Bentel Security Wave Series User manual

ITALIANO
!!
!!
!Una tensione di 250 V__
__
_ è presente su
alcuni punti della scheda elettronica di
questo dispositivo: togliere l’alimenta-
zione e aspettare almeno 2 minuti pri-
ma di intervenire sulla scheda elettro-
nica.
!!
!!
!Questo dispositivo utilizza atterie al Ni-
chel-Cadmio che devono essere smaltite
in conformità alle legislazioni nazionali
Caratteristiche Generali
Disponibile nelle versioni autoalimentata e non,
con lampeggiatore e senza
2 tipi di suono selezionabili
Rilevazione del sabotaggio (antiapertura e
antistrappo)
Staffa universale per l’installazione in ogni si-
tuazione
Descrizione Generale
La sirena Wave un dispositivo per la segnala-
zione degli allarmi in sistemi di sicurezza.
Essa disponibile in quattro versioni che si distin-
guono per il tipo di alimentazione e la presenza o
meno del lampeggiatore.
Versione Lampeggiatore Autoalimentata
Wave/WSB SI SI
Wave/WB no SI
Wave/WS SI no
Wave/W no no
Tutte le versioni sono dotate di un trasduttore pie-
zoelettrico per la segnalazione acustica, inoltre, le
versioni Wave/WS e Wave/WSB sono dotate di
una lampada allo Xenon per la segnalazione ottica.
Le versioni Wave/WB ed Wave/WSB sono dotate
di una batteria tampone da 7,2 V – 300 mA
(art. CB7203) che ne garantisce il funzionamento
anche in assenza di alimentazione.
Tutte le versioni sono dotate di morsetti antisabo-
taggio che segnalano la rimozione del coperchio
e/o lo strappo dal muro.
Installazione
Per l’installazione di questa Sirena procedere
come descritto di seguito (vedere la Figura 1)
+Questa Sirena deve essere installata all’inter-
no di locali.
1. Rimuovere con un giravite piatto il Tappo 5.
2. Svitare la vite 4.
3. Togliere il Coperchio 3 tirandolo dal lato superiore.
4. Togliere la Lente 2.
5. Fare pressione con un giravite, sul dente 9,
per separare la Staffa 12 dal Fondo 10.
6. Passare il cavo per i collegamenti attraverso
l’apertura 13.
7. Fissare la Staffa 12 alla parete o alla scatola
predisposta tramite le asole opportune.
+ Per il funzionamento dell’antistrappo
l’asola 14 (fig.1) deve sempre essere fis-
sata al muro o alla scatola predisposta
con una vite.
!!
!!
!Nel praticare i fori per il fissaggio fare
attenzione a non danneggiare fili e tu i
sottotraccia.
8. Passare il cavo per i collegamenti attraverso
l’apertura 11.
9. Appoggiare il Fondo 10 sulla Staffa 12, quindi
farlo scorrere verso il basso fino ad aggan-
ciarlo.
10. Impostare il Tipo di Suono desiderato, come
descritto nel paragrafo omonimo.
11. Eseguire i collegamenti sulla Morsettiera 7
come descritto nel paragrafo omonimo.
12. Riagganciare la Lente 2.
13. Solo Wave/WSB e Wave/WB: posizionare la
Batteria 6 come mostrato in Figura 1, quindi
collegarla al connettore J5.
®
Wave
Sirena per Interno
Indoor HornStrobe
Sirena interior
MADE
IN
ITALY

!!
!!
!Solo Wave/WSB e Wave/WB: prima di col-
legare la atteria, assicurarsi che sul
morsetto +B sia presente il positivo
(13.8 V), che sul morsetto +N sia presen-
te il positivo (13.8 V) oppure che il ponti-
cello J3 sia inserito, che sul morsetto –A
sia presente la massa, altrimenti la sire-
na entrerà in funzione!
14. Appoggiare il Coperchio 3 al Fondo 10, quindi
premere sugli angoli inferiori.
15. Avvitare la vite 4.
16. Riposizionare il tappo 5.
Tipo di Suono
La Sirena può emettere due suoni diversi in base
alla posizione del ponticello J15:
J15 TIPO DI SUONO
kModulazione in salita e discesa
(Default)
jBitono
Collegamenti
+Per i collegamenti usare cavo schermato con
un capo dello schermo collegato alla massa
della centrale e l’altro capo lasciato appeso.
In Figura 2 mostrato un esempio di collegamento
per attivare la sirena Wave/WB o Wave/WSB,
tramite il morsetto +N.
+Quando si usa il morsetto +N per l’attivazio-
ne della Sirena, il ponticello J3 deve essere
rimosso e il morsetto -A deve essere colle-
gato alla massa (morsetto ).
In Figura 3 mostrato un esempio di collegamento
per attivare la sirena Wave/WB o Wave/WSB,
tramite il morsetto –A.
+Quando si usa il morsetto –A per l’attivazio-
ne della Sirena, il ponticello J3 deve essere
inserito.
In Figura 4 mostrato un esempio di collegamento
della sirena Wave/W o Wave/WS.
+Gli esempi A e B mostrano due con igura-
zioni di morsetti di centrali anti urto, per il
collegamento della Sirena.
Nelle Figure 2, 3 e 4 si presume che:
sul morsetto +B presente una tensione con-
tinua di 13.8 V;
sul morsetto +N presente il positivo (13.8 V)
quando la centrale nello stato di riposo, men-
tre appeso quando la centrale nello stato
di allarme;
il morsetto NC collegato al morsetto COM
quando la centrale nello stato di riposo, men-
tre appeso quando la centrale nello stato
di allarme;
il morsetto NO appeso quando la centrale
nello stato di riposo, mentre collegato al
morsetto COM quando la centrale nello sta-
to di allarme;
il morsetto OC collegato alla massa (mor-
setto --
--
-) quando la centrale nello stato di
riposo, mentre appeso quando la centrale
nello stato di allarme;
sul morsetto +A presente il positivo (13.8 V)
quando la centrale nello stato di allarme, mentre
appeso quando la centrale nello stato di ripo-
so.
DESCRIZIONE MORSETTI
AS
Antisabotaggio: i morsetti AS sono
collegati fra loro quando il deviatore
antisabotaggio 8 è chiuso; sono scollegati
quando il deviatore antisabotaggio 8 è
aperto.
+B
Alimentazione (Wave/WB e WSB):
13.8 V_; 25 mA Max.
Ingresso di Controllo (Wave/W e WS):
la sirena è nello stato di riposo quando il
morsetto +B è appeso; la Sirena si attiva
quando il morsetto +B è collegato al
positivo (13.8 V).
+N
–A
Ingressi di Controllo (Wave/WB e WSB):
la Sirena è nello stato di riposo quando il
morsetto +N è collegato al positivo (13.8
V) e il morsetto –A è collegato alla massa;
la Sirena si attiva quando il morsetti +N o
–A restano appesi.
M
MM
MMassa
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione di Alimentazione 13.8 V_
Corrente Assorbita (+B):
Wave/WB e Wave/WSB
Wave/W
Wave/WS
25 mA Max.
90 mA
225 mA
Batteria (art. CB7203) 1/3AA 300 mAh 7,2 V
Pressione Sonora 104 ±3 dB a 1 m
Intensità Luminosa 60 cd
Grado di Protezione IP31
Temperatura di Funzionamento 5 ÷ 40 °C
Dimensioni (LxHxP) 126x132x53 mm
Peso 310 g Max.

ENGLISH
!!
!!
!Do not touch the PCB for at least 2
minutes after removing the power sup-
ply: 250 V__
__
_ may still e present across
the PCB circuitry of this device.
!!
!!
!This device is designed to work with
Nickel-Cadmium atteries. When dispos-
ing of used atteries, a ide y the Local
laws in force.
General Features
Available with or without back-up battery, with
or without Strobe
2 selectable sound types
Tamper detection (tamper and snatch tamper)
Universal Wall mount bracket
General Description
The Wave HornStrobe is an Audible-Visual Alarm
signalling device for Security Systems.
It is available in four versions, as per the follow-
ing table.
Version Stro e Back-up Battery
Wave/WSB YE S YE S
Wave/WB no YES
Wave/WS YE S no
Wave/W no no
All versions have piezoelectric transducers for
audible signalling, whereas only the Wave/WSB
and Wave/WS versions are fitted with Strobes
for visual signalling.
The Wave/WSB and Wave/WB versions are fit-
ted with 7.2 V – 300 mA batteries (art. CB7203)
for back-up power during blackout.
All versions have tamper terminals that signal the
removal of the Lid and the snatch.
Installation Guidelines
Carefully work through the following steps (see
Figure 1).
+This HornStrobe is suitable or indoor use
only.
1. Remove the Logo Insert 5.
2. Remove the screw 4.
3. Pull the Lid 3 upwards and away from the
backplate.
4. Remove the Lens cover 2.
5. Using a screwdriver or similar tool, push down
on the locking tab 9 and push the Wall bracket
12 away from the Backplate 10.
6. Pull the connection wires through the cable
entry 13.
7. Using anchor screws, secure the Wall bracket
12 to the wall or to the outlet box.
+ Snatch Tamper functions NLY when a
screw is properly fixed in the hole 14 (fi-
gure.1).
!!
!!
!Be careful to avoid conduits and plum -
ing when drilling.
8. Pull the connection wires through the cable
entry 11.
9. Slide the Backplate 10 downwards onto the
Wall bracket 12 until it snaps closed.
10. Select the required sound type, as per the
instructions in the relevant section.
11. Complete the connections on the terminal
board 7, as per the instructions in the rel-
evant section.
12. Replace the Lens cover 2.
13. For Wave/WSB and Wave/WB only: locate
the battery 6, as per Figure 1, then connect it
to the input J5.
!!
!!
!For Wave/WSB and Wave/WB only: before
connecting the battery, ensure that: the Posi-
tive Voltage (13.8 V) is on terminal +B; the
Positive Voltage (13.8 V) is on terminal +N
or jumper J3 is connected; Ground is
present on –A.
14. Snap the top of the Lid 3 onto the Backplate
10, then push the bottom part onto the
backplate posts.
15. Replace the Closure screw 4.
16. Replace the Logo Insert 5.

Selecting the Sound type
Two different sounds are selectable via jumper
J15:
J15 SOUND TYPE
kUp and down scale modulation
(Default)
jBitone
Connections
+Use shielded cable or the connections. One
end o the cable must be connected to Ground
on the Panel, and the other le t ree.
Examples A and B in the wiring diagram in Fig. 2
utilize terminal +N to activate Wave/WB or
Wave/WSB.
+When using terminal +N to activate the de-
vice, jumper J3 must be disconnected and
terminal -A must be connected to Ground
(terminal ).
Examples A and B in the wiring diagram in Fig. 3
utilize terminal –A to activate Wave/WB or
Wave/WSB.
+When using terminal –A to activate the de-
vice, jumper J3 must be connected.
TERMINAL DESCRIPTION
AS
Tamper: terminals AS will close when the
Tamper Switch 8closes; and will open
when the Tamper Switch 8opens.
+B
Power (Wave/WB and WSB):
13.8 V_; 25 mA Max.
Control Input (Wave/W and WS):
The device will hold Standby status while
Te r m i n a l +B is open (floating). The device
will activate when terminal +B connects to
the Positive Voltage (13.8 V).
+N
–A
Control Inputs (Wave/WB and WSB):
The device will hold standby status while
terminal +N is connected to the Positive
Voltage (13.8 V) and terminal –A
is
connected to Ground; the device will
activate when either terminal +N or –A
opens (floating).
M
MM
MGround
When connecting either Wave/W or Wave/WS
refer to Examples A and B in the wiring diagram in
Fig. 4.
+Examples A and B in the Wiring diagrams
show the connection o Wave Series devices
to two di erent types o Panel terminal
boards.
The acronyms that identify the terminals in the
wiring diagrams (Figures 2, 3 and 4) are valid for
Custom Panels only, therefore, when connecting
the device to Non-Custom Panels consider that:
terminal +B supplies a 13.8 V Direct Current;
terminal +N supplies the Positive Voltage
(13.8 V) during Panel Standby status,
whereas it is open (floating) during Alarm sta-
tus;
terminal NC is closed to terminal COM during
Panel Standby status, whereas it is open
(floating) during Alarm status;
terminal NO is open (floating) during Panel
Standby status, whereas it is closed to Ter-
minal COM during Alarm status;
terminal OC is closed to Ground (terminal --
--
-)
during Panel Standby status, whereas it is
open (floating) during Alarm status;
terminal +A supplies the Positive Voltage
(13.8 V) during Panel Alarm status, whereas
it is open (floating) during Standby status.
If Tamper detection is required: connect terminals
AS in series to the Panel tamper line.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Operating Voltage 13.8 V_
Current draw (+B):
Wave/WB and Wave/WSB
Wave/W
Wave/WS
25 mA Max.
90 mA
225 mA
Battery (art. CB7203) 1/3AA 300 mAh 7.2 V
Sound output 104 ±3 dB at 1 m
Candela 60 cd
Protection Rating IP31
Operating Temperature Range 5 °C to 40 °C
Dimensions (LxHxP) 126x132x53 mm
Weight 310 g Max.

ESPAÑOL
!!
!!
!En algunos puntos de la tarjeta electró-
nica de este dispositivo hay una tensión
de 250 V__
__
_: corte la alimentación eléc-
trica y espere almenos dos minutos an-
tes de empezar cualquier operación en
la tarjeta.
!!
!!
!Este dispositivo utiliza pilas de níquel-
cadmio: se recomienda eliminarlas de
acuerdo a las normativas nacionales.
Características generales
Disponible en las versiones: autoalimentada
y no autoalimentada, con y sin destellador.
Dos tipos de sonido seleccionables.
Detección de sabotaje (tamper antisabotaje y
tamper trasero).
Soporte universal, apto para cualquier
situación de instalación.
Descripción general
La sirena WAVE es un dispositivo de señaliza-
ción de alarmas para sistemas de seguridad.
Se encuentra disponible en cuatro versiones, de
acuerdo al tipo de alimentación (automática o no)
y a la presencia o menos del destellador.
Versión Destellador Autoalimentada
Wave/WSB SíSí
Wave/WB no Sí
Wave/WS Síno
Wave/W no no
Todas las versiones cuetan con un transductor
piezoeléctrico para señalización acústica. Ade-
más, las versiones Wave/WS y Wave/WSB mon-
tan una lámpara de gas de xenón para señaliza-
ción óptica.
Las versiones Wave/WS y Wave/WSB montan
una batería auxiliar de 7,2 V – 300 mA
(art. CB7203) que permite su funcionamiento in-
cluso en caso de fallo en suministro de electrici-
dad.
Todas las versiones están equipadas con bornes
anti-sabotaje para señalización de tapa abierta y
del tamper trasero.
Instalación
Para la instalación de esta sirena, proceda según
lo indicado a continuación (ver Figura 1).
+Esta sirena debe ser instalada en lugar ce-
rrado.
1. Quite el tapón 5 con un destornillador plano
2. Desenrosque el tornillo 4.
3. Quite la tapa 3 sacándola por su lado supe-
rior.
4. Quite la lente 2.
5. Haga presión con un destornillador sobre el
diente 9 para separar el soporte 12 de la tapa
trasera 10.
6. Pase el cable para las conexiones a través
del agujero 13.
7. Sujete el soporte 12 en la pared o en su caja
mediante las especiales ranuras.
+Por el funcionamiento del tamper
trasero sujete la especiale ranura 14 en
la pared o en su caja con un tornillo (ver
figura 1).
!!
!!
!A la hora de practicar los agujeros de
fijación, ponga cuidado en no dañar los
ca les y tu os empotrados.
8. Pase el cable para las conecciones en el agu-
jero 11.
9. Apoye la tapa trasera 10 en el soporte 12,
luego desplácelo hacia abajo hasta engan-
charlo.
10. Seleccione el Tipo de sonido deseado, como
se descrive en el apartado correspondiente.
11. Lleve a cabo las conexiones en la bornera 7,
como se describe en el apartado correspon-
diente.
12. Vuelva a fijar la lente 2.
13. Sólo para Wave/WSB y Wave/WB: monte la
Pila 6 tal como se maestra en Figura 1, luego
conéctela al conector J5.
!!
!!
!Sólo para Wave/WSB y Wave/WB: antes
de conectar la atería, cerciorese que
en el orne +B haya carga positiva (13.8V)
o ien que el puente J3 esté conectado,
que la masa se encuentre en el orne -
A. De lo contrario la sirena se activará.
14. Apoye la tapa 3 en la tapa trasera 10, luego
presione sobre los ángulos inferiores.
15. Enrosque el tornillo 4.
16. Vuelva a colocar el tapón 5.

Tipos de sonido
La Sirena puede emitir 2 diferentes sonidos de
acuerdo a la posición del puente J15.
J15 TIPO DE SONIDO
kmodulación de frecuencia en
alto y bajo (Predefinida)
jBitono
Conexiones
+Para las conexiones, utilice un cable
apantallado con una extremidad de la panta-
lla conectada a la masa del Panel y dejando
la otra sin concectar.
La figura 2 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena Wave/WSB o Wave/WB median-
te el borne +N.
+Al utilizar el borne +N para la activación de
la Sirena, el puente J3 debe ser desconec-
tado y el borne -A conectado a masa (borne
).
La Figura 3 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena Wave/WSB o Wave/WB median-
te el borne -A.
+Al utilizar el borne -A para la activación de
la Sirena, el puente J3 debe resultar conec-
tado.
La Figura 4 muestra un ejemplo de conexión para
activar la sirena Wave/W o Wave/WS.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Te ns i ón de alimentación13.8V
_
Corriente absorbida (+B):
Wave/WB y Wave/WSB
Wave/W
Wave/WS
25 mA max.
90 mA
225 mA
Pila (art. CB7203) 1/3AA 300 mAh 7,2 V
Presión acústica 104 ±3 dB a 1 m
Intensidad luminosa 60 cd
Nivel de protecciónIP31
Temperature de funcionamiento 5 ÷40 °C
Dimensiones (AxAxP) 126x132x53 mm
Peso 310 g max.
+Los ejemplos A y B muestran dos
con iguracions de bornes de centrales
atirrobo, para la conexión de la Sirena.
Las Figuras 2, 3 y 4 presuponen que:
en le borne +B hay una tensión continua de
13.8 V;
en le borne +N hay carga positiva (13.8 V)
cuando el Panel se encuentra en reposo, mien-
tras que está sin conectar cuando el Panel se
encuentra en alarma;
el borne NC está conectado al borne COM
cuando el Panel está en reposo, mientras que
está sin conectar cuando el Panel se encuen-
tra en alarma;
el borne NO está sin conectar cuando el Pa-
nel está en reposo, mientras que está conec-
tado al borne COM cuando el Panel se en-
cuentra en alarma;
el borne OC está conectado a la masa (bor-
ne -) cuando el Panel está en reposo, mien-
tras que está sin conectar cuando el Panel se
encuentra en alarma;
en le borne -A hay carga positiva (13.8 V)
cuando el Panel se encuentra en alarma re-
poso, mientras que está sin conectar cuando
el Panel se encuentra en reposo.
Si se quiete detectar el sabotaje de la Sirena,
será necesario efectuar la conección serie de
los bornes AS a la línea de sabotaje del Panel.
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES
AS
Antisabotaje: los bornes AS están
conectados entre sí cuando el conector de
sabotaje 8está cerrado. En cambio, están
desconectados cuando el conector de
sabotaje 8está abierto.
+B
Alimentación (Wave/WSB y Wave/WB):
13.8 V_; 25 mA max.
Entrada de control (Wave/Wy Wave/WS):
La Sirena se encuentra en reposo cuando
el borne +B está sin conectar. En cambio,
la Sirena se activa cuando el borne +B
está conectado al positivo (13.8 V).
+N
–A
Entradasdecontrol(Wave/WByWave/WSB):
La Sirena se encuentra en reposo cuando el
borne +N está conectado al positivo (13.8 V) y
el borne -A está a masa. En cambio, la Sirena
se activa cuando los bornes +N o -Aquedan sin
conectar.
M
MM
MMasa

12345
13 12 11 10
14
Fig. 1 II
II
I Identi icazione delle Parti:
alcune parti potrebbero
mancare sulla versione in
vostro possesso
GG
GG
G Parts Identi ication:
some of the parts may not be
present on your version
EE
EE
E Identi icación de las partes:
Algunas partes podrían
faltar en la versión en su
posesión
J5
+BAS +N –A
J3
J1
1/3AA300mAh7.2V
8
J3
7
J15
9
6
J5
J1
P. I
II
IDESCRIZIONE G
GG
GDESCRIPTION E
EE
EDESCRIPCIÓN
1Scheda elettronica PCB Tarjeta electrónica
2Lente Lens cover Lente
3Coperchio Lid Tapa
4Vite di chiusura Closure Screw Tornillo de cierre
5Tappo coprivite Logo Insert Tapón cubre-tornillo
6Batteria (1/3AA 300 mAh 7,2 V) Battery (1/3AA 300 mAh 7.2 V) Pila (1/3AA 300 mAh 7,2 V)
7Morsettiera per i collegamenti Terminal board Bornera de conexiones
8Deviatore antisabotaggio Tamper Switch Conector de sabotaje
9Dente per il bloccaggio della Staffa Locking Tab Diente sujetador del soporte
10 Fondo Backplate Tapa trasera
11 Apertura sul Fondo per i cavi Backplate Cable Entry Agujero pasacables trasero
12 Staffa Wall Bracket Soporte
13 Apertura sulla Staffa per i cavi Wall Bracket Cable Entry Agujero pasacables en el Soporte
14 Asola da fissare per antistrappo Fix screw for snatch device Ranura para Tornillo deTamper trasero
J1 Nella versione NON Autoalimentata
J1 deve essere inserito K
In the version without back-up
battery, J1 must be K
En la versión sin la batería el puente J1
debe ser K
J3 Ponticello per disabilitare il +N Jumper To Disable +N Puente para deshabilitar el +N
J5 Connettore per la batteria Battery Connector Conector para la pila
J15 Ponticello per il Tipo di Suono Sound Jumper Puente para el Tipo de sonido

II
II
I BENTEL SECURITY s.r.l. si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche di questo prodotto sen a preavviso.
GG
GG
G BENTEL SECURITY s.r.l. reserves the right to change the technical features and specifications of this product without prior notice.
EE
EE
E BENTEL SECURITY S.r.l. se reserva el derecho de modificar las especificaciones técnicas de este producto sin previo aviso.
BENTEL SECURITY s.r.l. - C.da Ravigliano, Z.Ind. S.Scolastica - 64013 CORROPOLI - TE - ITALY - Tel.: +39 0861 839060
Fax: +39 0861 839065 - E-mail: info@bentelsecurity.com - http://www.bentelsecurity.com ISTISBL2WAVE-W 0.3 151104 P7.0
Fig. 3 - II
II
I Esempio di collegamento per attivare la sirena Wave/WB o Wave/WSB tramite il morsetto -A
GG
GG
G Connection using Terminal -A to activate Wave/WB or Wave/WSB
EE
EE
E Ejemplo de conexión para activar la sirena Wave/WB o Wave/WSB mediante el borne -A
+B
AS
+B
+NOC
–A
NC
NO
COM
+B
Wave/WB
Wave/WSB
J3
Alla Linea Antisabotaggio della Centrale
To the Panel Tamper Line
A la línea de sabotaje del Panel
Centrale (Es. B)
Panel (Ex. B)
Panel (Ej. B)
Centrale (Es. A)
Panel (Ex. A)
Panel (Ej. A)
Fig. 4 - II
II
I Esempio di collegamento della sirena Wave/W o Wave/WS
GG
GG
G Connection o Wave/W or Wave/WS
EE
EE
E Ejemplo de conexión para activar la sirena Wave/W o Wave/WS
+A
AS
+B
NC
NO
COM
+B
Wave/W
Wave/WS
Alla Linea Antisabotaggio della Centrale
To the Panel Tamper Line
A la línea de sabotaje del Panel
Centrale (Es. B)
Panel (Ex. B)
Panel (Ej. B)
Centrale (Es. A)
Panel (Ex. A)
Panel (Ej. A)
Fig. 2 - II
II
I Esempio di collegamento per attivare la sirena Wave/WB o Wave/WSB tramite il morsetto +N
GG
GG
G Connection using Terminal +N to activate Wave/WB or Wave/WSB
EE
EE
E Ejemplo de conexión para activar la sirena Wave/WB o Wave/WSB mediante el borne +N
+B
AS
+B
+N+N
–A
NC
NO
COM
+B
Centrale (Es. B)
Panel (Ex. B)
Panel (Ej. B) Wave/WB
Wave/WSB
J3
Centrale (Es. A)
Panel (Ex. A)
Panel (Ej. A)
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Bentel Security Security System manuals

Bentel Security
Bentel Security CALL-FPI User manual

Bentel Security
Bentel Security CALL-R24 User manual

Bentel Security
Bentel Security KYO 4 M User manual

Bentel Security
Bentel Security Wave/WSB User manual

Bentel Security
Bentel Security KYO Series Owner's manual

Bentel Security
Bentel Security ECHO User manual

Bentel Security
Bentel Security Base-2 User guide

Bentel Security
Bentel Security KRP10 User manual

Bentel Security
Bentel Security HS900 User manual

Bentel Security
Bentel Security LADY-PI User manual