Beurer WL 90 User manual

D
Lichtwecker
Gebrauchsanweisung .................. 2
G
Wake up light
Instructions for use ...................... 9
F
Réveil lumineux
Mode d'emploi ............................ 16
E
Luz para despertar
Instrucciones de uso ................. 23
I
Luce sveglia
Istruzioni per l'uso...................... 30
T
Işıklı çalar saat
Kullanım kılavuzu ....................... 37
r
Световой будильник
Инструкция по применению ... 44
Q
Budzik świetlny
Instrukcja obsługi....................... 52
WL 90

2
Inhaltsverzeichnis
1. Zum Kennenlernen ............................................................................ 3
2. Zeichenerklärung............................................................................... 3
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................... 3
4. Warn-/ Sicherheitshinweise.............................................................. 4
5. Gerätebeschreibung.......................................................................... 4
6. Inbetriebnahme Gerät ....................................................................... 5
7. Inbetriebnahme App.......................................................................... 5
7.1 „Beurer LightUp“-App ................................................................. 5
7.2 Bluetooth®Lautsprecher............................................................ 5
7.3 Sonnenuntergang-Funktion ......................................................... 6
8. Bedienung Gerät................................................................................ 6
8.1 Uhrzeit und Datum einstellen....................................................... 6
8.2 Alarm aktivieren/deaktivieren...................................................... 6
8.3 Alarm-Zeit einstellen .................................................................... 6
8.4 Alarm ausschalten ....................................................................... 7
8.5 Displayhelligkeit einstellen........................................................... 7
8.6 Radio-Modus............................................................................... 7
8.7 Gute-Nacht-Funktion (Radio Sleep-Timer) .................................. 7
8.8 Licht-Funktion.............................................................................. 7
8.9 Stimmungslicht-Funktion............................................................. 7
9. Was tun bei Problemen?................................................................... 7
10. Reinigung/Aufbewahrung............................................................... 7
11. Entsorgung....................................................................................... 8
12. Technische Daten............................................................................ 8
13. Garantie............................................................................................ 8
Lieferumfang
•
Lichtwecker mit Wurfantenne
•
Netzadapter
•
Gebrauchsanweisung
•
Kurzanleitung
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für
den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich
und beachten Sie die Hinweise.
DEUTSCH

3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres
Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für
hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte
aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körper-
temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Luft und
Beauty.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr beurer-Team
1. Zum Kennenlernen
Der Beurer Lichtwecker WL 90 ermöglicht Ihnen ein sanf-
tes und natürliches Erwachen aus Ihrem Schlaf. Duch das
langsam heller werdende LED-Licht wird ein Sonnenauf-
gang simuliert. Auf diese Weise können Sie sich langsam
an die Lichtverhältnisse gewöhnen und Ihr Körper bereitet
sich behutsam auf das Aufwachen vor. Sie können zu-
sätzlich einen Weckton einstellen, der nach dem simulier-
ten Sonnenaufgang ertönt und Sie beim Aufwachen akus-
tisch unterstützt. Als Weckton stehen Ihnen sowohl das
Radio als auch verschiedene Klänge zur Verfügung. Mit
Hilfe der „Beurer LightUp“-App können Sie alle Geräte-
funktionen auch bequem über das Smartphone bedienen.
Der Beurer Lichtwecker WL 90 verhilft Ihnen zu einem
ausgeruhten und zufriedenen Start in den Tag.
Funktionen:
•
Bedienung der Gerätefunktionen über Smartphone mit
„Beurer LightUp“-App
•
Simulierter Sonnenuntergang (Lichtwecker wird in
einem eingestellten Zeitraum langsam dunkler)
•
Licht-Funktion (weißes Licht/Leselampe)
•
Stimmungslicht mit individueller Farbfixierung (10x ver-
schiedene Szenen auswählbar)
•
Uhrzeitanzeige auf dem Display
•
Verwendung als Lautsprecher über Bluetooth®
•
UKW-Radio
•
Alarm über Radio oder Klänge
•
Gute-Nacht-Funktion (Lichtwecker schaltet sich nach
voreingestellter Zeit automatisch aus)
Hinweis
Der Lichtwecker WL 90 lässt sich nur mit der „Beurer
LightUp“-App in vollem Umfang verwenden. Basis-
funktionen können zusätzlich direkt am Gerät einge-
stellt werden.
Folgende Funktionen können ausschließlich über die App
bedient werden:
•
Bluetooth®Lautsprecher
•
Auswahl von 10 definierten Stimmungslicht-Szenen
•
Direkte Farbauswahl des Stimmungslichts
•
Ein- und Ausschalten des Alarms für jeden Tag
•
Einstellen von speziellen Alarmeinstellungen
•
Ein- und Ausschalten des Tastentons
•
Aktivieren des Sonnenuntergangs
Systemvoraussetzungen:
•
Bluetooth®4.0, iOS ab Version 7.1, Android™-Geräte
ab Version 4.3 mit Bluetooth®Smart Ready
Für eine Auflistung aller kompatiblen mobilen Geräte,
scannen Sie bitte den folgenden QR-Code:
2. Zeichenerklärung
WARNUNG
Warnhinweis auf Verletzungs-
gefahren oder Gefahren für Ihre
Gesundheit.
ACHTUNG
Sicherheitshinweis auf mögliche
Schäden am Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informati
-
onen.
Entsorgung gemäß Elektro- und
Elektronik-Altgeräte EG-Richtli-
nie –WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment
Hersteller
Dieses Produkt erfüllt die Anfor-
derungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richt-
linien.
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WARNUNG
Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für
den es entwickelt wurde, und auf die in der Gebrauchs-
anweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsach-
gemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder
falschen Gebrauch verursacht wurden.

4
4. Warn-/ Sicherheitshinweise
WARNUNG
•
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten
Netzadapter und nur mit der auf dem Netzadapter no-
tierten Netzspannung.
•
Die Anschlussteckdose muss nahe dem Aufstellort des
WL90 angebracht und leicht zugänglich sein.
•
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zu-
behör auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie es im Zwei-
felsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder
an die angegebene Kundendienstadresse.
•
Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/priva-
ten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darü-
ber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul-
tierenden Gefahren verstehen.
•
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kin-
dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•
Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Be-
triebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät
vom Stromanschluss.
•
Stecken Sie den Netzadapter niemals ein oder aus,
wenn Sie feuchte Hände haben.
•
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern
(Erstickungsgefahr).
•
Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darü-
ber stolpern kann.
•
Halten Sie das Gerät, den Netzadapter und das Strom-
kabel von Wasser fern!
ACHTUNG
•
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit,
Schmutz, starken Temperaturschwankungen und di-
rekter Sonneneinstrahlung.
•
Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
5. Gerätebeschreibung
1
2
4
5678910
3
1 Display 6 MODE/ ENTER-Taste
2 Lichtfläche 7 ALARM-Taste
3 Snooze-Funktion
(Vibration des Geräts)
8 USB-Anschluss (nur
zum Aufladen, keine
Musikwiedergabe)
4 Lautsprecher 9 Netzanschluss
5 SET-Tasten p /q10 +/- Tasten

5
Display
4
5
6
12 3 2
78
9
1011
12
1 Radio-Modus 7 Gute-Nacht-Funktion
2 Monat(M)/Tag(D) 8 Radio-Modus
3 Lautstärke 9 Piepton
4 Bluetooth®10 Aufwachmelodie
5 Uhrzeitmodus 11 Alarm-Speicherplatz 1-3
6 Uhrzeit/Datum/
Radiofrequenz
12 Einstellung aktiv
6. Inbetriebnahme Gerät
•
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•
Überprüfen Sie, ob alle Teile im Lieferumfang enthal-
ten sind.
•
Überprüfen Sie Gerät, Netzadapter und Stromkabel auf
Beschädigungen.
•
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und feste Fläche.
•
Stecken Sie den Netzadapteranschluss in die Netzad-
apterbuchse auf der Rückseite des Geräts.
•
Stecken Sie den Netzadapter in eine geeignete Steck-
dose.
•
Auf dem Display des Geräts erscheint die Uhrzeit.
•
Legen Sie die Wurfantenne des Geräts nach hinten.
7. Inbetriebnahme App
7.1 „Beurer LightUp“-App
Sobald Sie die App „Beurer LightUp“ heruntergeladen
haben und der Lichtwecker über Bluetooth®mit einem
Smartphone verbunden ist, können Sie alle Funktionen
des Lichtweckers bequem über die App am Smartpho-
ne steuern.
Wir empfehlen Ihnen die Funktionen des Lichtweckers
über die App am Smartphone zu bedienen, da dies kom-
fortabler ist, als über die Tasten am Gerät.
Um die Funktionen des Geräts über die App am Smart-
phone bedienen zu können, gehen Sie wie folgt vor:
1.
Vergewissern Sie sich, dass ihr Smartphone mit dem
Internet verbunden ist.
2.Aktivieren Sie Bluetooth®auf Ihrem Smartphone.
3.
Laden Sie die App „Beurer LightUp“ im Apple App Store
(iOS) oder bei Google Play (Android) herunter.
4.
Önen Sie die App „Beurer LightUp“ und fügen Sie den
Lichtwecker in der App hinzu.
5.
Sie können nun über die App sämtliche Funktionen des
Lichtweckers bedienen.
Hinweis
Folgende Funktionen können ausschließlich über die App
bedient werden:
•
Bluetooth®Lautsprecher
•
Auswahl von 10 definierten Stimmungslicht-Szenen
•
Direkte Farbauswahl des Stimmungslichts
•
Ein- und Ausschalten des Alarms für jeden Tag
•
Einstellen von speziellen Alarmeinstellungen
•
Ein- und Ausschalten des Tastentons
•
Aktivieren des Sonnenuntergangs
7.2 Bluetooth®Lautsprecher
Zum Aktivieren des Bluetooth®-Lautsprechers muss min-
destens einmalig wie folgt gekoppelt werden:
1.
Schließen Sie die „Beurer LightUp“-App, falls diese be-
reits geönet ist.
2.
MODE/ENTER-Taste 2x drücken, bis im Display „
bt
“
angezeigt wird. Bluetooth®-Suche ist gestartet.
3.Wählen Sie in den Bluetooth®-Einstellungen Ihres Be-
triebssystems (iOS/Android Einstellungen) aus der Ge-
räteliste „WL 90 Speaker“ aus, um dies zu koppeln.
4.Sobald der Lichtwecker mit dem Smartphone verbun-
den ist, erscheint dauerhaft das blaue Bluetooth
®
Logo
auf dem Display des Lichtweckers.
5.
Wählen Sie die Musik-Funktion im Menü der LightUp-App.
6.Drücken Sie zweimal die Mode-Taste um den Lautspre-
cher auszuschalten. Schalten Sie hierfür die App aus.
Hinweis
Bei Verwendung des gleichen Smartphones mit dem
gleichen Lichtwecker wird die Kopplung gespeichert.
Somit kann diese Bluetooth®-Verbindung beim Starten
der Musikfunktion in der LightUp-App automatisch ge-
koppelt werden. Dieser Automatismus kann sich je nach
Smartphone-Modell unterschiedlich verhalten.
Hinweis
Grundsätzlich wird Bluetooth
®
Smart (low energy) ver-
wendet, um z.B. die Licht- und Alarmfunktionen zu
steuern. Für die Musikübertragung wird das zusätzliche

6
Classic Bluetooth® verwendet. Nur hier wird im Display
des Lichtweckers das Bluetooth
®
-Symbol angezeigt
(Bluetooth®-Verbindung ist aktiv oder wird gesucht).
7.3 Sonnenuntergang-Funktion
Sie können mit dem Lichtwecker auch einen Sonnenun-
tergang simulieren. Hierbei wird das Licht in einem ein-
gestellten Zeitraum langsam dunkler.
Sie können die Sonnenuntergang-Funktion ausschließ-
lich über das Menü der „Beurer LightUp“-App einstellen.
8. Bedienung Gerät
Die folgenden Basisfunktionen können Sie auch ohne
App über die Gerätetasten direkt bedienen, allerdings
nur, wenn die App auf Ihrem Smartphone geschlossen
ist. Der Lichtwecker ist nur in Verbindung mit der „Beurer
LightUp“-App in vollem Umfang verwendbar.
8.1 Uhrzeit und Datum einstellen
Hinweis
Wenn Sie die „Beurer LightUp“-App verwenden sind die
Uhrzeit und das Datum bereits eingestellt, da diese bei
jeder App-Verwendung automatisch mit dem Smartphone
synchronisiert werden.
1.MODE/ENTER-Taste drei Sekunden gedrückt halten.
2.
Stunden-Modus 24 hr blinkt im Display. Stunden-
Modus mit SET-Tasten p /qeinstellen (24-Stunden-
Modus oder 12-Stunden-Modus). Mit MODE/ENTER-
Taste bestätigen.
3.
Stundenanzeige blinkt im Display. Die Stunden mit
SET-Tasten p /qeinstellen. Mit MODE/ ENTER-Taste
bestätigen.
4.
Minutenanzeige blinkt im Display. Die Minuten mit
SET-Tasten p /qeinstellen. Mit MODE/ ENTER-Taste
bestätigen.
5.
Das Jahr 2015 blinkt im Display. Das Jahr mit SET-
Tasten p /qeinstellen. Mit MODE/ ENTER-Taste
bestätigen.
6.
Der Monat (M) 1blinkt im Display. Den Monat mit
SET-Tasten p /qeinstellen. Mit MODE/ ENTER-Taste
bestätigen.
7.
Der Tag (D) 1blinkt im Display. Den Tag mit SET-
Tasten p /qeinstellen. Mit MODE/ ENTER-Taste
bestätigen. Es erscheint die eingestellte Uhrzeit.
8.2 Alarm aktivieren/deaktivieren
Alarm aktivieren
Bevor Sie einen Alarm einstellen, aktivieren Sie zunächst
den Alarm-Speicherplatz, dessen Alarm Sie einstellen
möchten.
Der Lichtwecker besitzt drei Alarm-Speicherplätze
(, , ), die Sie jeweils unterschiedlich einstellen
können. Sie können sich mit einem der 10 Aufwach-
melodien, einem Weckton oder per Radio wecken lassen.
Um einen Alarm-Speicherplatz auszuwählen, gehen Sie
wie folgt vor:
1.
Durch Drücken der ALARM-Taste den gewünschten
Alarm-Speicherplatz auswählen, der im Display er-
scheint (es können auch mehrere Alarm-Speicherplätze
gleichzeitig ausgewählt werden).
2.Um einen Alarm zu deaktivieren, ALARM-Taste so oft
drücken, bis das zugehörige Weckersymbol im Display
verschwindet.
8.3 Alarm-Zeit einstellen
Alarm-Zeit einstellen am Lichtwecker
Um für den ausgewählten Alarm-Speicherplatz eine
Alarm-Zeit einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
1.
Bei einem aktivierten Alarm, die ALARM-Taste für zwei
Sekunden gedrückt halten.
2.
Alarmstunde blinkt im Display. Die Alarmstunde mit
SET-Tasten p /qeinstellen. Mit ALARM-Taste bestä-
tigen.
3.
Alarmminute blinkt im Display. Die Alarmminute mit
SET-Tasten p /qeinstellen. Mit ALARM-Taste bestä-
tigen.
4.
Weckton blinkt im Display. Den gewünschten Weck-
ton mit den SET-Tasten p /qeinstellen (Aufwach-
melodie1-10 , Piepton oder Radio ). Mit
ALARM-Taste bestätigen.
5.
Alarmlautstärke (VOLUME) blinkt im Display. Die Alarm-
lautstärke mit SET-Tasten p /qeinstellen. Mit ALARM-
Taste bestätigen.
6.Snoozedauer (Sn) blinkt im Display. Die Snoozedauer
(1, 2, 5, 10, 20 oder 30 Minuten) mit SET-Tasten p /q
einstellen. Mit ALARM-Taste bestätigen.
Hinweis
Alarm-Zeit einstellen über Smartphone
Um die Alarmzeit über die App einzustellen und ge-
weckt zu werden, genügt es wenn das Smartphone zum
Zeitpunkt des Einstellens via Bluetooth® mit dem Licht-
wecker verbunden ist. Nachdem Sie Weckzeit und Weck-
ton eingestellt haben, können Sie an Ihrem Smartphone
Bluetooth® deaktivieren oder Ihr Smartphone ausschalten.
Eine dauerhafte Bluetooth
®
Verbindung über Nacht ist
nicht notwendig.

7
8.4 Alarm ausschalten
Während Sonnenaufgang
Sie können diesen Sonnenaufgang durch Drücken einer
beliebigen Taste ausschalten. Der Weckton wird nicht
ertönen. Das Licht wird 2 Minuten leicht gedimmt. Wenn
Sie erneut eine beliebige Taste drücken, schaltet sich
das Licht aus.
Schlummermodus (Snooze) bei Alarm
Das Gerät besitzt einen Schlummermodus (Snooze).
Wenn der Alarm angeht und Sie die Snooze-Funktion
drücken (antippen der Lichtfläche), wird der Alarm nach
der eingestellten Snooze-Dauer erneut ertönen.
Alarm ausschalten bei Weckton
Wenn der Alarm ertönt, beliebige Taste außer Snooze drü-
cken. Der Alarm ist nun ausgeschaltet und wird erst wie-
der zur eingestellten Alarmzeit ertönen. Das Licht bleibt
weitere 2 Min an, um Ihnen die Möglichkeit zu geben
aufzustehen, danach stellt sich das Licht automatisch
aus. Um das Licht wieder anzuschalten, siehe Kapitel 8.8.
8.5 Displayhelligkeit einstellen
Der Lichtwecker besitzt vier Helligkeitsstufen für das
Display (
0, 1, 2, 3, A
). Auf der Helligkeitsstufe „
A
“
(Automatisch) passt sich die Displayhelligkeit automa-
tisch an die Umgebung an. Um die Displayhelligkeit ein-
zustellen, gehen Sie wie folgt vor:
1.
+/- Tasten beide gleichtzeitig drücken. „
BL:
“ erscheint
im Display. Mit MODE-Taste gewünschte Displayhellig-
keit einstellen (
0, 1, 2, 3
oder
A
).
2.
Um Displayhelligkeit zu bestätigen, +/ - Tasten beide
gleichtzeitig drücken.
8.6 Radio-Modus
Um das Radio einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
1.
MODE/ ENTER-Taste so oft drücken, bis im Display
RADIO
angezeigt wird.
2.Mit +/- Tasten Radiolautstärke einstellen.
3.Speicherplatz mit SET-Taste p wechseln.
4.
Um einen automatischen Sendersuchlauf zu star-
ten, SET-Taste qdrei Sekunden gedrückt halten, Um
die Radiofrequenz in 0,1 MHz Schritten zu ändern,
SET-Tasten p /q kurz drücken.
5.
Um einen Radiosender auf diese Programmnummer zu
speichern, MODE/ENTER-Taste drücken. Die zugehö-
rige Programmnummer (z.B.
P1
) erscheint im Display.
8.7
Gute-Nacht-Funktion (Radio Sleep-Timer)
Wenn der Radio-Modus oder der
Bluetooth
®
-Lautsprecher
eingeschaltet ist, können Sie zusätzlich eine Gute-Nacht-
Funktion ( ) hinzuschalten. Mit der Gute-Nacht-Funktion
können Sie einstellen, nach wie vielen Minuten sich das
Radio oder der
Bluetooth®
Lautsprecher automatisch aus-
schalten soll.
Wenn Sie die Gute-Nacht-Funktion nutzen möchten,
gehen Sie wie folgt vor:
1.
Im Radio-Modus oder Bluetooth
®
-Lautsprecher-Modus
die SET-Tasten p /qgleichzeitig kurz drücken.
2.
Timeranzeige blinkt im Display. Mit ALARM-Taste die
gewünschte Timerdauer wählen (2, 5, 10, 15, 30, 45
oder 60 Minuten).
3.
Zum Bestätigen SET-Tasten p /qgleichzeitig kurz
drücken.
8.8 Licht-Funktion
1.Mit der Hand seitlich auf den Lichtwecker klopfen, so
dass der Lichtwecker leicht vibriert. Die Displaybeleuch-
tung wird heller.
2.
Klopfen Sie innerhalb von drei Sekunden erneut seitlich
auf den Lichtwecker. Das weiße Licht der Leselampe
geht an.
8.9 Stimmungslicht-Funktion
1.Mit der Hand seitlich auf den Lichtwecker klopfen, so
dass der Lichtwecker leicht vibriert. Die Displaybeleuch-
tung wird heller.
2.
Klopfen Sie innerhalb von drei Sekunden erneut seitlich
auf den Lichtwecker. Das weiße Licht der Leselampe
geht an.
3.
Um nun das Stimmungslicht mit Farbwechsel einzu-
schalten, erneut auf die Lichtfläche des Lichtweckers
klopfen.
4.Um während des Farbwechsels ein Farblicht dauerhaft
anzeigen zu lassen, erneut auf die Lichtfläche des Licht-
weckers klopfen.
5.
Um die Lichtfunktion auszuschalten, erneut auf die
Lichtfläche des Lichtweckers klopfen.
9. Was tun bei Problemen?
Unter www.beurer.com finden Sie weitere Informati-
onen und eine Auflistung mit häufig gestellten Fragen
(FAQs) zu diesem Produkt.
10. Reinigung/Aufbewahrung
•
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
•
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.

8
•
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät ein-
dringt. Falls dies doch einmal der Fall sein sollte, dann
verwenden Sie bitte das Gerät erst dann wieder, wenn
es völlig trocken ist.
•
Gerät und Steckernetzteil keinesfalls in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen.
•
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu
nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).
11. Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En-
de seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt
werden. Die Entsorgung kann über entsprechen-
de Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befol-
gen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsor-
gung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät
gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung
zuständige kommunale Behörde.
12. Technische Daten
Beleuchtungs-
stärke
Maximal ca. 2500 Lux
(bei 15 cm Abstand)
Licht
LED Technologie (Lebensdauer
der LED: >50 000 Stunden, LED
kann nicht ausgetauscht werden)
Lichtstufen Stufenlos über App einstellbar
Stimmungslicht Automatischer RGB Farbwechsel
mit individueller Farbfixierung
Lichtwecker-
funktion
Aus 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
60Minuten vor Alarm
Sonnenaufgangs-
Funktion
Maximale Lichtstärke bis zum
Alarm: Lichtstufe 5, 10, 15, 20
Snooze-Dauer 1, 2, 5, 10, 20, 30 Minuten
Sonnenuntergang-
Funktion
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
60 Minuten
Gute-Nacht-Funk-
tion (Sleep Radio)
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
60 Minuten
LCD-Hintergrund-
beleuchtung Auto, Aus, 1, 2, 3
Uhrzeit 12h / 24h Umstellbar
Alarm 3 Alarmzeiten (Aus, An, Tag)
Weckton, 10 Klänge, Radio
Tastenton Aus, An
USB
USB-Ladefunktion für Smart-
phone mit 5V / 500 mA (Tablets
werden nicht unterstützt).
Radio Frequenzbereich UKW 87,0 -
108 MHz, 10 Speicherplätze
Musik-Streaming Bluetooth®
Lautsprecher 2x3 Watt
Netzteil
Spannungs-
versorgung
Eingang: 110-240 V, AC,
50/60 Hz, 0,5 A
Ausgang: 5 V, DC, 3000mA
Netzteil
Schutzklasse Schutzklasse II
Technische Änderungen vorbehalten.
Wir garantieren hiermit, dass dieses Produkt der europä-
ischen R&TTE Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Kontaktieren Sie bitte die genannte Serviceadresse, um
detaillierte Angaben - wie zum Beispiel die CE - Konfor-
mitätserklärung - zu erhalten.
13. Garantie
Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und
Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
• Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedie-
nung beruhen.
• Für Verschleißteile.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
• Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werk-
statt geönet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-
ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch
den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab
Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germa-
ny) geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen
an unseren Service unter folgendem Kontakt:
Service Hotline:
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
E-Mail: kd@beurer.de
www.beurer.com
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten
Produktes auf, ist das Produkt an folgende Ad-
resse zu senden:
Beurer GmbH
Servicecenter
Lessingstraße 10 b
89231 Neu-Ulm
Germany
Irrtum und Änderungen vorbehalten

9
Table of contents
1. Getting to know your device........................................................... 10
2. Signs and symbols .......................................................................... 10
3. Intended use .................................................................................... 10
4. Warning notices/safety notes......................................................... 11
5. Device description........................................................................... 11
6. Device start-up ................................................................................ 12
7. App start-up..................................................................................... 12
7.1 "Beurer LightUp" app ................................................................ 12
7.2 Bluetooth®loudspeaker ........................................................... 12
7.3 Sunset function.......................................................................... 13
8. Device operation.............................................................................. 13
8.1 Setting the time and date .......................................................... 13
8.2 Activating/deactivating the alarm .............................................. 13
8.3 Setting the alarm time................................................................ 13
8.4 Switching o the alarm.............................................................. 13
8.5 Setting the display brightness ................................................... 14
8.6 Radio mode ............................................................................... 14
8.7 Goodnight function (radio sleep timer) ...................................... 14
8.8 Light function............................................................................. 14
8.9 Mood light function.................................................................... 14
9. What if there are problems? ........................................................... 14
10. Cleaning and storage.................................................................... 14
11. Disposal.......................................................................................... 14
12. Technical data................................................................................ 15
Included in delivery
•
Wake up light with cable antenna
•
Mains adapter
•
Instructions for use
•
Brief instructions
Read these instructions for use carefully and keep them for later use, be
sure to make them accessible to other users and observe the information
they contain.
ENGLISH

10
Dear customer,
Thank you for choosing one of our products. Our name
stands for high-quality, thoroughly tested products for
applications related to heating, weight, blood pressure,
body temperature, pulse, gentle therapy, massage, air
and beauty.
With kind regards,
Your beurer team
1. Getting to know your device
The Beurer WL 90 wake up light wakes you from sleep
in a gentle and natural manner. The LED light gradually
becomes brighter like a rising sun, allowing you to slowly
become accustomed to the light conditions and your
body to gently prepare itself for waking up. You can also
set an alarm tone that is sounded following the simulated
sunrise and provides an acoustic aid to help you wake
up. For the alarm tone, you can choose between the radio
or various sounds. Thanks to the "Beurer LightUp" app,
it is also easy to control all device functions from your
smartphone.
The beurer WL 90 wake up light provides a rested and
pleasant start to your day.
Functions:
•
Control of the device functions via smartphone with the
"Beurer LightUp" app
•
Simulated sunset (wake up light slowly turns darker over
a set period of time)
•
Light function (white light/reading lamp)
•
Mood light with individual colour setting (choice of
10dierent settings)
•
Time shown on the display
•
Can be used as a loudspeaker via Bluetooth®
•
VHF radio
•
Alarm via radio or sounds
•
Goodnight function (wake up light switches off
automatically after a preset time)
Note
The WL 90 wake up light can only be used with its full
functionality together with the "Beurer LightUp" app.
Basic functions can also be set directly on the device.
The following functions can only be controlled via the
app:
•
Bluetooth®loudspeaker
•
Choice of 10 defined mood light settings
•
Direct choice of mood light colour
•
Alarm can be switched on/o for each day
•
Adjustment of special alarm settings
•
Button tone can be switched on/o
•
Activation of sunset function
System requirements:
•
Bluetooth®4.0, iOS from version 7.1, Android™ devices
from version 4.3 with Bluetooth®Smart Ready
For a list of all compatible mobile devices, please scan
the following QR code:
2. Signs and symbols
WARNING
Warning notice indicating a risk
of injury or damage to health.
IMPORTANT
Safety note indicating possible
damage to the unit/accessory.
Note Note on important information.
Disposal in accordance with the
Waste Electrical and Electronic
Equipment EC Directive – WEEE
Manufacturer
This product satisfies the requi-
rements of the applicable Euro-
pean and national directives.
3. Intended use
WARNING
The device may only be used for the purpose for
which it is designed and in the manner specified in the
instructions for use. Improper use can be dangerous.
The manufacturer is not liable for damage resulting from
improper or careless use.

11
4. Warning notices/safety notes
WARNING
•
Only operate the device with the mains adapter
provided and at the mains voltage specified on the
mains adapter.
•
The connector socket must be near the installation
location of the WL90 and be easily accessible.
•
Before use, inspect the device and accessories for
visible damage. If you have any doubts, do not use
the device and contact your retailer or the specified
Customer Services address.
•
The device is only intended for domestic/private use,
not for commercial use.
•
This device may be used by children over the age of
eight and by people with reduced physical, sensory
or mental skills or a lack of experience or knowledge,
provided that they are supervised or have been
instructed on how to use the device safely and are fully
aware of the consequent risks of use.
•
Children must not play with the device.
•
Cleaning and user maintenance must not be performed
by children unless supervised.
•
In the event of defects or operational faults, switch the
device o immediately and disconnect it from the mains
socket.
•
Never plug in or unplug the mains adapter when you
have wet hands.
•
Keep packaging material away from children (risk of
suocation).
•
Arrange the mains cable so that it is not a trip hazard.
•
Keep the device, mains adapter and mains cable away
from water.
IMPORTANT
•
Protect the device from impacts, humidity, dirt, marked
temperature fluctuations and direct sunlight.
•
Do not drop the device.
5. Device description
1
2
4
5678910
3
1 Display 6 MODE/ ENTER button
2 Light area 7 ALARM button
3 Snooze function
(device vibrates)
8 USB connection
(forcharging only,
nomusic playback)
4 Loudspeaker 9 Mains connector
5 SET buttons p /q10 + / - buttons

12
Display
4
5
6
12 3 2
78
9
1011
12
1 Radio mode 7 Goodnight function
2 Month (M)/ Day (D) 8 Radio mode
3 Volume 9 Beep
4 Bluetooth®10 Wake-up melody
5 Clock mode 11 Alarm memory space 1-3
6 Time /Date /
Radio frequency
12 Setting active
6. Device start-up
•
Remove the packaging material.
•
Check that all parts listed are present.
•
Check the device, mains adapter and mains cable for
damage.
•
Place the device on a firm, even surface.
•
Insert the mains adapter connector into the mains
adapter socket on the rear of the device.
•
Insert the mains adapter into a suitable socket.
•
The time is shown on the device display.
•
Route the cable antenna of the device to the rear.
7. App start-up
7.1 "Beurer LightUp" app
Once you have downloaded the "Beurer LightUp" app
and the wake up light is connected to a smartphone via
Bluetooth®, you can control all of the functions of the
wake up light with ease via the smartphone app.
For your convenience, instead of using the buttons on the
device, we recommend that you control the functions of
the wake up light via the smartphone app.
To control the device's functions with the app on your
smartphone, proceed as follows:
1.
Ensure that your smartphone is connected to the
Internet.
2.Activate Bluetooth®on your smartphone.
3.
Download the "Beurer LightUp" app from the Apple App
Store (iOS) or Google Play (Android).
4.Open up the "Beurer LightUp" app and add the wake
up light.
5.You can now control all functions of the wake up light
via the app.
Note
The following functions can only be controlled via the
app:
•
Bluetooth®loudspeaker
•
Choice of 10 defined mood light settings
•
Direct choice of mood light colour
•
Alarm can be switched on/o for each day
•
Adjustment of special alarm settings
•
Button tone can be switched on/o
•
Activation of sunset function
7.2 Bluetooth®loudspeaker
To activate the Bluetooth®loudspeaker, a connection
must be established at least once as follows:
1.Close the "Beurer LightUp" app if it is open.
2.
Press the MODE/ENTER button twice until "
bt
" is
displayed. This begins the Bluetooth®search.
3.
In the Bluetooth
®
settings of your operating system
(iOS/Android settings), select "WL 90 Speaker" from
the device list in order to connect to this.
4.
Once the wake up light is connected to the smartphone,
the blue Bluetooth®logo will appear on the display.
5.
Select the music function in the menu of the LightUp app.
6.Press the MODE/ENTER button twice to deactivate
the loudspeaker. Close the app for this.
Note
The connection is saved for this combination of
smartphone and wake up light device. The Bluetooth®
connection is then established automatically when you
start the music function in the LightUp app. This automatic
function may vary depending on the smartphone model.
Note
Bluetooth
®
Smart (low energy) is generally used, for
example to control the light and alarm functions. For the
music playback, Classic Bluetooth® is also used. It is only
here that the Bluetooth®symbol appears in the display
of the wake up light (Bluetooth®connection is active or
searching for connection).

13
7.3 Sunset function
The wake up light can also be used to simulate a sunset,
whereby the light slowly turns darker after a set period
of time.
The sunset function can only be adjusted via the menu
in the "Beurer LightUp" app.
8. Device operation
The following basic functions can also be controlled
directly without the app using the buttons on the
device, however this is only possible if the app is
closed on your smartphone. The wake up light can
only be used with its full functionality together with the
"Beurer LightUp" app.
8.1 Setting the time and date
Note
When using the "Beurer LightUp" app, the time and date
are already set as these are automatically synchronised
with the smartphone every time the app is used.
1.
Press and hold the MODE/ENTER button for three
seconds.
2.Hour mode 24 hr flashes in the display. Set the hour
mode using the SET buttons p /q(24-hour mode
or 12-hour mode). Confirm with the MODE/ENTER
button.
3.
The hour display flashes in the display. Set the
hours using the SET buttons p /q. Confirm with the
MODE/ENTER button.
4.
The minute display flashes in the display. Set the
minutes using the SET buttons p /q. Confirm with
the MODE/ENTER button.
5.
The year 2015 flashes in the display. Set the year
using the SET buttons p / q. Confirm with the
MODE/ENTER button.
6.The month (M) 1flashes in the display. Set the month
using the SET buttons p / q. Confirm with the
MODE/ENTER button.
7.
The day (D) 1flashes in the display. Set the day using the
SET buttons p /q. Confirm with the MODE/ENTER
button. The set time appears.
8.2 Activating/deactivating the alarm
Activating the alarm
Before setting an alarm, first activate the alarm memory
space for which you would like to set the alarm.
The wake up light features three alarm memory spaces
(, , ) that can be configured individually.
Youcanchoose to be woken up by one of the ten wake-
up melodies, an alarm tone or the radio.
To select an alarm memory space, proceed as follows:
1.
Select the desired alarm memory space by pressing
the ALARM button. This appears in the display (several
alarm memory spaces may be selected at the same
time).
2.
To deactivate an alarm, keep pressing the ALARM
button until the corresponding alarm clock symbol
disappears from the display.
8.3 Setting the alarm time
Setting the alarm time on the wake up light
To set an alarm time for the selected alarm memory
space, proceed as follows:
1.
For an already activated alarm, press and hold the
ALARM button for two seconds.
2.
The alarm hour flashes in the display. Set the alarm
hour using the SET buttons p /q. Confirm with the
ALARM button.
3.The alarm minute flashes in the display. Set the alarm
minute using the SET buttons p /q. Confirm with the
ALARM button.
4.The alarm tone flashes in the display. Set the desired
alarm tone using the SET buttons p /q(wake-up
melody 1-10 , beep or radio ). Confirm with
the ALARM button.
5.The alarm volume (VOLUME) flashes in the display. Set
the alarm volume using the SET buttons p /q. Confirm
with the ALARM button.
6.
The snooze time (Sn) flashes in the display. Set the
snooze time (1, 2, 5, 10, 20 or 30 minutes) using the
SET buttons p /q. Confirm with the ALARM button.
Note
Setting the alarm time via smartphone
To be woken at an alarm time set using the app, the
smartphone simply needs to be connected to the wake
up light via Bluetooth® when making the settings. Once
you have set the alarm time and alarm tone, you can
deactivate Bluetooth® on your smartphone or switch off
your smartphone altogether. A continuous overnight
Bluetooth®connection is not necessary.
8.4 Switching o the alarm
Switching o the alarm during sunrise
You can switch o this sunrise by pressing any button.
The alarm tone does not sound. The light is slightly
dimmed for 2 minutes. If you press any button again, the
light switches o.
Snooze mode (Snooze) for the alarm
The device features a snooze mode (Snooze). If the alarm
sounds and you press the Snooze function (by tapping

14
the light area), the alarm will sound again once the set
snooze duration has elapsed.
Switching o the alarm when the alarm tone sounds
When the alarm sounds, press any button apart from
Snooze. The alarm is now switched o and will only
sound again at the set alarm time. The light stays on for
a further 2 minutes to allow you to get up, before then
switching o automatically. To switch on the light again,
see section 8.8.
8.5 Setting the display brightness
The wake up light features four brightness levels
for the display (
0, 1, 2, 3, A
). Brightness level "
A
"
(automatic) automatically adjusts the display brightness
to the surrounding light conditions. To set the display
brightness, proceed as follows:
1.
Press both +/- buttons at the same time. "
BL:
"appears
in the display. Set the desired display brightness using
the MODE button (
0, 1, 2, 3
or
A
).
2.
To confirm the display brightness, press both +/ -
buttons at the same time.
8.6 Radio mode
To turn on the radio, proceed as follows:
1.
Keep pressing the MODE/ENTER button until
RADIO
appears in the display.
2.Set the radio volume using the +/- buttons.
3.Change the memory space using the SET button p.
4.
To start an automatic station search, press and hold
the SET button qfor three seconds. Briefly press the
SETbuttons p / q to adjust the radio frequency by
0.1MHz at a time.
5.
To save a radio station to this programme number,
press the MODE/ENTER button. The corresponding
programme number (e.g.
P1
) appears in the display.
8.7 Goodnight function (radio sleep timer)
If radio mode or the
Bluetooth®
loudspeaker is activated,
you can also enable a goodnight function ( ). You can
use the goodnight function to set the number of minutes
after which the radio or the
Bluetooth
®
loudspeaker
should automatically switch o.
If you would like to use the goodnight function, proceed
as follows:
1.
In radio mode or Bluetooth®loudspeaker mode, briefly
press the SET buttons p /qat the same time.
2.
The timer display flashes in the display. Select the
desired timer duration using the ALARM button
(2, 5, 10, 15, 30, 45 or 60 minutes).
3.To confirm, briefly press the SET buttons p /qat the
same time.
8.8 Light function
1.
Using your hand, tap on the side of the wake up light to
make it vibrate lightly. The illuminated display becomes
brighter.
2.
Tap on the side of the wake up light again within three
seconds. The white light of the reading lamp will come on.
8.9 Mood light function
1.
Using your hand, tap on the side of the wake up light to
make it vibrate lightly. The illuminated display becomes
brighter.
2.
Tap on the side of the wake up light again within three
seconds. The white light of the reading lamp will come on.
3.
To activate the mood light with change of colour, tap
again on the light area of the wake up light.
4.To have a coloured light permanently displayed during
the colour change, tap again on the light area of the
wake up light.
5.
To deactivate the light function, tap again on the light
area of the wake up light.
9. What if there are problems?
You can find further information and a list of frequently
asked questions (FAQs) about this product at
www.beurer.com.
10. Cleaning and storage
•
Clean the device with a dry cloth.
•
Do not use any abrasive cleaning products.
•
Ensure that no water enters the device. If this should
happen, only reuse the device once it has fully dried out.
•
Never immerse the device or mains part plug in water
or other liquids.
•
Protect the device from knocks, damp, dust, chemicals,
marked temperature fluctuations, and nearby sources
of heat (ovens, heaters).
11. Disposal
For environmental reasons, do not dispose of the device
in the household waste at the end of its useful life.
Dispose of the device at a suitable local collection
or recycling point. Observe the local regulations
for material disposal. Dispose of the device in
accordance with EC Directive – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). If you have any
questions, please contact the local authorities responsible
for waste disposal.

15
12. Technical data
Illuminance Max. approx. 2500 lux
(atdistance of 15 cm)
Light
LED technology (LED service life:
>50,000 hours, LED cannot be
replaced)
Light levels Continuously adjustable via app
Mood light Automatic RGB colour change,
option of setting individual colour
Wake up light
function
O, 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
60minutes prior to alarm
Sunrise function Maximum light intensity up to
alarm: Light level 5, 10, 15, 20
Snooze time 1, 2, 5, 10, 20, 30 minutes
Sunset function
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minutes
Goodnight
function
(sleepradio)
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minutes
LCD backlighting Auto, o, 1, 2, 3
Time Toggle 12h/24h mode
Alarm 3 alarm times (O, On, Day)
Alarm tone, 10 sounds, radio
Button tone O, On
USB
USB charging function for
smartphone with 5V/500mA
(tablets are not supported).
Radio Frequency range VHF 87.0-
108MHz, 10 memory spaces
Music streaming Bluetooth®
Loudspeaker 2x3 W
Mains part
voltagesupply
Input: 110-240 V, AC,
50/60 Hz, 0.5 A
Output: 5 V, DC, 3000mA
Mains part
protection class Protection class II
Subject to technical changes.
We hereby guarantee that this product complies with the
European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Please contact the specified service address to obtain
further information, such as the CE Declaration of
Conformity.
Subject to errors and changes

16
Table des matières
1. Familiarisation avec l'appareil........................................................ 17
2. Symboles utilisés............................................................................. 17
3. Utilisation conforme auxrecommandations................................. 17
4. Consignes de sécurité .................................................................... 18
5. Description de l'appareil................................................................. 18
6. Mise en service de l'appareil.......................................................... 19
7. Mise en service de l'application..................................................... 19
7.1 Application Beurer LightUp........................................................ 19
7.2 Haut-parleur Bluetooth®............................................................ 19
7.3 Fonction coucher de soleil......................................................... 20
8. Utilisation de l'appareil ................................................................... 20
8.1 Régler l'heure et la date............................................................. 20
8.2 Activer/désactiver l'alarme ........................................................ 20
8.3 Réglage de l'heure de l'alarme .................................................. 20
8.4 Désactivation de l'alarme .......................................................... 21
8.5 Réglage de la luminosité de l'écran........................................... 21
8.6 Mode radio................................................................................. 21
8.7 Fonction bonne nuit (radio sleep timer) ..................................... 21
8.8 Fonction lumière ........................................................................ 21
8.9 Fonction lumière d'ambiance..................................................... 21
9. Que faire en cas de problèmes? ................................................... 21
10. Nettoyage/stockage...................................................................... 21
11. Élimination ..................................................................................... 22
12. Données techniques ..................................................................... 22
Contenu
•
Réveil lumineux avec antenne volante
•
Adaptateur secteur
•
Mode d’emploi
•
Manuel Abrégé
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultéri-
eur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes
qui y figurent.
FRANÇAIS

17
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits.
Notre société est réputée pour l’excellence de ses pro-
duits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis.
Nos produits couvrent les domaines de la chaleur, du
poids, de la pression sanguine, de la température cor-
porelle, de la thérapie douce, des massages, de l’amé-
lioration de l’air et de la beauté.
Sincères salutations,
Votre équipe Beurer
1. Familiarisation avec l’appareil
Le réveil lumineux Beurer WL90 vous ore un réveil en
douceur et naturel. La lumière LED, s’intensifiant progres-
sivement, permet de simuler un lever de soleil. Vous pou-
vez alors tranquillement vous habituer aux conditions lu-
mineuses et votre corps se préparer doucement au réveil.
En plus de la simulation de lever de soleil, vous pouvez
paramétrer une sonnerie qui vous accompagne lors de
votre réveil. Pour la sonnerie, vous pouvez choisir entre
la radio et plusieurs sonorités. Avec l’application Beurer
LightUp, vous pouvez commander toutes les fonctions
en toute simplicité depuis votre smartphone. Le réveil
lumineux WL90 de Beurer vous permet de débuter la
journée reposé et du bon pied.
Fonctions:
•
Commande des fonctions via smartphone grâce à l’ap-
plication Beurer LightUp
•
Simulation de coucher de soleil (le réveil lumineux perd
progressivement en intensité dans une période choisie)
•
Fonction lumière (lumière blanche/lampe de lecture)
•
Lumière d’ambiance avec fixation de couleur indivi
-
duelle (10ambiances lumineuses sélectionnables)
•
Achage de l’heure à l’écran
•
Utilisation comme haut-parleur via Bluetooth®
•
Radio FM
•
Réveil par radio ou sonnerie
•
Fonction bonne nuit (le réveil lumineux s’éteint automa-
tiquement après une durée définie)
Remarque
Le réveil lumineux WL90 n’est pleinement exploita-
ble qu’avec l’application Beurer LightUp. Les fonc-
tions de base peuvent être réglées directement de-
puis l’appareil.
Les fonctions suivantes peuvent être commandées ex-
clusivement depuis l’application:
•
Haut-parleur Bluetooth®
•
Sélection parmi 10ambiances lumineuses prédéfinies
•
Sélection de couleur directe pour la lumière d’ambiance
•
Activation ou désactivation de l’alarme pour chaque jour
•
Réglage d’une alarme spéciale
•
Activation ou désactivation des bips des touches
•
Activation du coucher de soleil
Configuration requise:
•
Bluetooth®4.0, iOS à partir de la version 7.1, appa-
reils Android™ à partir de la version 4.3 avec Blue-
tooth®Smart Ready
Pour obtenir la liste des appareils mobiles compatibles,
veuillez scanner le code QR suivant:
2. Symboles utilisés
AVERTISSE-
MENT
Ce symbole vous avertit des
risques de blessures ou des
dangers pour votre santé.
ATTENTION
Ce symbole vous avertit des
éventuels dommages au niveau
de l’appareil ou d’un accessoire.
Remarque
Ce symbole indique des infor-
mations importantes.
Élimination conformément à
la directive européenne WEEE
(Waste Electrical and Electro-
nic Equipment) relative aux dé
-
chets d’équipements électriques
et électroniques
Fabricant
Ce produit répond aux exigen-
ces des directives européennes
et nationales en vigueur.
3. Utilisation conforme aux
recommandations
AVERTISSEMENT
L’appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles
il a été conçu et conformément aux indications données
par ce mode d’emploi. Toute utilisation inappropriée peut
être dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour re-
sponsable des dommages causés par une utilisation in-
appropriée ou non conforme.

18
4. Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
•
Utilisez l’appareil uniquement avec l’adaptateur secteur
fourni et à la tension indiquée sur l’adaptateur secteur.
•
La prise de raccordement doit être branchée à proxi-
mité de l’emplacement de montage du WL90 et rester
accessible facilement.
•
Avant l’utilisation, vérifiez si l’appareil et les accessoires
présentent des dégâts visibles. En cas de doute, ne
l’utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au
service client indiqué.
•
L’appareil ne doit être utilisé que dans un environne-
ment domestique/privé et pas dans un cadre profes-
sionnel.
•
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de
8ans ainsi que les déficients physiques, sensoriels ou
mentaux et les personnes ayant peu de connaissances
ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés
ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en
comprennent les risques.
•
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
•
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
•
En cas de défaut ou de panne, éteignez immédiatement
l’appareil et débranchez l’alimentation.
•
Ne branchez ou débranchez jamais l’adaptateur secteur
si vous avez les mains humides.
•
Conservez l’emballage hors de portée des enfants
(risque d’étouement).
•
Placez le câble d’alimentation de manière à ce que per-
sonne ne puisse trébucher dessus.
•
Tenez l’appareil, l’adaptateur secteur et le câble à
l’écart de l’eau!
ATTENTION
•
Protégez l’appareil contre les chocs, l’humidité, les sa-
letés, les fortes variations de température et l’ensoleil-
lement direct.
•
Ne laissez pas tomber l’appareil.
5. Description de l’appareil
1
2
4
5678910
3
1 Écran 6 Touche MODE/ENTER
2 Surface lumineuse 7 Touche ALARM
3 Fonction Snooze
(vibration de
l’appareil)
8 Prise USB (unique-
ment pour recharger
l’appareil, pas pour la
lecture de musique)
4 Haut-parleur 9 Connexion au secteur
5 Touche SET p /q10 Touche +/-

19
Écran
4
5
6
12 3 2
78
9
1011
12
1 Mode radio 7 Fonction bonne nuit
2 Mois (M)/Jour(D) 8 Mode radio
3 Haut-parleur 9 Bip sonore
4 Bluetooth®10 Mélodie de réveil
5 Mode d’achage
de l’heure
11 Emplacement de
l’alarme 1-3
6 Heure/Date/Fré-
quence radio
12 Fonction réglages active
6. Mise en service de l’appareil
•
Retirez le matériel d’emballage.
•
Vérifiez que toutes les pièces sont présentes lors de
la livraison.
•
Vérifiez que l’appareil, l’adaptateur secteur et le câble
ne sont pas endommagés.
•
Posez l’appareil sur une surface stable et plane.
•
Branchez la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise
de l’adaptateur secteur à l’arrière de l’appareil.
•
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur
adaptée.
•
L’heure s’ache sur l’écran de l’appareil.
•
Placez l’antenne volante de l’appareil vers l’arrière.
7. Mise en service de l’application
7.1 Application Beurer LightUp
Dès que vous avez téléchargé l’application Beurer Ligh-
tUp et connecté le réveil lumineux à un smartphone via
Bluetooth®, vous pouvez commander l’ensemble des
fonctions en toute simplicité depuis l’application sur votre
smartphone.
Nous vous recommandons de commander les fonctions
du réveil lumineux depuis l’application sur votre smart-
phone, car elles sont plus confortables que les touches
de l’appareil.
Pour pouvoir commander les fonctionnalités de l’appareil
via l’application sur smartphone, procédez comme suit:
1.
Assurez-vous que votre smartphone est connecté à
Internet.
2.Activez le Bluetooth®sur votre smartphone.
3.
Téléchargez l’application Beurer LightUp sur l’App Store
(iOS) ou sur Google Play (Android).
4.Ouvrez l’application Beurer LightUp et ajoutez le réveil
lumineux dans l’application.
5.Vous pouvez alors commander toutes les fonctions du
réveil lumineux via l’application.
Remarque
Les fonctions suivantes peuvent être commandées ex-
clusivement depuis l’application:
•
Haut-parleur Bluetooth®
•
Sélection parmi 10ambiances lumineuses prédéfinies
•
Sélection de couleur directe pour la lumière d’ambiance
•
Activation ou désactivation de l’alarme pour chaque
jour
•
Réglage d’une alarme spéciale
•
Activation ou désactivation des bips des touches
•
Activation du coucher de soleil
7.2 Haut-parleur Bluetooth®
Pour activer le haut-parleur Bluetooth®, le réveil lumi-
neux doit avoir été couplé au moins une fois comme suit:
1.Fermez l’application Beurer LightUp si celle-ci est ou-
verte.
2.
Appuyez 2fois sur la touche MODE/ENTER jusqu’à
ce que «
bt
» s’ache à l’écran. La recherche Blue-
tooth®est lancée.
3.Dans les réglages Bluetooth®de votre système d’ex-
ploitation (iOS/Android), sélectionnez «Haut-parleur
WL90» dans la liste des appareils pour le coupler.
4.
Dès que le réveil lumineux est connecté au smartphone,
le logo Bluetooth®bleu s’allume de façon permanente
sur l’écran du réveil lumineux.
5.Sélectionnez la fonction musique dans le menu de l’ap-
plication LightUp.
6.Appuyez deux fois sur la touche Mode pour éteindre le
haut-parleur. Fermer l’application.
Remarque
Si vous utilisez le même smartphone et le même réveil
lumineux, le couplage est enregistré. Cette connexion
Bluetooth®est automatiquement établie lors du lance-
ment de la fonction musique dans l’application LightUp.
Cet automatisme peut se comporter diéremment selon
le modèle de smartphone.

20
Remarque
En principe, la technologie Bluetooth®Smart (Low Ener-
gy) est utilisée pour commander les fonctions de lumière
et de réveil. Pour le transfert de musique, la technologie
Bluetooth® Classic est utilisée. Là, le symbole Bluetooth®
s’ache à l’écran (la connexion Bluetooth®est active ou
est recherchée).
7.3 Fonction coucher de soleil
Ce réveil lumineux vous permet de simuler le coucher
du soleil. La lumière perd progressivement en intensité
pendant une période choisie.
Vous ne pouvez régler la fonction coucher de soleil que
depuis le menu de l’application Beurer LightUp.
8. Utilisation de l’appareil
Les fonctions de base suivantes peuvent être com-
mandées directement sur l’appareil, sans passer par
l’application, mais uniquement si celle-ci n’est pas
ouverte sur votre smartphone. Le réveil lumineux n’est
pleinement exploitable qu’avec l’application Beurer Ligh-
tUp.
8.1 Régler l’heure et la date
Remarque
Lorsque vous utilisez l’application Beurer LightUp, l’heure
et la date sont déjà réglées, car à chaque fois que vous
utilisez l’application, elle se synchronise avec le smart-
phone.
1.
Maintenir la touche MODE/ENTER enfoncée pendant
trois secondes.
2.Le format 24 h clignote à l’écran. Régler le format de
l’heure à l’aide des touches SET p / q(format 24h ou
format 12h). Confirmer à l’aide de la touche MODE/
ENTER.
3.
L’achage de l’heure clignote à l’écran. Régler les
heures à l’aide des touches SET p /q. Confirmer à
l’aide de la touche MODE/ENTER.
4.
L’achage des minutes clignote à l’écran. Régler les
minutes à l’aide des touches SET p / q. Confirmer à
l’aide de la touche MODE/ENTER.
5.
L’année 2015 clignote à l’écran. Régler l’année à l’aide
des touches SET p /q. Confirmer à l’aide de la touche
MODE/ENTER.
6.Le mois (M) 1clignote à l’écran. Régler le mois à l’aide
des touches SET p /q. Confirmer à l’aide de la touche
MODE/ENTER.
7.
Le jour (D) 1clignote à l’écran. Régler le jour à l’aide
des touches SET p /q. Confirmer à l’aide de la touche
MODE/ENTER. L’heure réglée s’ache.
8.2 Activer/désactiver l’alarme
Activation de l’alarme
Avant de régler l’alarme, activez l’emplacement de
l’alarme que vous souhaitez régler.
Le réveil lumineux propose trois alarmes diérentes
( , , ) qui peuvent être réglées indépendamment
l’une de l’autre. Vous pouvez choisir d’être réveillé(e) par
l’une des 10mélodies de réveil, une sonnerie ou la radio.
Procédez comme suit pour sélectionner un emplacement
d’alarme:
1.Appuyer sur la touche ALARM pour sélectionner l’em-
placement d’alarme souhaité, qui s’achera alors à
l’écran (il est également possible de sélectionner plu-
sieurs emplacements d’alarme à la fois).
2.Pour désactiver une alarme, appuyer plusieurs fois sur
la touche ALARM jusqu’à ce que le symbole de réveil
ne soit plus aché à l’écran.
8.3 Réglage de l’heure de l’alarme
Réglage de l’heure de l’alarme sur le réveil lumineux
Pour régler l’heure de l’alarme pour l’emplacement
d’alarme sélectionné, procédez comme suit:
1.
Lorsque l’alarme est activée, maintenir la touche
ALARM enfoncée pendant deux secondes.
2.
L’heure de l’alarme clignote à l’écran. Régler l’heure de
l’alarme à l’aide des touches SET p /q. Confirmer à
l’aide de la touche ALARM.
3.Les minutes de l’alarme clignotent à l’écran. Régler les
minutes de l’alarme à l’aide des touches SET p /q.
Confirmer à l’aide de la touche ALARM.
4.La sonnerie clignote à l’écran. Régler la sonnerie sou-
haitée à l’aide des touches SET p /q(mélodie à réveil
1 à 10 , bip ou radio ). Confirmer à l’aide de
la touche ALARM.
5.
Le volume de l’alarme (VOLUME) clignote à l’écran. Ré-
gler le volume de l’alarme à l’aide des touches SET
p /q. Confirmer à l’aide de la touche ALARM.
6.
La durée du rappel (Sn) clignote à l’écran. Régler la
durée du rappel (1, 2, 5, 10, 20 ou 30minutes) à l’aide
des touches SET p /q. Confirmer à l’aide de la touche
ALARM.
Remarque
Réglage de l’heure de l’alarme via smartphone
Pour régler l’heure de l’alarme et se faire réveiller par
l’application, il sut de connecter le smartphone au réveil
lumineux via Bluetooth® au moment du réglage. Après
avoir réglé l’heure et l’alarme, vous pouvez désactiver la
fonction Bluetooth® sur votre smartphone ou éteindre le
smartphone. Il n’est pas nécessaire de garder la con-
nexion Bluetooth®activée toute la nuit.
Other manuals for WL 90
1
Table of contents
Languages:
Other Beurer Accessories manuals

Beurer
Beurer UWB 55 User manual

Beurer
Beurer WL 80 User manual

Beurer
Beurer UB 83 XXL User manual

Beurer
Beurer HD 75 User manual

Beurer
Beurer UB 85 User manual

Beurer
Beurer WL 70 User manual

Beurer
Beurer HKM 500 User manual

Beurer
Beurer HD 75 Cosy Taupe User manual

Beurer
Beurer IL 21 User manual

Beurer
Beurer HK 25 User manual

Beurer
Beurer monogram User manual

Beurer
Beurer UB 68 XXL User manual

Beurer
Beurer UB66XXL User manual

Beurer
Beurer TS 15 User manual

Beurer
Beurer IL 11 User manual

Beurer
Beurer HK 54 User manual

Beurer
Beurer LA 40 User manual

Beurer
Beurer LA 20 User manual

Beurer
Beurer HD 50 User manual

Beurer
Beurer UB30 User manual