Beper 50.245 Quick guide

LEVAPELUCCHI RICARICABILE USB
USB RECHARGEABLE LINT REMOVER
RASE-PELUCHES RECHARGEABLE USB
WIEDERAUFLADBARER USB FUSSELRASIERER
QUITA PELUSAS RECARGABLE USB
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΑΠΟΧΝΟΥΔΩΤΗΣ USB
APARAT PENTRU ÎNDEPĂRTAREA SCAMELOR REÎNCĂRCABIL CU USB
USB DOBÍJECÍ ODSTRAŇOVAČ ŽMOLKŮ
USB HERLAADBARE LINTVERWIJDERAAR
GOLARKA DO UBRAŃ NA USB
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
PL
Cod.: 50.245

For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
pag. 3
pag. 6
pag. 9
pag. 12
pag. 16
pag. 19
pag. 23
pag. 26
pag. 30
pag. 32
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ROMÂNĂ
CZECH
NEDERLANDS
POLSKA
Fig.A Fig.B Fig.C

3
Levapelucchi ricaricabile USB Manuale di istruzioni
IT
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle
parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un
pericolo. Questo apparecchio non deve essere uti-
lizzato dai bambini. Tenere l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini.

4
Levapelucchi ricaricabile USB Manuale di istruzioni
Alcune avvertenze
Non caricare il prodotto per più di 24 ore consecutive.
Non caricare il prodotto in luoghi con temperature inferiori a 0°C o
superiori a 40°C per evitare di compromettere la durata della batteria.
Non lavare mai il corpo del prodotto con acqua o altri liquidi.
Se si dovesse sentire odore di bruciato durante la ricarica scollegare
immediatamente il cavo.
Qualora non si intenda usare il prodotto per un periodo prolungato
riporlo in un luogo asciutto e pulito.
Funzionamento
Prima di caricare il prodotto assicurarsi che sia spento.
Inserire l’estremità più piccola del cavo USB nell’apposito alloggiamento posto sull’impugnatura dell’apparecchio
e l’estremità più grande ad una fonte di ricarica (computer, adattatore… ).
Durante la ricarica la luce posta sull’interruttore si accenderà, lasciare in carica per circa 6-8 ore e poi scollegare
il cavo ed iniziare ad utilizzare il prodotto.
Rimuovere il coperchio di protezione tirandolo verso l’alto e posizionare l’interruttore su ON (I); il prodotto ini-
zierà a funzionare.
Il prodotto deve essere usato per togliere gli antiestetici peli, pelucchi e palline di lana da gonne, maglioni, giac-
che, pantaloni, coperte o altri indumenti in genere.
Attenzione: non usare direttamente dai capi mentre si indossano.
Fare molta attenzione a bottoni, cerniere, scritte, cuciture e altri elementi presenti nell’indumento.
Si consiglia di fare una prova, passando il prodotto in parti invisibili dell’indumento.
Passare delicatamente il prodotto sulla supercie degli indumenti una o più volte sino alla sua completa rasatura.
Se il tessuto è molto leggero, si consiglia di piegarlo in due parti prima di levare i pelucchi.
N.B. Si consiglia di usare il prodotto sui tessuti seguendo la trama del tessuto stesso.
Pulizia (g. A-B-C)
Assicurarsi che il prodotto sia spento e scollegato dal cavo di ricarica prima di operare qualsiasi operazione di
pulizia.
Togliere il coperchio di protezione, tirandolo verso l’alto.
Ruotare in senso antiorario la ghiera in plastica (FIG.A)
Ruotare in senso antiorario la ghiera di metallo (FIG.B)
Rimuovere la lanuggine accumulata utilizzando la spazzolina in dotazione (FIG.C)
Attenzione: si raccomanda di non toccare le lame perché potreste ferirvi.
Al termine assemblare nuovamente le componenti seguendo a ritroso i punti 2 e 1, assicurandosi di
ruotare in senso orario.
Attenzione: il prodotto è dotato di un sistema di sicurezza che bloccherà il funzionamento qualora le
componenti non siano assemblate correttamente.
Dati tecnici
Batteria ricaricabile Ni-Mh
Alimentazione USB: 5V
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.

5
Levapelucchi ricaricabile USB Manuale di istruzioni
IT
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:
assistenza@beper.com

6
USB rechargeable lint remover Use instructions
General safety advice
Read the operating instructions carefully before rst use of the
appliance.
Read the following instructions carefully, since they give you useful
safety information about installation, use and maintenance and help
you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact. The
elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not have
to be accessible to the children, in order to preserve them from dan-
ger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the dome-
stic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection
or destruction refusals, asking eventually information to the manager
of the Sanitation Department of your own municipality.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous.
The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving
from improper, wrong or incautious use.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases, burning ames, heaters.
Do not allow children, disabled people or every people without expe-
rience or technical ability to use the appliance if they are not properly
watched over. Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Also make any dangerous parts unserviceable,
especially for children who could play with the ap-
pliance.
Some warnings
Do not charge the appliance for more than 24 hours continuously.
Do not charge the appliance at temperatures below 0°C or above
40°C, otherwise it will shorten the battery life.
Never wash the appliance’s body with water or other liquids.
If an abnormal smell of burns will occur when the product is charging
please immediately cut off the power.
If you will not use the appliance for long time store it dry and clean.

7
USB rechargeable lint remover Use instructions
EN
Operation
Before charging, please make sure the switch is off.
Insert the small USB charging plug into the slot placed on the handle of the appliance, and insert the big USB
plug into a charging source (Computer, adapter…).
When the appliance is on charge, the indicator light placed on the ON/OFF switch will light up. Let the appliance
charge for 6-8 hours, after charging is completed, disconnect the charging cable.
Please take away the protector lid pulling to the top, switch to ON (I) position and the appliance will start operate.
The appliance must be used to remove unsightly hair, lint and wool balls from skirts, sweaters, jackets, trousers,
blankets or other clothing in general.
Warning: do not remove the lint directly from the garments while wearing.
Pay attention to buttons, zips, signs, stitching and other elements in the garment.
It is advisable to make a test by passing the lint remover into invisible parts of the garment.
Gently wipe the lint remover on the surface of the garments one or more times until completely smoothed.
If the fabric is very light, it is advisable to fold it into two parts before removing the lint.
Note: It is advisable to pass the lint remover on the fabrics by following the weave of the fabric itself.
Cleaning (g. A-B-C)
Before cleaning the lint remover make sure it is turned off and unplugged.
Remove the protector lid by pulling it to the top.
Remove the plastic ring by turning anti-clockwise (FIG.A)
Remove the metal ring by turning anti-clockwise (FIG.B)
Use the equipped cleaning brush to clean the lint removed (FIG.C)
Warning: it is recommended not to touch the blades because you could be injured.
At the end assemble the components again following steps 2 and 1 in reverse order, making sure to
rotate clockwise.
Attention: the product is equipped with a safety system that will not let operate the product if the
components will not be positioned correctly.
Technical data
Ni-Mh rechargeable battery
USB power supply: 5V
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.

8
USB rechargeable lint remover Use instructions
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
Contact your distributor in your country or after sales department beper.
E-mail assistenza@beper.Com which will forward your enquiries to your distributor.

9
Rase-peluches rechargeable USB Manuel d’instructions
FR
Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere
utilisation de l’appareil.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre
précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil.
En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un pro-
fessionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plastique,
polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants,
car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans les
déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de traite-
ment des déchets appropriés, en demandant éventuellement conseil
au gérant du centre de sa commune de résidence.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a été
conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dange-
reux, et engendrera l’annulation de la garantie. Le constructeur ne
peut être tenu pour responsable en cas de dommages causés par
une utilisation incorrecte, inappropriée et déraisonnable.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil.
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom-
mandé de retirer toutes les parties susceptibles de
présenter un quelconque danger, en particulier pour
les enfants qui pourraient utiliser cet appareil com-
me un jeu.

10
USB rechargeable lint remover Use instructions
Quelques précautions
Ne pas recharger le produit pour plus de 24 heures consécutives.
Ne pas recharger le produit dans des lieux avec des températures
inférieures à 0° C ou supérieures à 40° C pour éviter de compromet-
tre la durée de la batterie.
Ne jamais laver le corps du produit avec de l’eau ou d’autres liquides.
Si vous deviez sentir une odeur de brûlé pendant la recharge débran-
cher immédiatement le câble.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit pour une période
prolongée le ranger dans un lieu sec et propre.
Fonctionnement
Avant de recharger le produit s’assure qu’il soit éteint.
Insérer l’extrémité plus petite du câble USB dans le compartiment approprié placé sur la poignée de l’appareil et
l’extrémité plus grande à une source de recharge (ordinateur, adaptateur...)
Pendant la recharge la lumière placée sur l’interrupteur s’allumera, laisser sous recharge pour environ 6 – 8
heures et ensuite débrancher le câble et commencer à utiliser le produit.
Enlever le couvercle de protection en le tirant vers le haut et positionner l’interrupteur sur ON (I) : le produit
commencera à fonctionner.
Le produit doit être utilisé pour enlever les anti-esthétiques des poils, des peluches et des boules de laine des
jupes, maillots, vestes, pantalons, couvertures ou d’autres vêtements en général.
Attention : ne pas utiliser directement sur des vêtements pendant qu’on les porte.
Faire très attention aux boutons, charnières, écritures, coutures et d’autres éléments présents dans le vêtement.
Nous vous conseillons de faire preuve, en passant le produit sur des parties invisibles du vêtement.
Passer délicatement le produit sur la supercie des vêtements une ou plusieurs fois jusqu’à son rasage complet.
Si le tissu est très léger, nous vous conseillons de le plier en deux parties avant d’enlever les peluches.
N.B. Nous vous conseillons d’utiliser le produit sur des tissus en suivant la trame du même tissu.
Nettoyage (image A-B-C)
S’assurer que le produit soit éteint et débranché du câble de recharge avant de faire n’importe quelle opération
de nettoyage.
Enlever le couvercle de protection, en le tirant vers le haut.
Tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre l’embout en plastique (IMAGE A).
Tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre l’embout de métal (IMAGE B).
Enlever le duvet accumulé en utilisant la petite brosse en dotation (IMAGE C).
Attention : nous vous recommandons de ne pas toucher les lames parce qu’elles pourraient vous
blesser.
Au terme assembler de nouveau les composants en suivant en sens inverse les points 2 et 1, en
s’assurant de tourner dans le sens horaire des aiguilles d’une montre.
Attention : le produit est équipé d’un système de sécurité qui bloquera le fonctionnement si les com-
posants ne sont pas assemblés correctement.
Données techniques
Batterie rechargeable
Ni-Mh Alimentation USB : 5V
Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modications et
améliorations au produit sans aucun préavis.

11
Rase-peluches rechargeable USB Manuel d’instructions
FR
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap-
propriée au terme du cycle de vie.
Si besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des déchets de
votre commune.
Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans ce para-
graphe en répondra selon la loi en vigueur.
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket de
caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper.
Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de
chez vous.

12
Wiederauadbarer usb fusselrasierer Betriebsanleitung
Allgemeine anleltungen
1. Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige
Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation, Benutzung und
Service. Sie können dadurch Störungen und Unfalle vermeiden, die
u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können.
2. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist, insbe-
sondere Anschlußkabel.
3. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung
dürfen nur von Fachkräfter durchgeführt warden oder sie können
erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
4. Vor Geräteanschluß überprüfen, ob der Netzstrom und die
Schildwerte übereinstimmen. Das Gerät kann Schäden erleiden,
wenn einer nicht geeigneten Spannung unterliegt.
5. Bei Nichtubereinstimmung von Gerätestecker und Steckdose las-
sen Sie die Steckdose durch einen geeigneten Typ von qualizier-
tem Fachpersonal ersetzen, das auch überprüfen soll, ob der Dur-
chschnitt der Steckerkabel der vom Gerät aufgenommenen Leistung
entspricht.
6. Die Benutzung von Paßstücken, Vielfrachsteckdosen und/oder
Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam, insbesondere in
Badezimmer oder Duschraum. Müssen diese Teile unbedingt verwen-
det werden, so benutzen Sie nur Einfach-oder Vielfrachpaßstücke
bzw. Verlangerungskabel, die den geltenden Sicherheitsvorschriften
entsprechen.
Darauf achten, daß die auf dem Einfachpaß stuck bzw. Verlange-
rungskabel angegebene Stromleistungsgrenze und die auf dem Viel-
fachpaßstück angegebene Hochstleistungsgrenze nicht uberschrit-
ten werden.
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be-
nutzen.
8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht
eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper
Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler-
satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann
die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
9. Gerät nur für der vorgesehenen Zweck, einsetzen. Jede andersar-
tige Benutzung ist ungeeignet und deswegen gefährlich. Für Scha-
den, die durch unsachgemäße und unvernunftige Handhabung ve-
rursacht werden, wird nicht gehaftet.

13
Wiederauadbarer usb fusselrasierer Betriebsanleitung
DE
10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau-
chen.
11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma-
terialien, Gasen oder Flammen bedienen.
12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie-
nen lassen.
13. Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen und Füßen berüh-
ren.
14. Für absolute Betriebssicherheit nur vorgesehene Zubehörteile
verwenden..
15. Gerät nicht im Duschraum und bei Badewanne oder beim Wa-
schbecken benutzen: die Anwesenheit von Wasser könnte le-
bensgefährlich sein.
16. Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der
Steckdose ziehen.
17. Das Kabel nicht herabhängen lassen.
18. Gerät nicht den Witterungseinüssen (Regen, Wind, Schnee, Ha-
gen usw.) aussetzen.
19. Bei Nicht benutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der
Steckdose ziehen.
20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden,
dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des An-
schlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der
Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Gerätetei-
le, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, be-
sonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen
können.
21. Beim Nichtgebrauch, vor dem Einfügen oder Entnehmen seiner
Bestandteile und vor dem Durchführung von Reinigungsarbeiten
muß das Gerät vom Strom abgeschaltet werden.
22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g.
Funktionsstörungen und Feuer -Gefahr zu vermeiden.
23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anlei-
tungen lesen.
24. Diese Anleitungen aufbewahren.

14
Wiederauadbarer usb fusselrasierer Betriebsanleitung
Einige warnhinweise
Laden Sie das Produkt nicht länger als 24 Stunden hintereinander
auf.
Laden Sie das Produkt nicht an Orten mit Temperaturen unter 0°C
oder über 40°C auf, um die Akkulaufzeit nicht zu beeinträchtigen.
Waschen Sie das Gehäuse des Produkts niemals mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten. Wenn Sie beim Laden Verbranntes riechen,
ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwen-
den möchten, lagern Sie es an einem trockenen und sauberen Ort.
Betrieb
Vergewissern Sie sich vor dem Auaden, dass das Produkt ausgeschaltet ist.
Stecken Sie das kleinere Ende des USB-Kabels in den USB-Steckplatz am Griff des Gerätes und das größere
Ende in eine Ladequelle (Computer, Adapter… ).
Während des Ladevorgangs schaltet sich das Licht am Schalter ein, laden Sie es ca. 6-8 Stunden lang und dann
trennen Sie das Kabel von der Ladequelle und beginnen Sie mit der Verwendung des Produkts.
Entfernen Sie die Schutzabdeckung, indem Sie sie nach oben ziehen, und stellen Sie den Schalter auf ON (I);
das Produkt beginnt zu arbeiten.
Das Produkt sollte verwendet werden, um unschöne Härchen, Fusseln und Wollknäuel von Röcken, Pullovern,
Jacken, Hosen, Decken oder anderer Kleidung im Allgemeinen zu entfernen.
Warnung: Verwenden Sie es nicht direkt beim Tragen der Kleidung.
Seien Sie vorsichtig mit Knöpfen, Reißverschlüssen, Beschriftungen, Nähten und anderen sich auf dem Klei-
dungsstück bendlichen Gegenständen.
Es ist ratsam, das Produkt auszuprobieren, indem man es über verdeckte Teile der Kleidung führt.
Führen Sie das Produkt ein- oder mehrmals vorsichtig auf die Oberäche der Kleidungsstücke, bis sie vollstän-
dig rasiert sind.
Wenn der Stoff sehr leicht ist, empehlt es sich, ihn vor dem Entfernen des Fussels in zwei Teile zusammenzu-
falten.
N.B. Es ist ratsam, das Produkt auf den Geweben zu verwenden, in dem man der Textur des Gewebes
selbst folgt.
REINIGUNG (ABB. A-B-C)
Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet und vom Ladekabel getrennt ist, bevor Sie eine Reinigung
durchführen.
Entfernen Sie die Schutzabdeckung, indem Sie sie nach oben ziehen.
Drehen Sie die Kunststoff-Ringmutter gegen den Uhrzeigersinn (ABB.A)
Drehen Sie die Metallringmutter gegen den Uhrzeigersinn (ABB.B)
Entfernen Sie die angesammelten Flusen mit der mitgelieferten Bürste (ABB.C)
Vorsicht: berühren sie die klingen nicht, da sie sich verletzen können.
Wenn sie mit der reinigung fertig sind, führen sie die montage der komponenten aus in dem sie die
schritte 2 und 1 rückwärts ausführen und drehen sie sie dabei im uhrzeigersinn.
Vorsicht: das produkt ist mit einem sicherheitssystem ausgestattet, das den betrieb stoppt, wenn die
komponenten nicht richtig montiert sind.

15
Wiederauadbarer usb fusselrasierer Betriebsanleitung
DE
Technische daten
Wiederauadbarer Ni-Mh-Akku
USB-Netzteil: 5V
In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt
ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und
Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge
an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermei-
den, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über Restmüll,
sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und
Importeure entsorgt werden.
GARANTIESCHEIN
Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Herstellungsfehler.
Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit Kaufdatum und Name des
gekauften Gerätemodells, begleitet wird.
Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder
an unserem Firmensitz. Dies um die Efzienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT
erlischt. Bei eventuellen Beschädigungen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie
automatisch.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garan-
tiezeit kommen, garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.
Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:
a. Transportschäden oder Stürze,
b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,
c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,
d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,
e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.:
Lampen, Batterien, Klingen) darstellen
f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.
Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen
ist, den keinem Produktionsfehler zuzuweisen sind.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berui-
chen Einsatz ausgeschlossen.
Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und
Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen
und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.
Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.
E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird

16
Quita pelusas recargable USB Manual de instrucciones
Advertencias generales
Leer estas instrucciones antes de usar el aparato
Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre-
cauciones básicas.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del
artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal
profesionalmente cualicado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.) no
deben dejarse cerca del alcance de los niños al representar un peli-
gro para ellos.
Se recomienda no tirar junto con los residuos domésticos los ma-
teriales presentes en el embalaje sino depositarlos en centros de
recogida de residuos, solicitando información adicional al gestor del
punto de recogida urbano del propio ayuntamiento donde se resida.
Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido fabri-
cado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inapropiado y, por
lo tanto, peligroso y hará perder la garantía del mismo. El fabricante
no podrá ser considerado el responsable de los posibles daños deri-
vados de usos inadecuados, erróneos e irracionales.
No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
No utilizar el aparato con los pies desnudos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol,
etc.)
No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de
experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas
o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no jueguen con el apa-
rato.
Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se
recomienda convertirlo en inoperante.
Se recomienda además convertir en inócuas las par-
tes del aparato susceptibles de constituir un proble-
ma, especialmente para los niños que podrían utili-
zar el aparato para jugar.

17
Quita pelusas recargable USB Manual de instrucciones
ES
Algunas advertencias
No cargue el aparato por más de 24 horas consecutivas.
No cargue el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0°C o
superiores a 40°C para evitar de comprometer la vida de la pila.
No lave nunca el cuerpo del aparato con agua u otros líquidos. .
Si el aparato huele a quemarse mientras carga desconecte inmedia-
tamente el cable.
Si no tiene intención de emplear el aparato por mucho tiempo lo
guarde en un lugar seco y limpio.
Funcionamiento
Antes de cargar el aparato controle que esté apagado.
Introduzca el extremo más pequeño del cable USB en su vano colocado sobre el mango del aparato y conecte
el extremo más grande a una fuente de carga (computadora, adaptador….).
Durante la carga la luz colocada sobre el interruptor se enciende, deje cargar aproximadamente 6-8 horas,
luego desconecte el cable y empiece a usar el aparato.
Quite la tapa protectora tirando hacia arriba y coloque el interruptor en posición ON (I); el aparato empieza a
funcionar.
Tiene que emplear el aparato para eliminar antiestéticos pelos, pelusas y lanillas de faldas, suéteres, chaquetas,
pantalones, mantas u otra ropa en general.
Cuidado: no use el aparato mientras lleva las prendas.
Preste mucha atención a botones, costuras y otros elementos presentes en la prenda.
Se recomienda hacer una prueba pasando el aparato en partes invisibles de la prenda.
Pase suavemente el aparato sobre la supercie de las prendas una o más vece hasta que estas estén comple-
tamente afeitadas.
Si el tejido es muy ligero es recomendable doblarlo en dos partes antes de quitar las pelusas.
N.B. Se recomienda el empleo del aparato sobre los tejidos respectando la textura del mismo tejido.
Limpieza (g. A-B-C)
Controle que el aparato esté apagado y desconectado del cable de carga antes de realizar cualquier operación
de limpieza.
Quite la tapa protectora tirando hacia arriba.
Gire la virola de plástico en sentido contrario a las agujas del reloj (FIG.A)
Gire la virola de metal en sentido contrario a las agujas del reloj (FIG.B)
Saque las pelusas acumuladas utilizando el cepillo equipado (FIG.C)
Cuidado: se recomienda no tocar las cuchillas porque puede herirse.
Al nal, vuelva a ensamblar otra vez los componentes siguiendo los pasos 2 y 1 en orden inverso,
asegurándose de girar en el sentido de las agujas del reloj.
Cuidado: el aparato está equipado con un sistema de seguridad que bloquea el funcionamiento si
los componentes no están ensamblados correctamente.
Datos técnicos
Pila recargable Ni-Mh
Alimentación USB: 5V
En un objetivo de mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras en el
producto sin previo aviso.

18
Quita pelusas recargable USB Manual de instrucciones
Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo
en un centro de recogida especíco colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora
de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. El distribudor se
cargarà el costo de eliminación de los equipos siguendo las normas actuales.
Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de
una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la cali-
dad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia
de dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. Està Vuestra y
nuestra competencia aiudar la defensa del medioambiente.
El símbolo indica que este producto respecta la normativa europea de mdioam biente ( 2011/65/EU) y le re-
cuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos deben ser objeto de recogida por separado al nalizar
su ciclo de vida. Para obtener información sobre el reciclaje de este producto y dónde encontrar puntos de re-
cogida llame las supuestas autoridades locales. Una eliminación no correcta de este producto podría conllevar
sanciones.
CERTIFICADO DE GARANTĺA
La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material o de fabri-
cación.
La garantía es valida sólo si presenta el recibo scal con la fecha de compra y el nombre del modelo del
aparato comprado.
Si el aparato requiere asistencia, contacte su vendedor o nuestra empresa. Eso para preservar el rendimiento
de su aparato y NO invalidar la garantía. Toda manipulación del aparato por una persona no autorizada anula
automáticamente la garantía.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Si aparecen averías a causa de un defecto de material y/o fabricación durante la garantía garantizamos gratu-
itamente la reparación del aparato.
No se tienen en cuenta en la garantía todas las partes que sean defectuosas debidas a:
a. Daños en el transporte o caídas accidentales.
b. Instalación eléctrica incorrecta y no conforme.
c. Reparaciones o modicaziones realizadas por personal no especializado.
d. Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento.
e. Aparato y/o partes del aparato expuestas a deterioro y/o consumo (lámparas, pilas, cuchillas).
f. Falta de cumplimiento de las instrucciones para el funcionamiento del aparato, negligencia en el uso.
Esta lista es simplicada y no completa ya que esta garantía se anula para todas aquellas circunstancias que
no permiten remontar a defectos de fabricación del aparato.
La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional.
Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamente resultar de
personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones
indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento
del aparato.
Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper.
Envie un e-mail a asssitenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.

19
Επαναφορτιζομενοσ αποχνουδωτησ USB Εγχειρίδιο οδηγιών
GR
Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας
Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις
παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας
δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την
εγκατάσταση, τη χρήση και τη συντήρηση και θα σας βοηθήσουν να
αποφύγετε ατυχίες και πιθανά ατυχήματα.
Αφαιρέστε τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι
άθικτη με ιδιαίτερη προσοχή στο καλώδιο τροφοδοσίας. Τα στοιχεία
της συσκευασίας (πλαστικές σακούλες κλπ.) δεν πρέπει να είναι
προσβάσιμα στα παιδιά, προκειμένου να προφυλαχθούν από τις
πηγές κινδύνου. Συνιστάται να μην ρίξετε τα στοιχεία της συσκευασίας
σε οικιακά απορρίμματα, αλλά να τα τοποθετήσετε στο κατάλληλο
σημείο συλλογής ή καταστροφής των απορριμμάτων του τμήματος
καθαριότητας του Δήμου σας.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο ή από
εξίσου ειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου.
Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου
αντιστοιχεί στα στοιχεία που αναγράφονται στην ετικέτα. Η συσκευή
μπορεί να καταστραφεί αν η τάση δεν είναι σωστή.
Αν το φις δεν ταιριάζει στην πρίζα απευθυνθείτε σε ειδικευμένο άτομο
προκειμένου να αντικαταστήσει το βύσμα με το κατάλληλο και να
διασφαλίσει ότι το τμήμα καλωδίων της πρίζας είναι κατάλληλο για
την απορρόφηση της ενέργειας της συσκευής σας.
Γενικά, η χρήση προσαρμογέα πολλαπλών βυσμάτων και / ή
επεκτάσεων δεν συνιστάται. Αν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιείστε
μόνο απλό ή πολλαπλό προσαρμογέα και επέκταση σύμφωνα
με τους κανόνες ασφαλείας που ισχύουν, διασφαλίστε ότι τα όρια
ισχύος τα οποία είναι σημειωμένα στον απλό προσαρμογέα και στις
επεκτάσεις και η μέγιστη ισχύς που είναι σημειωμένη στον πολλαπλό
προσαρμογέα δεν υπερβαίνονται.
Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει
υποστεί ζημία.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή μετά από μια μη σωστή λειτουργία.
Σε αυτή την περίπτωση, απενεργοποιήστε την για μην ανοίξει και
σπάσει και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα για την
επισκευή της συσκευής γιατί απαιτούνται γνήσια ανταλλακτικά. Η μη
σωστή τήρηση των οδηγιών μπορεί να επηρεάσει την ασφάλεια της
συσκευής σας.

20
Επαναφορτιζομενοσ αποχνουδωτησ USB Εγχειρίδιο οδηγιών
Αυτή η συσκευή πρέπει να προορίζεται για την χρήση για την οποία
κατασκευάστηκε.
Κάθε άλλη χρήση πρέπει να θεωρείται ως ακατάλληλη και κατά
συνέπεια επικίνδυνη.
Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για τυχόν
ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη, λανθασμένη ή απερίσκεπτη
χρήση. Η συσκευή αυτή προορίζεται ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ.
Για την προστασία από ηλεκτροπληξία, μη βυθίζετε το καλώδιο, το
βύσμα ή οποιοδήποτε άλλο μέρος της συσκευής σε νερό ή άλλο υγρό.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εκρηκτικές ύλες, εύφλεκτα
υλικά, αέρια και φλόγες.
Μην αφήνετε τα παιδιά, τα άτομα με αναπηρία ή ανθρώπους χωρίς
εμπειρία ή τεχνική ικανότητα να χρησιμοποιούν τη συσκευή, εάν
δεν έχουν σωστή επίβλεψη. Η στενή επίβλεψη είναι απαραίτητη
όταν οποιαδήποτε συσκευή χρησιμοποιείται από ή κοντά σε παιδιά.
Βεβαιωθείτε ότι τα παιδία δεν παίζουν με την συσκευή.
Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη
συσκευή με γυμνά πόδια.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που
προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται
από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο
ή τραυματισμό.
Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή στον άμεσο
περιβάλλοντα χώρο του μπάνιου, του ντους ή της
πισίνας.
Ποτέ μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για να
αποσυνδέσετε την συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν κρέμεται από την
άκρη του τραπεζιού ή από τον πάγκο της κουζίνας
και δεν έρχεται σε επαφή με θερμές επιφάνειες.
Other manuals for 50.245
1
Table of contents
Languages:
Other Beper Household Appliance manuals