Benning PV 2 Manual

Kurzanleitung
BENNING PV 2
1. Wichtige Informationen
m
Lesen Sie bitte die ausführliche Bedienungsanleitung (CD-ROM)
bevor Sie das BENNING PV 2 verwenden.
Das BENNING PV 2 darf ausschließlich durch ausgebildetes Fach-
personal bedient werden.
c
Der Anschluss an den PV-Generator ist ausschließlich gemäß den
Anschlussbildern der Bedienungsanleitung vorzunehmen.
Nicht benötigte Messleitungen sind von dem BENNING PV 2 zu
trennen.
c
Der PV-Generator darf die maximale Leerlaufspannung von 1000 V,
den maximalen Kurzschlussstrom von 15 A und die maximale DC-
Leistung (P = U x I) von 10 kW nicht überschreiten.
Gemäß DIN EN 62446 sind die Messungen pro PV-Strang durchzu-
führen! Eine Messung an parallel geschalteten PV-Strängen oder
eine Kontaktierung am PV-Wechselrichter kann zur Beschädigung
des BENNING PV 2 führen!
cDas Prüfgerät BENNING PV 2 direkt nach beendeter Prüfung vom
PV-Generator trennen.
cMessspitzen nicht berühren! Bei Isolationswiderstandsmessungen
können hohe elektrische Spannungen an den Messspitzen anlie-
gen.
cWährend der Messung keine Metallteile des Prüfobjektes berühren.
cDer PV-Generator muss von der elektrischen Hauptversorgung iso-
liert sein!
Weder Plus- noch Minuspol des PV-Generators darf geerdet sein!
c
Über die 4 mm Messleitungen sind Spannungsmessungen an
Steckdosenstromkreise möglich. Das BENNING PV 2 darf über die
4 mm Prüfbuchsen nur in Stromkreisen der Überspannungskate-
gorie III mit max. 300 V AC/DC Leiter gegen Erde benutzt werden.
Hierzu sind vorher die PV-Messleitungen von den PV-Prüfbuchsen
zu trennen.
cVor jeder Inbetriebnahme überprüfen Sie das Gerät und die Leitun-
gen auf Beschädigungen. Ein beschädigtes Gerät nicht verwenden!
mVerwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang des
BENNING PV 2 enthaltenen Messleitungen.
cDas BENNING PV 2 ist ausschließlich zur Messung in trockener
Umgebung vorgesehen.
16. Fehlercodes
Fehlercode Abhilfe
Interne Sicherung defekt,
vgl. Kapitel 9.5, „Sicherungswechsel“
Die Elektronik des BENNING PV 2 hat die max. zu-
lässige Temperatur erreicht. Das BENNING PV 2
vom Messobjekt trennen und abkühlen lassen.
Der DC-Kurzschlussstrom hat den Maximalwert
von 15 A überschritten. Die Messung wurde ab-
gebrochen.
Die DC-Leerlaufspannung hat den Maximalwert
von 1000 V überschritten. Die Messung wurde
abgebrochen.
Die DC-Leistung hat den Maximalwert von 10 kW
überschritten. Die Messung wurde abgebrochen.
Trennen Sie das BENNING PV 2 umgehend von
dem PV-Generator
Das BENNING PV 2 bitte an einen autorisierten
Service-Händler zurücksenden, vgl. Adresse aus
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“
Das BENNING PV 2 bitte an einen autorisierten
Service-Händler zurücksenden, vgl. Adresse aus
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“.
Das BENNING PV 2 bitte an einen autorisierten
Service-Händler zurücksenden, vgl. Adresse aus
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“.
oder
Das BENNING PV 2 bitte an einen autorisierten
Service-Händler zurücksenden, vgl. Adresse aus
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“.
etc.
Das BENNING PV 2 bitte an einen autorisierten
Service-Händler zurücksenden, vgl. Adresse aus
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“.
Das BENNING PV 2 ist nicht korrekt kalibriert, vgl.
Kapitel 9.6 „Kalibrierung“.
Die Speicherung ist fehlgeschlagen. Bitte spei-
chern Sie die Messwerte erneut auf den nächst
freien Speicherplatz.
Die Speicherung im NFC-Chip ist fehlgeschlagen.
Bitte entfernen Sie das NFC-fähige Gerät von
dem BENNING PV 2.
Weitere Fehlercodes siehe ausführliche Bedienungsanleitung auf CD-ROM.
17. Optionales Zubehör
PC-Software BENNING SOLAR Manager (TN 050423)
Saugnapf-Temperaturfühler für BENNING SUN 2 (TN 050424)
PV-Modulhalterung für BENNING SUN 2 (TN 050425)
Stromzangenadapter BENNING CC 3 (TN 044038)
Messleitung BENNING TA 5, Länge: 40 m (TN 044039)
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
14. Messbereiche und Grenzwerte
Funktion Bereich
RPE/V 0,05 Ω - 199 Ω/30 V - 440 V AC/DC
RISO (2-polig) 0,05 MΩ - 300 MΩ
Vo/c 5 V - 1000 V DC
Is/c 0,5 A - 20 A DC
RISO (AUTO-Messung) 0,2 MΩ - 200 MΩ
I0,1 A - 40 A AC/DC
ISO-Prüfspannung Grenzwert Isolationswiderstand
250 V 0,5 MΩ
500 V/ 1000 V 1,0 MΩ
15. Einstellen von Datum und Uhrzeit
1. Schalten Sie das BENNING PV 2 aus.
2. Drücken und halten Sie die
-
Taste
8und betätigen Sie gleichzeitig die
RISO-Taste 4und die Mode -Taste 5am BENNING PV 2.
3. Das Datum-/Uhrzeitformat wird wie folgt angezeigt:
MM.DD = Monat (1-12).Tag (1-31)
YYYY = Jahr
HH.mm = Stunden (0-23).Minuten (0-59)
SS = Sekunden (0-59)
4. Drücken Sie die RPE -Taste 2, um ein Datum-/Uhrzeitfeld anzuwählen.
5. Ein blinkendes Feld verdeutlicht, dass dieses Feld eingestellt werden kann.
6. Über die -Taste Jund die
-
Taste
8wird der Wert erhöht bzw. verringert.
Mit jeder Änderung wird das Sekundenfeld auf Null gesetzt.
7. Schalten Sie das Gerät aus, um die Einstellung zu speichern.
Hinweis:
Befindet sich das BENNING PV 2 in Funkverbindung mit dem BENNING SUN 2,
synchronisiert sich das Datum/ die Uhrzeit des BENNING PV 2 automatisch nach
ca. 10 s auf das Datum/ die Uhrzeit des BENNING SUN 2, wenn eine Abweichung
> 1 Min. festgestellt wird. BENNING SUN 2 (Master) → BENNING PV 2 (Slave).
12. Funkverbindung zum BENNING SUN 2
Das BENNING PV 2 kann die Messwerte (Solare Einstrahlung, PV-Modul-/ Umge-
bungstemperatur und Datum-/Zeitstempel) des optionalen BENNING SUN 2 (TN
050420) per Funk empfangen.
Typische Funkreichweite im Freigelände: ca. 30 m
Koppeln mit BENNING SUN 2
1. Entfernen Sie alle elektronischen Geräte in unmittelbarer Umgebung.
2. Schalten Sie das BENNING PV 2 und das BENNING SUN 2 aus.
3. Drücken und halten Sie die beiden Tasten-ON/OFF am BENNING SUN 2.
4. Drücken und halten Sie gleichzeitig die RISO-Taste 4und die Mode -Taste 5am
BENNING PV 2.
5. Das BENNING PV 2 signalisiert die erfolgreiche Kopplung über einen Signalton
und der Einblendung der Serien-Nr. des BENNING SUN 2.
6. Im LCD-Display 1des BENNING PV 2 wird das Symbol „W/m2“ eingeblendet.
Entkoppeln vom BENNING SUN 2
1. Entfernen Sie alle elektronischen Geräte in unmittelbarer Umgebung.
2. Schalten Sie das BENNING PV 2 aus.
3. Drücken und halten Sie die RISO-Taste 4und die Mode -Taste 5am BENNING PV 2
für ca. 10 Sekunden gedrückt.
4. Das BENNING PV 2 signalisiert die Entkopplung vom BENNING SUN 2 über
ein Signalton und der Löschung des LCD-Display.
5. Im LCD-Display 1des BENNING PV 2 wird das Symbol „RPE/Ω“ eingeblendet.
Aktivieren/Deaktivieren der Funkübertragung des BENNING SUN 2
1. Koppeln Sie das BENNING PV 2 mit dem BENNING SUN 2.
2. Zum Aktivieren/Deaktivieren der Funkübertragung drücken und halten Sie am
BENNING SUN 2 die -Taste und drücken Sie gleichzeitig die -Taste. Im
LCD-Display wird ein blinkendes Dreieck angezeigt.
3. Das BENNING PV 2 empfängt die Messwerte, sobald die solare Einstrahlung
(W/m²) im LCD-Display 1angezeigt wird.
4. Eine AUTO-Messung (Mode a- c) speichert zusätzlich die Temperaturwerte
und den Datum-/Zeitstempel des BENNING SUN 2.
5. Sollte sich das BENNING PV 2 außerhalb der Funkreichweite des
BENNING SUN 2 befinden, blinkt das Symbol „W/m²“ auf dem LCD-Display
1. Ebenso erscheint „_ _ _ _“ auf dem LCD-Display, wenn der Messwert der
solaren Einstrahlung außerhalb des Messbereiches liegt.
Hinweis:
Sollte das BENNING PV 2 kein Funksignal vom BENNING SUN 2 empfangen, werden
die Displayanzeigen mit dem Datum-/Zeitstempel des BENNING PV 2 gespeichert.
13. Darstellung der I-U Kennlinie über APP „BENNING PV Link“
Voraussetzung: NFC-fähiges Android-Gerät
Die APP ermöglicht die Darstellung und den Vergleich der gemessenen I-U Kenn-
linie und Leistungskennlinie mit den nominalen Moduldaten des Herstellers unter
STC-Bedingung.
Lesen Sie bitte zuerst die ausführliche Bedienungsanleitung des BENNING PV 2
und der APP „BENNING PV Link“ auf der CD-Rom.
1. Der NFC-Chip befindet sich unter dem NFC-Logo auf der Gehäuseoberseite
des BENNING PV 2.
2. Nach jeder Durchführung des Prüfablaufs (Mode b+ c), sowie nach dem Auf-
rufen eines Speicherplatzes über die -Taste 8und Betätigung der 1-Taste
9, wird die I-U Kennlinie in den NFC-Chip geschrieben.
3. Die I-U Kennlinie kann über ein Android-Gerät mit NFC-Funktion ausgelesen
und dargestellt werden.
12/ 2017
BENNING PV 2
112/ 2017
BENNING PV 2
812/ 2017
BENNING PV 2
712/ 2017
BENNING PV 2
6
DDDD

9. AC/DC-Spannungsmessung
1. Entfernen Sie die PV-Messleitungen von dem BENNING PV 2.
2. Schließen Sie die 4 mm Messleitungen wie dargestellt an.
3.
Das BENNING PV 2 misst automatisch die AC/DC Spannung an den Messspitzen.
4. Die Polarität der Gleichspannung (DC) wird mit „+/-“ gekennzeichnet. Bei
Wechselspannung (AC) wird „+/-“ im Wechsel angezeigt.
5. Die -Taste Jspeichert die Messwerte.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
Maximal:
CAT III 400 V
10. Messwertspeicher (999 Displayanzeigen)
-Store
Speichert alle Messergebnisse, die sich auf dem LCD-Display
benden. Im RECALL-Modus werden die Messergebnisse
rückwärts aufgerufen
-Recall
Aufrufen gespeicherter Messergebnisse auf dem LCD-Display.
Drücken und halten sendet den Messwertspeicher an den
USB-Port.
1+Löschen des kompletten Messwertspeichers.
1+Display Umschaltung des LCD-Displays im Modus I-U Kennlinien von
Vo/c, Is/c auf Vmpp, Impp.
11. Download des Messwertspeichers auf den PC
1. BENNING SOLAR Datalogger und Treiber von CD-ROM installieren.
2. Entfernen Sie alle Messleitungen vom BENNING PV 2.
3. BENNING PV 2 über USB-Verbindungskabel an PC anschließen.
4. PC-Software starten, COM-Port wählen und auf „Download“ klicken.
5. BENNING PV 2 einschalten, -Taste 8betätigen und erneut die -Taste 8
für ca. 2 Sek. gedrückt halten, um den Download zu starten.
6. Messwertdatei im CSV-Format über MS Excel®öffnen.
Hinweis:
Die optionale PC-Software BENNING SOLAR Manager (TN 050423) ermöglicht
die Dokumentation gemäß DIN EN 62446 (VDE 0126-23) und die Darstellung der
I-U Kennlinie gemäß DIN EN 61829 (VDE 0126-24).
7. Isolationswiderstand (RISO, 2-polig)
1. Schließen Sie die 4 mm Messleitungen wie dargestellt an.
2. Wählen Sie über die VISO -Taste 7eine ISO-Prüfspannung von 250 V, 500 V oder
1000 V an.
3.
Für eine Einzelmessung (2 Sek.) drücken Sie die
RISO
-Taste 4und lassen diese los.
Für eine fortlaufende Messung halten Sie die RISO-Taste 4für ein paar Sekun-
den gedrückt bis das Symbol auf dem LCD-Display 1angezeigt wird.
4. Zum Beenden der fortlaufenden Messung drücken Sie die RISO-Taste 4.
5. Die -Taste Jspeichert die Messwerte.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
PV-Modul/ -Strang
rot
schwarz
Option:
40 m Messleitung BENNING TA 5
TN 044039
8. AC/DC-Strommessung
1. Entfernen Sie alle Messleitungen von dem BENNING PV 2.
2. Schließen Sie den Stromzangenadapter BENNING CC 3 (Option) an die 4 mm
Prüfbuchsen an.
3. Wählen Sie am BENNING CC 3 den 40 A-Bereich.
4. Drücken Sie die Nullabgleichstaste (ZERO) für 2 Sek. am BENNING CC 3.
5. Über die Mode-Taste 5den Mode dam BENNING PV 2 anwählen. Im LCD-
Display 1erscheint das -Symbol.
6. Der AC/DC-Strom kann an einadrige, stromdurchflossene Leiter gemessen werden.
7. Die -Taste Jspeichert die Messwerte.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
+
40A : 10mV/A
300A : 1mV/A
BATT
LOW
PWR
ON
BENNING CC 3
ZERO A
OFF
40A
300A
CAT.III 600V
300A
Option:
BENNING CC 3
TN 044038
5. Nullabgleich der Messleitungen, Schutzleiterwiderstand (RPE)
1. Schließen Sie die Messleitungen an die roten und schwarzen 4 mm Prüfbuch-
sen am BENNING PV 2 an.
2. Schließen Sie die Prüfspitzen über die Krokodilklemmen kurz.
3. Halten Sie die Ω
NULL -Taste 6solange gedrückt bis ein Piepton ertönt und dass
Ω
NULL -Symbol auf dem LCD-Display 1angezeigt wird.
4. Der Null-Wert wird gespeichert, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
5. Drücken Sie zum Deaktivieren die Ω
NULL -Taste 6bis das
Ω
NULL -Symbol auf dem
LCD-Display 1ausgeblendet wird.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
rot schwarz Hinweis:
Maximaler Messleitungswiderstand:
10 Ohm
6. Schutzleiterwiderstand (RPE)
1. Schließen Sie die 4 mm Messleitungen wie dargestellt an.
2.
Für eine Einzelmessung (2 Sek.) drücken Sie die
RPE
-Taste
2
und lassen diese los.
3. Für eine fortlaufende Messung halten Sie die RPE -Taste 2für ein paar Sekun-
den gedrückt bis das Symbol auf dem LCD-Display 1angezeigt wird.
4. Zum Beenden der fortlaufenden Messung drücken Sie die RPE -Taste 2.
5. Die -Taste Jspeichert die Messwerte.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
RPE rot
schwarz
Option:
40 m Messleitung BENNING TA 5
TN 044039
2. Ein-, Ausschalten
Gleichzeitiges Betätigen der
RISO
-Taste 4und
Mode
-Taste 5schaltet das Gerät ein oder
aus. Ohne Tastenbetätigung schaltet sich das Gerät automatisch nach ca. 1 Min.
selbsttätig ab (APO, Auto-Power Off). Die Abschaltzeit ist von 1 Min. bis 10 Min. ein-
stellbar (siehe Bedienungsanleitung auf CD-Rom).
3. Gerätebeschreibung
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
5
%
NULL
1LCD-Display
2RPE -Taste, Prüfung des Schutzleiters
3Auto -Taste, automatischer Prüfablauf
4RISO-Taste, Isolationsprüfung (2-polig)
5 Mode -Taste, Auswahl Prüfablauf
6Ω
NULL -Taste, Nullabgleich der Messleitung
7VISO -Taste, Auswahl ISO-Prüfspannung
8-Taste, Messwerte aufrufen
91-Taste, Umschaltung LCD-Display
J-Taste, Messwerte speichern
K
+ PV-Prüfbuchse (rot)
L
– PV-Prüfbuchse (schwarz)
M– 4 mm Prüfbuchse (schwarz)
N+ 4 mm Prüfbuchse (rot)
4. Auto-Messung des PV-Generators
1. Schließen Sie das BENNING PV 2, wie dargestellt, an den PV-Generator an.
Verwenden Sie dazu die PV-Messleitungen und die rote 4 mm Messleitung.
2. Die Leerlaufspannung (Vo/c) wird automatisch angezeigt.
3. Bei falscher Spannungspolarität wird das Symbol auf dem LCD-Display 1
eingeblendet und die Messung wird gesperrt.
4. Über die Mode -Taste 5den gewünschten Prüfablauf (Mode a- d) anwählen:
a Messung von Vo/c, Is/c und MΩ
bMessung der I-U Kennlinie mit Vmpp, Impp und FF (Füllfaktor)
cMessung von a+ b
dMessung über AC/DC Stromzange
5. Wählen Sie über die VISO -Taste 7eine ISO-Prüfspannung von 250 V, 500 V oder
1000 V an.
6. Drücken Sie die Auto -Taste 3zum Start des Prüfablaufs.
7. Sobald der Prüfablauf beendet ist, wird „Store?“ im LCD-Display 1angezeigt.
8. Die -Taste Jspeichert die Messwerte.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
rot rot
schwarz
c
Achtung:
Maximale DC-Leistung: P ≤ 10 kW,
Vo/c ≤ 1000 V, Is/c ≤ 15 A
Nicht an parallel geschalteten PV-
Strängen oder PV-Wechselrichter
messen!
Hinweis:
Die rote 4 mm Messleitung wird für
die Isolationswiderstandsmessung
benötigt. Die Messung der I-U
Kennlinie erfordert eine vorherige
Kopplung zum BENNING SUN 2.
12/ 2017
BENNING PV 2
512/ 2017
BENNING PV 2
412/ 2017
BENNING PV 2
312/ 2017
BENNING PV 2
2
DDDD

Short Instructions
BENNING PV 2
1. Important information
m
Before using the BENNING PV 2 please read the detailed operating
manual (CD-ROM) carefully.
The BENNING PV 2 should only be used by suitably trained per-
sonnel.
cThe connection to the PV generator is made exclusively in ac-
cordance with the connection figure of the operating manual.
Disconnect not required tests leads from the BENNING PV 2.
c
The PV module/PV string must not exceed the maximum opencir-
cuit voltage of 1000 V DC, the maximum short-circuit current of 15 A
and the maximum DC power (P = U x I) of 10 kW.
According to DIN EN 62446, the measurements have to be made
for each PV string. Measuring at PV strings connected in paral-
lel or contacting at the PV inverter might involve damages of the
BENNING PV 2!
cDisconnect the BENNING PV 2 from the test sample directly after
the test.
cDo not touch the measuring probes! During insulating resistance
measurements, high electric currents might be applied to the
measuring probes.
cDo not touch any metal parts of the test object during measure-
ment.
cThe PV generator must be isolated from the electric power supply!
Neither the positive nor the negative pole of the PV generator must
be earthed!
c
Via the 4 mm test leads, voltage measurements on mains supply
circuits are possible. Via the 4 mm test sockets, the BENNING PV 2
must be used only in electric circuits of overvoltage category III
with max. 300 V AC/DC for phase-to-earth measurements. For this
please disconnect the PV 2 PV measuring leads from the PV test
sockets before measuring.
cBefore starting the unit, always check it for signs of damage. Do not
use a damaged BENNING PV 2!
mOnly use measuring leads, which are supplied with the
BENNING PV 2.
cThe BENNING PV 2 is intended for making measurements under dry
ambient conditions only.
16. Error codes
Error code Remedy
The internal fuse has blown. Refer to chapter 9.5
in the operating instructions for details.
The electronic components of the BENNING PV 2
have reached the maximum admissible tempera-
ture. Disconnect the BENNING PV 2 from the ob-
ject to be measured and let it cool down.
The DC short-circuit current has the maximum va-
lue of 15 A. The measurement has been stopped.
The DC open circuit voltage has exceeded the
maximum value of 1000 V. The measurement has
been stopped.
The DC power has exceeded the maximum value
of 10 kW. Measurement has been cancelled.
Immediately disconnect the BENNING PV 2 from
the PV generator!
Please return the BENNING PV 2 to an authorized
service center, see chapter 9.6 „Calibration“ for
the address.
Please return the BENNING PV 2 to an authorized
service center, see chapter 9.6 „Calibration“ for
the address.
Please return the BENNING PV 2 to an authorized
service center, see chapter 9.6 „Calibration“ for
the address.
or
Please return the BENNING PV 2 to an authorized
service center, see chapter 9.6 „Calibration“ for
the address.
etc.
Please return the BENNING PV 2 to an authorized
service center, see chapter 9.6 „Calibration“ for
the address.
The BENNING PV 2 is not correctly calibrated,
see chapter 9.6 „Calibration“.
Storage has failed. Please store the measured va-
lues again to the next storage location available.
Storage to the NFC chip has failed. Please remove
the NFC-enabled device from the BENNING PV 2.
Other error codes see detailed user guide on CD-ROM.
17. Optional accessories
PC software BENNING SOLAR Manager (part no. 050423)
Temperature sensor with suction cup for BENNING SUN 2 (part no. 050424)
PV module holder for BENNING SUN 2 (part no. 050425)
Current clamp adapters BENNING CC 3 (part no. 044038)
Measuring lead BENNING TA 5, length 40 m (part no. 044039)
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
14. Measuring ranges and limiting values
Function Range
RPE/V 0.05 Ω - 199 Ω/30 V - 440 V AC/DC
RISO (2-pin) 0.05 MΩ - 300 MΩ
Vo/c 5 V - 1000 V DC
Is/c 0.5 A - 20 A DC
RISO (AUTO measurement) 0.2 MΩ - 200 MΩ
I0.1 A - 40 A AC/DC
ISO test voltage Limiting value of
insulating resistance
250 V 0.5 MΩ
500 V/ 1000 V 1.0 MΩ
15. Setting the date and time
1. Turn off the BENNING PV 2.
2. Press and hold the
-
key
8and then press simultaneously the RISO-key 4and
the Mode -key 5of BENNING PV 2.
3. The date format and time format is shown as follows:
MM.DD = month (1-12). Day (1-31)
YYYY = year
HH.mm = hours (0-23).minutes (0-59)
SS = seconds (0-59)
4. Press the RPE -key 2to select a date field and time field
5. A blinking field shows that this field can be set.
6. With the -key Jand the
-
key
8, the value increases or decreases. With
each change, the second field is set to zero.
7. Turn off the device to save the setting.
Note:
If the BENNING PV 2 has established a radio connection to the BENNING SUN 2,
the date/ time of the BENNING PV 2 will be synchronized automatically after 10
seconds to the date/ time of the BENNING SUN 2, if the device detects a deviation
of more than 1 minute. BENNING SUN 2 (master) → BENNING PV 2 (slave).
12. Radio connection to the BENNING SUN 2
The BENNING PV 2 is able to receive the measured values (insolation, PV module /
ambient temperature and date / time stamp) of the optional BENNING SUN 2 (part
no. 050420) via radio connection.
Typical radio range in open space: approx. 30 m
Coupling with BENNING SUN 2
1. Remove all electronic devices in direct vicinity
2. Switch the BENNING PV 2 and the BENNING SUN 2 off.
3. Press and hold the two ON/OFF keys of the BENNING SUN 2.
4. Press and simultaneously hold the RISO-key 4and the Mode -key 5of the
BENNING PV 2.
5. The BENNING PV 2 indicates the successful coupling by means of an acoustic
signal and by displaying the serial no. of the BENNING SUN 2
6. The “W/m2” symbol is shown on the LC display 1of the BENNING PV 2.
Decoupling from BENNING SUN 2
1. Remove all electronic devices in direct vicinity.
2. Switch the BENNING PV 2 off.
3. Press and hold the RISO-key 4and the Mode -key 5of the BENNING PV 2 for ap-
prox. 10 seconds.
4. The BENNING PV 2 indicates the decoupling from the BENNING SUN 2 by
means of an acoustic signal and by clearing the LC display.
5. The “RPE/Ω” symbol is shown on the LC display 1of the BENNING PV 2.
Activating/deactivating the radio transmission of the BENNING SUN 2
1. Couple the BENNING PV 2 with the BENNING SUN 2.
2. To activate/deactivate the radio transmission, press and hold the -key of the
BENNING SUN 2 and simultaneously press the -key. A flashing triangle
is shown on the LC display.
3. The BENNING PV 2 receives the measured values as soon as the insolation
(W/m²) is shown on the LC display 1.
4. AUTO measurement (modes a- c) additional stores the temperature values
and the date/time stamp of the BENNING SUN 2.
5. If the BENNING PV 2 is outside the radio range of the BENNING SUN 2, the “W/
m2” on the LC display 1starts flashing. Moreover, “_ _ _ _” is shown on the LC
display, if the measured insolation value is outside the measuring range.
Note:
If the BENNING PV 2 does not receive any radio signal from the BENNING SUN 2, the
display indications are stored with the date/time stamp of the BENNING PV 2.
13. Representing the I-V characteristic via the “BENNING PV Link” app
Requirements: NFC-enabled Android device
The app allows the user to represent and to compare the measured I-V characte-
ristic and the power characteristic with the nominal module data of the manufacturer
under STC conditions.
Please read the detailed operating manual of the BENNING PV 2 and of the
“ BENNING PV Link” on the CD-ROM rst.
1. The NFC chip required for this functionality is located under the NFC logo on the
top of the BENNING PV 2 housing.
2. Upon completion of each test procedure (modes b+ c) as well as after calling
a storage location via the -key 8and pressing the 1-key 9, the I-V charac-
teristic is written to the NFC chip.
3. The I-V characteristic can be read and represented via an Android device with
NFC functionality.
12/ 2017
BENNING PV 2
112/ 2017
BENNING PV 2
812/ 2017
BENNING PV 2
712/ 2017
BENNING PV 2
6

9. AC/DC voltage measurement
1. Disconnect the PV measuring leads from the BENNING PV 2.
2. Connect the red and black safety measuring lead as pictured.
3. The BENNING PV 2 automatically measures the AC/DC voltage at the measu-
ring probes.
4. The polarity of the DC voltage is displayed by “+/-“. In case of AC voltage, “+/-“
will be displayed alternately.
5. Press the -key Jto store the measured values.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
Max.
CAT III 400 V
10. Measured value memory (999 display screens)
-Store Store all measurements currently on the LC display. In the RE-
CALL mode, the measuring results are called in reverse order.
-Recall Recall the stored measured values on the LC display. Press
and hold to send the measured value memory to the USB port.
1+Clear all results from memory.
1+Display Switch-over of the LC display in the I-V characteristics mode
from Vo/c, Is/c to Vmpp, Impp.
11. Downloading the measured value memory to the PC
1. Install the BENNING SOLAR data logger and driver from the CD-ROM.
2. Disconnect all measuring leads from the BENNING PV 2.
3. Connect the BENNING PV 2 to your PC by means of the USB connecting cable.
4. Start the PC software, select the COM port and click “Download”.
5. Switch on the BENNING PV 2, press the -key 8and hold the -key 8
again for approx. 2 seconds to start the download.
6. Open the measured value file in the CSV format via MS Excel®.
Note:
The optional PC software BENNING SOLAR Manager (part no. 050423) allows
documentation according to DIN EN 62446 (VDE 0126-23) as well as representa-
tion of the I-V characteristic according to DIN EN 61829 (VDE 0126-24).
7. Insulating resistance (RISO, 2-pin)
1. Connect the 4 mm measuring leads as shown in the figure.
2. Press the VISO -key 7to select an ISO testing voltage of 250 V, 500 V or 1.000 V.
3. For single measurement (2 sec.), press and release the RISO
-key 4
.
For continuous measurement, press and hold the RISO
-key 4
for several seconds
until the symbol is shown on the LC display 1.
4. Press the RISO
-key 4
to terminate the continuous measurement.
5. Press the -key Jto store the measured values.
PV-module/ -string
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
red
black
Option:
40 m measuring leads BENNING TA 5
part no. 044039
8. AC/DC current measurement
1. Disconnect all measuring leads from the BENNING PV 2.
2. Connect the BENNING CC 3 (option) current clamp adapter to the 4 mm test
sockets.
3. Select the 40 A range on the BENNING CC 3.
4. Press the null balance key (ZERO) of the BENNING CC 3 for approx. 2 seconds.
5. Press the Mode -key 5to select the desired mode dof the BENNING PV 2. The
symbol is shown on the LC display 1.
6. The AC/DC current can be measured in single-wire live conductor.
7. Press the -key Jto store the measured values.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
+
40A : 10mV/A
300A : 1mV/A
BATT
LOW
PWR
ON
BENNING CC 3
ZERO A
OFF
40A
300A
CAT.III 600V
300A
Option:
BENNING CC 3
part no. 044038
5. Null balance of the measuring leads, resistance (RPE)
1. Connect the measuring leads to the red and black 4 mm test sockets of the
BENNING PV 2.
2. Short-circuit the probe tips via the alligator clips.
3. Press and hold the Ω
NULL -key 6until an acoustic signal sounds and the
Ω
NULL -sym-
bol is displayed 1.
4. The Null-value is stored when unit is switched off.
5. To disable, press Ω
NULL -key 6until the
Ω
NULL -symbol is removed from LC display 1.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
red black Note:
Max. measuring lead resistance:
10 Ohm
6. Protective conductor resistance (RPE)
1. Connect the 4 mm measuring leads as shown.
2. To make a single measurement (2 sec.), press and release the RPE -key 2.
3. To make a continuous measurement, press and hold the RPE -key 2until the
symbol is displayed 1continuously.
4. Press the RPE -key 2to terminate the continuous measurement.
5. Press the -key Jto store the measured values.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
RPE red
black
PV-module/ -string
Option:
40 m measuring leads BENNING TA 5
part no. 044039
2. Switching the device ON/OFF
Press the RISO-key 4and the Mode
-
key 5simultaneously to switch the device ON or
OFF. Without pressing a key, the device switches OFF automatically after approx. 1
minute (APO, Auto Power-Off). The switch-off time can be set within a range from
1 min. to 10 min. (see operating manual on CD-ROM).
3. Device description
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
5
%
NULL
1LC Display
2RPE key, protective conductor test
3Auto -key, automatic test procedure
4RISO-key, insulation test (2-pin)
5 Mode -key, selecting the test procedures
6Ω
NULL -key, null balance of the measuring line
7VISO -key, selecting the ISO testing voltage
8-key, calling measured values
91-key, switch-over of LC display
J-Taste, storing measured values
K
+ PV test socket (red)
L
– PV test socket (black)
M– 4 mm test socket (black)
N+ 4 mm test socket (red)
4. AUTO measurement of the PV generator
1. Connect the BENNING PV 2 to the PV generator as shown, by means of the
enclosed PV measuring leads and the red 4 mm test lead.
2. The open-circuit voltage (Vo/c) is automatically displayed.
3. In case of reversed polarity of the DC voltage, the symbol is displayed 1
and the measurement will be blocked.
4. Press the Mode-key 5to select the desired test procedure (modes a- d):
a Measuring Vo/c, Is/c and MΩ
bMeasuring the I-V characteristic with Vmpp, Impp and FF (filling factor)
cMeasuring a+ b
dMeasuring via AC/DC current clamp
5. Press the VISO -key 7to select an ISO testing voltage of 250 V, 500 V or 1.000 V.
6. Press the Auto -key 3to start the test procedure.
7. As soon as the test procedure is completed, “Store?” will be indicated on the LC
display 1.
8. Press the -key Jto store the measured values.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
red red
black
PV-module/ -string
c
Attention:
Maximum DC power: P ≤ 10 kW,
Vo/c ≤ 1000 V, Is/c ≤ 15 A
Do not make measurements at PV
strings or PV inverter which are
connected in parallel!
Note:
The red 4 mm measuring lead is
required for the insulation resistance
measurement.
Measurement of the I-V characteristic
requires previous coupling to the
BENNING SUN 2.
12/ 2017
BENNING PV 2
512/ 2017
BENNING PV 2
412/ 2017
BENNING PV 2
312/ 2017
BENNING PV 2
2

Mode d’emploi abrégé
BENNING PV 2
1. Informations importantes
m
Lisez le mode d’emploi détaillé complètement (CD-ROM, dans les
langues allemand, anglais) avant d’utiliser l’appareil BENNING PV 2.
L’appareil BENNING PV 2 ne doit être utilisé que par du personnel
spécialiste ayant reçu la formation correspondante.
c
Le raccordement au générateur photovoltaïque ne doit être effectué
que conformément aux schémas de connexion contenus dans le
mode d’emploi.
Les câbles de mesure non requis doivent être déconnectés de l’ap-
pareil BENNING PV 2.
c
Le générateur photovoltaïque ou le string photovoltaïque ne doit
pas dépasser la tension en circuit ouvert maximale de 1000 V DC
ainsi que le courant de court-circuit maximal de 15 A et la puissance
maximale continue de 10 kW pas dépasser (P = U x I).
Conformément à la norme DIN EN 62446, les mesures doivent être
effectuées pour chaque string photovoltaïque.
Les mesures effectuées aux strings photovoltaïques connectés en
parallèle ou les connexions faites à l’onduleur photovoltaïque pour-
raient provoquer l’endommagement de l’appareil BENNING PV 2 !
cDéconnectez l’appareil BENNING PV 2 du générateur photovol-
taïque juste après que le contrôle soit fini.
cNe touchez pas les pointes de mesure ! Lors des mesures de la ré-
sistance d’isolement, des tensions électriques très hautes peuvent
être présentes aux pointes de mesure.
cNe touchez pas des pièces métalliques de l’objet de contrôle pen-
dant la mesure.
c
Le générateur photovoltaïque doit être isolé de l’alimentation élec-
trique principale !
Il ne faut pas mettre à la terre ni le pôle positif ni le pôle négatif du
générateur photovoltaïque !
c
Les câbles de mesure de 4 mm permettent d’effectuer des mesures
de tension aux circuit électriques de prises de courant. Au moyen
des douilles de test de 4 mm, l’appareil BENNING PV 2 ne doit être
utilisé que pour les circuits électriques de la catégorie de surten-
sion III avec des conducteurs de 300 V AC/DC max. par rapport à
la terre. Pour cela, il est nécessaire de déconnecter auparavant les
câbles de mesure photovoltaïques des douilles de test photovol-
taïques.
cAssurez-vous, avant chaque mise en marche, que l’appareil et les
câbles ne sont pas endommagés. N’utilisez jamais un appareil en-
dommagé !
mN’utilisez que les câbles de mesure inclus dans le contenu de l’em-
ballage de l’appareil BENNING PV 2.
cL’appareil BENNING PV 2 n’est conçu qu’afin d’effectuer des me-
sures dans un environnement sec.
16. Codes d’erreur
Codes d’erreur Remède
Fusible interne défectueux -> voir chapitre 9.5 du
mode d‘emploi détaillé.
Les composants électroniques de l‘appa-
reil BENNING PV 2 ont atteint la température
maximale admissible. Déconnectez l‘appareil
BENNING PV 2 de l‘objet à mesurer et laissez-le
refroidir.
Le courant de court-circuit DC a dépassé la valeur
maximale de 15 A. La mesure a été interrompue.
La tension continue de circuit ouvert a dépassé
la valeur maximale de 1000 V. La mesure a été
interrompue.
La puissance DC a dépassée la valeur maximale
de 10 kW. La mesure a été annulée.
Déconnectez immédiatement l’appareil
BENNING PV 2 du générateur photovoltaϊque.
Veuillez retourner l’appareil BENNING PV 2 à
un point de service autorisé (voir le chapitre 9.6
« Etalonnage » pour l’adresse).
Veuillez retourner l’appareil BENNING PV 2 à
un point de service autorisé (voir le chapitre 9.6
« Etalonnage » pour l’adresse).
Veuillez retourner l’appareil BENNING PV 2 à
un point de service autorisé (voir le chapitre 9.6
« Etalonnage » pour l’adresse).
or
Veuillez retourner l’appareil BENNING PV 2 à
un point de service autorisé (voir le chapitre 9.6
« Etalonnage » pour l’adresse).
etc.
Veuillez retourner l’appareil BENNING PV 2 à
un point de service autorisé (voir le chapitre 9.6
« Etalonnage » pour l’adresse).
Le BENNING PV 2 n‘est pas correctement calibré
(voir le chapitre 9.6 « Etalonnage »).
L‘enregistrement a échoué. Veuillez enregistrer
les valeurs mesurées de nouveau au prochain
emplacement de mémoire disponible.
L‘enregistrement sur la puce NFC a échoué.
Veuillez enlever l‘appareil compatible NFC de
l‘appareil BENNING PV 2.
Autres codes d’erreur voir mode d’emploi détaillé sur CD-ROM.
17. Optional accessories
Logiciel PC BENNING SOLAR Manager (TN 050423)
Capteur de température à ventouse pour BENNING SUN 2 (TN 050424)
Support de module PV pour BENNING SUN 2 (TN 050425)
Adaptateur à pince électrique BENNING CC 3 (TN 044038)
40 m Câble de mesure BENNING TA 5 (TN 044039)
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
14. Plages de mesure et valeurs limites
Fonction Plage
RPE/V 0,05 Ω - 199 Ω/30 V - 440 V AC/DC
RISO (à 2 broches) 0,05 MΩ - 300 MΩ
Vo/c 5 V - 1000 V DC
Is/c 0,5 A - 20 A DC
RISO (mesure « AUTO ») 0,2 MΩ - 200 MΩ
I0,1 A - 40 A AC/DC
Tension de contrôle d'isolement Valeur limite de la
résistance d'isolement
250 V 0,5 MΩ
500 V/ 1000 V 1,0 MΩ
15. Réglage de la date et de l’heure
1. Éteignez le BENNING PV 2.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 8et appuyez sur la même le RISO
bouton 4et le Mode bouton 5sur le BENNING PV 2.
3. Le format de date et de format de l’heure est indiquée comme suit:
MM.DD = mois (1-12).jour (1-31)
YYYY = année
HH.mm = heures (0-23). procès-verbal (0-59)
SS = seconde (0-59)
4. Appuyez sur le bouton RPE 2pour sélectionner un champ date et champ de
l’heure.
5. Un symbole clignotant indique que ce champ peut être défini.
6. Avec la touche Jet la touche 8, la valeur augmente ou diminue. A
chaque changement, le champ des secondes est remis à zéro.
7. Eteignez l’appareil pour enregistrer le réglage.
Remarque :
Au cas où l’appareil BENNING PV 2 aurait établi une liaison radioélectrique avec
l’appareil BENNING SUN 2, la date et l’heure de l’appareil BENNING PV 2 seront
synchronisées automatiquement à la date et l’heure de l’appareil BENNING SUN 2
après 10 secondes, si une déviation supérieure à 1 minute est détectée. BENNING
SUN 2 (maître) → BENNING PV 2 (esclave).
12. Liaison radio vers l’appareil BENNING SUN 2
L’appareil BENNING PV 2 peut recevoir par radio les valeurs mesurées (ensoleil-
lement, température du module photovoltaïque / température ambiante et horoda-
teur) de l’appareil BENNING SUN 2 (réf. 050420) en option.
Portée radio typique sur le terrain en plein air : 30 m environ
Couplage à l’appareil BENNING SUN 2
1. Enlevez tous les appareils électroniques à proximité.
2. Eteignez les appareils BENNING PV 2 et BENNING SUN 2.
3.
Maintenez appuyées les deux touches « ON/OFF » de l’appareil BENNING SUN 2.
4. Maintenez appuyées en même temps les touches RISO4et Mode 5de l’appareil
BENNING PV 2.
5. L’appareil BENNING PV 2 indique un couplage réussi en émettant un signal
acoustique et en affichant le numéro série de l’appareil BENNING SUN 2.
6. Le symbole « W/m2» est affiché sur l’afficheur à cristaux liquides 1de l’appa-
reil BENNING PV 2.
Découplage de l’appareil BENNING SUN 2
1. Enlevez tous les appareils électroniques à proximité.
2. Eteignez l’appareil BENNING PV 2.
3. Maintenez appuyées les touches RISO4et Mode 5de l’appareil BENNING PV 2
pour 10 secondes environ.
4. L’appareil BENNING PV 2 indique le découplage de l’appareil BENNING SUN 2
en émettant un signal acoustique et en effaçant l’afficheur à cristaux liquides.
5. Le symbole « RPE/Ω » est affiché sur l’afficheur à cristaux liquides 1de l’appa-
reil BENNING PV 2.
Activer/désactiver la transmission radio de l’appareil BENNING SUN 2
1. Couplez l’appareil BENNING PV 2 à l’appareil BENNING SUN 2.
2. Afin d’activer/de désactiver la transmission radio, maintenez appuyée la touche
de de l’appareil BENNING SUN 2 et appuyez sur la touche en même
temps. Un triangle clignotant est affiché sur l’écran à cristaux liquides.
3. L’appareil BENNING PV 2 reçoit les valeurs mesurées dès que l’ensoleillement
(W/m²) est affiché sur l’écran à cristaux liquides 1.
4. Lors d’une mesure « AUTO » (modes a- c), les températures et l’horodateur
de l’appareil BENNING SUN 2 sont également enregistrés.
5. Quand l’appareil BENNING PV 2 se trouve hors de la portée radio de l’appareil
BENNING SUN 2, le symbole « W/m2 » commence à clignoter sur ‘afficheur
à cristaux liquides 1. En plus, « _ _ _ _ » est affiché sur l’afficheur à cristaux
liquides, si la valeur mesurée d’ensoleillement est hors de la plage de mesure.
Remarque :
Au cas où l’appareil BENNING PV 2 ne recevrait pas de signal radio de l’appareil
BENNING SUN 2, les affichages sont enregistrés avec l’horodateur de l’appareil
BENNING PV 2.
13. Représentation de la caractéristique IU au moyen de l’appli « BENNING PV Link »
Condition : Appareil Android compatible NFC
L’appli permet de représenter et de comparer la caractéristique IU mesurée et la
caractéristique de puissance aux données nominales du module indiquées par le
fabricant pour les conditions de test standards (angl. : « STC »).
Lisez d’abord le mode d’emploi détaillé de l’appareil BENNING PV 2 et de l’appli
« BENNING PV Link » sur le CD-ROM.
1. La puce NFC se trouve sous le logo NFC sur la partie supérieure du boîtier de
l’appareil BENNING PV 2.
2. Après chaque procédure de test (modes b+ c) ainsi qu’après avoir appelé un
emplacement de mémoire via la touche 8et appuyé sur la touche 19, la
caractéristique IU est enregistrée sur la puce NFC.
3. La caractéristique IU peut être lue et visualisée au moyen d’un appareil Android
avec fonctionnalité NFC.
12/ 2017
BENNING PV 2
112/ 2017
BENNING PV 2
812/ 2017
BENNING PV 2
712/ 2017
BENNING PV 2
6
FFFF

9. Mesure de tension AC/DC
1.
Enlevez tous les câbles de mesure photovoltaïques de l’appareil BENNING PV 2.
2. Raccordez les câbles de mesure de sécurité de 4 mm comme démontré.
3. L’appareil BENNING PV 2 mesure automatiquement la tension AC/DC aux
pointes de mesure.
4. La polarité de la tension continue (DC) est marquée par les symboles « +/- ».
En cas d’une tension alternative (AC), les symboles « +/- » sont affichés de
manière alternante.
5. Appuyez sur la touche Jafin d’enregistrer les valeurs mesurées.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
Max.
CAT III 400 V
10. Mémoire de valeurs mesurées (999 emplacements de mémoire)
-Store
Sert à enregistrer tous les résultats de mesure afchés sur l’af-
cheur à cristaux liquides. En mode « RECALL », les résultats
de mesure sont appelés dans l‘ordre inverse.
-Recall
Appeler les résultats de mesure enregistrés sur l’afcheur à
cri staux liquides. Maintenez appuyée la touche an d’envoyer
la mémoire de valeurs mesurées au port USB.
1+Effacer la mémoire entière de valeurs mesurées
1+Display Commutation de l’écran à cristaux liquides en mode « Caracté-
ristiques IU » de Vo/c, Is/c à Vmpp, Impp.
11. Téléchargement de la mémoire de valeurs mesurées sur votre PC
1. Installez le BENNING SOLAR Datalogger et le pilote à partir du CD-ROM.
2. Enlevez tous les câbles de mesure de l’appareil BENNING PV 2.
3. Raccordez l’appareil BENNING PV 2 à votre PC au moyen d’un câble de rac-
cordement USB.
4. Lancez le logiciel PC de téléchargement, sélectionnez le port COM et cliquez
sur « Download » (« Téléchargement »).
5. Allumez l’appareil BENNING PV 2, appuyez sur la touche 8et maintenez
appuyée de nouveau la touche 8pour 2 secondes environ afin de lancer le
téléchargement.
6. Ouvrez le fichier des valeurs mesurées au format CSV via MS Excel®.
Remarque :
Le logiciel PC en option BENNING SOLAR Manager (réf. 050423) permet la docu-
mentation conformément à DIN EN 62446 (VDE 0126-23) ainsi que la représenta-
tion de la caractéristique IU conformément à DIN EN 61829 (VDE 0126-24).
7. Résistance d’isolement (RISO, à 2 broches)
1. Raccordez les câbles de mesure de 4 mm comme démontré.
2. Appuyez sur la touche VISO 7afin de sélectionner une tension de contrôle d’iso-
lement de 250 V, 500 V ou 1000 V.
3. Afin d’effectuer une mesure individuelle (2 secondes), appuyez sur la touche
RISO
4
et lâchez-la. Afin d’effectuer une mesure continue, maintenez appuyée la
touche RISO
4
pour quelques secondes jusqu’à ce que le symbole soit affiché
sur l’écran à cristaux liquides 1.
4. Appuyez sur la touche RISO
4
afin de terminer la mesure continue.
5. Appuyez sur la touche Jafin d’enregistrer les valeurs mesurées.
Module PV/ string
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
rouge
noir
Option:
40 m Câble de mesure BENNING TA 5
TN 044039
8. Mesure de courant AC/DC
1. Enlevez tous les câbles de mesure de l’appareil BENNING PV 2.
2. Raccordez l’adaptateur à pince électrique BENNING CC 3 (Option) aux douilles
de test de 4 mm.
3. Sélectionnez la plage de 40 A sur l’appareil BENNING CC 3.
4. Appuyez pour 2 secondes sur la touche de compensation à zéro (ZERO) de
l’appareil BENNING CC 3.
5. Appuyez sur la touche Mode 5afin de sélectionner le mode dsur l’appareil
BENNING PV 2. Le symbole s’affiche sur l’écran à cristaux liquides 1.
6. Le courant AC/DC peut être mesuré aux conducteurs unipolaires sous tension.
7. Appuyez sur la touche Jafin d’enregistrer les valeurs mesurées.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
+
40A : 10mV/A
300A : 1mV/A
BATT
LOW
PWR
ON
BENNING CC 3
ZERO A
OFF
40A
300A
CAT.III 600V
300A
Option:
BENNING CC 3
TN 044038
5. Compensation à zéro des câbles de mesure, résistance PE (RPE)
1. Raccordez les câbles de mesure aux douilles de test de 4 mm rouges et noirs
de l‘appareil BENNING PV 2.
2. Court-circuitez les pointes d’essai au moyen des pinces crocodiles.
3. Maintenez appuyée la touche Ω
NULL 6jusqu‘à ce que un signal acoustique soit
émis et le symbole
Ω
NULL soit affiché sur l‘afficheur à cristaux liquides 1.
4. La valeur zéro sera enregistrée quand l‘appareil est mis en arrêt.
5. Pour une désactivation, appuyez sur la touche Ω
NULL 6jusqu‘à ce que le symbole
Ω
NULL disparaisse de l‘afficheur à cristaux liquides 1.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
rouge noir Remarque:
Résistance maximale du câble
de mesure : 10 ohms
6. Résistance du conducteur de protection (RPE)
1. Raccordez les câbles de mesure de 4 mm comme démontré.
2. Afin d’effectuer une mesure individuelle (2 secondes), appuyez sur la touche RPE
2et lâchez-la.
3. Afin d’effectuer une mesure continue, maintenez appuyée la touche RPE 2pour
quelques secondes jusqu’à ce que le symbole soit affiché sur l’afficheur à
cristaux liquides 1.
4. Appuyez sur la touche RPE 2afin de terminer la mesure continue.
5. Appuyez sur la touche Jafin d’enregistrer les valeurs mesurées.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
RPE rouge
noir
Module PV/ string
Option:
40 m Câble de mesure BENNING TA 5
TN 044039
2. Mise en marche/en arrêt de l’appareil
Appuyez sur les touches
RISO
4et
Mode
5en même temps afin de mettre l’appareil en
marche/en arrêt. Si aucune touche n’est actionnée, l’appareil s’éteint automatiquement
après 1 minute environ (
APO
, «
A
uto
P
ower-
O
ff »). Le temps d’arrêt peut être réglé à
une valeur entre 1 min. et 10 min. (voir mode d’emploi sur CD-ROM).
3. Description de l’appareil
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
AutoMode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
5
%
NULL
1Écran à cristaux liquides
2Touche
RPE
, contrôle du conducteur de protection
3Touche
Auto
, procédure de contrôle automatique
4Touche
RISO
, contrôle d‘isolement (à 2 broches)
5Touche
Mode
, sélection de la procédure de contrôle
6
Touche
Ω
NULL
, compensation à zéro des câbles de mesure
7
Touche
VISO
, sélection de la tension d‘essai d‘isolement
8Touche , an d‘appeler les valeurs mesurées
9
Touche
1
, commutation de l‘écran à cristaux liquides
JTouche , an d‘enregistrer les valeurs mesurées
K
Douille de test PV + (rouge)
L
Douille de test PV - (noir)
MDouille de test - de 4 mm (noir)
NDouille de test + de 4 mm (rouge)
4. Mesure « AUTO » du générateur PV
1. Raccordez l’appareil BENNING PV 2 au générateur photovoltaïque comme
démontré. Pour cela, utilisez les câbles de mesure de sécurité photovoltaïques
ainsi que le câble de mesure de 4 mm.
2. La tension en circuit ouvert (Vo/c) est affichée automatiquement
3. En cas de polarité de tension inversée, le symbole est affiché sur l’afficheur
à cristaux liquides 1et la mesure est bloquée.
4. Appuyez sur la touche Mode 5afin de sélectionner la procédure de contrôle sou-
haitée (modes a- d) :
a Mesure de Vo/c, Is/c et MΩ
b
Mesure de la caractéristique IU avec Vmpp, Impp et facteur de remplissage (FF)
cMesure de a+ b
dMesure via pince électrique AC/DC
5. Appuyez sur la touche VISO 7afin de sélectionner une tension de contrôle d’iso-
lement de 250 V, 500 V ou 1000 V.
6. Appuyez sur la touche Auto 3afin de lancer la procédure de contrôle.
7. Dès que la procédure de contrôle est terminée, « Store? » est affiché sur l’écran
à cristaux liquides 1.
8. Appuyez sur la touche Jafin d’enregistrer les valeurs mesurées.
500V
250V 1000V
PV 2
DINEN 62446 (VDE 0126-23), DIN EN 61829 (VDE 0126-24)
Auto Mode
aVo/c,Is/c, MΩ
bVmpp,Impp, FF
ca+b
d
Auto
Ω
NULL
RPE
Mode
RISO
VISO
NULL
rouge rouge
noir
Module PV/ string
c
Attention:
Puissance DC maximale : P ≤ 10 kW,
Vo/c ≤ 1000 V, Is/c ≤ 15 A
N'effectuez jamais des mesures aux
strings photovoltaïques ou onduleur
photovoltaïque connectés en parallèle !
Remarque:
Il est nécessaire d'utiliser le câble de
mesure de 4 mm afin d'effectuer la
mesure de la résistance d'isolement.
La mesure de la caractéristique
IU exige un couplage préalable à
l'appareil BENNING SUN 2.
12/ 2017
BENNING PV 2
512/ 2017
BENNING PV 2
412/ 2017
BENNING PV 2
312/ 2017
BENNING PV 2
2
FFFF
Other manuals for PV 2
2
Table of contents
Languages:
Other Benning Measuring Instrument manuals

Benning
Benning ST 755+ User manual

Benning
Benning CM 4 User manual

Benning
Benning CM 9-2 User manual

Benning
Benning LD 60 User manual

Benning
Benning TA 6 User manual

Benning
Benning CM 8 User manual

Benning
Benning CM 2 User manual

Benning
Benning IT 100 User manual

Benning
Benning IT 101 User manual

Benning
Benning MA 3 User manual

Benning
Benning IT 101 User manual

Benning
Benning CM 2-1 User manual

Benning
Benning CFlex 2 User manual

Benning
Benning IT 130 User manual

Benning
Benning MM 7-2 User manual

Benning
Benning CM 2 User manual

Benning
Benning duspol expert User manual

Benning
Benning EV 3-2 User manual

Benning
Benning DUTEST User manual

Benning
Benning CM E1 User manual