Bisonte PAZ-9600 User manual

Manual de utilizare
Manuale dell'utente Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv User’s Guide
UNITATE DE PULVERIZARE DE ÎNALTĂ PRESIUNE FĂRĂ AER | pg.04
UNITÀ DI SPRUZZO AD ALTA PRESSIONE SENZA ARIA | pg.29
БЕЗВЪЗДУШНА СИСТЕМА ЗА БОЯДИСВАНЕ | pg.55
LEVEGŐ NÉLKÜLI MAGASNYOMÁSÚ SZÓRÓEGYSÉG | pg.80
AIRLESS HIGH-PRESSURE SPRAYING UNIT | pg.101
Italia Star Com Due S.R.L.
Autostrada Bucuresti-Pitesti, km. 13/2, Loc. Chiajna, IF
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro004/021.433.03.27
PAZ-9600/PAZ-9600E/PAZ-9800/PAZ-9800E

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 2
DECLARATIE DE CONFORMITATE
DECLARATION OF CONFORMITY
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
DECLARACION DE CONFORMIDAD
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Adresa: - Address: -Indirizzo: - Aдрес: - Direcciòn: - Cím: Autostrada Bucuresti-Pitesti km 13,2 loc. Chiajna, Ilfov, Romania
Pompe AirlessPAZ-6820 PAZ-6325ic PAZ-6336ib PAZ-6860e
PAZ-6318 PAZ-6331i PAZ-6389PAZ-6840
PAZ-6321 PAZ-6335ib PAZ-6640
Airless Paint Sprayer
Sistemi airless
Безвъздушни бояджийски системи
Pulverizador De Pintura Sin Aire
Airless festékszórók
Seria / Nr
Serial number
Matricola N°
Сериен номер
Numero de serie
Sorozatszám
2000/14/CE
2002/88/CE
89/336/CE
In conformitate cu toate conditiile cerute de
Complies with the provisions of the Directive
E' conforme ai requisiti delle Directive
Всъответствие с разпоредбите на директивата
Corresponde a las exigencias bàsicas de le directive
Rendelkezéseinek megfelel az irányelv
EN500-1
EN500-4
Totodata sunt aplicate urmatoarele norme armonizate
The following national technical standards and specifications have been used
Inoltre dichiara che sono state applicate le segueti altre direttive
Следните национални технически стандарти и спецификации са били използвани
Ademàs declaratamos que las siguientes normas armonizades fueron aplicadas
Az alábbi nemzeti szabványok és előírások gyelembevételével
Semneaza - Signs - Segni - знак - Signos - AláírásEmis la - Emitted at - Rilasciato - изпускани в - Emitido - Emittált
Bucuresti Ing. Cătălin Vintu
Director Tehnic - Technica Director - Direttore Tecnico - El Director Técnico
A tanúsítást végezte ICECON CERT, 266 Pantelimon út, sector 2, Bukarest, Románia, tel. 004 / 021.202.55.01, fax. 004 / 021.255.31.49, e-mail:
gantohe@icecon.ro és a 12083384/4 sz. RI-teszt szerint 2012/09/03 dátummal kiállítva ICDECON TEST által
Producator si titularul sei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical le: - Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - производител и
притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa
Italia Star Com Due SRL
Certificare echipamentului a fost realizata de ICECON CERT, Sos. Pantelimon nr 266, sector 2 Bucuresti, Romania, tel. 004/021.202.55.01, fax
004/021.255.31.49, e-mail gantohe@icecon.ro si in conformitate cu raportul de incercari RI-12083384/4 din 03.09.2012 emis de catre ICECON TEST
The certification was carried out by ICECON CERT, 266 Pantelimon road, sector 2, Bucharest, Romania, tel. 004 / 021.202.55.01, fax. 004 / 021.255.31.49,
e-mail: gantohe@icecon.ro and in accordance with RI-test 12083384/4 of 03.09.2012 issued by ICDECON TEST
La certificación fue realizada por ICECON CERT, 266 Pantelimon carretera, sector 2, Bucarest, Rumania, tel. 004 / 021.202.55.01, fax. 004 / 021.255.31.49,
e-mail: gantohe@icecon.ro y de acuerdo con RI-test 12083384/4 del 03.09.2012 emitido por la prueba ICDECON
La certificazione è stata effettuata da ICECON CERT, 266 Pantelimon strada, sector 2, Bucarest, Romania, tel. 004 / 021.202.55.01, fax. 004 /
021.255.31.49, e-mail: gantohe@icecon.ro e secondo RI-test 12.083.384 quarti di 03.09.2012 emessi da TEST ICDECON
Сертифицирането се извършва от ICECON CERT, 266 Пантелимон път, сектор 2, Букурещ, Румъния, тел. 004 / 021.202.55.01, факс. 004 /
021.255.31.49, електронна поща: gantohe@icecon.ro и в съответствие с RI-тест 12083384/4 от 09.03.2012, издаден от TEST ICDECON
Prin prezenta declaram ca echipamentul - Herewith we declare that the machine - Dichiara che il
prodotto - С настоящото декларираме, че машината - Declaramos que el producto - Ezennel
kijelentjük, hogy a gép
HG1756/2006 certificat 2204-004/2012 din data
28.09.2012
PAZ-9600
PAZ-9600e
PAZ-9800e
PAZ-9800e

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 3
AVERTISMENT!
Atenție: Pericol de accidentare prin injectare! Unitățile fărăaer
formeazăpresiuni de pulverizare extrem de puternice.
Nu puneți niciodatădegetele, mâinile sau alte părți ale corpului în jetul pulverizat! Niciodatănu îndreptaţi
pistolul de pulverizat către dvs., alte persoane sau animale! Niciodatănu folosiţi pistolul de pulverizat fără
dispozitivul de protecţie!
Nu trataţi o accidentare provocatăde pulverizare ca pe o simplătăietură. În caz de accidentare a pielii din
cauza materialelor de acoperire sau a solvenţilor, consultaţi un doctor imediat pentru tratament rapid şi de
specialitate. Specificați medicului materialul de acoperire sau solventul utilizat.
Manualul de utilizare indicăfaptul căurmătoarele aspecte trebuie respectate mereu înainte de pornire:
1. Unităţile defecte nu trebuie folosite. 2. Asiguraţi pistolul de pulverizat folosind mecanismul de siguranţă de
pe trăgaci. 3. Asiguraţi-văcăunitatea este împământatăcorespunzător. 4. Verificaţi presiunea de lucru permisă
la furtunul de înaltăpresiune şi la pistolul de pulverizat. 5. Verificaţi toate racordurile sănu prezinte scurgeri.
Instrucţiunile privind curăţarea şi întreţinerea cu regularitate a unităţii se vor respecta cu stricteţe. Înainte de a
efectua orice lucrare la unitate sau la orice pauzăde lucru, se vor respecta următoarele reguli:
1. Eliberaţi presiunea din pistolul de pulverizat şi din furtun.
2. Asiguraţi pistolul de pulverizat folosind mecanismul de siguranţă de pe trăgaci.
3. Opriți motorul pe benzină.
Conștientizați importanța menținerii siguranței!
1. Reglementări privind siguranța pentru pulverizarea fără aer 4
2. Imagine generală asupra aplicării 5
3. Descrierea unității 6
4. Operațiunea de pornire 11
5. Tehnica de pulverizare 13
6. Manevrarea furtunului de înaltă presiune 13
7. Întreruperea folosirii 14
8. Curățarea unității (oprirea) 14
9. Remedierea defecțiunilor 15
10. Întreținere 17
11. Echipamentul standard al unităților HC 17
12. Accesorii și piese de schimb 18
13. Anexă 23
Observații importante privind răspunderea asupra produsului 25
2 ani garanție pentru nisarea profesională 25
CUPRINS

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 4
1. Reglementări privind siguranța pulverizării fărăaer
Toate reglementările locale în vigoare trebuie respectate.
Pentru manevrarea în siguranță a unităților de pulverizare de înaltăpresiune fărăaer, trebuie respectate
următoarele reguli de siguranță:
Asigurați pistolul de pulverizare împotriva funcționării neintenționate
Asigurați întotdeauna pistolul de pulverizare în momentul montării sau demontării capului în cazul întreruperii
lucrului.
Punctul de aprindere
Folosiți doar materiale de acoperire cu o temperaturăde aprindere de 21ºC sau mai mare fărăîncălzire
suplimentară.
Punctul de aprindere este cea mai scăzutăDanger temperaturăla care se formeazăvapori din
materialul de acoperire. Acești vapori sunt suficienți pentru a forma un amestec inflamabil în aerul de
deasupra materialului de acoperire.
Protecția împotriva exploziei
Nu folosiți unitatea în locații care intrăsub incidența reglementărilor privind protecția împotriva exploziilor.
Pericol de explozie și incendiu din surse de aprindere în timpul pulverizării
Nu trebuie săexiste surse de aprindere în apropiere, cum ar fi de exemplu, foc deschis, țigări, trabucuri sau
pipe de tutun aprinse, scântei, fire incandescente, suprafețe fierbinți, etc.
Reculul pistolului de pulverizare
Atunci când folosiți o presiune înaltăde funcționare, tragerea apărătorii declanșatorului poate crea o forță de
recul de pânăla 15 N.
Dacănu sunteți pregătit pentru aceasta, mâna dvs. poate fi aruncatăînapoi, sau văputeți pierde echilibrul.
Aceste situații pot duce la accidentări.
Protecție respiratorie împotriva vaporilor solvenților
Purtați protecție respiratorie atunci când pulverizați.
Utilizatorul trebuie săfie dotat cu o mascăde respirație.
Prevenirea bolilor profesionale
Îmbrăcămintea, mănușile de protecție și eventual crema pentru protecția pielii sunt necesare pentru
protejarea pielii.
Respectați reglementările fabricantului privind materialele de acoperire, solvenții și agenții de curățare în
unitățile de preparare, prelucrare și curățare.
Presiunea maximăde funcționare
Presiunea de funcționare permisăpentru pistolul de pulverizare, accesoriile pistolului de pulverizare, și
furtunul de înaltăpresiune nu trebuie sădepășeascăpresiunea maximăde funcționare de 22.8 MPa (228 bar).
Pericol de accidentare din cauza jetului de pulverizare
Atenție! Pericol de accidentare prin injectare!
Nu îndreptați niciodatăpistolul de pulverizare către dvs., alte persoane sau animale.
Nu folosiți niciodatăpistolul de pulverizare fărăprotecția pentru jetul pulverizat.
Jetul pulverizat nu trebuie săintre în contact cu nici o parte a corpului.
În timpul lucrului cu pistoale de pulverizare fărăaer, presiunile înalte de pulverizare care apar pot provoca răni
foarte periculoase. Dacăintrați în contact cu jetul de pulverizare, materialul de acoperire poate fi injectat în
piele. Nu tratați o accidentare provocatăde pulverizare ca pe o simplătăietură. În cazul accidentării pielii cu
material de acoperire sau cu solvenți, consultați medicul pentru un tratament rapid și corect.
Comunicați medicului materialul de acoperire sau solventul folosit.
Furtun de înaltăpresiune (notăprivind siguranța)
Încărcarea electrostaticăa pistoalelor de pulverizare și a furtunului de înaltăpresiune este descărcatăprin
furtunul de înaltăpresiune. Din acest motiv, rezistența electricădintre racordurile furtunului de înaltăpresiune
trebuie săfie egalăcu sau mai mică de 1MΩ.
Din motive privind funcționarea, siguranța și durabilitatea, folosiți doar furtunuri de înaltăpresiune Wagner
originale.
Încărcarea electrostatică(formarea de scântei sau de flăcări)
În anumite condiții, încărcarea electrostaticăpoate avea loc la nivelul unității din cauza debitului materialului
de acoperire în momentul pulverizării. În momentul descărcării, acest lucru poate duce la apariția
scânteilor sau focului. Așadar, este necesar ca unitatea săfie întotdeauna împământatăprin instalația
electrică. În consecință, unitatea trebuie întotdeauna împământatăprin intermediul cadrului de transport.

Instalarea unității (unitățile pe benzină)
Folosiți unitatea de pulverizare fărăaer cu un motor pe benzină, de preferat la exterior.
Luați în calcul direcția vântului. Apoi poziționați unitatea, astfel încât sănu existe vapori care conțin solvenți în zona
unității. Păstrați o distanță minimăde 3 m între unitatea cu motor pe benzinăși pistolul de pulverizare.
Păstrați o distanță minimăde 3 m între unitatea cu motor pe benzinăși pistolul de pulverizare.
Folosirea unității pe șantierele de construcții (unitățile electrice)
Racordarea la rețeaua electricădoar printr-un punct de alimentare special, de ex. printr-o instalație de protecție
împotriva erorilor cu INF < 30 mA
Ventilația din încăperi în momentul pulverizării
O ventilație corespunzătoare trebuie garantatăpentru a îndepărta vaporii de solvenți și gazele de eșapament ale
motorului pe benzină.
Instalațiile de aspirație
Urmeazăsăfie montate de utilizatorul unității conform reglementărilor locale..
Împământarea obiectului
Obiectul care urmeazăa fi vopsit trebuie împământat.
Curățarea unității cu solvenți
În momentul curățării unității cu solvenți, aceștia nu vor trebui niciodatăsăfie pulverizați sau pompați înapoi într-un
contenitor cu deschizătura mică(vrană). Poate apărea un amestec exploziv de gaz/aer. Contenitorul trebuie împământat.
Curățarea unității
Pericol de scurtcircuitare cauzat de intrarea apei în echipamentul electric al motorului pe benzină.
Danger Nu pulverizați niciodatăunitatea prin presiune înaltăsau cu agenți de curățare cu abur de înaltăpresiune.
Lucrări de reparații la echipamentul electric
Aceste lucrări trebuie efectuate doar de un electrician calificat. Nu ne vom asuma răspunderea în cazul unei instalări
necorespunzătoare.
Lucrări la componentele electrice
Scoateți cablul din prizăîn timpul oricăror lucrări de reparații.
Montarea pe suprafețe neuniforme
Partea frontalăa unității trebuie săfie orientatăîn jos pentru a preveni alunecarea.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 5
2. Imagine generalăasupra aplicării
2.1 Aplicarea
Grunduirea și finisarea suprafețelor mari, etanșarea,
impregnarea, igienizarea construcției, protecția și
renovarea fațadelor, protecția împotriva ruginirii și protecția
clădirilor, vopsirea acoperișurilor, etanșarea acoperișurilor,
igienizarea betonului, precum și protecția împotriva
coroziunii.
Exemple de obiecte care urmeazăa fi pulverizate
Șantiere de construcții la scarălargă, construcții subterane,
turnuri de răcire, poduri, stații de tratare a apelor reziduale
și terase. În general, pentru întreaga protecție a clădirii în
cazul în care este necesarăfuncționarea fărăenergie
electrică.

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 6
2.2 Materiale de acoperire Materiale de acoperire prelucrabile
Acordați atenție asupra caracteristicii fărăaer a materialelor de acoperire care urmeazăa fi prelucrate.
Lacuri și vopsele diluabile sau cele care conțin solvenți, grunduri și materiale de umplutură, vopsele cu rășini
sintetice, acrilici, epoxizi, vopsele latex, vopsele reactante, vopsele dispersive, protecții la foc și materiale de
peliculăgroasă, praf de zinc și vopsele de minereu de fier micaceu, grund cu pulverizare fărăaer, adeziv
pulverizabil și materiale de acoperire asemănătoare bitumului.
Nu trebuie folosite alte materiale pentru pulverizare fărăaprobarea PAZ.
HC 940E
Cu accesorii adecvate în special lucrului cu grund de pulverizare fărăaer.
HC 960E
Potrivit în special pentru lucrul cu grund de pulverizare fărăaer direct din recipient (a se vedea accesoriile).
Filtrarea
În ciuda filtrului de înaltăpresiune, se recomandă, în general, filtrarea materialului de acoperire. Materialul
de acoperire se va amesteca înainte de începerea lucrului.
i Asigurați-văcă, atunci când amestecați cu agitatoare cu motor, nu rămân bule de aer. Bulele de aer
îngreuneazăprocesul de pulverizare și pot, chiar săducăla întreruperea funcționării.
Vâscozitatea
Este posibil sălucrați cu materiale de acoperire cu vâscozitate ridicatăatunci când folosiți unitățile. Dacă
materialele de acoperire foarte vâscoase nu pot fi absorbite, acestea trebuie diluate în conformitate cu
instrucțiunile producătorului.
Material de acoperire cu douăcomponente
Timpul corespunzător de procesare trebuie respectat exact. În acest timp clătiți și curățați unitatea
meticulos cu agenții de curățare corespunzători.
Folosirea materialelor de acoperire cu materiale suplimentare cu muchii ascuțite
Acestea au un efect puternic de uzurăasupra supapelor, furtunului de înaltăpresiune, a pistolului de
pulverizare și a capului. Durabilitatea acestor piese poate fi redusăconsiderabil prin acestea.
3. Descrierea unității
3.1 Prelucrarea fărăaer
Principalul domeniu de aplicare sunt straturile groase de material de acoperire foarte vâscos pentru suprafețe
mari și un consum ridicat de material.
O pompăcu piston preia materialul de acoperire prin aspirație și îl transmite spre cap. Presat spre cap la o
presiune de maxim 228 bar (22,8 MPa), materialul de acoperire este atomizat. Aceastăpresiune înaltăare
efectul de atomizare micro-finăa materialului de acoperire.
Deoarece nu se utilizeazăaer în acest proces, este descris ca un proces AIRLESS (fărăaer).
Aceastămetodăde pulverizare are avantajele unei atomizări fine, a unei funcționări fărăprobleme și a unei
suprafețe netede, fărăbule. Pe lângăacestea, trebuie menționate avantajele vitezei de lucru și ale confortului.
3.2 Funcționarea unității
Următoarea secțiune conține o scurtădescriere a construcției tehnice pentru o mai bunăînțelegere a funcției.
PAZ-9200 • 9400 • 9600 sunt unități de pulverizare de înaltăpresiune acționate fie de un motor pe benzină, fie
de un motor electric.
Motorul pe benzinăsau motorul electric (fig.2, pct. 1) acționeazăpompa hidraulică(3) cu ajutorul unei curele
trapezoidalăaflatăsub capacul centurii (2). Uleiul hidraulic curge spre motorul hidraulic (4) și apoi deplasează
pistonul în sus și în jos în pompa de alimentare cu material (5).
La dispozitivele PAZ-9400E și PAZ-9600E, pistonul din pompa de alimentare cu material acționeazăo supapă
de încărcare (6). Supapa de încărcare folosește materiale de acoperire cu vâscozitate ridicată.
Supapa de admisie se deschide automat prin mișcarea în sus a pistonului. Supapa de evacuare este deschisă
atunci când pistonul se deplaseazăîn jos.
Materialul de acoperire curge sub presiune înaltăprin furtunul de înaltăpresiune la pistolul de pulverizare.
Când materialul de acoperire iese prin cap, acesta se atomizează.
Supapa de reglare a presiunii (7) controleazăvolumul și presiunea de lucru a materialului de acoperire.

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 7
3.3 Imagine cu legendăa unităților HC pe benzină
1 Pistol de pulverizare
2 Furtun de înaltăpresiune
3 Motor pe benzină
4 Mâner detașabil
5 Cureaua trapezoidalăde sub carcasa curelei
6 Furtunul de retur
7 Tub de aspirație
Specificaţii
Model PAZ-9600 PAZ-9600E PAZ-9800
Tip pompa
Alimentare
Tip transmisie
Presiune max.
Debit max.
Dimensiune duza max.
Hidraulica cu piston
380V - 50 Hz
Lungime max. furtun
Putere motor
Greutate utilaj
90 m
5.5 kW
89 kg
PAZ-9800E
Hidraulica cu piston Hidraulica cu piston Hidraulica cu piston
10l/min
230V - 50 Hz
220 bar
90 m
3750 W
83 kg
12l/min
90 m
5250 W
0.056"/1.42 mm
12l/min
0.056"/1.42 mm
220 bar 220 bar
10l/min
0.041"/1.04 mm
90 m
6700 W
89 kg 83kg
Benzina Benzina
220 bar
0.041"/1.04 mm
Curea Curea
Direct Direct

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 8
3.5 Imagine cu legendăa unităților HC electrice
1 Pistol de pulverizare
2 Furtun de înaltăpresiune
3 Motor electric
4 Comutator ON/OFF
5 Bec de control care indicăcăunitatea este în
funcțiune
6 Cablu electric
7 Mâner detașabil
8 Bec de control care indicăcăunitatea este în
funcțiune
9 Comutator ON/OFF (400 V)
10 Curea trapezoidalăsub carcasa curelei
11 Furtun de retur
12 Tub de aspirație
13 Filtru de înaltăpresiune
14 Pompăde alimentare cu material
15 Pompăde alimentare cu material
3.6 Imagine cu unități HC electrice
16 Pompăde alimentare cu material
17 Manometru
18 Cupa de ulei pentru separarea uleiului
(separarea uleiului împiedicăuzura sporităși
ruperea garniturilor)
19 Supapăcu bilăpoziție orizontală– Motor
hidraulic oprit Poziție verticală– Motor
hidraulic pornit
20 Mâner pentru rotirea pompei de
alimentare cu material
21 Motor hidraulic
22 Mânerul supapei de siguranță Rotiți la
stânga pentru circulație & Rotiți la dreapta
pentru pulverizare *
23 Pompăde ulei hidraulic
24 Buton de control al presiunii
25 Barăde măsurare a presiunii

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 9
3.7 Date tehnice pentru unitățile HC pe benzină

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 10
3.8 Date tehnice pentru unitățile HC electrice

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 11
3.9 Transport
Mâner
Trageți mânerul (fig. 5, elementul 1) la maxim.
Apăsați butoanele de fixare (2) de pe lateralele
mânerului și inserați mânerul.
3.10 Transportul în vehicule
Împingeți știftul de blocare (fig. 6, elementul 1) din
mecanismul de pivotare (2) al pompei de
alimentare cu material (3) și rotiți-l în poziție
orizontală. Asigurați-văcăștiftul de blocare se
blochează.
Rotiți furtunul de înaltăpresiune peste suportul
furtunului de pe mâner.
Asigurați unitatea cu o fixare adecvată
3.11 Transportul cu macaraua
Punctele de agățare pentru curelele sau frânghiile
macaralei, a se vedea figura 7.
4. Operațiunea de pornire
4.1 Mecanism de pivotare al pompei de alimentare cu material
Fiți atenți, deoarece părțile mobile ale mecanismului de pivotare văpot zdrobi degetele și picioarele.
1. Poziția de transport (fig. 8)
Transportați unitatea doar atunci când pompa de alimentare cu material este în poziție orizontală.
Rotirea pompei de alimentare cu material în poziție orizontalăpermite de asemenea îndepărtarea pompei din
contenitorul cu material de acoperire.
Asigurați-văcăpinul de blocare se blochează.
2.0 Poziția de funcționare I (fig. 9)
Rotirea pompei de alimentare cu material în poziție verticalăpermite acesteia săfie introdusăîn contenitorul cu
material de acoperire.
2.1 Poziția de funcționare II (fig. 10)
Rotiți pompa de alimentare cu material într-o poziție înclinată(45°) dacăfolosiți sistemul de aspirație al contenitoru-
lui (accesoriu). În aceastăpoziție, existăspațiu deschis sub pompa de alimentare cu material.
4.2 Schimbarea poziției pompei de alimentare cu material
Fiți atenți, deoarece părțile mobile ale mecanismului de pivotare văpot zdrobi degetele și picioarele.
1. Prindeți mânerul (fig. 11, elementul 1) cu o mână. 2. Apăsați pinul de blocare (2) cu cealaltămână. 3. Rotiți pompa
de alimentare cu material în sus sau în jos în poziția dorită, pânăce pinul de blocare (2) se blocheazăîn noua poziție

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 12
4.3 Furtun de înaltăpresiune, pistol de pulverizare și separarea uleiului
1. Înșurubați furtunul de înaltăpresiune (fig. 12, elementul 1) pe racordul furtunului (2). 2. Înșurubați priza dublă
PAZ-9400E • PAZ-9600 și PAZ-9600E (3) în furtunul de înaltăpresiune. Înșurubați pe troliul furtunului (4). 3.
Înșurubați priza de conectare (5) pe pistolul de pulverizare (6). 4. Înșurubați pistolul de pulverizare împreunăcu
capul ales pe furtunul de înaltăpresiune sau pe troliul furtunului (4), în funcție de model. 5. Strângeți piulițele de
legăturăla furtunul de înaltăpresiune și, în funcție de model, la troliul furtunului pentru a împiedica scurgerea
6. Umpleți EasyGlide (fig. 13). Nu umpleți cu prea mult ulei de separare, adicăasigurați-văcănu se scurge ulei de
separare în contenitorul materialului de acoperire.
EasyGlide împiedicăuzura sporităși ruperea garniturilor.
4.4 Motorul per benzină(doar în cazul unităților pe benzină)
1. Adăugați uleiul de motor furnizat. Motorul pe benzinăeste transportat fărăuleiul de motor. Senzorul
nivelului de ulei împiedicăpornirea motorului atunci când nivelul de ulei este prea scăzut. Pentru tipul și
cantitatea uleiului, consultați instrucțiunile pentru motor. 2. Umpleți rezervorul de benzină. Pentru informații
privind benzina, consultați instrucțiunile pentru motor. 4.5 Conectarea la rețeaua electrică(doar în cazul unităților
electrice)
Conectarea trebuie săaibăloc printr-o prizăcu doi poli și împământare bine legatăla pământ.
Înainte de a conecta unitatea la rețeaua de alimentare, asigurați-văcătensiunea de linie se potrivește cu
specificațiile de pe plăcuța de caracteristici a aparatului.
Ledul indicator verde se va aprinde imediat ce ștecherul de alimentare a fost conectat.
4.6 Curățarea agentului de protecție în momentul pornirii inițiale
1. Apăsați știftul de blocare (fig. 14, elementul 1) și rotiți pompa de alimentare cu material într-un contenitor cu
agent de curățare corespunzător. 2. Rotiți butonul de reglare a presiunii (2) de pe pompa hidraulicăspre stânga
(reducerea presiunii) pânăcând aceasta se oprește. 3. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sens invers
acelor de ceasornic (& Circulație). 4. Porniți motorul sau motorul electric. a. Pentru a porni motorul pe benzină,
consultați manualul motorului. b. Pentru a porni motorul electric: • Pentru unitățile PAZ-9200 și PAZ-9400, setați
comutatorul la “1” (ON). • Pentru unitățile PAZ-9600, întâi setați comutatorul la “Y” și apoi la “∆” (ON).
Direcția rotației roții de transmisie trebuie săcorespundăsăgeții (4) de pe carcasa curelei. Dacăcureaua se învârte
în sensul invers direcției săgeții: i Comutați unitatea la “O” (OFF). Deconectați ștecherul și rotiți schimbător-
ul de polaritate (5) al ștecherului la 180º cu o șurubelniță. Conectați din nou ștecherul. 4. Poziționați supapa cu bilă
hidraulică(6) a pompei de alimentare cu material în poziție verticală(deschisă). Acest lucru va duce la pornirea
motorului hidraulic. Uleiul hidraulic curge către motorul hidraulic al pompei de alimentare cu material. 5. Rotiți
butonul de reglare a presiunii (2) la dreapta (creșterea presiunii) pânăce agentul de curățare este eliminat prin
furtunul de retur. 6. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sensul acelor de ceasornic (* pulverizare). 7. Apăsați
pe trăgaciul pistolului de pulverizare 8. Pulverizați agentul de curățare din unitate într-un contenitor de colectare
deschis.

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 13
4.7 Punerea în funcțiune a unității cu
material de acoperire
Dacăunitatea este poziționatăpe o suprafață
izolatoare (de ex. o podea din lemn), împământați
unitatea cu un cablu de împământare.
Danger
1. Apăsați știftul de blocare (fig. 14, elementul 1) și
rotiți pompa de alimentare cu material în
contenitorul cu material de acoperire. 2. Rotiți
butonul de reglare a presiunii (2) pe pompa
hidraulicăla stânga (reducerea presiunii) pânăce
aceasta se oprește. 3. Rotiți mânerul supapei de
siguranță (3) în sensul invers acelor de ceasornic (&
Circulație). 4. Porniți motorul sau motorul electric.
a. Pentru a porni motorul pe benzină, consultați
manualul motorului. b. Pentru a porni motorul
electric: • Pentru unitățile PAZ-9200 și PAZ-9400,
setați comutatorul la “1” (ON). • Pentru unitățile
PAZ-9600, setați întâi comutatorul la “Y” și apoi la
“∆” (ON). Direcția rotației roții de transmisie trebuie
săcorespundăsăgeții (4) de pe carcasa curelei. Dacă
cureaua se învârte în sensul invers direcției săgeții:
i Comutați unitatea la “O” (OFF). Deconectați
ștecherul și rotiți schimbătorul de polaritate (5) al
ștecherului la 180º cu o șurubelniță. Conectați din
nou ștecherul.
5. Poziționați supapa cu bilăhidraulică(6) a pompei de alimentare cu material în poziție verticală(deschisă).
6. Rotiți butonul de reglare a presiunii (2) spre dreapta (creșterea presiunii) pânăce materialul de acoperire este
evacuat prin furtunul de retur.
7. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sensul acelor de ceas (* pulverizare).
8. Apăsați pe trăgaciul pistolului de pulverizare, apoi setați presiunea de funcționare dorităprin intermediul
butonului de reglare a presiunii (2).
9. Unitatea este pregătităde pulverizare.
5. Tehnica de pulverizare
Dacăeste montat un cap universal, procedați conform manualului de utilizare aferent. Lăsați tubul de aspirație în
materialul de acoperire sau introduceți-l în agentul de curățare aferent. Mișcați pistolul de pulverizare în mod
egal în timpul procesului de pulverizare. În caz contrar, suprafața vopsitănu va fi uniformă. Efectuați mișcarea de
pulverizare cu brațul, nu cu încheietura mâinii. Respectați o distanță paralelăde aprox. 30 cm între pistolul de
pulverizare și obiectul care este pulverizat. Marginea lateralăa jetului de pulverizare nu trebuie săfie prea
distinctăMarginea de pulverizare trebuie săfie gradualăpentru a facilita suprapunerea următorului strat. Mișcați
întotdeauna pistolul de pulverizare paralel și la un unghi de 90° pe suprafața care urmeazăa fi acoperităpentru a
minimiza vaporii de vopsea.
6. Manevrarea furtunului de înaltăpresiune
• Asigurați pistolul de pulverizare, consultați manualul de utilizare a pistolului de pulverizare Evitați îndoirea sau
încovoierea furtunului de înaltăpresiune. Cea mai micărazăde îndoire este de aproximativ 20 cm. Nu conduceți
peste furtunul de înaltăpresiune. Protejați-văde obiectele și marginile ascuțite Curățați și îndepărtați capul. Pentru
un cap standard, consultați pagina 57, punctul 13.2. Dacăeste instalat un cap universal, procedați conform
manualului de utilizare aferent. Pericol de rănire datorităfurtunului de înaltăpresiune care prezintăscurgeri.
Înlocuiți orice furtun de înaltăpresiune deteriorat imediat. Nu reparați niciodatăfurtunuri de înaltăpresiune de
unul singur! 1. Apăsați știftul de blocare și scoateți pompa de alimentare cu material din materialul de acoperire.
Apăsați pe trăgaciul pistolului de pulverizare pentru a pompa materialul de acoperire rămas din tubul de aspirație ,
furtunul de înaltăpresiune și pistolul de pulverizare într-un contenitor deschis.
6.1 Furtun de înaltăpresiune
Contenitorul trebuie împământat în cazul materialelor de acoperire care conțin solvenți. Unitatea este echipatăcu
un furtun de înaltăpresiune Special conceput pentru pompe cu piston.
Folosiți doar furtunuri de înaltăpresiune PAZ originale
Atenție! Nu pompați sau pulverizați într-un contenitor cu deschidere mică(vrană)! Consultați regulamentul privind
siguranța pentru a asigura funcționalitatea, siguranța și durabilitatea
Apăsați știftul de blocare și poziționați pompa de alimentare cu material într-un contenitor cu agent de curățare
potrivit. 3. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sensul invers acelor de ceas ( Circulație). 4. Pompați un
agent de curățare potrivit în circuit timp de câteva minute. 5. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sensul
acelor de ceas ( pulverizare). 6. Pompați agentul de curățare rămas într-un contenitor deschis pânăcând unitatea
se golește. 7. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sensul invers acelor de ceas ( Circulație).

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 14
7. Întreruperea folosirii
Acest lucru va duce la pornirea motorului hidraulic. Uleiul hidraulic curge către motorul hidraulic al pompei de
alimentare cu material.
1. Deplasați supapa cu bilăhidraulicăde pe pompa de alimentare a materialului în poziția orizontală(închisă).
Debitul uleiului hidraulic la motorul hidraulic al pompei de alimentare cu material este întrerupt.
2. Rotiți mânerul supapei de siguranță (3) în sens invers acelor de ceas ( Circulație).
3. Opriți motorul pe benzinăsau pe cel electric.
4. Apăsați pe trăgaciul pistolului de pulverizare pentru a elibera presiunea din furtunul de înaltăpresiune și
pistolul de pulverizare.
5. Asigurați pistolul de pulverizare, consultați manualul de utilizare a pistolului de pulverizare.
6. Dacăun cap standard urmeazăa fi curățat, a se vedea pagina 57, punctul 13.2. 5
7. Dacăse folosește uscarea rapidăsau un material de acoperire cu douăcomponente, asigurați-văcăunitatea
este curățatăcu un agent de curățare potrivit în timpul prelucrării.
Dacărezultămuchii foarte ascuțite sau dacăexistădungi în jetul de pulverizare - creșteți presiunea de operare
sau diluați materialul de acoperire.
8. Curățarea unității (oprirea)
Un aparat curat este cea mai bunămetodăde a asigura o funcționare fărăprobleme. Dupăce ați terminat de
pulverizat, curățați unitatea. Materialul de acoperire rămas în unitate nu trebuie sub nici o formăsăse usuce și să
se întărească. Agentul de curățare folosit (doar cu punct de aprindere peste 21 °C) trebuie săse potriveascăcu
materialul de acoperire folosit.
9. Poziționați supapa cu bilăhidraulicăa pompei de alimentare cu material în poziția orizontală(închisă).
10. Opriți motorul pe benzinăsau pe cel electric.
8.1 Curățarea unității din exterior
Unitățile pe benzină— Opriți motorul pe benzinăși lăsați-l săse răcească. Unitățile electrice — Deconectați
ștecherul principal din priză.
Pericol de scurtcircuitare din cauza apei care se infiltrează.
Nu pulverizați niciodatăunitatea cu presiune înaltăsau cu aparate de curățat cu aburi de înaltăpresiune
- Deșurubați filtrul (fig. 15) de pe tubul de aspirație.
– Curățați sau înlocuiți filtrul. Efectuați curățarea cu o perie durăși un agent de curățare potrivit.
Ștergeți unitatea cu o cârpăîmbibatăîn agentul de curățare potrivit.
8.2 Filtru de aspirație pentru PAZ-9200
Un filtru de aspirație curat garanteazăîntotdeauna o cantitate maximăde alimentare, o presiune de pulverizare
constantăși o funcționare fărăprobleme a unității.
8.3 Curățarea filtrului de înaltăpresiune
Curățați cartușul de filtrare în mod regulat. Un filtru de
înaltăpresiune murdar sau înfundat poate cauza o
pulverizare slabăsau înfundarea capului. Dezasamblarea
1. Poziționați supapa cu bilăhidraulicăa pompei de
alimentare cu material în poziția orizontală(închisă).
Curgerea uleiului hidraulic către motorul hidraulic al
pompei de alimentare cu material este întreruptă. 2. Rotiți
mânerul supapei de siguranță (3) în sensul invers acelor de
ceas (Circulație k). 3. Opriți motorul pe benzinăsau pe cel
electric. 4. Deșurubați capacul carcasei (fig. 16, elementul
1). 5. Scoateți cartușul de filtrare (3) din carcasă(8). 6.
Curățați arcul de presiune (2) și cartușul de filtrare (3) cu un
agent de curățare potrivit, curățați interiorul carcasei (8) și
capacul carcasei (1). 7. Verificați bila din cartușul de filtrare
(3) dacăeste uzatăși înlocuiți cartușul de filtrare, dacăeste
necesar. 8. Dacăbila din cartușul de filtrare (3) este foarte
uzată, îndepărtați garnitura inelară(6) și scaunul supapei (7).
Înlocuiți scaunul supapei uzat, dacăeste necesar. 9.
Înlocuiți întotdeauna garnitura inelară(6) dupăîndepărtare.
10. Scoateți arcul de presiune (2) din capacul carcasei (1).
Măsurați lungimea arcului de presiune , și înlocuiți-l dacă
este mai scurt de 19 mm.

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 15
Asamblarea
1. Inserați scaunul supapei (7) cu suprafața
scaunului cu bilăorientatăcu fața spre carcasă(8).
2. Inserați garnitura inelară(6) în carcasă(8).
3. Inserați cartușul de filtrare (3).
4. Așezați garnitura subțire (5) pe porțiunea filetată
a carcasei (8).
5. Așezați garnitura groasă(4) deasupra garniturii
subțiri (5).
6. Glisați arcul de presiune (2) pe știftul capacului
carcasei (2).
7. Înșurubați capacul carcasei (1) și strângeți cu
mâna.
8.4 Curățarea pistolului de pulverizare fărăaer
– Curățați pistolul de pulverizare fărăaer cu un agent de
curățare potrivit. – Curățați capul cu un agent de curățare
potrivit, astfel încât sănu rămânăresturi de material de
acoperire. – Curățați foarte bine exteriorul pistolului de
pulverizare fărăaer.
Filtrul de admisie al pistolului de pulverizare fărăaer
Demontarea (fig. 17)
1. Îndepărtați protecția (1) printr-o mișcare puternicăînspre
înainte. 2. Deșurubați mânerul (2) de pe carcasa pistolului.
Îndepărtați filtrul de admisie (3). 3. Filtru de admisie
congestionat sau defect – înlocuiți-l. Montarea
1. Poziționați filtrul de admisie (3) cu conul lung în carcasa
pistolului. 2. Înșurubați mânerul (2) pe carcasa pistolului și
strângeți. 3. Atașați dispozitivul de protecție (1).
9. Remedierea defecțiunilor
9.1 Motorul pe benzină
9.2 Motorul electric

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 16
9.2 Motorul hidraulic
9.4 Pompa de alimentare cu material

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 17
Unitatea trebuie inspectatăo datăpe an de către Service-ul Wagner.
1. Pentru întreținerea motorului pe benzină, consultați instrucțiunile privind motorul.
2. Verificați dacăfurtunurile de înaltăpresiune nu sunt deteriorate.
3. Verificați dacăgurile de admisie și de evacuare nu sunt uzate.
4. Verificați nivelul de ulei din rezervorul de ulei hidraulic.
5. Schimbați uleiul dacăeste necesar.
10.2 Verificarea nivelului de ulei din rezervorul de ulei hidraulic
Unitățile pe benzină— Verificați nivelul uleiului zilnic.
Unitățile electrice — Opriți unitatea “O” (OFF). Scoateți ștecherul din priză.
1. Rotiți bara de măsurare a uleiului (fig. 18, elementul 1) la stânga și trageți-o în afară.
2. Nivelul uleiului ar trebui săfie vizibil în intervalul marcat (a se vedea săgețile) de pe bara de măsurare a uleiului.
3. Dacăeste necesar, reumpleți cu ulei. Pentru informații privind tipul de ulei, consultați secțiunea privind schimbul
de ulei, capitolul 10.3.
Efectuați schimbul de ulei în timp ce unitatea este încăcaldăîn urma funcționării.
Unitățile electrice — Opriți unitatea “O” (OFF). Scoateți ștecherul din priză.
1. Opriți motorul pe benzinăsau pe cel electric.
2. Poziționați supapa cu bilăhidraulică(fig. 19, elementul 1) a pompei de alimentare cu material în poziție verticală
(deschisă).
3. Scoateți șuruburile capacului pompei de ulei hidraulic (2) și îndepărtați capacul.
4. Rotiți bara de măsurare a uleiului (3) la stânga și tragețio în afară.
5. Deșurubați filtrul de ulei (4) cu o cheie cu chingăși înlocuiți-l.
6. Deșurubați șurubul de sigilare (5) de sub rezervorul de ulei hidraulic. Scurgeți uleiul uzat.
7. Înlocuiți șurubul de sigilare al rezervorului de ulei hidraulic.
8. Turnați 4,7 litri de ulei hidraulic ESSO NUTO H 32.
9. Lăsați unitatea săfuncționeze timp de cel puțin 5 minute la presiune joasăpentru a scoate în mod automat aerul
din sistemul hidraulic.
Atunci când turnați uleiul, poate intra aer în i sistemul hidraulic. Așadar, sistemul trebuie ventilat
10.3 Schimbul de ulei și al filtrului de ulei al pompei de alimentare cu material
Efectuați schimbul de ulei și al filtrului de ulei o datăla 12 luni.
Pericol pentru mediu
Nu aruncați uleiul uzat în canalizare sau pe pământ. Poluarea pânzei freatice este o infracțiune. Uleiul uzat poate
fi returnat în locul unde acesta a fost cumpărat.
10.4 Furtunul de înaltăpresiune
Inspectați furtunul de înaltăpresiune vizual pentru a detecta eventuale crestături sau umflături, în special la
îmbinările armăturilor. Trebuie săfie posibilărotirea liberăa piulițelor de legătură
10. Întreținere
10.1 Întreținere generală
11. Echipamentul standard al unităților HC

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 18
12. Accesorii și piese de schimb
12.1 Accesorii pentru unitățile HC
12.2 Lista pieselor de schimb pentru pompa de alimentare cu material PAZ-9200

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 15
12.3 Lista pieselor de schimb pentru pompa de alimentare cu material
PAZ-9400 • PAZ-9400E • PAZ-9600 • PAZ-9600E
12.4 Lista pieselor de schimb pentru supapa de încărcare PAZ-9400E • PAZ-9600E

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 20
12.5 Lista pieselor de schimb pentru filtrul de înaltăpresiune
12.6 Lista cu piesele de schimb pentru sistemul
hidraulic (PAZ-9200 • PAZ-9400 • PAZ-9400E •
PAZ-9600)
Lista cu piesele de schimb pentru sistemul hidraulic
(PAZ-9600E)
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Bisonte Paint Sprayer manuals
Popular Paint Sprayer manuals by other brands

Total Painter
Total Painter VBRVACIND0001 instruction manual

Maruyama
Maruyama M200 Operator's manual

LAUNCH TECH
LAUNCH TECH CCH-101 manual

Multi-Clean
Multi-Clean 421650 Operation instructions

Ningbo Dino-power Machinery
Ningbo Dino-power Machinery DP-6880 operating instructions

Agrimate
Agrimate AMP-768-PRO 4S Series user manual