Blastrac BDC 3140 P User manual

BDC 3140 P
MANUALE DI ISTRUZIONI I
INSTRUCTIONS MANUAL GB
MANUEL D’INSTRUCTIONS F
BETRIEBSANLEITUNG D
MANUAL DE INSTRUCCIONES E

BDC-3140P
C324-I-GB-F-D-E
07/2008
MANUALE DI ISTRUZIONI I
INSTRUCTIONS MANUAL GB
MANUEL D’INSTRUCTIONS F
BETRIEBSANLEITUNG D
MANUAL DE INSTRUCCIONES E


BDC-3140P
07/2008 1C324
I
GB
F
D
E
Indice
Istruzioni per l’uso...........................................................................................................2
Sicurezza dell’operatore.................................................................................................................. 2
Informazioni generali sull’uso dell’aspiratore................................................................................... 2
Impieghi previsti .............................................................................................................................. 2
Emissioni polveri nell’ambiente ....................................................................................................... 2
Avvertenze generali......................................................................................................................... 2
Descrizione dell’aspiratore.............................................................................................3
Etichette .......................................................................................................................................... 3
Optional di trasformazione .............................................................................................................. 3
Accessori......................................................................................................................................... 3
Imballo e disimballo......................................................................................................................... 3
Messa in esercizio - collegamento alla rete elettrica....................................................................... 4
Prolunghe........................................................................................................................................ 4
Manutenzioni e riparazioni .............................................................................................................. 5
Dati tecnici....................................................................................................................................... 6
Dimensioni....................................................................................................................................... 6
Comandi, indicatori e collegamenti ................................................................................................. 6
Controlli prima dell’avviamento ....................................................................................................... 6
Avviamento...................................................................................................................................... 7
Arresto di emergenza...................................................................................................................... 7
Svuotamento del contenitore polveri............................................................................................... 7
Funzionamento cartucce ltranti ..................................................................................................... 7
Al termine dei lavori......................................................................................................................... 8
Manutenzione, pulizia e decontaminazione .................................................................................... 8
Smontaggio e sostituzione dei ltri.................................................................................................. 8
Sostituzione delle cartucce ltro...................................................................................................... 8
Sostituzione del ltro HEPA (opzionale) .......................................................................................... 9
Controllo e pulizia ventola di raffreddamento motore...................................................................... 9
Controllo tenute............................................................................................................................... 9
Smaltimento macchina.................................................................................................................... 9
Schemi elettrici................................................................................................................................ 9
Ricambi consigliati........................................................................................................................... 9
Ricerca guasti................................................................................................................10

C324 207/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Sicurezza dell’operatore
ATTENZIONE!
Prima di mettere in esercizio l’apparecchio, leggere
assolutamente queste istruzioni per l’uso e tenerle a
portata di mano, per poterle consultare all’occorrenza.
L’utilizzo dell’aspiratore è riservato solo a persone
che ne conoscono il funzionamento e sono state
espressamente incaricate ed addestrate.
Prima dell’uso, gli operatori devono essere
informati, istruiti e addestrati relativamente all’uso
dell’apparecchio e alle sostanze per cui esso deve
essere usato, incluso il metodo sicuro di rimozione ed
eliminazione del materiale raccolto.
Informazioni generali sull’uso
dell’aspiratore
L’utilizzo dell’aspiratore è soggetto alle normative nazionali
vigenti.
Oltre alle istruzioni per l’uso e ai regolamenti vigenti nel
paese in cui viene utilizzato, per la prevenzione degli infortuni
è anche necessario osservare le regole tecniche per un
lavoro sicuro e corretto (Legislazione relativa alla sicurezza
nell’ambiente di lavoro Direttiva Comunitaria 89/391/CE e
successive, in Italia DL 626/94).
Evitare di svolgere qualsiasi lavoro che possa compromettere
la sicurezza delle persone, delle cose e dell’ambiente.
Osservare le informazioni e prescrizioni di sicurezza
contenute in questo manuale di istruzioni.
Impieghi previsti
Gli aspiratori descritti nelle presenti istruzioni per l’uso sono
apparecchi per uso industriale e sono prodotti in versione
normale non adatta all’aspirazione di polveri pericolose e
combustibili/esplosive.
Emissioni polveri nell’ambiente
Valori indicativi delle prestazioni:
■ versione normale (non adatta all’aspirazione di polveri
pericolose): trattiene almeno il 99,1% di particelle di
dimensione ≥ di 3 μm.
Avvertenze generali
ATTENZIONE!
Pericolo di incendio e di esplosioni.
■ Gliaspiratoripossonoessereusatisolosesiè
sicuri che non si aspirano fonti di accensione
attive.
■ Èvietatoaspirareiseguentimateriali:
▪materiali ardenti (braci, cenere calda, sigarette
accese ecc.);
▪liquidi infiammabili, combustibili aggressivi
(per esempio benzina, solventi, acidi,
soluzioni alcaline, ecc.).
■ Èvietatoaspirareiseguentimateriali:polveri
esplosive e ad accensione spontanea (come
polvere di magnesio o di alluminio, ecc.).
■ Gliaspiratorinonsonoadattiperaspirare
sostanze esplosive o simili ad esse ai sensi
della legislazione sulle sostanze esplosive, in
particolare:liquidicombustibiliemisceledi
polveriinammabilieliquidi.
ATTENZIONE!
Gliaspiratorinonsonoadattiperaspirareliquidima
devono essere usati soltanto per aspirare a secco.
ATTENZIONE!
Emergenza
Incasodiemergenza:
■ rotturaltro;
■incendio;
■corto circuito;
■blocco motore;
■shock elettrico;
■ecc.;
spegnere l’aspiratore, staccare la spina e richiedere
l’intervento di personale specializzato.
ATTENZIONE!
Gliaspiratorinondevonoessereusatio
immagazzinati all’aperto e in presenza di umidità.
Istruzioni per l’uso
Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate dalla dicitura ATTENZIONE!

BDC-3140P
07/2008 3C324
I
GB
F
D
E
Descrizione dell’aspiratore
Optional di trasformazione
Sono disponibili i seguenti optional di trasformazione
dell’aspiratore:
■ Filtro assoluto
Gli optional possono essere richiesti già installati in fase
di ordinazione, in alternativa possono essere installati
successivamente.
Per informazioni, riferirsi alla rete commerciale del costruttore.
Le istruzioni per l’installazione degli optional sono contenute
nei kit di trasformazione.
ATTENZIONE!
Usare solo optional originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Accessori
Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo
accessori del costruttore.
ATTENZIONE!
Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Imballo e disimballo
Smaltire i materiali di imballaggio in accordo con la
legislazione in vigore.
Figura 2
Modello A (mm) B (mm) C (mm) Kg
BDC-3140P
230V/60Hz 1350 700 1700 210
BDC-3140P
400V/50Hz 1350 700 1700 203
BDC-3140P
440V/60Hz 1350 700 1700 230
Etichette
Figura 1
1 Targhetta identicativa
Codice modello che include Dati tecnici, Matricola,
Marcatura CE, Anno di costruzione
2Tubo collegamento aspirazione
3Pannello di comando
4Unità aspirante
5Contenitore di raccolta polveri
6 Camera ltro
7Scarico
8Manico di sgancio contenitore
9Targa di quadro sotto tensione
Segnala la presenza all’interno del quadro della tensione
riportata sulla targhetta.
10 Bocca di aspirazione
11 Interruttore on/off
12 Chiusura a fascia
13 Compressore per pulizia cartucce ltro
(mod.BDC-3140P - 400V/50Hz)
14 Compressore per pulizia cartucce ltro
(mod.BDC-3140P - 440V/60Hz - 230V/60Hz)
15 Targhette di pericolo superci calde
Segnalano il pericolo di ustioni dovuto dall’alta
temperatura raggiungibile dalle superci indicate.
16 Targhetta di pericolo componenti elettrici sotto tensione
Segnala la presenza di componenti elettrici sotto
tensione.
Questo aspiratore genera un forte usso di aria che viene
aspirato dalla bocca di aspirazione (10) e fuoriesce dallo
scarico (7); dopo aver posizionato il tubo e gli accessori
vericare la corretta rotazione del motore.
Prima di avviare l’aspiratore, innestare il tubo di aspirazione
nell’apposita bocca, e innestare sulla parte terminale del tubo
l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da effettuare; riferirsi
al catalogo accessori del costruttore o al servizio assistenza
del costruttore per la scelta dell’accessorio da utilizzare.
Questo aspiratore è dotato di deettore interno che,
imprimendo un moto circolare centrifugo delle sostanze
aspirate, ne favorisce la caduta nel contenitore. L’aspiratore è
dotato di ltri che consentono il funzionamento nella maggior
parte delle applicazioni.

C324 407/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Prolunghe
Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che
deve essere adeguata alla corrente assorbita e al grado di
protezione dell’aspiratore.
Sezione minima dei cavi della prolunga:
Potenza massima (kW) 3 5 15 22
Sezione minima (mm2)2,5 4 10 16
Lunghezza massima = 20 m
Cavo = HO7 RN - F
ATTENZIONE!
Le prese, le spine, i connettori e la posa del cavo della
prolunga devono essere tali da mantenere il grado di
protezione IP dell’aspiratore riportato sulla targhetta.
ATTENZIONE!
La presa di alimentazione di corrente dell’aspiratore
deve essere protetta da un interruttore differenziale
con limitazione della corrente di guasto, che
interrompa l’alimentazione quando la corrente
dispersa verso terra supera 30 mA per 30 ms o un
circuito di protezione equivalente.
ATTENZIONE!
Nonspruzzaremaiacquasull’aspiratore:vièpericolo
per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito
dell’alimentazione. Osservare l’ultima edizione delle
Direttive Comunitarie, delle Leggi Nazionali, delle
Norme in vigore (UNI - CEI - EN), in particolare la
norma europea EN60335-2-69.
Messa in esercizio - collegamento alla rete
elettrica
ATTENZIONE!
■ Primadellamessainesercizio,accertarsiche
l’aspiratore si trovi in condizioni perfette.
■ Primadicollegarel’aspiratoreallareteaccertarsi
che la tensione indicata sulla targhetta
corrisponda a quella di rete.
■ Introdurrelaspinadelcavodicollegamento
in una presa con contatto/collegamento di
terra correttamente installato. Accertarsi che
l’aspiratore sia spento.
■ Lespineeiconnettorideicavidicollegamento
alla rete devono essere protetti da schizzi
d’acqua.
■ Controllareilcorrettocollegamentoallarete
elettrica e la spina.
■ Usaresoloaspiratoriconcavidicollegamento
alla rete elettrica in condizioni perfette (in caso di
danni al cavo vi è il pericolo di scosse elettriche!).
■ Vericareregolarmentel’assenzadidannie
sintomi di usura, screpolature o invecchiamento
del cavo di collegamento alla rete.
ATTENZIONE!
Duranteilfunzionamento:
■ Evitaredicalpestare,schiacciare,tirareo
danneggiare il cavo di collegamento alla rete
elettrica.
■ Staccareilcavodallaretesolamenteslandola
spina (non tirare il cavo stesso).
■ Incasodisostituzionedelcavodialimentazione
elettrica, sostituirlo con uno del tipo uguale a
quellooriginaleinstallato:HO7RN-F,lostesso
requisito vale nel caso si utilizzi una prolunga.
■ Ilcavodialimentazionedeveesseresostituito
dalServizioassistenzadelcostruttoreoda
equivalentepersonalequalicato.

BDC-3140P
07/2008 5C324
I
GB
F
D
E
Manutenzioni e riparazioni
ATTENZIONE!
Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
e durante la sostituzione di parti o la conversione
dell’apparecchio a un’altra variante, scollegare
l’aspiratore dalla sua sorgente di alimentazione; la
spina deve essere rimossa dalla presa.
■ Eseguiresoloilavoridimanutenzionedescritti
nel presente manuale.
■ Usaresoloricambioriginali.
■ Nonapportaremodicheall’aspiratore.Senon
vengono rispettate queste indicazioni, si può
compromettere la vostra sicurezza; inoltre la
dichiarazione di conformità CE emessa con la
macchina non è più valida.
ATTENZIONE!
Per lavori di manutenzione non descritti nel presente
manuale e per riparazioni rivolgetevi all’assistenza
tecnica del costruttore o alla nostra rete di vendita!

C324 607/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Dati tecnici
Parametro Unità di
misura BDC-3140P
Tensione/ Frequenza V/Hz 230/60 400/50 440/60
Potenza kW 4,6 4 6,3
Rumorosità nominale dB(A) 72 71 80
Rumorosità di picco* dB(A) 75 82 81
Protezione IP 55 55 55
Isolamento Classe F F F
Capacità L 100 100 100
Aspirazione
(diametro) mm 70 70 70
Depressione massima mmH2O 2300 3000 2000
Portata massima
aria (senza tubo e
riduzioni)
L/min’ 8000 8600 10000
Supercie ltro
primario m215 15 15
* = con compressore in funzione
Dimensioni
Figura 3
Modello BDC-3140
230V/60Hz
BDC-3140
400V/50Hz
BDC-3140
440V/60Hz
A (mm) 1525 1450 1525
B (mm) 1240 1240 1240
C (mm) 670 670 670
kg (1) 195 188 215
(1) Peso netto
[ NOTA ]
■Condizioni di immagazzinamento:
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità:≤85%
■Condizioni di funzionamento:
Altitudinemassima:800m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità:≤85%
Comandi, indicatori e collegamenti
Figura 4
1Leva di sgancio contenitore polveri
2Leva bloccaggio ruota
3Interruttore generale
4Pulsante di start
5Pulsante di stop
6Spia bianca presenza tensione
7Spia rossa intervento protezione termica
8Pulsante di accensione/spegnimento compressore
(modello BDC-3140P 440V/60Hz - 230V/60Hz)
9Regolatore di pressione compressore
(modello BDC-3140P 440V/60Hz - 230V/60Hz)
10 Pulsante di accensione/spegnimento compressore
(modello BDC-3140P 400V/50Hz)
11 Regolatore di pressione compressore
(modello BDC-3140P 400V/50Hz)
Controlli prima dell’avviamento
Figura 5
1Bocca di aspirazione
Prima dell’accensione controllare:
■ che i ltri siano presenti;
■ che i serraggi siano bloccati;
■ che il tubo di aspirazione e gli accessori siano
correttamente inseriti nella bocca di aspirazione (1);
■ che siano presenti, se previsti, il sacco o il contenitore di
sicurezza di raccolta.
Non aspirare con elementi ltranti difettosi.

BDC-3140P
07/2008 7C324
I
GB
F
D
E
Arresto di emergenza
Ruotare l’interruttore generale (3) (gura 4) in posizione “0”.
Svuotamento del contenitore polveri
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina
e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Figura 7
1Contenitore polveri
2Leva di sgancio del contenitore polveri
Versione normale
■ Sganciare il contenitore polveri (1), mediante la leva (2),
quindi slarlo e svuotarlo.
■ Controllare l’integrità e il corretto posizionamento della
guarnizione di tenuta.
■ Riposizionare il contenitore e riagganciarlo.
Funzionamento cartucce ltranti
Figura 9
1Dispositivo elettropneumatico
2 Cartucce ltranti
3Temporizzatore
Le cartucce ltranti (2) hanno lo scopo di effettuare il ltraggio
dell’aria aspirata. L’aspiratore è fornito di un dispositivo
elettropneumatico (1) di pulizia alternata delle cartucce ltranti
(2) interamente automatico, che garantisce continuità nel lavoro;
alimentato con una tensione di 24V, è completo di
temporizzatore (3) ciclico che consente la regolazione dei
seguenti tempi:
T3= intervallo di tempo tra un ciclo di pulizia e il successivo
impostato a 1 minuto;
T2= intervallo di tempo tra una pulizia della cartuccia (2) e
quella successiva impostato a 30 secondi;
T1= tempo di apertura dell’elettrovalvola di scarico dell’aria
in controcorrente all’interno della cartuccia, impostato
a 2 decimi di secondo. Più breve è questo tempo, più
energica è l’azione di pulizia.
Per l’esatta regolazione vedere la posizione delle frecce
sui pomelli del temporizzatore (3).
Le tre elettrovalvole del dispositivo elettropneumatico
comandano la pulizia delle relative cartucce ltro.
Figura 15
1 Elettrovalvola pulizia ltro E1
2 Elettrovalvola pulizia ltro E2
3 Elettrovalvola pulizia ltro E3
Avviamento
Figura 6
1Freni ruote
Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle ruote (1).
Avviamento/arresto aspiratore
■ Ruotare l’interruttore (3) (gura 4) in posizione “I” per
alimentare elettricamente l’aspiratore. Si accende la spia
(6) (gura 4) di presenza tensione.
■ Premere il pulsante di start (4) (gura 4) per effettuare
l’avviamento.
■ Premere il pulsante di stop (5) (gura 4) per effettuare
l’arresto.
■ Ruotare l’interruttore (3) (gura 4) in posizione “0” per
disalimentare elettricamente l’aspiratore.
ATTENZIONE!
Ilpulsante(8e10)(gura4)diaccensione/
spegnimento del compressore deve sempre essere in
posizione “I” durante il funzionamento.
ATTENZIONE!
Vericarelapressionedell’ariautilizzataperlapulizia
deiltriprodottadalcompressore.
Non deve mai superare il valore di 5 bar, se necessario
intervenire per ristabilire una corretta regolazione
agendo sui relativi regolatori di pressione (9 e 11)
(gura4).
ATTENZIONE!
L’accensionedellaspia(7)(gura4)segnala
l’intervento della protezione termica dell’unità
aspirante dovuto da un’assorbimento elettrico
eccessivo della stessa.

C324 807/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Al termine dei lavori
■ Spegnere l’aspiratore e staccare la spina dalla presa.
■ Arrotolare il cavo di collegamento sul portacavo (Figura
8).
■ Svuotare il contenitore di raccolta seguendo le istruzioni
riportate al paragrafo “Svuotamento del contenitore
polveri”. Pulire l’aspiratore come previsto al paragrafo
“Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
■ Se sono state aspirate sostanze aggressive, lavare il
contenitore con acqua pulita.
■ Depositare l’apparecchio in un locale asciutto, fuori della
portata di persone non autorizzate.
Manutenzione, pulizia e decontaminazione
ATTENZIONE!
Le precauzioni di seguito descritte devono essere
applicate durante tutte le operazioni di manutenzione,
inclusolapuliziaesostituzionedeiltri.
■Per la manutenzione da parte dell’utilizzatore,
l’apparecchio deve essere smontato, pulito
e revisionato, per quanto ragionevolmente
applicabile, senza causare rischi al personale
di manutenzione e a terzi. Le precauzioni adatte
includono la decontaminazione prima dello
smontaggio,condizioniperlaventilazioneltrata
dell’aria di scarico del locale in cui l’apparecchio
è smontato, la pulizia dell’area di manutenzione e
un’adatta protezione del personale.
Gliscompartinonstagniallapolverevannoaperti
con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi, ecc.) e puliti
accuratamente.
■ Fareseguireuncontrollotecnicoalmenouna
voltaall’anno,peresempio:controllodeiltri
alla ricerca di danni relativi alla tenuta d’aria
dell’apparecchio e del funzionamento corretto del
quadro elettrico di comando. Tale controllo deve
essere eseguito dal costruttore o da una persona
competente.
ATTENZIONE!
Usare solo ricambi originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Smontaggio e sostituzione dei ltri
ATTENZIONE!
Quandol’aspiratoretrattasostanzepericoloseiltri
sonocontaminati,pertantooccorre:
■Operare con cautela evitando di disperdere
polvere e/o materiale aspirato.
■ Inserireiltrismontatie/osostituitiinun
sacchetto di plastica impenetrabile.
■ Richiuderloermeticamente.
■ Smaltireiltriinaccordoconleleggivigenti.
ATTENZIONE!
Lasostituzionedeiltrinondeveessereeseguita
con leggerezza. Occorre rimpiazzarli con altri dalle
identichecaratteristiche,dicapacitàltrantedi
supercieesposta.
In caso contrario si pregiudica il corretto
funzionamento dell’aspiratore.
Sostituzione delle cartucce ltro
Figura 10
1Tubo di aspirazione
2 Fascetta di ssaggio
3 Tubo aria compressa
4Cavo elettrico
5Connettore elettrico
6Leva di sgancio
7Coperchio
8 Supporto cartucce ltro
9 Cartuccia ltro
10 Dado di ssaggio cartuccia ltro
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Smontare il tubo di aspirazione (1) e la relativa fascetta (2).
■ Scollegare il tubo dell’aria compressa (3) sganciando il
relativo attacco rapido.
■ Scollegare il cavo di elettrico (4) sganciando il connettore (5).
■ Agire sulla leva (6) per smontare il coperchio (7).
■ Smontare il supporto (8) con le cartucce ltro.
■ Smontare le cartucce ltro (9) svitando i dadi di ssaggio (10).
■ Montare le nuove cartucce ltro e procedere in
modo inverso a quanto descritto per rimontare tutti i
componenti nel contenitore di aspirazione, assicurandosi
di riconnnettere gli allacciamenti elettrici e pneumatici
precedentemente scollegati.
Durante il rimontaggio ruotare il coperchio nchè il
dispositivo elettropneumatico non trova l’alloggiamento e
la posizione corretta rispetto al supporto cartucce.
■ Smaltire le cartucce ltro sostituite in accordo con la
legislazione vigente.

BDC-3140P
07/2008 9C324
I
GB
F
D
E
Smaltimento macchina
Smaltire la macchina in accordo con la legislazione vigente.
Schemi elettrici
Figura 14 - 15
Nome Componente Codice per modello
230V/60Hz 400V/50Hz 440V/60Hz
Q1 Interruttore generale 8 39989
Q2 Salvamotore 8 39535
8 39726
8 39916
8 39726
8 39014
8 39726
KM1 Teleruttore 8 39102
8 39838 8 39281 8 391105
TS2 Timer ciclico 8 391107
Ricambi consigliati
Codice Descrizione Quantità
S08BL33008 Cartuccia ltro 3
8 17026 Guarnizione ltro 3
8 17753 Cartuccia ltro HEPA 1
Sostituzione del ltro HEPA (opzionale)
Figura 11
1Tubo di ingresso aria aspirata
2 Coperchio ltro
3Leva di sgancio
4 Filtro HEPA
Prima di effettuare queste operazioni spegnere la macchina e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Smontare il tubo di ingresso aria (1).
■ Agire sulle leve (3) per smontare il coperchio (2).
■ Estrarre il ltro (4).
■ Montare il nuovo ltro e procedere in modo inverso a
quanto descritto per rimontare tutti i componenti.
■ Smaltire il ltro sostituito in accordo con la legislazione
vigente.
Controllo e pulizia ventola di
raffreddamento motore
Al ne di evitare surriscaldamento del motore elettrico,
in particolare se si opera in zone polverose, effettuare
periodicamente la pulizia della ventola di raffreddamento del
motore.
Controllo tenute
Figura 12
1Tubo collegamento aspirazione
2Tubo
■ Verica integrità tubazioni
Controllare l’integrità e il corretto ssaggio del tubo (1) di
collegamento aspirazione.
In caso di lesioni, rotture o in caso di anomalo
accoppiamento del tubo sui bocchettoni di raccordo,
procedere alla sostituzione del tubo.
Quando vengono trattati materiali collosi, controllare le possibili
occlusioni che possono intervenire lungo il tubo (2), nel
bocchettone e sul deettore presente nella camera ltrante.
Per la pulizia raschiare dall’esterno del bocchettone e
rimuovere il materiale depositato come indicato in gura.
Figura 13
1Guarnizione di tenuta
2Viti
3 Camera ltrante
■ Verica tenuta camera ltrante
Se la guarnizione di tenuta (1) tra il contenitore e la
camera ltrante (3) non garantisce la tenuta:
▪ Allentare le quattro viti (2) che bloccano la camera
ltrante (3) alla struttura dell’aspiratore.
▪ Fare scendere la camera ltrante (3) mediante le
relative asole e, raggiunta la posizione di tenuta,
ribloccare le viti (2).
Se la guarnizione (1) presenta lacerazioni, fessure, ecc.,
occorre procedere alla sua sostituzione.

C324 10 07/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Inconveniente Causa Rimedio
L’aspiratore non parte Mancanza di corrente
Vericare se c’è tensione alla presa.
Vericare che la spina ed il cavo siano
integri.
Se necessario richiedere l’assistenza di
un tecnico del costruttore.
L’aspiratore non aspira efcacemente
Filtri intasati
Vericare il funzionamento della pulizia
ltri o sostituire i ltri.
Controllare la funzionalità del
compressore (vedere manuale relativo).
Vericare che gli ugelli dell’aria
compressa siano allineati con le
cartucce.
Tubo di aspirazione intasato Controllare il condotto di aspirazione e
pulirlo.
L’aspiratore si è arrestato
improvvisamente Intervento del salvamotore
Controllare la regolazione del
salvamotore.
Controllare l’assorbimento del motore.
Svuotare il contenitore.
Se necessario richiedere l’assistenza di
un tecnico del costruttore.
Perdita di polvere dall’aspiratore Il ltro si è lacerato Sostituirlo con un altro identico.
Presenza di correnti elettrostatiche
sull’aspiratore Mancata o inefciente messa a terra
Vericare tutte le messe a terra. In
particolare il raccordo alla bocca di
aspirazione.
Ricerca guasti

BDC-3140P
07/2008 1C324
I
GB
F
D
E
Table of contents
Instructions for use.........................................................................................................2
Operator safety................................................................................................................................ 2
General information for using the vacuum cleaner.......................................................................... 2
Proper uses..................................................................................................................................... 2
Dust emissions into the environment .............................................................................................. 2
General recommendations.............................................................................................................. 2
Vacuum cleaner description...........................................................................................3
Labels.............................................................................................................................................. 3
Optional kits..................................................................................................................................... 3
Accessories..................................................................................................................................... 3
Packing and unpacking ................................................................................................................... 3
Setting to work - connection to the power supply............................................................................ 4
Extensions....................................................................................................................................... 4
Maintenance and repairs................................................................................................................. 5
Technical specications................................................................................................................... 6
Dimensions...................................................................................................................................... 6
Controls, indicators and connections .............................................................................................. 6
Inspection prior to starting............................................................................................................... 6
Starting up....................................................................................................................................... 7
Emergency stopping........................................................................................................................ 7
Emptying the dust container............................................................................................................ 7
Operation of the ltering cartridges ................................................................................................. 7
At the end of a cleaning session ..................................................................................................... 8
Maintenance, cleaning and decontamination.................................................................................. 8
Filter disassembly and replacement................................................................................................ 8
Filter cartridge replacement............................................................................................................. 8
HEPA lter replacement (optional) .................................................................................................. 9
Motor cooling fan inspection and cleaning ...................................................................................... 9
Tightness inspection........................................................................................................................ 9
Vacuum cleaner disposal ................................................................................................................ 9
Wiring diagrams .............................................................................................................................. 9
Recommended spare parts............................................................................................................. 9
Troubleshooting ............................................................................................................10

C324 207/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Operator safety
WARNING!
Before starting the vacuum cleaner, it is absolutely
essential to read these operating instructions and to
keep them ready at hand for consultation.
The vacuum cleaner can only be used by people who
are familiar with the way it works and who have been
explicitly authorised and trained for the purpose.
Before using the vacuum cleaner, the operators must
be informed, instructed and trained on how to work
it and for which substances its usage is permitted
including the safe method for removing and disposing
of the vacuumed material.
General information for using the vacuum
cleaner
Use of the vacuum cleaner is governed by the laws in force in
the country where it is used.
Besides the operating instructions and the laws in force in
the country where the vacuum cleaner is used, the technical
regulations for ensuring safe and correct operation must
also be observed (Legislation concerning environmental and
labour safety, i.e. European Union Directive 89/391/EC and
successive Directives).
Do not carry out any operation that could jeopardize the safety
of people, property and the environment.
Comply with the safety indications and prescriptions in this
instruction manual.
Proper uses
The vacuum cleaners described in this instruction manual
are designed for industrial use. The produced version
(normal version) is not suitable for vacuuming hazardous,
combustible/explosive dust.
Dust emissions into the environment
Indicative values of performance:
■ normal version (not suitable for vacuuming hazardous
dust): retains at least 99.1% of particles measuring ≥ 3
μm.
General recommendations
WARNING!
Riskofreoutbreaksandexplosions.
■ Thevacuumcleanercanonlybeusedwhenit
is certain that active sources of ignition are not
going to be vacuumed.
■ Itisforbiddentovacuumthefollowingmaterials:
▪burning materials (embers, hot ashes, lighted
cigarettes, etc.);
▪flammable liquids, aggressive fuels (e.g.
gasoline, solvents, acids, alkaline solutions,
etc.).
■ Itisforbiddentovacuumthefollowingmaterials:
explosive dust or dust liable to spontaneous
ignition (such as magnesium or aluminium dusts,
etc.).
■ Thevacuumcleanerisnotsuitableforvacuuming
explosive or similar substances, as established
by the laws governing explosive substances,
particularly:liquidfuelsandmixturesof
ammabledustandliquids.
WARNING!
The vacuum cleaners are not suitable for vacuuming
liquids, they can only be used to vacuum dry
materials.
WARNING!
Emergency
Ifanemergencysituationoccurs:
■ lterbreakage;
■ reoutbreak;
■short-circuit;
■motor block;
■electric shock;
■etc.;
turn off the vacuum cleaner, unplug it and ask for
assistancetobeperformedbyqualiedpersonnel.
WARNING!
The vacuum cleaners must not be used or stored
outdoors, or in damp places.
Instructions for use
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identied by the word WARNING!

BDC-3140P
07/2008 3C324
I
GB
F
D
E
Vacuum cleaner description
Optional kits
The following optional kits are available for converting the
vacuum cleaner:
■ Absolute lter
On request, the vacuum cleaner can be supplied with optional
kits already installed. However, they can also be installed at a
later date.
Please contact the manufacturer's sales network for further
details.
Instructions to install parts on request are included in the
conversion kit.
WARNING!
Use only genuine optional kits supplied and
authorized by the manufacturer.
Accessories
Various accessories are available; refer to the manufacturer's
accessory catalogue.
WARNING!
Use only genuine accessories supplied and
authorized by the manufacturer.
Packing and unpacking
Dispose of the packing materials in compliance with the laws
in force.
Figure 2
Model A (mm) B (mm) C (mm) Kg
BDC-3140P
230V/60Hz 1350 700 1700 210
BDC-3140P
400V/50Hz 1350 700 1700 203
BDC-3140P
440V/60Hz 1350 700 1700 230
Labels
Figure 1
1 Identication plate
Code of the model which includes technical
specications, serial number, CE marking, year of
manufacture
2Suction connecting hose
3Control panel
4Fan unit
5Dust container
6Filtering chamber
7Exhaust
8Container release handle
9Panel power plate
Indicates that the panel is powered by the voltage
indicated on the data plate.
10 Inlet
11 On/off switch
12 Band latch
13 Filter cartridge cleaning compressor
(mod.BDC-3140P - 400V/50Hz)
14 Filter cartridge cleaning compressor
(mod.BDC-3140P - 440V/60Hz - 230V/60Hz)
15 Hot surface warning plates
They warn against the danger of being burnt because of
the high temperature reached by the indicated surfaces.
16 Powered electrical equipment warning plate
It signals the presence of powered electrical equipment.
This vacuum cleaner creates a strong air ow which is drawn
in through the inlet (10) and blows out through the exhaust
(7). After the hose and tools have been tted, make sure that
the motor turns correctly.
Before turning the vacuum cleaner on, t the suction hose into
the inlet and then t the required tool on to the end part. Refer
to the manufacturer's accessory catalogue or Service Centre
in order to choose the accessory to be used.
This vacuum cleaner is equipped with an internal bafe
plate which subjects the vacuumed substances to a circular
centrifugal movement that makes them drop into the
container. The vacuum cleaner is equipped with lters which
enable it to be used for the majority of applications.

C324 407/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Extensions
If an extension is used, make sure it is t for the power draw
and protection degree of the vacuum cleaner.
Minimum section of extension cables:
Max power (kW) 3 5 15 22
Minimum section (mm2)2.5 4 10 16
Maximum length = 20 m
Cable = HO7 RN - F
WARNING!
Sockets,plugs,connectorsandinstallationofthe
extension cable must maintain the IP protection
degree of the vacuum cleaner, as indicated on the
data plate.
WARNING!
The vacuum cleaner’s power socket must be
protected by a differential circuit-breaker with surge
current limitation, that shuts off the power supply
when the current discharged to the ground exceeds
30 mA for 30 msec. or an equivalent protection circuit.
WARNING!
Neverspraywateronthevacuumcleaner:thiscould
be dangerous for persons and could short circuit
the power supply. Consult the latest edition of the
European Union Directives, the Laws in the country of
use and the current standards in force (UNI - CEI - EN),
particularly European standard EN60335-2-69.
Setting to work - connection to the power
supply
WARNING!
■ Makesurethatthevacuumcleanerisinperfect
condition before commencing work.
■ Beforepluggingthevacuumcleanerintothe
electrical mains, make sure that the voltage rating
indicated on the data plate corresponds to that of
the electrical mains.
■ Plugthevacuumcleanerintoasocketwitha
correctly installed ground contact/connection.
Makesurethatthevacuumcleanerisoff.
■ Theplugsandconnectorsoftheconnection
cables must be protected against splashed water.
■ Makesurethatconnectionstotheelectrical
mains and plug are correct.
■ Usethevacuumcleanersonlywhenthecables
that connect to the electrical mains are in perfect
condition (damaged cables could lead to electric
shocks!).
■ Regularlycheckthattheelectriccabledoesnot
show signs of damage, excessive wear, cracks or
ageing.
WARNING!
Whenthevacuumcleanerisoperating:
■ Donotcrush,pull,damageortreadonthecable
that connects to the electrical mains.
■ Onlydisconnectthecablefromtheelectrical
mains by removing the plug (do not pull the
cable).
■ Onlyreplacetheelectricpowercablewithoneof
thesametypeastheoriginal(HO7RN-F);the
same rule applies if an extension is used.
■ Thecablemustbereplacedbythemanufacturer’s
ServiceCentrestafforbyequivalentqualied
personnel.

BDC-3140P
07/2008 5C324
I
GB
F
D
E
Maintenance and repairs
WARNING!
Disconnect the vacuum cleaner from its power
source before cleaning, servicing, replacing parts or
converting it to obtain another variant, the plug must
be removed from the socket.
■ Carryoutonlythemaintenanceoperations
described in this manual.
■ Useonlyoriginalspareparts.
■ Donotmodifythevacuumcleanerinanyway.
Failuretocomplywiththeseinstructionscould
jeopardizeyoursafety.Moreover,suchaction
would immediately void the EC declaration of
conformity issued with the vacuum cleaner.
WARNING!
To carry out maintenance operations which are not
described in this manual contact the manufacturer's
ServiceCentreoroursalesnetwork.

C324 607/2008
BDC-3140P
I
GB
F
D
E
Technical specications
Parameter Units BDC-3140P
Voltage / frequency V/Hz 230/60 400/50 440/60
Power rating kW 4.6 4 6.3
Nominal noise dB(A) 72 71 80
Peak noise* dB(A) 75 82 81
Protection IP 55 55 55
Insulation Class F F F
Capacity L 100 100 100
Inlet (diameter) mm 70 70 70
Max vacuum mmH2O 2300 3000 2000
Maximum air ow
rate(without hose and
reductions)
L/min’ 8000 8600 10000
Main lter surface m215 15 15
* = when the compressor is operating
Dimensions
Figure 3
Model BDC-3140
230V/60Hz
BDC-3140
400V/50Hz
BDC-3140
440V/60Hz
A (mm) 1525 1450 1525
B (mm) 1240 1240 1240
C (mm) 670 670 670
kg (1) 195 188 215
(1) Net weight
[ NOTE ]
■Storage conditions:
Temperature: -10°C ÷ +40°C
Humidity:≤85%
■Operating conditions:
Maximumaltitude:800m
(Up to 2,000 m with reduced performances)
Temperature: -10°C ÷ +40°C
Humidity:≤85%
Controls, indicators and connections
Figure 4
1Container release lever
2Castor lever
3Main switch
4Start button
5Stop button
6Voltage presence white indicator
7Thermal protection operation red indicator
8Compressor start/stop button
(BDC-3140P model 440V/60Hz - 230V/60Hz)
9Compressor pressure governor
(BDC-3140P model 440V/60Hz - 230V/60Hz)
10 Compressor start/stop button
(BDC-3140P model 400V/50Hz)
11 Compressor pressure governor
(BDC-3140P model 400V/50Hz)
Inspection prior to starting
Figure 5
1Inlet
Prior to starting, check that:
■ The lters are installed;
■ All latches are tightly locked;
■ The vacuum hose and tools have been correctly tted
into the inlet (1);
■ The bag or safety container is installed, if applicable.
Do not use the vacuum cleaner if the lter is faulty.

BDC-3140P
07/2008 7C324
I
GB
F
D
E
Emergency stopping
Turn the main switch (3) (gure 4) to “0” position.
Emptying the dust container
WARNING!
Before proceeding with these operations, turn off the
vacuum cleaner and remove the plug from the power
socket.
Figure 7
1Dust container
2Dust container release lever
Normal version
■ Release the dust container (1) using the lever (2), then
remove and empty it.
■ Make sure that the gasket is in perfect condition and
correctly positioned.
■ Place the container back in position and use the lever to
secure it again.
Operation of the ltering cartridges
Figure 9
1Electropneumatic device
2Filtering cartridges
3Timer
The ltering cartridges (2) serve the purpose of ltering the
intake air. The vacuum cleaner is equipped with a fully automatic
electropneumatic device (1) to alternately clean the ltering
cartridges (2), which guarantees continuous service;
powered with a 24V rating, is complete with cyclic timer (3) to
regulate the following times:
T3= time between one cleaning cycle and the next, set on 1
minute;
T2= time between one cleaning operation of the cartridge (2)
and the next, set on 30 seconds;
T1= opening time of the solenoid valve for backwashed air
exhaust into the cartridge, set at 2 tenths of a second.
The shorter the time, the more energetic the cleaning
action will be.
Check the arrows on the knobs of the timer (3) for the
exact regulation.
The three solenoid valves of the electropneumatic device
control the cleaning of the relative lter cartridges.
Figure 15
1Filter cleaning solenoid valve E1
2Filter cleaning solenoid valve E2
3Filter cleaning solenoid valve E3
Starting up
Figure 6
1Castor brakes
Lock the castor brakes before starting the vacuum cleaner (1).
Starting/stopping the vacuum cleaner
■ Turn the switch (3) (gure 4) to “I” position to electrically
power the vacuum cleaner. The voltage presence
indicator (6) (gure 4) comes on.
■ Push the start button (4) (gure 4) to start the vacuum
cleaner.
■ Push the stop button (5) (gure 4) to stop the vacuum
cleaner.
■ Turn the switch (3) (gure 4) in “0” position to electrically
cut off the power of the vacuum cleaner.
WARNING!
Thestart/stopbutton(8and10)(gure4)ofthe
compressor should always be in “I” position during
the operation.
WARNING!
Checkthepressureoftheairusedtocleanthelters
which is produced by the compressor.
It must never be superior than 5 bars, if necessary,
adjust it to the correct level using the related pressure
governors(9e11)(gure4).
WARNING!
Theactivationoftheindicator(7)(gure4)signalsthe
operation of the vacuum unit thermal protection due
to the excessive electrical power draw of the unit.
Table of contents
Languages:
Other Blastrac Vacuum Cleaner manuals

Blastrac
Blastrac BDC3140 User manual

Blastrac
Blastrac BDC-23-230V-P User manual

Blastrac
Blastrac BDC-22-110V User manual

Blastrac
Blastrac BDC-3155HCA User manual

Blastrac
Blastrac BDC-122 User manual

Blastrac
Blastrac BDC-33-230V-P User manual

Blastrac
Blastrac BDC-24-230V-P User manual

Blastrac
Blastrac BDC 1216 User manual

Blastrac
Blastrac BDC-654 User manual

Blastrac
Blastrac BDC3140 User manual