manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beretta
  6. •
  7. Boiler
  8. •
  9. Beretta BOILER B.A.I Guide

Beretta BOILER B.A.I Guide

This manual suits for next models

1

Other Beretta Boiler manuals

Beretta Mynute S 24 C.A.I. E Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute S 24 C.A.I. E Operation and installation manual

Beretta Mynute J 20 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute J 20 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta Idrabagno Lx User manual

Beretta

Beretta Idrabagno Lx User manual

Beretta MySmart 28 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta MySmart 28 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta Ciao 24 C.A.I. e Operation and installation manual

Beretta

Beretta Ciao 24 C.A.I. e Operation and installation manual

Beretta Mynute J 24 C.A.I. E User manual

Beretta

Beretta Mynute J 24 C.A.I. E User manual

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta CIAO GREEN 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta CIAO GREEN 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta POWER MAX 50 P DEP User manual

Beretta

Beretta POWER MAX 50 P DEP User manual

Beretta CIAO AT Operation and installation manual

Beretta

Beretta CIAO AT Operation and installation manual

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta Mynute DGT e Mynute C.A.I. Guide

Beretta

Beretta Mynute DGT e Mynute C.A.I. Guide

Beretta quadra ii 24 C.A.I. User manual

Beretta

Beretta quadra ii 24 C.A.I. User manual

Beretta Heat IQ Mynute X User manual

Beretta

Beretta Heat IQ Mynute X User manual

Beretta Mynute LOW NOx 24 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute LOW NOx 24 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta EXCLUSIVE C Operation and installation manual

Beretta

Beretta EXCLUSIVE C Operation and installation manual

Beretta CIAO GREEN 25 C.S.I. User manual

Beretta

Beretta CIAO GREEN 25 C.S.I. User manual

Beretta Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Operation and installation manual

Beretta POWER MAX BOX 130-2 P User manual

Beretta

Beretta POWER MAX BOX 130-2 P User manual

Beretta EXCLUSIVE GREEN HE 25 B.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta EXCLUSIVE GREEN HE 25 B.S.I. Operation and installation manual

Beretta Mynute Green E 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute Green E 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta Mynute Sinthesi 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute Sinthesi 25 C.S.I. Operation and installation manual

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta

Beretta MYNUTE GREEN 50 R.S.I. User manual

Beretta Mynute Green E C.S.I. Series Operation and installation manual

Beretta

Beretta Mynute Green E C.S.I. Series Operation and installation manual

Popular Boiler manuals by other brands

IDEAL IMAX XTRA EL 320 user guide

IDEAL

IDEAL IMAX XTRA EL 320 user guide

UTICA BOILERS BC3D Installation, operation & maintenance manual

UTICA BOILERS

UTICA BOILERS BC3D Installation, operation & maintenance manual

Lochinvar SOLUTION 260000 Installation & service manual

Lochinvar

Lochinvar SOLUTION 260000 Installation & service manual

Weil-McLain EG 6 Series manual

Weil-McLain

Weil-McLain EG 6 Series manual

RBI LCD Series Installation & operation manual

RBI

RBI LCD Series Installation & operation manual

Baxi MainEco Combi 28 Installation and service manual

Baxi

Baxi MainEco Combi 28 Installation and service manual

Unical ALKON R 24 Installation and Servicing Manual

Unical

Unical ALKON R 24 Installation and Servicing Manual

Automatic Heating Gasogen Installation and Servicing Manual

Automatic Heating

Automatic Heating Gasogen Installation and Servicing Manual

Viessmann VITORADIAL 300-T Type VR3 Service instructions for contractors

Viessmann

Viessmann VITORADIAL 300-T Type VR3 Service instructions for contractors

Alpha GasSaver GS-1 Installation and servicing instructions

Alpha

Alpha GasSaver GS-1 Installation and servicing instructions

Baxi ROCA LAURA PLUS 28/28 Operating, cleaning and maintenance instructions for the user

Baxi

Baxi ROCA LAURA PLUS 28/28 Operating, cleaning and maintenance instructions for the user

Vaillant uniSTOR VIH SW GB 500 BES operating instructions

Vaillant

Vaillant uniSTOR VIH SW GB 500 BES operating instructions

Kärcher HWE 4000 Gas manual

Kärcher

Kärcher HWE 4000 Gas manual

Radijator BIO max 23.1 instruction manual

Radijator

Radijator BIO max 23.1 instruction manual

Granby BKC Installation, operation and maintenance manual

Granby

Granby BKC Installation, operation and maintenance manual

Brunner BSV 20 Instructions for use

Brunner

Brunner BSV 20 Instructions for use

Potterton 50e Installation and Servicing Manual

Potterton

Potterton 50e Installation and Servicing Manual

UTICA BOILERS TriFire Assembly instructions

UTICA BOILERS

UTICA BOILERS TriFire Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Installation and use manual
Manuel d’installation et d’utilisation
Manual para la instalación y el uso
Priročnik za inštaliranje in za uporabnika
Priručnik za instalatera i za korisnika
Nçvod na inátalçciu s uëęvateov
Nçvod na instalaci s uëivatele
Priručnik za ugradnju i uporabu
Руководство по установке и эксплуатации
BOILER B.A.I
BOILER B.S.I
CIAO boiler complies with basic
requirements of the following Directives:
• Gas directive 90/396/EEC
• Yield directive 92/42/EEC
• Electromagnetic compatibility directive
89/336/EEC
• Low-voltage directive 73/23/EEC
Thus, it is EC-marked
Kotao Ciao je usklađen sa osnovnim
uvjetima propisanima od strane ovih
Naputaka:
• Naputak o plinu 90/396/CEE
• Naputak o učincima 92/42/CEE
• Naputak o elektromagnetskoj spojivosti
89/336/CEE
• Naputak o niskom naponu 73/23/CEE
Iz navedenih razloga kotao je nosioc
zaštitnog znaka CE.
La caldera Ciao es conforme a los
requisitos esenciales de las siguientes
Directivas:
• Directiva gas 90/396/CEE
• Directiva Rendimientos 92/42/CEE
• Directiva Compatibilidad
Electromagnética 89/336/CEE
• Directiva baja tensión 73/23/CEE
Por lo tanto es titular de la marca CE
Kotao CIAO je u skladu sa glavnim
osobinama sledečih Direktiva:
• Direktive za plin 90/396 CEE
• Direktive za Produktivnost 92/42/CEE
• Direktive za Elektro-magnetsku
Kompatibilnost 89/336/CEE
• Direktive za niski napon struje 73/23/
CEE
Kotao poseduje markaturu CE.
Kotol Ciao zodpovedá všetkým základným
požiadavkám nasledujúcich predpisov:
• Predpis o plyne 90/396/CEE
• Výkonnostný predpis 92/42/CEE
• Predpis pre nízke napätie 73/23/CEE
Kotol je oprávnený k oznaăeniu znaăkou
CE.
Kotel za vročo vodo Ciao ima osnovne
lastnosti in je v skladu z naslednjimi
usmeritvami:
• Usmeritev za plin 90/396/CEE
• Usmeritev Učinkovitosti 92/42/CEE
• Usmeritev Elektromagnetne Združljivosti
89/336/CEE
• Usmeritev za nizko napetost 73/23/CEE
Kotel za vročo vodo ima CE oznako.
Kotel Ciao odpovídá všem základním
požadavkům následujících předpisů:
• Předpis o plynu 90/396/CEE
• Výkonnostní předpis 92/42/CEE
• Předpis pro nízké napůtí 73/23/CEE
Kotel má oprávnůní být označený značkou
CE.
La chaudière Ciao a les qualités essentielles
requises par les Directives suivantes :
• Directive Gaz 90/396/CEE
• Directive Rendements 92/42/CEE
• Directive Compatibilité électromagnétique
89/336/CEE
• Directive basse tension 73/23/CEE
Elle a donc droit à l’estampille CE
Котел Ciao соответствует основным
требованиям следующих Директив :
• Директива по газу 90/396/ЕЭС
• Директива по производительности
92/42/ЕЭС
• Директива по электромагнитной
совместимости 89/336/ЕЭС
• Директива по низкому напряжению
73/23/ЕЭС
В результате этого котел имеет
маркировку СЕ
Priručnik za ugraditelja .................................................................................................................... 109
Priručnik za korisnika ........................................................................................................................ 120
Radni dijelovi kotla .......................................................................................................................... 139
Električni nacrti ................................................................................................................................. 144
Varijacije pritiska optočnog sustava ............................................................................................... 152
Руководство для установщика ........................................................................................................................... 124
Руководство для пользователя ......................................................................................................................... 135
Функциональные части котла ............................................................................................................................. 139
Электрические схемы .......................................................................................................................................... 144
Остаточный напор циркуляционного наноса .................................................................................................... 152
Návod na instalaci .............................................................................................................................. 94
Návod na použití ............................................................................................................................... 105
Funkční součásti kotle...................................................................................................................... 139
Elektrická schémata ......................................................................................................................... 144
Zbytková převaha cirkulátoru ........................................................................................................... 152
Návod na inštaláciu ............................................................................................................................ 79
Návod na použitie ............................................................................................................................... 90
Funkăné súăasti kotla ...................................................................................................................... 139
Elektrická schémata ......................................................................................................................... 144
Zvyšková prevaha cirkulátora .......................................................................................................... 152
Priručnik za instalatera ....................................................................................................................... 64
Priručnik za korisnika .......................................................................................................................... 75
Funkcionalni elementi za kotao ....................................................................................................... 139
Elektične sheme ............................................................................................................................... 144
Preostala cirkulacijska jačina.......................................................................................................... 152
Priroènik za inštalacijo ....................................................................................................................... 49
Priroènik za uporabnika ...................................................................................................................... 60
Funkcionalni elementi kotla za vroèo vodo .................................................................................... 139
Elektriène sheme .............................................................................................................................. 144
Preostala cirkulacijska moè ............................................................................................................. 152
Manual para el instalador .................................................................................................................. 34
Manual para el usuario ...................................................................................................................... 45
Elementos funcionales de la caldera .............................................................................................. 139
Esquemas eléctricos......................................................................................................................... 144
Altura de impulsión residua del circulador ..................................................................................... 152
Manuel d’installation ......................................................................................................................... 19
Manuel de l’utilisateur ....................................................................................................................... 30
Eléments fonctionnels de la chaudière........................................................................................... 139
Schémas électriques ........................................................................................................................ 144
Prévalence résiduelle du circulateur .............................................................................................. 152
Installer’s manual ................................................................................................................................. 4
User’s manual ..................................................................................................................................... 15
Boiler operating elements................................................................................................................ 139
Electric diagrams .............................................................................................................................. 144
Circulator residual head ................................................................................................................... 152
109
Hrvatski
A(mm)
24 B.A.I. 202
28 B.A.I. 226,5
UPUTSTVA ZA KORISNIKA
1. UGRADNJA UREÐAJA
mjere su u mm Sl. 2
Boiler B.A.I. Boiler B.S.I.
2. INSTALACIJSKI SPOJEVI
F
Sl. 1
A
BC
D
E
G
Kotao mora biti ugraÿen od strane profesionalno
kvalificiranog osoblja.
Boiler se prepoznaje u sljedeüim modelima
Ugradnja mora biti u sukladnosti sa normama i važeüim
lokalnim zakonima.
Za ispravnu ugradnju paziti da:
- kotao ne smije biti postavljen iznad kuhinje ili drugih
ureÿaja za kuhanje;
- moraju se poštivati minimalni prostori za intervencije i
održavanje.
Kotao se serijski isporuþuje s nosaþem za nošenje.
Za ugradnju postupiti kao što je opisano:
- povezati nosaþza nošenje (F) sa šablonom za
predmontažu (G) izraÿene od lima
- nasloniti nosaþsa šablonom na zid i oznaþiti 4 provrta
(ø6mm) koji su predviÿeni za uþvršüenje nosaþa za
nošenje kotla (F) i 2 provrta (ø4 mm) za uþvršüenje
šablone za predmontažu (G)
- provjeriti da su sve mjere ispravne, nakon þega izbušiti
provrte bušilicom sa svrdlima promjera prije navedenih
-uþvrstiti nosaþsa šablonom na zid koristeüi
isporuþene tiple i vijke.
Izvršiti povezivanje instalacije.
Model Tip Kategorija Snaga
B.A.I. grijanje B11 BS 24 - 28 kW
sanitarna voda
B.S.I. grijanje C 24 - 28 kW
sanitarna voda
Pozicija i veliþina spojeva za vodu prikazana su na slici
:
A povrat grijanje 3/4”
B polaz grijanje 3/4”
C prikljuþak plina 3/4”
D izlaz sanitara /2”
E ulaz sanitara /2”
110
4. ELEKTRIÈNO POVEZIVANJE
3. PLINSKO POVEZIVANJE
Sl. 7 Sl. 6
Sl. 5
Sl. 4
Sl. 3
Prije povezivanja ureÿaja na plinsku mrežu, provjeriti da:
- su se poštivali važeüi normativi
- je vrsta plina ona za koju je ureÿaj predviÿen
- su cijevi þiste
Postavljanje plina se podrazumijeva vanjsko. U sluþaju
kada cijev prolazi kroz zid, ona mora proüi kroz centralni
provrt donjeg djela šablone.
Preporuþa se ugradnja odgovarajuüeg filtera na plinsku
liniju u sluþaju da u mreži ima krutih þestica tvari.
Po završetku ugradnje provjeriti da su spojevi nepropusni
kao što je predviÿeno važeüim normativima za ugradnju.
Povezivanje na elektriþnu mrežu mora se izvesti pomoüu
ureÿaja za odvajanje sa onipolarnim otvaranjem od
najmanje 3 mm.
Ureÿaj funkcionira sa izmjeniþnom strujom 230 Volti/
50Hz ima potrošnju od 85 W (Boiler B.A.I.) i 25 W
(Boiler B.S.I.) i sukladan je normi EN 60335-.
Obavezno je povezivanje na osiguraþsa uzemljenjem,
prema važeüim normativima.
Uz to obavezno je poštivanje povezivanja faze i nule (L-
N).
Zabranjeno je korištenje cijevi plina i/ili vode za
uzemljenje elektriþnih ureÿaja.
Konstruktor ne može biti odgovoran za eventualne štete
nastale zbog neuzemljenja instalacije.
Za elektriþno povezivanje postupiti kako je dolje opisano:
- pomoüi si polugom odvijaþa za skinuti vratašca
komandnog panela (Sl. 3)
- odviti vijke za uþvršüivanje plašta (Sl. 3)
- skinite vijke koji priþvršüuju ploþu u okrenite je (Sl. 4)
- skinuti poklopac kablovskih spojeva djelovanjem na
vijke za uþvršüivanje (Sl. 5)
- umetnuti kabel eventualnog T.A. u namjenski držaþ
kabla na postolju (Sl. 6)
- sada se može pristupiti stezaljkama i izvršiti
elektriþno povezivanje kako je prikazano na
samoljepivoj naljepnici na kotlu (Sl. 7)
Za elektriþne spojeve koristite kabel HAR H05VV- F,3
x 0.75 mm2, maksimalno vanjski ø7 mm.
111
Hrvatski
5. PUNJENJE I PRAŽNJENJE
INSTALACIJE GRIJANJA C
THERMOHIDROMETER
Boiler B.A.I
Boiler B.S.I C
D
B
A
E
DB
A
E
Sl. 8
Sl. 9
Sl. 10 Sl. 11
Nakon povezivanja instalacije, može se pristupiti
punjenju instalacije grijanja.
Ova operacija se mora izvoditi pri hladnoj instalaciji,
izvodeüi sljedeüe operacije:
- otvoriti za dva tri kruga þep automatskog odzraþnog
ventila (C).
- provjerite dali je slavina hladne vode otvorena
- otvorite slavinu za punjenje (D) sve dok tlak na
termohidrometru (Sl.0) ne dostigne oko bar.
Po završetku punjenja, zatvoriti slavinu za punjenje.
Kotao ima efikasan separator zraka zbog þega ne
zahtijeva nikakve ruþne operacije.
Plamenik se pali samo ako je faza odzraþivanja
završena.
Pražnjenje instalacije grijanja
Za pražnjenje instalacije postupiti na slijedeüi naþin:
- iskljuþite kotao
- zatvorite ventile instalacije grijanja i sanitarne vode
- kotao je opremljen sa malenom cijevi spojenom na
slavinu za pražnjenje
- otvorite slavinu (E) kroz otvor na dnu kotla (Sl. )
Pražnjenje sanitarne instalacije
Svaki put ako postoji opasnost od zaleÿivanja, sanitarnu
instalaciju moramo isprazniti na sljedeüi naþin:
- zatvoriti glavnu slavinu vodovodne mreže
- odviti þep koji se nalazi na prikljuþku za cijev (A)
- povezati plastiþnu cijev na prikljuþak za cijev na ventilu
za pražnjenje bojlera (A)
- djelovati na ventil za pražnjenje otpuštanjem
- otvoriti sve slavine tople i hladne vode
112
7. EVAKUACIJA PRODUKATA IZGARANJA
(B.S.I.)
6. ODVOD DIMA I USIS ZRAKA (B.A.I.)
A(mm)
24 B.A.I. 202
28 B.A.I. 226,5
0,5 0,85
Sl. 14
Sl. 13 Sl. 15
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
A
Boiler B.S.I
Boiler B.A.I
Kotao je opremljen sistemom za kontrolu produkta
izgaranja – dimni termostat (Sl. 2) koji, u sluþaju
anomalija, trenutno prekida funkcioniranje ureÿaja.
Sigurnosni ureÿaj za kontrolu ispravne evakuacije
dima ne smije se nikada stavljati van funkcije.
Sigurnosni ureÿaji mogu biti zamijenjeni samo od
strane tehniþkog servisa podrške, koji koristi samo
originalne rezervne dijelove.
Nakon popravka, napravite test ukljuþivanja i
provjerite da li termostat za provjeru oduška plinova
ispravno funkcionira.
Odušna cijev i spoj na dimnjak moraju biti izvedene
u sukladnosti sa Normama i/ili lokalnom ili
nacionalnom regulativom.
Obavezno se moraju koristiti krute cijevi, nastavci
izmeÿu elemenata moraju nepropusno brtviti i svi
elementi moraju biti otporni na temperaturu,
kondenzat i mehaniþka naprezanja.
Ne izolirane odušne cijevi potencijalni su izvor
opasnosti.
Otvori za zrak za izgaranje i provjetravanje prostora
moraju biti izvedeni prema tehniþkim Normama.
Zabranjeno je zatvaranje ili smanjivanje dimenzija
otvora za provjetravanje prostora.
“NEPROPUSNA” INSTALACIJA (TIP C)
Kotao mora biti spojen na koaksijalne cijevi za odvod
dima i usis zraka ili dvojne cijevi koje se moraju izvesti
van prostora
(vidi sliku). Bez njih kotao ne smije funkcionirati.
Koaksijalne cijevi (ø60-100)
Koaksijalne cijevi možemo usmjeriti u smjer koji najviše
odgovara potrebama prostora.
Za ugradnju, slijedite upute dobivene sa Kitom.
Tabela prikazuje dozvoljene linearne dužine sa
ugraÿenom dimnom prirubnicom i bez dimne prirubnice.
Za cijevi manje od minimuma, ne može se garantirati
deklarirane vrijednosti davanja.
Za skinuti prirubnicu, djelovati pažljivo uz pomoü
odvijaþa koristeüi ga kao polugu.
Max linearna
dužina
koncentriþnih
cijevi (m)
od 0,91 do 1
> 1 do 4,25
gubitak
nosivosti
(m)
koljeno
45° 90°
Dimna
prirubnica
(A)
ugraÿena
ne ugraÿena
Model
24 B.S.I.
28 B.S.I. od 0,91 do 1
> 1 do 3,4
ne ugraÿena
ugraÿena
dimni termostat
Sl. 12
113
Hrvatski
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Dužina dimnog odvoda (m)
OBVEZATAN SAKUPLJAý
KONDENZATA
A
!
!
Sl. 16
Sl. 17
24 B.S.I.
28 B.S.I.
max dužina
dvojnih cijevi
(∅80) (m)
5 zrak+5 dim
20 zrak+20 dim 0,5 0,85
5 zrak+5 dim
4,5 zrak+4,5 dim
Temperatura prostora ugradnje (°C)
SAKUPLJAÈ
KONDENZATA
SIFON ODVODA
KONDENZATA
DIMNA ODVODNA
CIJEV
CIJEV
USISA
ZRAKA
CIJEV
USISA
ZRAKA
SAKUPLJAÈ
KONDENZATA
DIMNA ODVODNA
CIJEV
SIFON ODVODA
KONDENZATA
Dvojni ispust (ø80)
Dvojni ispust može biti postavljen u najpogodnijem smjeru
za zahtjeve instalacije ali se mora obratiti pažnja na
temperaturu mjesta ugradnje i dužine dimovoda.
Tabela prikazuje dozvoljene linearne dužine sa ili bez
dimne prirubnice (A). Za skinuti prirubnicu, djelovati
pažljivo uz pomoüodvijaþa koristeüi ga kao polugu.
Za ugradnju, slijedite upute dobivene sa kitom pretvorbe.
Koristiti tabelu koja naznaþuje, u ovisnosti o
temperaturi instalacijskog mjesta i dužine dimnog
odvoda, dali je potrebna ugradnja sakupljaþa
kondenzata.
U sluþajevima instalacije s vanjskim ispušnim
dijelovima, za proraþun maksimalne dozvoljene
dužine bez sakupljaþa kondenzata, ravnati se
prema vanjskoj temperaturi umjesto prema
temperaturi instalacijskog mjesta.
Ako ureÿaj radi na temperaturama nižim od 50°C
(npr. Instalacije sa vanjskim sondama) maksimalna
dozvoljena dužina bez sakupljaþa kondenzata mora
biti smanjena za 0.85 metara.
Sakupljaþkondenzata može biti prikljuþen samo
na dimovod, unutar 0.85 metara od kotla; spojiti
sifon sakupljaþa kondenzata na prikljuþak otpadnih
voda.
Predvidjeti pad od % prema sakupljaþu
kondenzata.
U sluþaju da je dužina dimovoda razliþita od one u
tablici, suma dužina mora uvijek biti manja od
40 metara za B.S.I. 24 i 29 metara za B.S.I. 28,
a zasebna maksimalna dužina svakog
dimovoda ne smije biti veüa od 25 metara za
B.S.I. 24 i 20 metara za B.S.I. 28.
Za ugradnju, slijedite upute dobivene sa Kitom.
Model
gubitak
nosivosti
(m)
koljeno
45° 90°
Dimna
prirubnica
(A)
ugraÿena
ne ugraÿena
ne ugraÿena
ugraÿena
114
8. PLOýICA MATRIKULA
Sl. 18
C22
C32 C42
C52
C82
C12
C52
C12 C12
Moguüi naþini ispusta
Kotao ima homologaciju za sljedeüe konfiguracije dimnih
odvoda;
C12 Ispust koncentriþni na fasadu. Cijevi se mogu
postaviti posebno, ali izlazi moraju biti
koncentriþni ili dovoljno blizu da su podvrgnute
sliþnim uvjetima vjetra (unutar 50 cm)
C22 Koncentriþni ispust u zajedniþku dimnu cijev
(usis i ispust u istoj cijevi)
C32 Koncentriþni ispust na krovu. Izlaz kao C2
C42 Ispust i usis u zasebne dimne cijevi ali sliþnih
uvjeta vjetra
C52 Ispuh i usis odvojeno na zid ili na krov i u svakom
sluþaju na mjestima koja imaju razliþite pritiske.
Ispuh i usis nikada nesmiju biti postavljeni na
zidovima koji su jedan nasuprot drugome.
C62 Ispust i usis realizirani sa cijevima koji su u prodaji
s posebnim certifikatima (856/)
C82 Ispuh u jedan dimnjak ili zajedniþki usis na zid.
KATEGORIJA
UREDAJA
Vrsta plina
Kategorija plina
max.
min.
Toplinska
nosivost
Toplinska
snaga
Maksimalni pritisak u
pogonu voda za
sanitarnu uporabu
Maksimalni pritisak
u pogonu voda za
grijanje
115
Hrvatski
9. TABELA VIŠE VRSTA PLINA
24 kW
Boiler B.A.I. Boiler B.S.I.
Parametri Metan Tekuüi plin Metan Tekuüi plin
(G20) Butan (G20) Butan
(G30) (G30)
Donji Wobbe indikator (na 5°C-03 mbar)
MJ/m
3
s
45,67 80,58 45,67 80,58
Nominalni tlak napajanja mbar (mm H2O)
20 (203,9) 28-30(285,5-305,9) 20 (203,9) 28-30(285,5-305,9)
Minimalni tlak napajanja mbar (mm H2O) 13,5 (137,7) - 13,5 (137,7) -
Primarni plamenik (n. 2 dizni) Ømm 1,35 0,77 1,35 0,77
Maksimalna potrošnja plina grijanje m3/h 2,82 - 2,78 -
kg/h - 2,1 - 2,07
Maksimalna potrošnja plina sanitar m3/h 2,82 - 2,78 -
kg/h - 2,1 - 2,07
Minimalna potrošnja plina grijanje m3/h 1,10 - 1,34 -
kg/h - 0,82 - 1,0
Minimalna potrošnja plina sanitar m3/h 1,10 - 1,04 -
kg/h - 0,82 - 0,77
Maksimalni tlak na izlazu iz ventila grijanje mbar 9,9 27,6 10,1 27,7
mm H2O 101 281 103 282
Maksimalni tlak na izlazu iz ventila sanitar mbar 9,9 27,6 10,1 27,7
mm H2O 101 281 103 282
Minimalni tlak na izlazu iz ventila grijanje mbar 1,6 4,8 2,1 6,8
mm H2O16 49 21 69
Minimalni tlak na izlazu iz ventila sanitar mbar 1,6 4,8 1,5 3,8
mm H2O16 49 15 39
28 kW
Boiler B.A.I. Boiler B.S.I.
Parametri Metan Tekuüi plin Metan Tekuüi plin
(G20) Butan (G20) Butan
(G30) (G30)
Donji Wobbe indikator (na 5°C-03 mbar) MJ/m3s 45,67 80,58 45,67 80,58
Nominalni tlak napajanja mbar (mm H2O)
20 (203,9) 28-30(285,5-305,9) 20 (203,9) 28-30(285,5-305,9)
Minimalni tlak napajanja mbar (mm H2O) 13,5 (137,7) - 13,5 (137,7) -
Primarni plamenik (n. 4 dizni) Ømm 1,36 0,77 1,35 0,77
Maksimalna potrošnja plina grijanje m3/h 3,37 - 3,28 -
kg/h - 2,51 - 2,44
Maksimalna potrošnja plina sanitar m3/h 3,37 - 3,28 -
kg/h - 2,51 - 2,44
Minimalna potrošnja plina grijanje m3/h 1,13 - 1,34 -
kg/h - 0,84 - 1,0
Minimalna potrošnja plina sanitars m3/h 1,13 - 1,11 -
kg/h - 0,84 - 0,83
Maksimalni tlak na izlazu iz ventila grijanje mbar 9,9 27,6 10,2 27,7
mm H2O 101 281 104 282
Maksimalni tlak na izlazu iz ventila sanitar mbar 9,9 27,6 10,2 27,7
mm H2O 101 281 104 282
Minimalni tlak na izlazu iz ventila grijanje mbar 1,2 3,6 1,9 4,9
mm H2O 12 37 19,0 50
Minimalni tlak na izlazu iz ventila sanitar mbar 1,2 3,6 1,3 3,4
mm H2O12 37 13 35