bewell connect MyThermo BW-CX10 User manual

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
1
EN
1
BW-CX10
0197
MyThermo

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
2 3
A
B
DATA
3-5cm3-5cm
DATA
Mode°C/°F
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
3
5
1 2
4
6
TABLEAUX INFORMATIFS / INFORMATIVE TABLES / LIJST VAN INFORMATIE / TABLA DE
INFORMACIÓN /TABELLENINFORMATIONEN / INFORMAZIONI TABLE
TEMPÉRATURES NORMALES SELON LE MODE DE MESURE /NORMALTEMPERATURES ACCORDINGTO PROCEDURE / NORMALETEMPERATUREN OVEREENKOM
STIG DE MEETMETHODE /TEMPERATURAS NORMALES SEGÚN EL MODO DE MEDIDA / NORMALTEMPERATUREN JE NACH ART DER MESSUNG /TEMPERATURE
NORMALI IN BASE ALLA MODALITÀ DI MISURAZIONE
Mode de mesure / Measurement method / Meetmethode /
Modo de medida / Art der messung / Modalità di misurazione T° normale / Normal T° /
Normale T° / T° normal
Rectal / Rectaal / Im after / Rettale 36.6°C – 38°C
Buccal / Oral / Oraal / Bucal / In der mundhöhle / Orale 35.5°C – 37.5°C
Axillaire / Axillary / Onder de oksel / Axilar / In der achselhöhle / Ascellare 34.7°C – 37.3°C
Auriculaire / Aural / In het oor / Auricular / Im ohr / Auricolare 35.8°C – 38°C
Temporal / Temporaal / An der schläfenarterie (MyThermo BW-CX10®) 35.8°C – 37.8°C
La température du corps humain varie au cours de la journée. Elle peut être également inuencée par de nombreux facteurs externes: l’âge, le sexe, type et épaisseur
de peau...
The temperature of the human body varies throughout the day. It can also be inuenced by numerous external factors: age, sex, type and thickness of skin...
De temperatuur van het menselijk lichaam varieert in de loop van de dag. Zij kan eveneens worden beïnvloed door talrijke externe factoren: de leeftijd, het geslacht,
het type en dikte van de huid...
La temperatura del cuerpo humano varía a lo largo del día. Puede estar igualmente inuenciada por numerosos factores externos: edad, sexo, tipo y espesor de la piel...
Die Temperatur des menschlichen Körpers schwankt im Laufe des Tages. Beeinusst werden kann sie auch durch zahlreiche äußere Faktoren wie Alter,
Geschlecht sowie Hauttyp und Hautstärke...
La temperatura del corpo umano varia durante il giorno. Può essere altresì inuenzata da numerosi fattori: l’età, il sesso, il tipo e lo spessore della pelle...
TEMPÉRATURES NORMALES SELON L’ÂGE / NORMAL TEMPERATURES BY AGE / NORMALE TEMPERATUREN NAAR GELANG DE LEEFTIJD / TEMPERATURAS
NORMALES SEGÚN LA EDAD /NORMALTEMPERATUREN IN ABHÄNGIGKEITVOM ALTER /TEMPERATURE NORMALI IN BASE ALL’ETA
Âge / Age / Leeftijd / Edad / Alter / Età
(années / years / jaar / años / jahre / anni) °C °F
0-2 36.4 - 38.0 97.5 - 100.4
3-10 36.1 - 37.8 97.0 - 100
11-65 35.9 - 37.6 96.6 - 99.7
> 65 35.8 - 37.5 96.4 - 99.5
MYTHERMO BWCX10: PRÉCISION / PRECISION / PRECISIE / PRECISIÓN / GENAUIGKEIT / PRECISIONE
34°C - 35.9°C = ± 0.3°C 93.2°F - 96.6°F = ± 0.3°F
Suivant / According to / Overeenkomstig de / Según / Gemäß / Conforme allo
ISO 80601-2-56:2009
36°C - 39°C = ± 0.2°C 96.8°F - 102.2°F = ±0.2°F
39°C - 42.5°C = ± 0.3°C 102.2°F - 108.5°F = ±0.3°F
Le MyThermo BW-CX10 peut prendre des mesures de température en dessous de 32°C ou au-delà de 43°C. Hors de ces plages de température, la précision n’est pas
garantie.
The MyThermo BW-CX10 can take temperature readings below 32°C or above 43°C (90°F to 109.4°F) but precision is not guaranteed outside of this range.
Met de MyThermo BW-CX10 is het mogelijk temperatuurmetingen te verrichten onder 0°C of boven 43°C. Buiten dit temperatuurbereik wordt de nauwkeurigheid niet
gegarandeerd.
El MyThermo BW-CX10 puede tomar medidas de temperatura inferiores a 32°C o superiores a 43°C. Fuera de estas franjas de temperatura, la precisión no está garan-
tizada.
Mit dem MyThermo BW-CX10 können auch Temperaturen unter 32°C oder über 43 °C gemessen werden; die Genauigkeit außerhalb der oben genannten Messbereiche
wird allerdings nicht garantiert.
Il
MyThermo BW-CX10
può rilevare misure di temperatura inferiori a 32°C o superiori a
43
°C. Fuori da questa gamma di misura non se ne garantisce la precisione.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
4 5
DIAGNOSTIC DE PRISE DETEMPÉRATURE / DIAGNOSTIC OFTEMPERATURE READING / DIAGNOSETEMPERATUURMETING / DIAGNÓSTICO DE LA LECTURA DE
TEMPERATURA / DIAGNOSE TEMPERATURMESSUNG / DIAGNOSI LETTURA DELLA TEMPERATURA
< 35.5°C
< 95.8°F Hypothermie / Hypothermia / Hypothermie / Hipotermia / Unterkühlung / Ipotermia
35.5°C - 36.2°C
95.9°F - 97.2°F
Temp. à surveiller / Temp. to watch /Temp. moet in de gaten worden gehouden /
Temp. en observación / Zu beobachtende temp. / Temp. da tenere in osservazione
36.3°C - 37.3°C
97.4°F- 99.2°F Temp. normale / Normal temp. / Normale temp. /Temp. normal / Normalna temp.
37.4°C - 37.9°C
99.3°F - 100.2°F
Temp. à surveiller / Temp. to watch /Temp. moet in de gaten worden gehouden /
Temp. en observación / Zu beobachtende temp. / Temp. da tenere in osservazione
>38°C
>100.3°F Fièvre / Fever / Koorts / Fiebre / Fieber / Febbre
SAFETY PRECAUTIONS
0197
Marquage CE /
93/42/EEC CE marking
Attention / Caution
Garder au sec / Keep dry
Voir le manuel d’instructions. / Refer to instruction manual.
Avis sur l’équipement “Suivre les instructions d’utilisation”. / Note on the equipment
“Follow instructions for use”.
Pièce appliquée de type BF / Type BF applied part
Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent être recyclés de la façon appropriée au terme de leur utilisation.
Veuillez respecter les règlements et règles locaux.
The device, accessories and the packaging have to be disposed correctly at the end of the usage.
Please follow local ordinances or regulations for disposal.
EC REP
Représentant agréé au sein de la Communauté Européenne /
Authorized representative in the European Community
Fabricant / Manufacturer
SN
Numéro de série / Serial number

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
6 7
BEWELLCONNECT BWCX10 IS CLINICALLY TESTED AND APPROVED ISO 806012
56:2009.
TABLE OF CONTENT
Year Month Day
Product serial number
SN
SN :
Serial number
Discover how to setup and use the application Bewell Connect by visiting our website
www.bewell-connect.com/install
The manufacturer reserves the right to alter the specications
of the product without prior notication.
1. SECURITY WARNINGS
- Follow the maintenance advice stipulated in this instruction manual.
- This device may be used for personal home use.
- This device must only be used for the purposes described in this instruction manual.
- This device must only be used in an ambient temperature range of between 15 and 40°C.
- This device must always be kept in a clean, dry area.
- Do not expose this thermometer to electric shocks.
- Do not expose this thermometer to extreme temperature conditions of >50°C or >-20°C.
- Do not use this device in relative humidity higher than 85%.
- Do not expose the thermometer to sunlight or to water.
- Do not use this device outside.
- Never drop the device.
- Should a problem occur with your device, please contact your retailer. Do not attempt to repair
this device yourself.
- Please keep the thermometer o the children’s touch. Prevent the product from children
playing, swallowing and eating.
- The MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT needs special precautions regarding EMC and needs to
be installed and put into service according to the EMC information provided in the EMC DATA.
- TV, portable and mobile RF communication equipmeent nearby the device might aect mea-
surements.
- The measuring result of this product is only for your reference. If you have any doubt, please
contact your doctor.
- This device should not lead to automedication or to your medical treatment modication.
- Stop using the device in case of anomaly or disfunctionning
2. PRECAUTION BEFORE USE
THIS DEVICE IS PRESET AT THE FACTORY. IT IS NOT NECESSARY TO CALIBRATE IT WHEN STAR
TING IT UP.
In order to obtain reliable and stable results, you are advised each time there is a signicant
change in the ambient temperature due to a change in environment, to allow the MyThermo
BW-CX10 to acclimatise to this ambient temperature for 15 to 20 minutes before using it. It is
important to allow a one minute interval between two measurements.
- The protective glass of the lens is the most fragile part of the thermometer
- Do not touch the infrared lens with your ngers
- Clean the surface of the glass wit ha cotton bud lightly mistened with 70° alcohol
- Do not put the thermometer in contact with an ill skin, with wounds
- Do not drink hot or cold drinks, nor do violent exercises when doing temperature measurement
1. SECURITY WARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. PRECAUTION BEFORE USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. OPERATING PRINCIPLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. MYTHERMO BW-CX10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. BATTERY LOADING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. MYTHERMO BC-X10 FIRST SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. SETTINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. TECHNICAL CHARACTERISTICS & PRECISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. MYTHERMO BW-CX10 ACCURACY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. SUPPLIED ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
8 9
3. INTRODUCTION
The MyThermo BW-CX10, developed by Visiomed®, is a revolutionary infra-red medical thermo-
meter without contact, tted with cutting edge MicroSecond Flash automatic calibration techno-
logy™ using latest infrared technology. This latter allows temporal artery (TA) temperature to be
taken at a distance of about 3-5cm away from the forehead.
Precise, instantaneous and without contact, the MyThermo BW-CX10 is totally suitable for a pre-
cise temperature measurement without risk. It has been shown that this TA temperature mea-
surement, for newborns, is more precise than tympanic thermometry and better tolerated than
rectal thermometry (1).
However, as with other types of thermometer, it is essential to use the MyThermo BW-CX10 pro-
perly in order to obtain reliable and stable results.
You are therefore advised to read this instruction manual and the safety precautions carefully
before use.
(1) Greenes D, Fleisher G. Accuracy of a Non-invasive Temporal Artery Thermometer for Use in Infants.
Arch Pediatr Adolesc Med 2001; 155:376.
4. OPERATING PRINCIPLES
All objects, solid, liquid or gas, emit energy by radiation. The intensity of this energy depends on the
temperature of the object. The MyThermo BW-CX10 infrared thermometer is therefore able to mea-
sure the temperature of a person by the energy the person emits. This measurement can be taken
thanks to an external temperature probe on the device which permanently analyses and registers
the ambient temperature. Therefore, as soon as the operator holds the thermometer near the body
and activates the radiation sensor, the measurement is taken instantly by detection of the infrared
heat generated by the arterial blood ow. Body heat can therefore be measured without any interfe-
rence from the heat of the surrounding environment.
The dierent methods of temperature measurement
- Core temperature
Core temperature is the most precise measurement and involves measuring the temperature
in the pulmonary artery by means of a catheter equipped with a thermal probe which can read
the temperature in situ. The same method is employed for probes measuring the oesophageal
temperature.
However, such invasive temperature measurement methods require specic equipment and
expertise.
- Rectal thermometry
Rectal temperature adjusts slowly in comparison to the evolution of the body’s internal tem-
perature.
It has been demonstrated that rectal temperature remains raised long after the internal tempe-
rature of the patient has started to drop and vice versa. Furthermore, rectal perforations have
been known to occur as a result of this method and without appropriate sterilisation techniques,
rectal thermometry can spread germs often found in faeces.
- Oral thermometry
Oral temperature is easily inuenced by recent ingestion of food or drinks and by breathing
through the mouth. To measure oral temperature, the mouth must remain closed and the
tongue lowered for three to four minutes which is a dicult task for young children to accom-
plish.
- Axillary (armpit) temperature
Although it may be easy to measure axillary temperature, it has been proven that it does not
provide an accurate measurement of the child’s internal temperature. To take this type of tem-
perature, the thermometer must be wedged tightly over the axillary artery. Despite the low sen-
sitivity and relative inaccuracy of axillary temperature in detecting fever, this method is recom-
mended by The American Academy of Pediatrics as a screening test for fever in newborns.
- Tympanic thermometry
In order to obtain a precise temperature reading, good command of the measurement tech-
nique is required. The thermometer probe must be placed as close as possible to the warmest
part of the external ear canal. An incorrectly placed probe could lead to a false temperature
reading.
Advantages of temporal artery (TA) temperature Infrared arterial temperature can be measured
using a device placed on the forehead, in the temporal artery region. It has been demonstrated
that this relatively new method of measuring temperature is more precise than tympanic ther-
mometry and better tolerated than rectal thermometry.
The MyThermo BW-CX10 thermometer has been designed to produce an instant forehead tem-
perature reading without any contact with the temporal artery. As this artery is quite close to the
surface of this skin and therefore accessible and given the blood ow is permanent and regu-
lar, it allows precise measurement of the temperature. This artery is linked to the heart by the
carotid artery which is directly linked to the aorta. It forms part of the main trunk of the arterial
system. The eciency, speed and comfort of taking a temperature from this area make it ideal
compared with other temperature measurements methods.
Practical considerations when taking a temperature
- In order to ensure that precise and accurate temperature measurements are obtained, it is
essential that each user has received adequate information on and training in the temperature
measurement technique when using such a device.
- It is essential to remember that although procedures such as taking a temperature may be
simple they must not be trivialised.
- Temperature should be taken in a neutral context. The patient must not have undertaken vigo-
rous physical activity prior to taking his/her temperature and the room temperature must be
moderate.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
10 11
- Be aware of physiological variations in temperature which must be taken into consideration
when evaluating the results: temperature increases by 0.5C° between 6am and 3pm. Women
have a temperature that is higher, on average, by around 0.2C°.Their temperature also varies in
accordance with their ovarian cycle. It rises by 0.5C° in the second half of the cycle and at the
early stages of pregnancy.
- When sitting, temperature is lower by about 0.3° to 0.4°C than when standing.
How to measure a temperature
SEE SCHEMA
A
PAGE 2.
Aim at the FOREHEAD, over the right temporal region, from a distance of about 3-5cm,
press the thermometer’s measurement button and the temperature is instantly displayed.
The reliability of the measurement cannot be guaranteed if the temperature is measured
over another part of the body (e.g. arm, torso…).
Constraints
Please observe the following before any temperature measurement to ensure a stable and
reliable result:
- Push back hair from the forehead.
- Wipe away any perspiration from the forehead.
- Avoid any drafts (e.g. from nasal specs, air conditioning…).
- The thermometer cannot be used as long as the display screen is not switched o.
- Each time there is a signicant change in the ambient temperature due to a change in environ-
ment, to allow the MyThermo BW-CX10 to acclimatise to this ambient temperature for at least
15 minutes before using it.
5. FUNCTIONS
1. Specially designed to take the body temperature of a person regardless of the room tempe-
rature.
2. Quick and reliable results as it use the HEIMMANN infrared detection system.
3. Sound alarm when temperature is exceeded
4. Temperature diagnostic : colour indicator for indicating and interpreting the temperature
obtained
5. Functions
- Measurement range from 30 to 43°C (86 to 109.4°F).
- Hi displays when the result is above 43°C (109.4°F).
- Lo displays when the results is below 30°C (86°F).
6. LCD back-lighted digital screen
7. Bluetooth connection to follow temperature curve through Bewell Connect Mythermo Appli-
cation
8. Data displayed in Celsius or Fahrenheit
9. Automatic stop
10. Charging via USB cable
11. Small, practical, easy to use
Additional uses:
The MyThermo BW-CX10 can also be used to measure the temperature of a baby-bottle or bath,
or room temperature (by using the SURFACE TEMP or ROOM function). This function is in accor-
dance with the Directive 89/336/EEC Electroma-gnetic Compatibility.
6. MYTHERMO BW-CX10
SEE SCHEMA
B
PAGE 2.
1
Measurement button
2
Bluetooth transfer button
3
LCD screen
4
Temperature C°/F° switch button
5
Infrared sensor
6
Mode setting button
7. BATTERY LOADING
Before using MyThermo for the rst time, please load the battery via the USB cable.
INTERNAL BATTERY
Battery DC3.7V (lithium battery)
Battery can be loaded and used regularly
LOAD INDICATOR
When Mythermo is unloaded, the battery symbol is setting on the screen in order to indicate
the level of loading.
You can keep on using MyThermo, it will emit 5 Long“BIPs”in a row and will automatically switch
o, when the battery is totally unloaded.
When the battery is totally loaded, automatic switch-o of the electricity avoids overloading
and a longer battery life.
Please load again the battery every 6 Months if the device has not been used during a long
period of time.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
12 13
8. MYTHERMO BC-X10 FIRST SETUP
- Connect the USB cable of your device to your computer to load the device. Once the loading
is over, you can unplug the cable.
- For the rst use, please await 10 Minutes for the device to warm-up.
- Aim the device toward the temporal side of the forehead, as shown in the SCHEMA
A
PAGE
2, at a distance of 3 to 5cm. Press the measurement button of the device. Temperature is dis-
played instantantaneously.
- Before each measurement, please make sure, your hair and perspiration has been removed
from your temporal forehead.
- You can then transfer your measurement in one click by pressing the transfer button, to the
Bewellconnect application and draw your temperature diagram.
- Charge the device when shows on the screen.
9. SETTINGS
9.1. CHOOSING THE TEMPERATURE MODE
The MyThermo BW-CX10 is specially designed to measure body temperature without contact, of
children or adults. It can be used by consumers in household environment and doctors in clinic
as reference. For this, use the BODY mode.
Measurement range for BODY mode: 30°C – 43°C (90°F – 109°F).
Note : You can also use the MyThermo BW-CX10 to measure the temperature of an area or an
object, food, a liquid or a room temperature. For this, use the SURFACE TEMP mode.
Measurement range for SURFACE TEMP mode: 0°C – 93.3°C (86°F - 199,9°F).
By selecting the ROOM Mode, it will display the ambient temperature of the room you are in.
Press the MODE button for one second, the screen will display: BODY for the body measurement
temperature. Press the MODE button again to switch to SURFACE TEMP or ROOM mode.
Note: The MyThermo BW-CX10 is automatically set to BODY.
Important: The surface temperature diers from the internal body temperature. To obtain the
internal temperature, always use the BODY mode.
Please make sure to select the BODY mode for an internal temperature reading and the SURFACE
TEMP mode or the ROOM mode for an external area reading (bottle, bath, room…).
9.2. CHOOSING THE TEMPERATURE UNIT
Press the °C/°F button to select the temperature unit. The symbol of the chosen temperature
unit is displayed (°C for Celsius degrees and °F for Fahrenheit degrees).
9.3. DATA MEMORISATION
It is possible to follow your temperature history directly on your smartphone ! the only thing
you have to do is to press the data transfer button, for MyThermo to transfer via Bluetooth ins-
tantaneaously to your Bewell Connect Application. Please read how to install the application by
connecting yourself on our website www. Bewell-connect.com/install
9.4 ALARM SETTING F1
Press on the measurement button to set the device on.
Press the °C/°F button for 3 seconds to show the menu.
F1 appears on the screen. Then alarm threshold is showed.
Alarm threshold is automatically setup on 38°C. In case of higher temperature, MyThermo BW-
CX10 will emit a beep.
To change this threshold, briey press the Mode button to decrease it or on the °C/°F button to
increase it.
Then press °C/°F button to show the next menu (F2).
9.5. TOTAL GAP F2
To adjust the MyThermo BW-CX10 temperature gap :
Press on the button °C/°F during 3 seconds, screen will display F1.
Press again for 3 seconds, it will display F2. Then press briey on °C/°F in order to increase the
gap by 0,1c° or on Mode to diminish by 0,1C°
Validate your new setting by pressing the °C/°F during over 3 seconds in order to pass to menu
F3.
In case of doubt. It is advised to let the original parameter at +0,0°C
For each important ambient temperature change (+-10°), let MyThermo at the ambient tempe-
rature during at least 15 Minutes before its use, in order to let the device acclimate and recali-
brate.
9.6 ADD OR SUPPRESSION OF THE SOUND BIP F3.
Press on the measurement button to set the device on.
Then press on the button °C/°F during 3 seconds, screen will display F1.
Press again for 3 seconds, it will display F2.
Press again for 3 seconds, it will display F3.
Press the button for °C/°F or the Mode button. Screen displays 0 when the sound is inactivated
and 1 when activated.
9.7 EXIT THE CONFIGURATION MODE.
Press during 3 seconds on button °C/°F in order to validate the changes in the parmaeters and
exit the menu. LCD displays END and then switches o.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
14 15
10. TECHNICAL CHARACTERISTICS & PRECISION
Product Type Infra-red medical thermometer
Model MyThermo BW-CX10
Brand BewellConnect
Classication Classe IIa
Temperature sensor IR Sensor
Wavelenght 5-14µm
Emissivity 0.95
Normal condition of use Room temperature
Body mode :15°C à 40°C
Surface mode : 15°C à 40°C
Normal condition of storage Température : From -20°C to 50°C
Humidity : 10 % RH ~ 85%RH
Atmospheric pressure 101.325Kpa
Humidity rate 10 %RH ~ 85 %RH
Battery DC3.7V (Lithium battery)
Size 60.7 x 37.4 x 96.3 mm
Weight 117 g
Mesurement display °C / °F
Measuring range Body mode : From 30° to 43°C (86.0°F to 109.4°F)
Surface mode : From 0° to 93.3°C (32°F to 199.9°F)
Room mode : From 0° to 50°C (32°F to 122°F)
Repeatability ≤±0.3°C
Measuring distance 5 to 8 cm
Display resolution 0.1°C
Accuracy +/- 0.2°C in Body mode (35°C-42°C)
+/- 1.0°C in Room mode
+/- 0.4°C in Surface mode
Bluetooth Technology 4.0
Consumption < 50 mW
Voltage 3.6V~4.2V
Current in sleep mode ≤15A
Current when turned on ≤150mA
Automatic stop 10~20 secondes
LONGEVITY USE: The MyThermo BW-CX10 is guaranteed for 40.000 readings.
11. MYTHERMO BW-CX10 ACCURACY
From 34°C à 35.9°C = +/-0.3°C
ISO 80601-2-56:2009From 36°C à 39°C = +/-0.2°C
From 39.1°C à 42.5°C = +/-0.3°C
MyThermo BW-CX10 can take temperature measurement below 30°C or above 43°C.
Outside of these mesurement ranges, accurancy cannot be guaranteed
12. SUPPLIED ACCESSORIES
- User Manual
- Quickstep
- Charging cable
- Base

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
16 17
13. TROUBLESHOOTING
If you have one of the following problems while using your MyThermo BW-CX10, please refer to
this breakdown service guide to help resolve the problem. If the problem persists,
please contact our customer service at +33 892 350 334.
THE SCREEN DO NOT SHOW ANYTHING :
Check that the device has enough battery
screen displays temperature superior to 95°: the temperature is in Fahrenheit. Change
the measurement unit to Celsius.
THE SCREEN DISPLAYS THE BODY TEMPERATURE INFERIOR TO 32°C 89.6°F: TO MEA
SURE A BODY
temperature, the BODY mode must be selected. If you are on SURFACE TEMP mode, the 32°C
(89.6°F) temperature displayed is showing the external temperature that your body releases.
THE SCREEN DISPLAYS THE MESSAGE HI: when using the MyThermo BW-CX10, the message
HI can show on the screen. The analysis is above the measurement range selected, either supe-
rior to 43°C (109.4°F) in BODY Mode or superior to 93.3°C (199.9°F) in SURFACE TEMP Mode.
THE SCREEN DISPLAYSTHE MESSAGE LO: when using the MyThermo BW-CX10, the message
Lo can show on the screen. The temperature analysed is under the measuring range selected,
either less than 32°C (90°F) in BODY Mode or less than 0°C (32°F) in SURFACE TEMP Mode.
This message displays in various cases – please nd below a list of the main cases:
REASONS FOR LO MESSAGE DISPLAY ADVICE
Lors de l’utilisation du MyThermo BW-CX10, le message Lo peut s’acher.
La température analysée est au-dessous de la plage de mesure du mode sélectionné, soit moins
de 32°C en mode BODY, moins de 0°C en mode SURFACE TEMP.
Ce message s’ache dans diérents cas – ci-après une liste des cas principaux :
Causes du Message Lo Solutions
Temperature reading hampered by hair,
perspiration…
Make sure that there is no obstruction prior
to taking a temperature.
Temperature hampered by an air ux. Make sure there is no air ux as this could
interfere with the infrared system.
Temperature readings too close together,
MyThermo did not have the chance to boot
itself.
Respect the pause of 15 seconds minimum
between two readings – 1 minute pause is
advised.
The measuring distance is too far.
Please respect the measuring distance
(between
5 and 8 cm – 2 in and 3.14 in).
BLUETOOTH CONNECTION
If you meet trouble with the Bluetooth connection:
- Check that your are in range of the Bluetooth accessory which you are trying to pair with My-
Thermo.
- Make sure that your Bluetooth accessory is turned on and fully charged or connected to power.
- Make sure that you are in Body Mode on your MyThermo. You cannot send Surface temp mea-
surement or Room measurement to your Bluetooth accessory.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
18 19
EMC-DATA

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
20 21
EMC data
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity - for equip-
ment and system that are not life-supporting. The model BW-CX10 is intended for
use in the electromagnetic environment specied below. The customer or the user of
the model BW-CX10 should assure that it is used in such an environment.
Immunity
test
EN 60601
test level
Compliance
level
Electromagnetic
environment - guidance
Conducted
RF EN
61000-4-6
3 Vrms
150 kHz
to 80
MHz
N/A
Portable and mobile RF communications equipment should be
used no closer to any part of the Infared Thermometer type BW-
CX10, including cables, than the recommended separation dis-
tance calculated from the equation applicable to the frequency of
the transmitter. Recommended separation distance
d =[3.5
V1P
]√150 MHz to 80 MHz
d =[3.5
E1P
]√80 MHz to 800 MHz
d = [7
E1P
]√800 MHz to 2.5 GHz
Where P is the maximum output power rating of the transmitter in
watts (W) according to the transmitter manufacturer and d is the
recommended separation distance in meters (m).
Field strengths from xed RF transmitters, as determined by an
electromagnetic site survey, should be less than the compliance
level in each frequency range. b Interference may occur in the vi-
cinity of equipment marked with the following symbol:
Radiated
RF EN
61000-4-3
3 V/m
80 MHz
to 2.5
GHz
3 V/m
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
aected by absorption and reection from structures, objects and people.
a. Field strengths from xed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic
environment due to xed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be consid-
ered. If the measured eld strength in the location in which the Infared Thermometer type
BW-CX10 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the Infared Thermome-
ter type BW-CX10 should be observed to verify normal operation. If abnormal performance
is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the
Infared Thermometer type BW-CX10.
b. Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, eld strengths should be less than 3V/m.
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications
equipment and the equipment or system - for equipement and systems that are not
life-supporting.
The model BW-CX10 is intended for use in an electromagnetic environ-
ment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the
model BW-CX10 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a mini-
mum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters)
and the model BW-CX10 as recommended below, acording to the maximum output power
of the communications equipment.
Rated maximum output
of transmitter
w
Separation distance according to
frequency of transmitter m
150 MHz to 80 MHz
[3.5
V1P
]√
d =
80 MHz to 800 MHz
[3.5
E1P
]√
d = 800 MHz to 2.5 GHz
[7
V1P
]√
d =
0.01 - 0.12 0.23
0.1 - 0.38 0.73
1 - 1.2 2.3
10 - 3.8 7.3
100 - 12 23
For transmitters rates at a maximum output power not listed above, the recommended
separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the
frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmit-
ter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80 MHz and 800MHz, the reparation distance for the higher frequency range
applies.
NOTE 2 these guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
aected by absorption and reection from structures, objects and people.

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
30
Distribué par / Distributed by
www.visiomed-lab.com
EC REP
Marché Européen / European Market
Visiomed SAS France
Service clients / Customers service
8, avenue Kléber
75116 Paris - France
Tel : +33 8 92 350 334
Fax : +33 1 44 17 93 10
contact@visiomed-lab.fr
Made in P. R. C.
NexmedTechnology Co., LTD.
2
nd
Floor of N°.1 building, Jia An
Technological Industrial Park
67 District, Bao An
518101 Shenzhen - China
Other manuals for MyThermo BW-CX10
3
Table of contents
Other bewell connect Thermometer manuals