Bisonte PAZ20X User manual

Instrucțiuni de utilizare
Használati utasítás
Инструкции за употреба Моля
Operating Instruction
Vă rugăm să citiți și să păstrați acest manual. Citiți manualul cu atenție înainte de a încerca să asamblați, să instalați, să
utilizați sau să întrețineți produsul descris. Protejați-vă pe dumneavoastră și pe ceilalți respectând toate informațiile de
siguranță. Nerespectarea instrucțiunilor poate duce la vătămări corporale și/sau daune materiale! Păstrați instrucțiunile
pentru referințe viitoare.
Pompe Airless, pg. 06
Airless festékszórók, pg. 28
Безвъздушни бояджийски системи, pg. 50
Airless Paint Sprayer, pg. 72
PAZ20X | PAZ24X | PAZ28X | PAZ32X | PAZ81X
Italia Star Com Due S.R.L.
Autostrada Bucuresti-Pitesti, km. 13/2, Loc. Chiajna, IF
004/021.433.03.27 info@italiastar.ro www.italiastar.ro

Dată
recepție
Descrierea defectului
Reparație efectuată
Prelungirea
garanției
L.S.
2
3
4
5
Fișa de reparație în garanție
1
Nr.
Service autorizat:
CERTIFICAT DE GARANȚIE
Seria AA Nr. ____________
Nume marcă produs:_________________________
Model: ___________________________________
Seria nr.:__________________________________
Accesorii:__________________________________
Vânzător:__________________________________
Semnătură și ștampilă:
__________________________________________
Cumpărător:________________________________
Adresa :___________________________________
Data cumpărării: ____________________________
Semnătură / ștampilă:
_________________________________________
DISTRIBUITOR: ..........................................
NUME: ......................................................
ADRESA: ...................................................
Prin prezența confirm că am primit produsul în perfectă stare de funcționare
împreună cu ghidul de utilizare în limba română și am luat la cunoștiință că prezentul
certificat de garanție este valabil numai însoțit de factură de achiziție și de bon fiscal sau
chitanță. Dacă produsul nu este însoțit de prezentul certificat sau garanția este expirată
sau anulată de către service din cauza utilizării în condiții anormale conform paragrafului
5, reparația se va efectua cu acordul meu contra cost.

Condiții de acordare a garanției
1. Termenul de garanție este de 24 luni pentru persoanele fizice și 12 luni pentru
persoanele juridice, de la dată cumpărării produsului și respectiv ale accesoriilor standard
aflate în componența sa (cumpărate simultan cu produsul, cele fără de care aparatul nu
poate funcționa).
2. Garanția se acordă conform legislației române în vigoare la dată cumpărării, se aplică
numai dacă aparatul este folosit corespunzător (în concordanță cu instrucțiunile de
folosire) și este valabilă numai însoțită de factură de cumpărare și certificatul de garanție,
ambele în original.
3. În cazul defectării în condiții normale de utilizare, pe durata perioadei de garanție,
produsul se va repara gratuit, la sediul menționat în acest certificat.
4. Prezentul produs are în componentă subansamble electronice și mecanice diverse,
care necesită respectarea cu strictețe a condițiilor de manipulare, transport, păstrare,
exploatare, întreținere și reparație prevăzute în manualul de utilizare. Consumabilele nu
sunt acoperite de garanție.
5. Situații care duc la ieșirea din garanție a produsului:
·Nerespectarea condițiilor de manipulare, transport, păstrare, instalare, punere în
funcțiune, exploatare și întreținere prevăzute în manualul de utilizare sau în condiții ce
contravin standardelor tehnice din România;
·Documentele de garanție nu sunt prezentate, au fost deteriorate / modificate sau sunt
ilizibile;
·Aparatul prezintă deteriorări cauzate de accidente mecanice, lovituri, șocuri, pătrunderi
de lichide, expuneri la foc, utilizare greșită sau neglijență, schimbări ale stării aparatului,
păstrarea în condiții improprii – funcționarea repetată în regim de mari diferențe de
temperatura care cauzează fenomenul de “condens” intern, expunerea excesivă la
umezeală sau radiații solare, neglijență în utilizare, etc.
·Produsul a fost utilizat împreună cu alte accesorii în afară celor recomandate de
producător.
· Exploatarea excesivă a aparatelor ceea ce poate conduce la arderea motoarelor, etc.
6. Pierderea certificatului de garanție determina ieșirea din garanție a produsului.
7. Necompletarea sau completarea incorectă a certificatului de garanție atrage după sine
răspunderea vânzătorului.
8. Perioada de garanție se prelungește cu timpul scurs de la data predării produsului la
service, până la dată repunerii în stare de funcționare a produsului. Prelungirea termenului
de garanție se înscrie pe certificatul de garanție.
9. Durata medie de utilizare a produsului este de 3 ani. Italia Star Com Due SRL
asigura contră cost, reparații în afară perioadei de garanție, sau dacă produsul a ieșit din
garanție, pe toată durata medie de utilizare a produsului.
10. Cumpărătorului i-a fost probată funcționarea corespunzătoare a produsului și i s-a
explicat modul de utilizare. Cumpărătorul a verificat inventarul de livrare al produsului
inclusiv existența manualului de utilizare în limba română. Cumpărătorul a luat la
cunoștință de integritatea șuruburilor și sigiliilor produsului.
În cazul defectării produsului, cumpărătorul va trebui să se prezinte la unul dintre sediile și
punctele de service specificate în prezentul certificat. În cazul în care clientul nu
domicilieaza în același oraș unde se află service-ul menționat pe certificat, clientul trebuie
să meargă la magazinul de unde a achiziționat aparatul, vânzătorul având obligația să
completeze procesul verbal de predare–primire, să menționeze defecțiunile reclamate, să
trimită produsul printr-un curier rapid (RoExpress, Cargus, Speed Curier, etc.) către unul
dintre punctele de service specificate în certificat și să achite taxele necesare transportului.
11. Garanția furnizată nu afectează drepturile statuale ale consumatorului prin legislația
aplicabilă în vigoare (legea 449/2003; OG 21/1992) și nici drepturile consumatorului în
raport cu dealer care decurg din contractul de vânzare cumpărare.
12. Pentru toate utilajele de tencuit/sapă/beton precum și pompele de lavabil/materiale
composite sunt:
·Piesele componente și/sau ansamblurile care intră în contact cu lavabilul sau
materialul compozit NU SUNT ACOPERITE DE GARANȚIE, acestea se încadrează la
capitolul CONSUMABILE.
·Durata de viață a acestora este influențată de calitatea lavabilului/materialului compozit
cât și de mentenanță, curățarea zilnică a elementelor (valve/supape de amorsare, filtre
corp pompă și mâner pistol spray-ere) care intră în contact cu materialul utilizat precum și
ungerea zilnică a elementelor mecanice aflate în mișcare acolo unde este prevăzută cu
pompita/mecanism de ungere sau orificiu de ungere.
13. Pentru toate utilajele electrice NU SUNT ACOPERITE DE GARANȚIE piesele și
subansamblele electrice/electronice care utilizate la o subtensiune de lucru, altă decât cea
recomandată/indicată pe utilaj și alimentate, fiind cu prelungitoare-prelungitoare tambur
mai mari de 10 m și cu o secțiune de cablu mai mică de 2,5 mm! Acolo unde alimentarea
este trifazică și lipsa uneia din faze sau a impamantarii/nul de lucru, duce la distrugerea
elementelor de comandă și/sau a motorului electric.
14. Clientul are obligația de a asigura mentenanță zilnică a utilajelor cu motoare termice
prin curățarea filtrului de aer, respectiv verificarea nivelului de ulei motor și a uleiului din
reductor.
15. Sunt excluse de la garanție piesele devenite inutilizabile din cauza utilizării sau
reparării inadecvate, a întreținerii deficitare sau a uzurii obișnuite, precum și piesele și
componentele modificate de către client, cele care nu au fost furnizate de
importator/furnizor/unitatea de service autorizată (ex. șină de ghidaj, roți de antrenare,
bujii, sfori demaror, clicheti, role demaror, filtru aer, filtru combustibil sau ulei, conducte de
alimentare, furtunuri/semeringuri/rulmenți, garnituri, inele de etanșare și baterii.
Nu fac obiectul garanției: serviciile solicitate (sau piesele necesare) atunci când se
efectuează întreținerea normală și regulată a produsului. Ex. curățarea utilajului, reglarea
carburatorului, reglajul supapelor, etanșarea motorului, schimbarea bujiilor, filtre de aer
(combustibil/ulei), lubrifianți, sfori demaror, garnituri.
*CERTIFICATUL DE GARANȚIE NU ESTE TRANSMISIBIL
Unitatea vânzătoare:
Nume:
Adresă:
Telefon:
e-mail:

DECLARATIE DE CONFORMITATE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Adresa: - Address: - Indirizzo: - Aдрес: - Direcciòn: - Cím: 168 Mingguang Road, Yinzhou, Ningbo, China
Pompe Airless
Airless Paint Sprayer
Sistemi airless
Безвъздушни бояджийски системи
Pulverizador De Pintura Sin Aire
Airless festékszórók
Seria / Nr Сериен номер
Serial number Numero de serie
Matricola N° Sorozatszám
In conformitate cu toate conditiile cerute de
Complies with the provisions of the Directive
E' conforme ai requisiti delle Directive
В съответствие с разпоредбите на директивата
Corresponde a las exigencias bàsicas de le directive
Rendelkezéseinek megfelel az irányelv
Totodata sunt aplicate urmatoarele norme armonizate
The following national technical standards and specifications have been used
Inoltre dichiara che sono state applicate le segueti altre direttive
Следните национални технически стандарти и спецификации са били използвани
Ademàs declaratamos que las siguientes normas armonizades fueron aplicadas
Az alábbi nemzeti szabványok és előírások figyelembevételével
Semneaza - Signs - Segni - знак - Signos - Aláírás
Emis la - Emitted at - Rilasciato - изпускани в - Emitido - Emittált
Technical expert
Amanda Payne
Prin prezenta declaram ca echipamentul - Herewith we declare that the machine - Dichiara che il
prodotto - С настоящото декларираме, че машината - Declaramos que el producto - Ezennel
kijelentjük, hogy a gép
Producator si titularul fisei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical file: - Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - производител и
притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa
Ningbo Dino-Power Machinery Co., Ltd.
PAZ24X
EN 1953:2013, EN ISO 12100:2010,
EN 60204-1:2018, EN IEC 61000-6-1:2019
EN IEC 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
02.04.2021
Acest document reprezinta traducerea din limba engleza a
certificatului CE emis de producator, care se gaseste in
manualul de utilizare al echipamentului la ultima pagina
2006/42/EC
2014/35/EU
2014/30/EU
ECM Service Director
Luca Bedonni
PAZ20X PAZ81XPAZ28X
PAZ32X


AVERTIZARE
PERICOL DE INCENDIU ȘI EXPLOZIE
În zona de lucru, vaporii inflamabili, cum ar fi vaporii de solvenți și de vopsea, se pot aprinde sau exploda. Pentru a
preveni riscul de incendiu și explozie:
● Nu pulverizați materiale inflamabile sau combustibile în apropierea unei flăcări deschise sau a unor surse de
aprindere, cum ar fi țigări, motoare și echipamente electrice.
●Vopseaua sau solventul care curge prin echipament poate produce electricitate statică. Electricitatea statică
prezintă risc de incendiu sau de explozie în prezența vaporilor de vopsea sau de solvenți. Toate părțile sistemului de
pulverizare, inclusiv pompa, ansamblul de furtunuri, pistolul de pulverizare, precum și obiectele din zona de
pulverizare și din jurul acesteia trebuie să fie corect împământate pentru a fi protejate împotriva descărcărilor statice
și a scânteilor. Folosiți furtunuri conductoare sau împământate BISONTE pentru pulverizatoare de vopsea fără aer
de înaltă presiune.
●Verificați dacă toate containerele și sistemele de colectare sunt legate la pământ pentru a preveni descărcarea statică.
●Conectați-vă la o priză cu împământare și folosiți prelungitoare cu împământare. Nu utilizați un adaptor 3-2 pini.
● Nu folosiți o vopsea sau un solvent care conține hidrocarburi halogenate.
● Păstrați zona de pulverizare bine ventilată. Asigurați o bună circulație a aerului proaspăt în zonă. Păstrați
ansamblul pompei într-o zonă bine ventilată. Nu pulverizați pe ansamblul pompei.
● Nu fumați în zona de pulverizare.
● Nu acționați întrerupătoare de lumină, motoare sau produse similare care produc scântei, în zona de pulverizare.
● Păstrați zona curată și fără containere de vopsea sau solvenți, cârpe și alte materiale inflamabile.
● Fiți atenți la conținutul vopselelor și solvenților pe care le pulverizați. Citiți toate fișele de securitate ale materialelor
(MSDS) și etichetele recipientelor furnizate împreună cu vopselele și solvenții. Respectați instrucțiunile de siguranță
ale producătorului de vopsele și solvenți.
● Echipamentul de stingere a incendiilor trebuie să fie prezent și funcțional
Pulverizatorul generează scântei. Atunci când se utilizează un lichid inflamabil în, în apropierea pulverizatorului sau
pentru spălare sau
●Păstrați pulverizatorul la cel puțin 6 m (20 feet) de vaporii explozivi.
PERICOL DE ȘOC ELECTRIC
Acest echipament trebuie să fie legat la pământ. Conectarea la pământ, configurarea sau utilizarea
necorespunzătoare a sistemului pot provoca șocuri electrice.
●
Opriți echipamentul și deconectați cablul de alimentare înainte de a îl repara.
●
Utilizați exclusiv prize electrice cu împământare.
●
Utilizați exclusiv prelungitoare cu 3 conductori.
●
Asigurați-vă că pinii de împământare sunt intacți pe cablurile de alimentare și pe prelungitoare.
●
Nu expuneți aparatul la ploaie. Depozitați în interior.
PERICOL DE INJECTARE CUTANATĂ
Spray-ul de înaltă presiune este capabil să injecteze toxine în organism și să provoace leziuni corporale grave. În
cazul în vă injectați accidental, apelați imediat la tratament chirurgical.
●
Nu îndreptați pistolul spre nicio persoană sau animal și nu pulverizați asupra acestora.
●
Țineți mâinile și alte părți ale corpului la distanță de duză. De exemplu, nu încercați să opriți scurgerile cu nicio
parte a corpului.
●
Folosiți întotdeauna protecția vârfului duzei. Nu pulverizați fără ca protecția vârfului duzei să fie la locul ei.
●
Utilizați vârfurile de duză originale.
●
Aveți grijă când curățați și schimbați vârfurile duzelor. În cazul în care vârful duzei se înfundă în timpul
pulverizării, urmați procedura de eliberare a presiunii pentru oprirea unității și eliberarea presiunii înainte de a
scoate vârful duzei pentru a o curăța.
●
Nu lăsați aparatul sub tensiune sau sub presiune atunci când este nesupravegheat. Atunci când nu utilizați
aparatul, opriți-l și urmați procedura de eliberare a presiunii pentru oprirea aparatului.
●
Verificați furtunurile și piesele pentru semne de deteriorare. Înlocuiți orice furtunuri sau piese deteriorate.
●
Acest sistem poate produce 3630 psi. Folosiți piese de schimb sau accesorii originale care au o putere nominală
de minimum 3000 psi.

AVERTIZARE
PERICOL DATORAT PIESELOR DIN ALUMINIU SUB PRESIUNE
Utilizarea de lichide incompatibile cu aluminiul în echipamentele sub presiune poate provoca reacții chimice grave
și ruperea echipamentului. Nerespectarea acestei avertizări poate duce la deces, vătămări grave sau daune
materiale.
● Nu utilizați 1,1,1-tricloretan, clorură de metilenă, alți solvenți de hidrocarburi halogenate sau lichide care
conțin astfel de solvenți.
●
Multe alte lichide pot conține substanțe chimice care pot reacționa cu aluminiul. Contactați furnizorul de
materiale pentru compatibilitate.
PERICOL DATORAT UTILIZĂRII NECORESPUNZĂTOARE A ECHIPAMENTULUI
Utilizarea necorespunzătoare poate cauza deces sau vătămări grave.
● Purtați întotdeauna mănuși adecvate, ochelari de protecție și un aparat de protecție respiratorie sau o mască atunci
când vopsiți.
● Nu utilizați sau pulverizați în apropierea copiilor. Țineți copiii departe de echipament în orice moment.
● Nu vă întindeți prea mult și nu stați pe un suport instabil. Păstrați-vă în permanență balansul și echilibrul.
● Rămâneți atenți și urmăriți ceea ce faceți.
● Nu lăsați aparatul sub tensiune sau sub presiune atunci când este nesupravegheat. Atunci când nu utilizați
aparatul, opriți-l și urmați procedura de eliberare a presiunii pentru oprirea aparatului.
● Nu folosiți aparatul atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor sau a alcoolului.
● Nu curbați și nu îndoiți prea tare furtunul.
● Nu expuneți furtunul la temperaturi sau la presiuni mai mari decât cele specificate de noi.
● Nu utilizați furtunul ca element de rezistență pentru a trage sau ridica aparatul.
PERICOL DATORAT PIESELOR ÎN MIȘCARE
Piesele în mișcare pot ciupi, tăia sau amputa degete și alte părți ale corpului.
● Stați departe de piesele în mișcare.
● Nu folosiți echipamentul cu protecțiile sau capacele de protecție îndepărtate.
● Echipamentele sub presiune pot porni fără avertisment. Înainte de a verifica, muta sau repara echipamentul,
urmați procedura de reducere a presiunii și deconectați toate sursele de alimentare.
PERICOL DE ARSURI
Suprafețele echipamentului se pot încălzi foarte tare în timpul funcționării. Pentru a evita arsurile grave, nu atingeți
echipamentul fierbinte. Așteptați până când echipamentul s-a răcit complet.
PERICOL DE LICHIDE SAU VAPORI TOXICI
Fluidele sau vaporii toxici pot provoca vătămări grave sau chiar deces dacă sunt stropite în ochi sau pe piele,
inhalate sau înghițite.
● Vă rugăm să acordați atenție cunoașterii pericolelor specifice ale lichidelor înainte de pulverizare.
● Depozitați lichidul periculos în containere aprobate și eliminați-l în conformitate cu normativele aplicabile.
ECHIPAMENT DE PROTECȚIE INDIVIDUALĂ
Este necesar să purtați un echipament de protecție adecvat atunci când operați, efectuați lucrări de întreținere sau
când vă aflați în zona de operare a echipamentului pentru a vă proteja de vătămări grave, inclusiv vătămări oculare,
pierderea auzului, inhalarea de vapori toxici și arsuri. Acest echipament include, dar nu se limitează la:
● Ochelari de protecție și protecție auditivă.
● Măști respiratoare, îmbrăcăminte de protecție și mănuși, conform recomandărilor producătorului de lichide și solvenți.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 7

AVERTIZARE
Sfaturi pentru întreținere:
1. Există două părți pentru scaunul bilei, ambele sunt șanfrenate. Dacă o parte este uzată, schimbați-o cu cealaltă parte.
•2. În timp ce schimbați garniturile în V (atât cele superioare, cât și cele inferioare) pentru tija pistonului, vă rugăm să rețineți că partea convexă trebuie să fie spre
tijă, apoi, loviți partea plată a garniturilor în V folosind un ciocan de cauciuc pentru a pentru le potrivi pe tija pistonului.
•3. În timp ce fixați șuruburile pentru blocul pompei, vă rugăm să nu strângeți un șurub la maxim și apoi să-l fixați pe celălalt, acțiunea corectă este să fixați mai
întâi un șurub la o adâncime de 90%, apoi fixați celălalt șurub la maxim și ulterior fixați primul șurub la maxim.
•4. Există o șaibă în interiorul senzorului de presiune. În mod normal, șaiba nu va fi ruptă, dar nu poate fi lăsată afară.
•5. După schimbarea garniturilor în V superioare, piulița se strânge complet cu ajutorul unei menghine de banc.
•6. Înainte de a pune în funcțiune o nouă pompă cu piston airless, vă rugăm să verificați de două ori cele două șuruburi pentru blocul pompei și să vă asigurați că
acestea sunt fixate complet. Efectuați aceeași verificare după schimbarea noilor garnituri în V. Deoarece garniturile în V sunt fabricate din materiale polimerice de
înaltă calitate, după ce au fost depozitate sau utilizate pentru o anumită perioadă de timp, acestea se pot dilata.
•7. Este extrem de important să porniți ROBINETUL DE AMORSARE înainte de pulverizare sau după schimbarea găleții de vopsea. Dacă se întâmplă ca aerul să
intre în sistemul pompei cu piston și uitați să porniți ROBINETUL DE AMORSARE înainte de pulverizare, aceasta va provoca daune mari sistemului mașinii în
sine, deoarece raportul de compresie pentru acoperiri de vopsea și pentru aer sunt diferite.
•8.Polul pozitiv și polul negativ al motorului nu pot fi conectate invers prin intermediul periei de carbon. Dacă sunt conectate invers, atunci motorul se va roti invers,
dacă mașina funcționează în acest fel pentru o anumită perioadă de timp, motorul va fi demagnetizat. (*Doar pentru modelul X20)
•9. Dacă garniturile în V sunt deteriorate vor exista scurgeri de vopsea. Vă rugăm să schimbați imediat garniturile în V, în caz contrar, vopseaua poate intra în
reductor deteriorându-l.
•10. În timp ce rotiți butonul de presiune pentru a regla presiunea, vă rugăm să nu o faceți cu mișcări bruște, deoarece piesele electrice din interiorul butonului ar
putea fi deteriorate din cauza rotirii prea puternice.
•11. Fiecare pompă airless cu sistem de control mecanic al presiunii are un microcomutator, iar șurubul de fixare al microcomutatorului este setat corect înainte de
livrare. Vă rugăm să nu încercați să schimbați poziția șurubului de fixare deoarece microcomutatorul poate să funcționeze incorect. (Doar pentru modelul X20)
•12. Un sfat rapid pentru a identifica dacă scaunul bilei este bun sau nu, după ce ați rotit ROBINETUL DE AMORSARE înapoi în poziția de pulverizare, vă rugăm
să deschideți capacul frontal. Dacă tija de conectare rămâne în poziția superioară, atunci bila din interiorul tijei pistonului este cumva deteriorată. Dacă tija de
conectare rămâne în poziția inferioară, atunci scaunul bilei este cumva deteriorat.
•13. Dacă pompa cu piston fără aer nu este complet curățată după pulverizare, straturile de vopsea uscată pot împiedica senzorul de presiune să funcționeze
corect. Vă rugăm să curățați complet pompa cu piston fără aer, după pulverizare.
•14. Dacă siguranța este arsă din cauza supratensiunii, vă rugăm să verificați mai întâi condensatorul pentru a vedea dacă este în stare bună, dacă da, atunci vă
rugăm să verificați în continuare redresorul în punte cu un multimetru universal.
•15. Un sfat rapid pentru a verifica placa de control al presiunii pentru pompele cu piston fără aer cu sistem mecanic de control al presiunii: primul pas este să
porniți ROBINETUL DE AMORSARE apoi lipiți de micro-comutator o șurubelniță. Dacă mașina se poate opri, înseamnă că nu există probleme cu placa de
control al presiunii.
•16. În cazul în care pompa fără aer este echipată cu un filtru colector, atunci filtrul trebuie curățat des după pulverizare (se recomandă o dată pe zi sau cel puțin o
dată pe săptămână). Dacă filtrul este complet blocat de acoperiri de vopsea, atunci placa electrică și senzorul de presiune se pot arde. În această situație,
siguranța nu poate proteja placa electronică și senzorul de presiune.
•17. Vă reamintim că, pentru pompa mare cu piston fără aer cu debit mare (se referă în principal la X45 și X52/X52L), vă rugăm să nu folosiți furtunuri scurte de
înaltă presiune, cum ar fi 3 m sau 5 m, deoarece ar putea provoca deteriorarea gravă a motorului. Curățați mașina și piesele de fiecare dată după ce se termină
lucrările de vopsire.
• 18. Duzele trebuie înlocuite după 4000 - 5000 m2 , în funcție de gradul de abraziune a vopselei.
• 19. Tija de piston / garniturile V și bila de carbură sinterizată trebuie să fie înlocuite după aproximativ 200 de ore de pulverizare, în special atunci când presiunea
scade vopsitul devine dificil.
•20. Pentru motorul de curent continuu cu magnet permanent, peria de carbon trebuie înlocuită după 1500 de ore, în caz contrar, motorul va fi deteriorat.
•21. Vă rugăm să verificați dacă toate piesele au fost înșurubate foarte bine pe mașină înainte de a o utiliza.
•22. În cazul în care mașina trebuie să fie depozitată peste 10 zile, rulați-o cu ulei de lubrifiere bine, pentru protecția împotriva ruginei sau pentru orice blocaj în
interiorul pompei (verificați detaliile în secțiunea CURĂȚARE).
•23. Pentru întreținerea pompei de lichid, este necesar să acționați strict în conformitate cu instrucțiunile și să o înșurubați bine (verificați detaliile în secțiunea
ÎNTREȚINERE)
•24. Vă rugăm să citiți manualul sau să contactați distribuitorul în cazul în care apar probleme cu mașina. NU demontați mașina fără personal profesionist.

Identificarea componentelor pentru X51L
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 9

1
Cărucior cu suport de furtun
Pentru transportat mașina și înfășurat furtunul de vopsea. (DP637H)
2 Carcasă filtru
(Filtru colector în interior**)
Filtrul colector va reduce înfundarea duzelor și va asigura un finisaj plăcut.
3 Afișaj digital presiune
(Sub capac)
X20 doar cu manometru
X24 X28 X32 X42 X45 X51L X81L Cu afișaj digital al presiunii
4
Regulator de presiune
Reglați presiunea pentru diferite aplicații.
5 Robinet amorsare/pulverizare. ● În poziția AMORSARE (în jos) direcționează lichidul către
tubul de amorsare.
● În poziția PULVERIZARE (paralel) direcționează lichidul sub
presiune către furtunul de vopsire.
● Eliberează automat sistemul de presiune în situații de
suprapresiune
6 Pompă de lichid
(tijă piston și garnitură V** în interior)
Drenează lichidul din sistem în timpul amorsării și eliberează presiunea.
7 Tub de aspirație Aspiră lichidul din găleata de vopsea în pompă. (Tubul trebuie să fie
înșurubat strâns pentru a evita pătrunderea aerului în interior. În caz contrar
presiunea corectă de lucru nu poate fi atinsă).
7 Furtun de aspirație* Fotografia reprezintă tipul de aspirație inferioară pentru X51L. Pentru X45
va fi tubul de aspirație, iar pentru X20/24/28 va fi furtun de aspirație.
8
Filtru de aspirație
Filtrul de aspirație reduce înfundarea duzelor și asigură un finisaj plăcut.
9
Furtun de amorsare
10
Priză de alimentare
Aceasta va fi potrivită pentru țara de destinație.
11
Roată
Pentru manevrarea facilă și stabilitatea mașinii.
12
Pistol de pulverizare fără aer
Pulverizează lichid.
13
Furtun de înaltă presiune
Transportă lichidul la înaltă presiune de la pompă la pistolul de pulverizare.
(Piesele marcate cu ** sunt piese care se uzează ușor.)
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 10

Date tehnice
Articol nr.
PAZ-20X
PAZ-24X
Control presiune
Pompe mecanice
Electronic
Putere motor
1100W PMDC
Motor fără perii 1300W
Debit
2,0L/MIN
2,4L/MIN
Dimensiune maximă duză
0,021''
0,023''
Presiune maximă de lucru
200bari/2900psi
210bari/3045psi
POZE
Conținutul ambalajului
Pistol X-450, duză X 517, protecție X,
furtun fără aer de 1/4 in x 15M,
prelungitor de 45 cm,
ulei de lubrifiere.
Pistol X-450, duză X 517, protecție X,
furtun fără aer de 1/4 in x 15M,
prelungitor de 45 cm,
ulei de lubrifiere.
PAZ-28X
PAZ-32X
PAZ-81X
Electronic
Electronic
Electronic
Motor fără perii 2200W
Motor fără perii 2600W
Motor fără perii 4500W
2,8L/MIN
3,2L/MIN
8,0L/MIN
0.025''
0.031''
0.045''
210bari/3045psi
210bari/3045psi
210bari/3045psi
Pistol X
-450, duză X 517, protecție X,
furtun fără aer de 1/4 in x 15M,
prelungitor de 45 cm,
ulei de lubrifiere.
Pistol X-450, duză X 521, protecție X,
furtun fără aer de 1/4 in x 15M,
prelungitor de 45 cm,
ulei de lubrifiere.
6376G Pistol, duză X 539,
protecție X, furtun fără aer de
3/8" x 15M,
prelungitor de 45 cm,
ulei de lubrifiere.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 11

Operare
Blocaj declanșator
Activați întotdeauna dispozitivul de blocare a
declanșatorului atunci când vă opriți din pulverizare pentru
a preveni declanșarea accidentală a pistolului cu mâna
sau în cazul în care acesta cade sau se lovește.
Procedura de reducere a presiunii
Urmați această procedură de reducere a presiunii ori
de câte ori opriți pulverizarea și înainte de curățarea,
verificarea, întreținerea sau transportul echipamentului.
1.
Opriți întrerupătorul de alimentare și
scoateți cablul de alimentare din priză.
2.
Rotiți robinetul de amorsare/pulverizare în
poziția AMORSARE pentru a elibera
presiunea.
3.
Țineți pistolul ferm pe marginea
găleții. Declanșați pistolul pentru a
elibera presiunea.
4. Cuplați dispozitivul de blocare a declanșatorului.
NOTĂ : Lăsați robinetul de amorsare/pulverizare în poziția
AMORSARE până când sunteți pregătit să pulverizați din
nou.
Dacă bănuiți că duza de pulverizare sau furtunul sunt
înfundate sau că presiunea nu a fost complet eliberată
după ce ați urmat pașii de mai sus, slăbiți foarte încet
piulița de fixare a dispozitivului de protecție a duzei sau
cuplajul capătului furtunului pentru a elibera presiunea
treptat, apoi slăbiți complet. Eliminați obstrucția din furtun
sau din duză.
Citiți instrucțiunile de deblocare a duzei de pulverizare din
manualul de utilizare al pulverizatorului sau al pistolului.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 12

Pregătirea
1. Pregătiți vopseaua în conformitate cu recomandările
producătorului.
Acesta este probabil unul dintre cei mai importanți pași
pentru o pulverizare fără probleme!
Îndepărtați orice pojghiță care s-ar fi putut forma pe
suprafața vopselei. Dacă este necesar, diluați vopseaua. În
cele din urmă, strecurați vopseaua printr-o pungă de filtrare
cu ochiuri fine de nailon (disponibilă la majoritatea
comercianților de vopsele) pentru a îndepărta particulele
care ar putea bloca duza de pulverizare.
3. Deșurubați duza și ansamblul de protecție de pe pistol.
4. Desfășurați furtunul și conectați un capăt la pistol.
Folosiți două chei pentru a strânge bine și ferm.
5. Conectați celălalt capăt al furtunului de pulverizare.
6. Ungerea
Ungeți piulița de etanșare a gâtului cu ulei (3~5 picături) pentru
a preveni uzura prematură a garniturii, faceți acest lucru de
fiecare dată când pulverizați.
7. Verificați serviciul electric Asigurați-vă că priza electrică
este corect împământată. Prelungitoarele lungi pot afecta
performanța pulverizatorului. Folosiți mai multe furtunuri de
pulverizare, nu prelungitoare mai lungi.
8. Conectați pulverizatorul. Mai întâi asigurați-vă că
întrerupătorul PORNIT/OPRIT este oprit și că butonul de
control al presiunii este rotit complet în sens invers acelor
de ceasornic. Conectați pulverizatorul la o priză cu
împământare care se află la o distanță de cel puțin 3 m de
zona de pulverizare pentru a reduce șansele de aprindere a
vaporilor de pulverizare sau a particulelor de praf din cauza
scânteilor.
Supapă de reglare a presiunii
În sensul acelor de ceasornic: putere / presiune mai mare
În sens invers acelor de ceasornic: putere / presiune mai mică
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 13

Pornirea
1. Mai întâi asigurați-vă că întrerupătorul ON/OFF este oprit.
2. Reglați presiunea în sens invers acelor de
ceasornic până la cea mai mică valoare.
3. Așezați furtunul de aspirare în butoiul de vopsea.
4. Trageți în sus robinetul amorsare/pulverizare în
poziția de amorsare.
5. Conectați pulverizatorul la o priză cu împământare.
6. Porniți mașina。
7. Rotiți regulatorul de presiune în sensul acelor de
ceasornic, până când lichidul circulă în tubul de
amorsare.
8. Opriți întrerupătorul de alimentare.
9.
Transferați tubul de aspirație în găleata de vopsea și
scufundați-l în vopsea.
10. Porniți comutatorul de alimentare.
11. Când vedeți vopseaua ieșind din tubul de
amorsare:
(1). Îndreptați pistolul în găleata cu deșeuri.
(2). Deblocați dispozitivul de blocare a
declanșatorului pistolului.
(3). Apăsați și țineți apăsat declanșatorul pistolului.
(4). Rotiți robinetul de amorsare/pulverizare în poziția
PULVERIZARE.
12. Continuați să pulverizați în găleata de deșeuri
până când vedeți că din pistol iese doar vopsea.
13.Eliberați declanșatorul. Cuplați dispozitivul de
blocare a declanșatorului.
14. Transferați tubul de amorsare în găleata de
vopsea și fixați tubul de amorsare pe tubul de
aspirare.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 14

PULVERIZARE
TEHNICA DE PULVERIZARE
1. Cheia pentru o vopsea bună este o acoperire uniformă pe întreaga suprafață. În cazul vopsitului prin
pulverizare, acest lucru se face prin folosirea unor mișcări uniforme, cu brațul mișcându-se cu o viteză
constantă și menținând pistolul de pulverizare la o distanță constantă de suprafață.
2. Pe cât posibil, mențineți pistolul de pulverizare în unghi drept față de suprafață. Acest lucru înseamnă să vă
mișcați întregul braț înainte și înapoi, mai degrabă decât să vă flexați doar încheietura mâinii.
3. Țineți pistolul de pulverizare perpendicular pe suprafață, altfel un capăt al modelului va fi mai gros decât
celălalt.
Mod corect de pulverizare
Aproximativ
25 - 30 cm
Corect
Greșit
4. În cele mai multe cazuri, cea mai bună distanță de pulverizare este de 25-30 cm (10 până la 12 inci) între
duza de pulverizare și suprafață.
5. Pistolul de pulverizare trebuie oprit la sfârșitul fiecărei curse și pornit din nou la începutul următoarei curse.
Astfel se evită acumularea de vopsea la sfârșitul cursei, ceea ce ar putea duce la apariția de scurgeri și
curburi. Declanșarea la sfârșitul cursei economisește, de asemenea, vopsea și are ca rezultat o lucrare mai
frumoasă. (A se vedea imaginea de mai jos)
6. Viteza corectă de deplasare a pistolului va permite aplicarea unui strat
complet, umed, fără scurgeri și fără picurări. Dacă se suprapune fiecare dată cu
aproximativ 40% față de cursa anterioară, se obține o grosime uniformă a
vopselei. Pulverizarea într-un model uniform, alternativ de la dreapta la stânga
și apoi de la stânga la dreapta, asigură un finisaj profesional. (A se vedea
imaginea din dreapta)
Aproximativ
25 - 30 cm
Lucru
Stabil Uniform
Cursă
30cm
Strat
subțire
Strat
gros
Strat
subțire
Lucru
Mod greșit de
pulverizare
Începutul cursei
Capătul cursei
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 15

O modalitate de a face acest lucru este de a îndrepta duza de pulverizare spre marginea ultimei curse înainte de
a porni pistolul.
7. Atunci când faceți o scurtă pauză de la vopsire (până la 1 oră), blocați declanșatorul pistolului de pulverizare
în poziția OFF, reduceți presiunea la valoarea minimă (zero) și reglați aparatul în poziția Amorsare. Opriți
pulverizatorul și scoateți-l din priză. Consultați Procedura de eliberare a presiunii.
8. Pentru colțuri interioare, cum ar fi pe o bibliotecă sau în interiorul unui
dulap, îndreptați pistolul spre centrul colțului pentru a pulveriza. Împărțind
astfel modelul de pulverizare, marginile de pe ambele părți sunt pulverizate
în mod egal.
Instalarea duzei și protecției pe pistolul de pulverizare
1. Cuplați dispozitivul de blocare a declanșatorului.
3. Folosiți duza pentru a
alinia scaunul
2. Verificați dacă duzele și piesele de protecție
sunt asamblate în ordinea prezentată.
4. Înșurubați duza și ansamblul de
protecție pe pistol. Strângeți piulița de
fixare.
Protecție
Duză
Garnitură
Duza trebuie să împinsă în
protecție până la capăt
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 16

Selectarea duzelor
Selectarea dimensiunii găurii duzei
Duzele sunt disponibile într-o varietate de dimensiuni ale orificiilor pentru pulverizarea unei game largi de
lichide. Pulverizatorul dvs. include o duză de 0,017" (0,43 mm) sau poate 0,019" (0,48 mm) pentru a fi utilizat în
majoritatea aplicațiilor de pulverizare. Pentru suprafețe înguste sau mai mici (dulapuri, garduri, balustrade),
lățimea modelului de 15,24 cm este cea mai bună alegere, deoarece va oferi o definiție mai clară și mai mult
control; pentru suprafețe întinse (tavane/pereți), o lățime mai mare a modelului de pulverizare de 25-30 cm este
cea mai bună alegere pentru a acoperi mai rapid suprafețe mari.
Folosirea unei duze de pulverizare de bună calitate, de dimensiuni adecvate pentru proiectul de vopsire, este
esențială pentru obținerea unor rezultate bune de pulverizare; duza de pulverizare controlează cantitatea de
vopsea aplicată și suprafața pe care o va acoperi modelul de pulverizare. Se poate utiliza o gamă de dimensiuni
de duze clasificate atât în funcție de dimensiunea orificiului, cât și de lățimea modelului de pulverizare, pe baza
a 3 factori:
1 - Acoperire/vopsire; 2 - Suprafața care se pulverizează; 3 -Capacitatea pulverizatorului de a suporta
dimensiunea orificiului duzei.
O diferență esențială între pulverizatoare este duza maximă pe care o pot suporta. Alegeți pulverizatorul în
funcție de tipurile de acoperire pe care le veți pulveriza și asigurați-vă că cea mai mare duză (dimensiunea
orificiului) pe care intenționați să o utilizați se încadrează în intervalul maxim de dimensiuni pe care îl poate
suporta pulverizatorul.
Este mai bine să aveți o întotdeauna o mașină cu o capacitate mai mare, de exemplu, dacă intenționați să
folosiți frecvent o duză de 0,017, capacitatea pulverizatorului ar trebui să fie cu o dimensiune mai mare a
orificiului pentru duze (duză de 0,019); acest lucru permite uzura duzei care determină creșterea dimensiunii
orificiului.
Alegerea duzei corect
Luați în considerare vopseaua și suprafața care urmează să fie pulverizată. Asigurați-vă că folosiți cea mai bună
dimensiune a orificiului duzei pentru acel strat și cea mai bună lățime a stratului pentru suprafața respectivă.
Dimensiune gaură duză
Dimensiunea găurii duzei controlează debitul - cantitatea de vopsea care iese din pistol.
SUGESTII:
•Utilizați găuri mai mari de duze în cazul straturilor mai groase și găuri mai mici în cazul straturilor mai subțiri.
Lățimea stratului reprezintă dimensiunea modelului de pulverizare, care determină suprafața acoperită cu
fiecare cursă. Straturile mai înguste asigură un strat mai gros, iar cele mai late un strat mai subțire.
Dimensiune gaură duză
Vopsele
Lacuri
Emailuri
Grunduri
Vopsele de
interior
Vopsele de
exterior
0,011 in. (0,28 mm)
✓
0,013 in. (0,33 mm)
✓
✓
0,015 in. (0,38 mm)
✓
✓
✓
0,017 in. (0,43 mm)
✓
✓
✓
0,019 in. (0,48 mm)
✓
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 17

Interpretarea codului duzei
Ultimele trei cifre ale codului duzei conțin informații despre
dimensiunea orificiului și lățimea stratului pe suprafață atunci
când pistolul este ținut la 30,5 cm (12 in.) de suprafața de
pulverizat.
Ultimele două cifre = dimensiunea orificiului în miliinci
Tabel de selectare a duzelor reversibile
Dimensiune
orificiu
Lățime strat - Inch
Debit
Aplicații
Filtru
inch
4” – 6”
6" - 8"
8” – 10”
10” – 12”
12” – 14”
gpm
L/min
0.011"
211
311
411
511
611
0,12
0,45
Lac sau lazură
150 plasă (roșu)
0,013"
213
313
413
513
613
0,18
0,68
0,015"
215
315
415
515
615
0,24
0,91
Vopsea pe bază
de ulei
100 plasă
(galben)
0,017"
217
317
417
517
617
0,31
1,17
Vopsea Latex /
Acrilică / Email
100 plasă
0,019"
219
319
419
519
619
0,38
1,44
60 plasă (alb)
0,021"
321
421
521
621
0,47
1,78
0,023"
323
423
523
623
0,57
2,16
Latex dur
60 plasă (alb)
0,025"
325
425
525
625
0,67
2,54
0,027"
427
527
627
0,77
2,91
0,029"
329
429
529
629
0,90
3,41
Elastomeric /
Filler / Grund
30 plasă (verde)
0,031"
331
431
531
631
1,03
3,90
0,033"
333
433
533
633
1,17
4,43
0,035"
335
535
1,31
4,98
0,043"
243
343
443
543
643
1,98
7,51
Lucruri importante de știut despre uzura duzelor
Este important să înlocuiți o duză atunci când aceasta se uzează, pentru a vă asigura că veți avea un model de
pulverizare precis, productivitate maximă și un finisaj de calitate. Atunci când duza se uzează, dimensiunea
orificiului crește, iar lățimea modelului de pulverizare scade.
Durata de viață a duzei variază în funcție de tipul acoperire. Prelungiți
durata de viață a duzei pulverizând la cea mai mică presiune care sparge
(atomizează) vopseaua într-un model de pulverizare complet.
Recomandare pentru înlocuirea duzei Latex: După 4000~5000m2
Prima cifră dublată =
lățimea aproximativă a
stratului
Duza 413 are o
lățime a stratului
de 8
-10 in.
are o
dimensiune a
orificiului de
0,013 in.
Cod
duză
Lățime strat 12 in.
(305 mm) de la
suprafață
Diametru
gaură
311
6 - 8 in.
(152-203 mm)
0,011 in.
(0,28 mm)
411
8-10 in.
(203 - 254 mm)
0,011 in.
(0,28 mm)
313
6 - 8 in.
(152-203 mm)
0,013 in.
(0,33 mm)
413
8-10 in.
(203 - 254 mm)
0,013 in.
(0,33 mm)
415
8-10 in.
(203 - 254 mm)
0,015 in.
(0,38 mm)
515
10-12 in.
(254 - 305 mm)
0,015 in.
(0,38 mm)
417
8-10 in.
(203 - 254 mm)
0,017 in.
(0,43 mm)
517
10-12 in.
(254 - 305 mm)
0,017 in.
(0,43 mm)
Mărimea orificiului crește
Lățimea stratului scade
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 18

CURĂȚARE
La fel ca în cazul tuturor echipamentelor de pulverizare, pulverizatorul trebuie curățat în mod
corespunzător, altfel nu va funcționa cum trebuie. Cele mai frecvente cauze ale problemelor sunt
înfundarea. Dacă sunt respectate, aceste indicații vor asigura o performanță fără probleme a
pulverizatorului dumneavoastră.
1. Efectuați procedura de reducere a presiunii.
Scoateți sifonul de aspirație din vopsea și puneți-l în
lichidul de spălare.
Notă : Folosiți apă pentru vopsele pe bază de apă și diluanți
minerali pentru vopsele pe bază de ulei.
2. Porniți aparatul, rotiți robinetul de amorsare/
pulverizare în sus pentru a închide supapa de golire.
3. Măriți presiunea la aproximativ 1/2 din cea
maximă, scoateți siguranța de pe declanșator și
acționați pistolul până când apare lichidul de
spălare.
3. Puneți pistolul în găleata de deșeuri, țineți pistolul
pe găleată, acționați pistolul pentru a spăla complet
sistemul, eliberați declanșatorul și puneți siguranța
acestuia în poziția ON.
4. Rotiți robinetul de amorsare în jos pentru a
deschide supapa de golire și lăsați lichidul de spălare
să circule timp de 15 secunde pentru a curăța tubul
de golire.
5. Ridicați sifonul deasupra lichidului de spălare și
puneți pulverizatorul în funcțiune timp de 15 sau 30
de secunde pentru a scurge lichidul.
VOPSEA
LICHID DE SPĂLARE
LICHID DE
SPĂLARE
VOPSEA
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 19

7. Rotiți robinetul de amorsare în sus pentru a
închide supapa de golire, declanșați pistolul în
găleata de spălare pentru a curăța lichidul din furtun,
opriți alimentarea.
8. Rotiți robinetul de amorsare în jos pentru a
deschide supapa de golire, scoateți din priză
pulverizatorul.
9. Îndepărtați filtrele din pistol și din pulverizator,
dacă sunt instalate. Curățați, inspectați și instalați
filtrele.
10. În cazul în care spălați cu apă, spălați din nou
cu diluant mineral sau cu soluție pump armor, pentru
a lăsa un strat protector care să prevină înghețul sau
coroziunea.
11. Dacă mașina va fi depozitată timp de peste 10
zile, după ce ați curățat-o bine, vă rugăm să scoateți
tubul de aspirație, furtunul și pistolul și să turnați
aproximativ 10 ml de ulei de lubrifiere WHITE în
pompa de lichid, apoi porniți mașina și lăsați-o să
funcționeze (poziția PRIME) timp de 5 secunde
(până când puteți vedea uleiul în tubul de amorsare).
Acest lucru va preveni blocarea, coroziunea sau
ruginirea pieselor umede din interior.
12. Ștergeți pulverizatorul, furtunul și pistolul cu o
cârpă înmuiată în apă sau diluant mineral.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 20
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Bisonte Paint Sprayer manuals
Popular Paint Sprayer manuals by other brands

WAGNER
WAGNER Paint Crew HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER owner's manual

Vaporetto
Vaporetto FIRST instruction manual

Royal Catering
Royal Catering RCMS-1 user manual

Fimco
Fimco LG-30-SM Assembly / operation instructions / parts

Draper
Draper SS37L instructions

Graco
Graco HYDRA-SPRAY KING Instructions-parts list