Beko BHCA62422BBH User manual

Hood / User Manual
Okapu / Instrukcja obsługi
Digestoře / Návod k obsluze
Campana extractora / Manual del usuario
BHCA62422BBH
185732395_1/ EN/ PL/ CS/ ES/ R.AA/ 14/03/2023 12:30
7704331232
EN
PL
CS
ES

EN / 2
Welcome!
Dear Customer,
Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high
quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this
manual and any other documentation provided before using the product.
Keep in mind all the information and warnings stated in the user’s manual. This way, you
will protect yourself and your product against the dangers that may occur.
Keep the user’s manual. If you give the product to someone else, give the manual with it.
The warranty conditions, usage and troubleshooting methods for your product are
provided in this manual.
The symbols and their descriptions in the user’s manual:
Hazard that may result in death or injury.
Important information or useful usage tips.
Read the user’s manual.
Hot surface warning.
NOTICE Hazard that may result in material damage to the product or its environment.

EN / 3
Table of Contents
1 Safety Instructions........................ 4
1.1 General Safety ............................... 4
1.2 Electrical Safety............................. 5
1.3 Product Safety............................... 6
1.4 Intended Use.................................. 8
1.5 Child, Vulnerable Persons and
Pet Safety.......................................
8
1.6 Transportation Safety ................... 8
2 Environmental Instructions.......... 9
2.1 Waste Directive.............................. 9
2.1.1 Compliance with the WEEE Dir-
ective and Disposing of the
Waste Product ...........................
9
2.2 Package Information..................... 9
3 Your product ................................. 10
3.1 Product Introduction ..................... 10
3.2 Product Accessories..................... 10
3.3 Technical Specifications............... 12
4 Using the Hood ............................. 13
5 Maintenance and Cleaning .......... 13
5.1 General Cleaning Information....... 13
5.2 Aluminium Filter ............................ 13
5.3 Hood Lamp .................................... 14
5.4 Carbon Filter (Usage without a
flue) ................................................
14
6 Troubleshooting ........................... 15
EN
PL
CS
ES

EN / 4
1 Safety Instructions
• This section includes the
safety instructions necessary
to prevent the risk of personal
injury or material damage.
• If the product is handed over
to someone else for personal
use or second-hand use pur-
poses, the user’s manual,
product labels and other relev-
ant documents and parts
should also be given.
• Our company shall not be held
responsible for damages that
may occur if these instructions
are not observed.
• Failure to follow these instruc-
tions shall void any warranty.
• Always have the installation
and repair works made by the
manufacturer, the authorised
service or a person that the im-
porter company shall desig-
nate.
• Use original spare parts and
accessories only.
• Do not repair or replace any
component of the product un-
less it is clearly specified in the
user’s manual.
• Do not make technical modific-
ations on the product.
1.1 General Safety
• This product can be used by
children 8 years of age and
older, and people who are un-
derdeveloped in physical, sens-
ory or mental skills, or who
have lack of experience and
knowledge, as long as they are
supervised or trained about the
safe use and hazards of the
product. Children should not
play with the appliance. Clean-
ing and user maintenance
must not be made by children
without supervision.
•Poisoning Danger! While the
appliance is operating, air is
drawn from the whole house. If
adequate ventilation is not
provided, air flow occurs and
the waste and toxic gases re-
leased as a result of combus-
tion in the house are reab-
sorbed. Do not operate the
product together with products
that provide air circulation and
may emit toxic gas (wood, gas,
oil and coal stoves, boilers, wa-
ter heaters, etc.).
• Have the adequacy of your
building's ventilation and flue
system checked by authorized
persons.

EN / 5
• This product is not intended
for use by persons (including
children) with limited physical,
sensory or mental capacity or
without knowledge or experi-
ence, unless supervised or in-
structed by the individual re-
sponsible for their safety. Chil-
dren should be supervised to
ensure that they do not play
with the product. Cleaning and
user maintenance must not be
made by children without su-
pervision.
• Installation and repair proced-
ures must always be per-
formed by Authorised Service
Agents. The manufacturer can-
not be held responsible for any
damages that may arise due to
operations made by unauthor-
ized persons.
• Do not operate the product if it
is defective or has any visible
damage.
• Ensure that the product func-
tion knobs are switched off
after every use.
• If the product is handed over
to someone else for personal
use or second-hand use pur-
poses, the user’s manual,
product labels and other relev-
ant documents and parts
should also be given.
• Call the authorized service for
the installation of the product
to be used. The warranty term
starts after this process.
• Product must be installed by a
qualified person in accordance
with the regulations in force
for the warranty to be applic-
able.
1.2 Electrical Safety
• To have your product ready for
use, first provide the place of
installation and have the elec-
trical installation made. Then,
call the nearest Authorised
Service.
• If the product has a failure, it
should not be operated unless
it is repaired by an Authorised
Service Agent. There is the risk
of electric shock!
• Do not plug your hood in until it
is mounted.
• If your product has plug, never
touch the plug with wet hands!
Never unplug by pulling on the
cable, always pull out by hold-
ing the plug.
• The appliance power should be
cut off during installation,
maintenance, cleaning and re-
pair processes.
• In order to prevent any hazard
from occurring, in case of
damage, the electrical cable
must be replaced by the manu-
EN
PL
CS
ES

EN / 6
facturer, the manufacturer's
service centre or a similar
qualified person.
• If the cable is damaged, con-
tact our nearest service centre
and have a new one installed.
• If your product has plug, do not
make electrical connections by
disconnecting the plug during
installation. Connections made
by cutting off render the
product warranty void and
pose a danger to user safety.
• Do not install the mains cord
near the heaters. The cable
might melt, causing a fire.
• If your product does not have a
cable, only use the connecting
cable described in the "Tech-
nical specifications" section.
• Any work on electrical equip-
ment and systems should only
be carried out by authorised
and qualified persons.
• In case of any damage, switch
off the product and disconnect
it from the mains. To do this,
turn off the fuse at home.
• Make sure that fuse rating is
compatible with the product.
• Never wash the appliance by
spraying or pouring water on it!
There is the risk of electric
shock!
1.3 Product Safety
• Height between the bottom
surface of your hood and the
top surface of the oven should
be no less than 650 mm for
gas ovens and 500 mm for
electrical ovens.
• Do not touch the lamps of your
hood after operating the hood
for a long time. Hot lamps may
burn your hand.
• Do not operate the appliance
without an oil entrapment fil-
ter. Do not remove the filters
while the appliance is operat-
ing.
• Do not create a high flame un-
der the product. Otherwise, the
oil in the oil trap filter may ig-
nite, causing a fire.
• Run the product after placing
the cooking pots, pans, etc. on
the ovens. Otherwise, rising
heat may deform some parts
of your product.
• Turn off the oven before taking
the cooking pots, pans, etc.
from the ovens.
• Do not keep easily flammable
materials under your hood.
• Do not expose the appliance to
open flame. It may cause the
oil accumulating in the filter to
catch fire. Do not operate the
appliance without a filter.

EN / 7
• Do not leave your cooker unat-
tended while cooking fried
foods, oils may catch fire while
cooking, and hot oil may cause
fire. Therefore pay attention to
the clothes and curtains.
• If cleaning is not performed in
a timely manner, the hood may
present a risk of fire.
• (For Models A and B) Run your
hood for another 15 minutes
after the cooking or frying pro-
cess to clean the kitchen air
thoroughly of the odours and
vapours generated during
cooking.
• Adequate ventilation must be
available in the room when gas
or other fuel-burning appli-
ances are used at the same
time while the oven hood with
a cooker is being used. (Not
applicable for only the appli-
ances that discharge air back
into the room).
• Gas or fuel oil burning appli-
ances, such as room heaters,
which share the same environ-
ment with the hood, must be
fully insulated from the ex-
haust of this product or they
must be hermetical.
• If there is another appliance
operating with fuel oil or
gaseous fuels in the environ-
ment, adequate ventilation of
the environment is required.
• If there is another appliance
operating with energy other
than electrical energy in the
same environment with the
hood, the negative pressure in
the room should be at most
0.04 mbar so that the exhaust
of the other appliance is not
drawn back into the room by
the hood.
• Do not connect to flues with
heating stove connection, flues
where waste gas is disposed
from or flues with rising
flames. Comply with local reg-
ulations on purging the out-
flow.
• Use pipes with a diameter of
120 mm when connecting a
flue to your product. The pipe
connection should be as short
as possible and with few
bends.
• Easily flammable and com-
bustible materials should not
be hung on the hood handles.
• Our company shall not be re-
sponsible for problems that
arise for not observing any of
the warnings above.
• There is a risk of fire if clean-
ing is not carried out in accord-
ance with the instructions.
• There should not be open fire
under the hood. (for example:
flambe)
EN
PL
CS
ES

EN / 8
•Caution: Accessible parts can
heat up when used with a
cooker.
• It is recommended to clean the
filter once a month under nor-
mal usage.
1.4 Intended Use
• This product is designed for
home use. Commercial use
will void the guarantee.
• The manufacturer assumes no
responsibility for any damage
due to misuse or mishandling.
• The service life of the product
you have purchased is 10
years. Manufacturer shall
provide the required spare
parts for the product to per-
form as defined during this
period.
1.5 Child, Vulnerable
Persons and Pet Safety
• Keep children away from the
product when it is running.
• Children should not play with
the product. Cleaning and user
maintenance should not be
performed by children unless
there is someone overseeing
them.
• This product should not be
used by people with limited
physical, sensory or mental ca-
pacity (including children), un-
less they are kept under super-
vision or receive the necessary
instructions.
• The packaging materials are
dangerous for children. Keep
the packaging materials out of
the reach of children or sort
them into waste according to
waste instructions.
• Electrical products are danger-
ous for children and pets. Keep
children away from the
product while it is operated
and do not let them play with
the product.
1.6 Transportation
Safety
• Disconnect the product from
the mains before transporting
the product.
• Do not put other items on the
product and carry the product
upright.
• When you need to transport
the product, wrap it with
bubble wrap packaging mater-
ial or thick cardboard and tape
it tightly. Secure the product
tightly with tape to prevent the
removable or moving parts of
the product and the product
from getting damaged.

EN / 9
• Check the overall appearance
of the product for any damage
that may have occurred during
transportation.
2 Environmental Instructions
2.1 Waste Directive
2.1.1 Compliance with the WEEE Dir-
ective and Disposing of the
Waste Product
This product complies with EU WEEE Dir-
ective (2012/19/EU). This product bears a
classification symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This product has been manu-
factured with high quality parts
and materials which can be re-
used and are suitable for recyc-
ling. Therefore, do not dispose
of the waste product with nor-
mal domestic and other wastes at the end
of its service life. Take it to a collection
point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment. You can ask your local
administration about these collection
points. Disposing of the appliance properly
helps prevent negative consequences for
the environment and human health.
Compliance with RoHS Directive:
The product you have purchased complies
with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It
does not contain harmful and prohibited
materials specified in the Directive.
2.2 Package Information
Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable materials in
accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the pack-
aging waste with the household or other
wastes, take it to the packaging material
collection points designated by the local
authorities.
EN
PL
CS
ES

EN / 10
3 Your product
3.1 Product Introduction
1
2
3
4
5
6
7
1 Hood body 2 Lamp
3 Control panel 4 Lamp
5 Aluminium filter 6 Aluminium filter lock
7 Hood glass lid
* Dependent on the model. It may not be avail-
able on your product.
3.2 Product Accessories
Depending on the product model, the sup-
plied accessory varies. All accessories de-
scribed in the user’s manual may not be
available in your product.
Wall mounting part

EN / 11
Air router
Flue connection adapter
Covers to prevent reverse airflow
EN
PL
CS
ES

EN / 12
3.3 Technical Specifications
Product external dimensions (height/width/depth) (mm) min. 910 - max. 1138 /595 /396
Voltage/Frequency 220-240 V ~1N; 50 Hz
Total power consumption max. 155 W
Suction power 400 m3/h
Diameter of air outlet pipe 120-150 mm
Technical specifications may be changed without prior notice to improve the qual-
ity of the product.
Figures in this manual are schematic and may not exactly match your product.
Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are
obtained in laboratory conditions in accordance with relevant standards. Depend-
ing on operational and environmental conditions of the product, these values may
vary.

EN / 13
4 Using the Hood
The hood has an engine with various
speeds. For a good performance, we re-
commend using low speeds under normal
conditions and high speeds in case of
strong odour and vapour condensation.
MODEL A
1 Off button
2 Speed 1 button
3 Speed 2 button
4 Speed 3 button
5 Lamp button
Operating the hood
1. Press the speed level button you have
selected to operate the hood.
ðThe hood starts to operate in the
adjusted speed level.
2. You can press the other speed level but-
tons to change the speed level.
Turning off the hood
1. When your hood is operated at any level,
press the off button.
Operating the lamp
1. Press the button to operate the lamp.
ðHood lamp lights.
Turning off the lamp
1. You can turn off the hood lamp by
pressing the button again.
5 Maintenance and Cleaning
5.1 General Cleaning Information
General warnings
• Service life of the product extends and
frequently faced problems decrease if
cleaned at regular intervals.
• Disconnect the product from the elec-
trical connection before starting mainten-
ance and cleaning operations. There is
an electric shock hazard!
• Some detergents or cleaning agents may
cause damage to the surface. Do not use
abrasive detergents, cleaning powders,
cleaning creams or sharp objects during
cleaning.
• Do not use steam cleaning products for
cleaning.
Product cleaning
• The product should be thoroughly
cleaned after each use. Thus, food
residues are easily cleaned and these
residues are prevented from burning
when the product is used again later.
• No special cleaning agent is required for
cleaning the product. Clean the product
using dishwashing detergent, warm wa-
ter and a soft cloth or sponge and dry it
with a dry cloth.
• Do not use acid or chlorine-containing
cleaning agents to clean stainless or inox
surfaces and handles. Clean with a soft
soapy cloth and liquid (non-scratching)
detergent, taking care to wipe in one dir-
ection.
• There are sensors in the backside of the
product's glass cover. Do not damage
these sensors during cleaning. (For
model C)
5.2 Aluminium Filter
This filter serves to retain oil particles in the
air. It is recommended to clean the filter
once a month under normal usage. To
achieve this:
1. Remove the aluminium filters.
2. Wash the filters in water using liquid de-
tergent and reinstall after drying.
EN
PL
CS
ES

EN / 14
Aluminium filters may change colour as
they are washed; this is normal and does
not require replacing your filters.
You can also wash the aluminium
filter in the washing machine. (max.
70 °C)
Removing aluminium filters
1. Open hood cover upwards and pull alu-
minium filter lock downwards as shown
in the figure.
2. Gently pull the filter towards you first
and pull it upwards to remove it from its
slot.
3. Reinstall the aluminium filter in its slot
after flushing by following the above
steps in reverse.
5.3 Hood Lamp
In the event of a lamp malfunction in the
hood, contact your local dealer or the Cus-
tomer Service, and ensure that the lamp is
replaced.
5.4 Carbon Filter (Usage without a
flue)
General warnings
• If you have installed your product without
a flue, you should replace your carbon fil-
ters every 4 months in normal use. You
can obtain the carbon filter from Author-
ized Services.
• The carbon filter should never be
washed.
• If you do not follow the rules for cleaning
and replacing the filters of your hood, you
may cause a fire.
Removing carbon filters
1. Open the glass cover of the hood and re-
move the aluminium filter.
2. Unscrew the carbon filters on the right
and left of the motor holder.
3. Place the lug slots of your new carbon
filters into the lugs on the motor holder
and turn them clockwise to snap them
into place.

EN / 15
4. Close the hood glass cover after in-
stalling the aluminium filter.
6 Troubleshooting
If the problem persists after following the
instructions in this section, contact your
vendor or an Authorized Service. Never try
to repair your product yourself.
Product is not working.
• Fuse may be faulty or blown. >>> Check
the fuses in the fuse box. Change them if
necessary or reactivate them.
• The product may not be plugged in. >>>
Check if the product is plugged in to the
outlet or not.
• The speed button may not be set. >>>
Press/touch the desired speed button.
• There may be no electricity. >>> Ensure
the mains is operational and check the
fuses in the fuse box. Change the fuses if
necessary or reactivate them.
Hood light is not on.
• Hood lamp may be faulty. >>> Contact
your local dealer where you purchased
your product or the Customer Service,
and ensure that the lamp is replaced.
• There may be no electricity. >>> Ensure
the mains is operational and check the
fuses in the fuse box. Change the fuses if
necessary or reactivate them.
EN
PL
CS
ES

PL / 16
Witamy!
Drogi kliencie,
Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej
jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem.
Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten
sposób będziesz chronić siebie i swoje urządzenie przed zagrożeniami, które mogą wystą-
pić.
Zachowaj instrukcję obsługi. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, należy dołączyć
również niniejszą instrukcję. Niniejsza instrukcja zawiera warunki gwarancji, sposób użyt-
kowania i rozwiązywanie problemów.
Symbole i ich opisy w instrukcji obsługi:
Zagrożenie, które może doprowadzić do śmierci lub obrażeń.
Ważne informacje lub przydatne wskazówki na temat użytkowania.
Przeczytaj instrukcję obsługi.
Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami.
UWAGA Zagrożenie, które może doprowadzić do szkody materialną produktu lub jego środowiska.

PL / 17
Spis treści
1 Instrukcje bezpieczeństwa .......... 18
1.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa... 18
1.2 Bezpieczeństwo elektryczne ........ 19
1.3 Bezpieczeństwo urządzenia......... 20
1.4 Przeznaczenie ............................... 22
1.5 Bezpieczeństwo dzieci, osób wy-
magających szczególnego trakto-
wania i zwierząt domowych .........
22
1.6 Zabezpieczenie podczas trans-
portu...............................................
23
2 Instrukcje dotyczące środowiska 23
2.1 Dyrektywa w sprawie odpadów.... 23
2.1.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i
usuwanie odpadów....................
23
2.2 Opakowanie urządzenia................ 24
3 Produkt .......................................... 24
3.1 Wprowadzenie produktu............... 24
3.2 Akcesoria ....................................... 24
3.3 Specyfikacje techniczne ............... 26
4 Korzystanie z okapu..................... 27
5 Czyszczenie i konserwacja.......... 27
5.1 Ogólne informacje dotyczące
czyszczenia ...................................
27
5.2 Filtr aluminiowy ............................. 27
5.3 Lampa okapu................................. 28
5.4 Filtr węglowy (użytkowanie bez
komina) .........................................
28
6 Rozwiązywanie problemów ........ 29
EN
PL
CS
ES

PL / 18
1 Instrukcje bezpieczeństwa
• Rozdział ten omawia instrukcje
bezpieczeństwa, które pomogą
zapobiec ryzyku uszkodzenia
ciała lub mienia.
• Jeśli produkt zostanie przeka-
zany komuś innemu do użytku
osobistego lub do użytku z
drugiej ręki, należy również
przekazać instrukcję obsługi,
etykiety oraz inne istotne doku-
menty i części.
• Nasza firma nie ponosi odpo-
wiedzialności za szkody, które
mogą wystąpić w przypadku
nieprzestrzegania tych instruk-
cji.
• Nieprzestrzeganie tych instruk-
cji spowoduje unieważnienie
udzielonej gwarancji.
• Prace montażowe i naprawcze
należy zawsze zlecać produ-
centowi, autoryzowanemu ser-
wisowi lub osobie wyznaczo-
nej przez firmę importera.
• Używaj tylko oryginalnych czę-
ści zamiennych i akcesoriów.
• Nie należy naprawić lub wy-
mienić żadnych elementów
urządzenia, chyba że jest to
wyraźnie określone w instrukcji
obsługi.
• Nie dokonuj modyfikacji tech-
nicznych urządzenia.
1.1 Ogólne zasady bez-
pieczeństwa
• Niniejszy sprzęt może być
użytkowany przez dzieci w wie-
ku co najmniej 8 lat i przez
osoby o obniżonych możliwo-
ściach fizycznych, umysło-
wych i osoby o braku doświad-
czenia i znajomości sprzętu, je-
żeli zapewniony zostanie nad-
zór lub instruktaż odnośnie
użytkowania sprzętu w bez-
pieczny sposób, tak aby zwią-
zane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieciom nie wol-
no używać urządzenia do za-
bawy. Dzieciom bez nadzoru
nie wolno czyścić ani konser-
wować tego urządzenia.
•Niebezpieczeństwo zatrucia!
Podczas pracy urządzenia po-
wietrze jest pobierane z całego
domu. W przypadku braku od-
powiedniej wentylacji, następu-
je przepływ powietrza, a odpa-
dy i toksyczne gazy uwalniane
w wyniku spalania w domu są
ponownie wchłaniane. Nie uży-
waj urządzenia razem z urzą-
dzeniami, które zapewniają
cyrkulację powietrza i mogą
wydzielać toksyczne gazy (pie-
cyki na drewno, gaz, olej i wę-
giel, kotły, bojlery itp.).

PL / 19
• Należy zlecić kontrolę spraw-
ności systemu wentylacyjnego
i kominowego budynku oso-
bom uprawnionym.
• Urządzenie nie jest przezna-
czone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sen-
sorycznych lub umysłowych
lub bez wiedzy lub doświad-
czenia, chyba że są nadzoro-
wane lub zostały poinstruowa-
ne przez osobę odpowiedzial-
ną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci nie należy pozostawiać
bez opieki, aby mieć pewność,
że nie będą się one bawić urzą-
dzeniem. Dzieciom bez nadzo-
ru nie wolno czyścić ani kon-
serwować tego urządzenia.
• Instalacje i naprawy muszą
być zawsze wykonywane przez
autoryzowanego agenta ser-
wisu. Producent nie ponosi od-
powiedzialności za jakiekol-
wiek szkody, które mogą wy-
stąpić w wyniku czynności wy-
konywanych przez osoby nie-
wykwalifikowane.
• Nie używaj urządzenia, jeśli
jest uszkodzone lub ma wi-
doczne uszkodzenia.
• Upewnij się, że pokrętła funkcji
produktu są wyłączone po każ-
dym użyciu.
• Jeśli produkt zostanie przeka-
zany komuś innemu do użytku
osobistego lub do użytku z
drugiej ręki, należy również
przekazać instrukcję obsługi,
etykiety oraz inne istotne doku-
menty i części.
• Skontaktuj się z autoryzowa-
nym serwisem w celu instalacji
urządzenia, które ma być uży-
wane. Okres gwarancji rozpo-
czyna się po tym procesie.
• Urządzenie musi zostać za-
montowane przez wykwalifiko-
wany personel zgodnie z obo-
wiązującymi przepisami, aby
gwarancja była ważna.
1.2 Bezpieczeństwo
elektryczne
• Aby urządzenie było gotowe
do użycia, najpierw podaj miej-
sce instalacji i zleć wykonanie
instalacji elektrycznej. Następ-
nie wezwij najbliższy autoryzo-
wany serwis.
• Jeśli urządzenie jest uszko-
dzone, nie należy go obsługi-
wać, chyba że zostanie napra-
wiony przez autoryzowanego
agenta serwisowego. Ryzyko
porażenia prądem!
• Nie podłączaj okapu do zasila-
nia, dopóki nie zostanie za-
montowany.
EN
PL
CS
ES

PL / 20
• Jeśli Twój produkt ma wtycz-
kę, nigdy nie dotykaj jej mokry-
mi rękami! Nigdy nie odłączaj
urządzenia, ciągnąc za prze-
wód, zawsze wyciągaj trzyma-
jąc za wtyczkę.
• Zasilanie urządzenia powinno
być odłączone podczas insta-
lacji, konserwacji, czyszczenia
i napraw.
• W celu uniknięcia jakiegokol-
wiek zagrożenia, w przypadku
uszkodzenia, przewód elek-
tryczny musi zostać wymienio-
ny przez producenta, serwis
producenta lub osobę o po-
dobnych kwalifikacjach.
• Jeśli przewód jest uszkodzony,
skontaktuj się z naszym naj-
bliższym serwisem i zainstaluj
nowy.
• Jeśli urządzenie ma wtyczkę,
nie należy wykonywać połą-
czeń elektrycznych poprzez
odłączenie wtyczki podczas in-
stalacji. Połączenia wykonane
przez odcięcie powodują utra-
tę gwarancji na produkt i za-
grażają bezpieczeństwu użyt-
kownika.
• Nie instaluj głównego przewo-
du w pobliżu grzejników. Prze-
wód może się stopić, powodu-
jąc pożar.
• Jeśli urządzenie nie jest wypo-
sażone w przewód, używaj wy-
łącznie przewodu połączenio-
wego opisanego w rozdziale
„Specyfikacje techniczne”.
• Wszelkie prace przy urządze-
niach i instalacjach elektrycz-
nych powinny być wykonywane
przez upoważnione i wykwalifi-
kowane osoby.
• W przypadku jakichkolwiek
uszkodzeń należy wyłączyć
produkt i odłączyć go od sieci.
Aby to zrobić, wyłącz bezpiecz-
nik w domu.
• Należy upewnić się, że prąd
znamionowy bezpiecznika jest
zgodny z urządzeniem.
• Nie wolno myć produktu, spry-
skując go lub polewając wodą!
Ryzyko porażenia prądem!
1.3 Bezpieczeństwo
urządzenia
• Wysokość między dolną po-
wierzchnią okapu a górną po-
wierzchnią kuchenki nie powin-
na być mniejsza niż 650 mm w
przypadku piekarników gazo-
wych i 500 mm w przypadku
piekarników elektrycznych.
• Nie dotykaj lamp okapu po
dłuższym użytkowaniu urzą-
dzenia. Gorące lampy mogą
poparzyć rękę.
Table of contents
Languages:
Other Beko Ventilation Hood manuals

Beko
Beko HNS 61210 W User manual

Beko
Beko CCB 7140 XA User manual

Beko
Beko BHCB96641BBBHS User manual

Beko
Beko CFB 6436 X User guide

Beko
Beko CHS 30100 SS User manual

Beko
Beko BHCB93640B User manual

Beko
Beko HCG92741B User manual

Beko
Beko 01M-8809143200-0722-16 User manual

Beko
Beko HCA 63420 B User manual

Beko
Beko CWB 6441 WN User manual

Beko
Beko CIB 9600 X User manual

Beko
Beko CTB 6407 X-W User manual

Beko
Beko BRH90CB User manual

Beko
Beko HCA62640W User manual

Beko
Beko CWB 6430 X User manual

Beko
Beko HCA62620B User manual

Beko
Beko BCL 90X User manual

Beko
Beko HCA62641BH User manual

Beko
Beko HCA 62420 B User manual

Beko
Beko HNS61220XHS User manual