Blaupunkt TBP601BL User manual

TBP601
Blender kielichowy
Persönlicher Mixer
Table blender
Пасаторът
Mixér
Μπλέντερ
Kannmikser
Miješalica
Turmixgép
Maišytuvas
Blenderul
Mixér
Stolový mixér
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila

TBP601

1
IMPORTANT NOTES
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
The device should only be connected to an socket with values
corresponding to the values on the rating label.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse
in the circuit.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as to
avoid tripping hazards. Do not let cord hang over edge of
counter, or touch any hot surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never leave the product connected to the power source
without supervision.
TBP601

2
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
The appliance must not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of the reach of children.
The appliance may be used by individuals with limited
physical, sensory or mental capability as well as those
without knowledge of or previous experience in the use of
similar appliances, provided such individuals are supervised
or instructed with regard to the safe operation of the
appliance and are informed about the potential hazards.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken to
a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
work properly. Do not try to repair the defected product by
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
TBP601

3
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the manufacturer
may result in damage of the device and may render the device
unsafe for use.
Use extreme caution with the blades, which are very sharp.
Do not put your fingers or utensils into blender cup, when the
device is plugged in.
Do not run the blender when the lid has not been placed on
the cup.
Do not use the blender for crushing hard ingredients like
coffee beans and cocoa.
Do not pour hot liquids (above 60 degrees C) into the chopper
bowl.
The coffee grinder is suitable for dry grinding only.
TBP601

4
TECHNICAL PARAMETERS
Power: 700W
Power supply: 220-240V~50/60Hz
Maximum continuous operation time KB=1min
Minimum interval time=10 min
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the
product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which
may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Your products is designed a manufactured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
TBP601

5
1. Body with the motor
2. Rotor
3a. Cocktail bottle
3b. Blades for the blender
4. Lid with a mouthpiece
5. ON button
BEFORE FIRST USE
1. Remove all papers, cartons, foil which secure the blender and blender's parts
2. Clean the blender following the advice in Cleaning and Maintenance chapter.
FOOD PREPARATION
Remove stones (plums, peaches, cherries etc).
Remove tough skins (melons, pineapples, cucumbers, potatoes etc).
Soft-skinned and other foods just need washing
Cut the food into small pieces (2-3 cm).
USING THE BLENDER
Put the ingredients into the cup. Pour some water. It is recommended not to fill more than ¾ of cup's
capacity. Assembly blades (3b) on a bottle (3a). Put a bottle with blades mounted on the base of the
device (1) fitting into the rotor (2), then turn to lock.
Note: the blender jar need to be hold during operation.
Plug the blender to the mains.
Turn on the blender pressing the button (5).
When the ingredients will become the right consistency, turn off the device. Do not operate the
blender for more than 3 minutes. Wait 30 minutes before the next run.
After preparing the cocktail unscrew the set of blades (3b) of the bottle (3a). Screw the lid with a spout
(4).
After operation, pull out the plug from the electric socket.
USING THE CHOPPER
Mount the blades (6a) in the chopper's bowl (6b). Put the ingredients to be processed into the bowl
(6b). Close the bowl (6b) with the lid (6c). Mount the body with the motor (1) on the chopper (6). Plug
the power cord into an electric socket. Start the chopping process by pushing the ON button (5).
Unplug the appliance once the ingredients have been chopped. Dismount the body with the motor
from the chopper. Remove the lid. Be extra careful when removing the blades.
USING THE DRY GRINDER
The grinder is suitable only for grinding dry products, such as coffee beans or nuts.
Put the products to be processed into the bowl of the grinder (7a). Screw the base with blades of the
grinder (7b) onto the bowl (7a).
Mount the grinder (7) on the body (1). Plug the power cord into an electric socket. Start the appliance
by pushing the ON button (5).
Unplug the appliance once the ingredients have been milled. Dismount the grinder (7) from the body
(1). Unscrew the blades from the bowl.
CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure the blender has been disconnected from the power source.
Clean the body (1) with a slightly damp cloth and then wipe it dry. Do not submerge the body in water
or other liquids.
6a. Choppper blades
6b. Chopper bowl
6c. Chopper lid
7a. Gridner bowl
7b. Blades for the grinder
TBP601

6
The cocktail bottles (3) and the mouthpieces (4) are dishwasher safe.
All elements, except for the body (1) with the motor, are suitable for cleaning with water and a
dishwashing liquid.
TBP601

Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der
Effektivität des Produktes zu erfreuen und alle seine
Eigenschaften und Funktionen kennenzulernen, bitten wir
Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie
mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die
Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen
Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung
entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so
aufbewahrt werden, damit sie auch bei der späteren
Nutzung des Gerätes zur Verfügung steht.
Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das Gerät
darf nur gemäß seiner Bestimmung genutzt werden.
Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem
Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen
werden.
Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an
der Wandsteckdose angeschlossenen Geräte, die maximale
Belastung der Sicherung nicht überschreitet.
Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird, muss man
überprüfen, ob die gesamte Stromabnahme der an das
Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte, die
maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels
nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt
werden, dass das zufälliges herausreißen und stolpern
vermieden wird.
Vermeiden Sie, dass das Versorgungskabel über eine Tisch-
oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche berührt.
Wichtige informationen
TBP601
7
DEUTSCH

TBP601
8
Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen
Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer
anderen Einrichtung, die das Gerät automatisch einschalten
können, bestimmt.
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz
getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels
muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das
Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im
Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag
kommen.
Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht
ohne Aufsicht lassen.
Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
eintauchen.
Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die
im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes
beschrieben sind, gereinigt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen,
offenen Flammen, einem elektrischen Heizelement oder auf
einem heißen Backofen. Platzieren Sie es nicht auf anderen
Geräten.
Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8
Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und
geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung
und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Aufsicht
gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren
Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise
vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung verbundenen
Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht
spielen. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine Reinigungs- und

TBP601
9
Wartungsarbeiten durchführen.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.) und
benutzen Sie es nicht unter Bedingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fachreparaturbetrieb oder
durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschädigtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das beschädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller
für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen des
Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden.
Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät
DEUTSCH

TBP601
10
und das Stromkabel außer Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Das Gerät kann von Personen mit körperlichen, sensorischen
oder geistigen Einschränkungen, Personen ohne Wissen
oder Erfahrung in der Bedienung solcher Geräte unter der
Bedingung genutzt werden, dass sie beaufsichtigt oder
bezüglich der sicheren Nutzung des Gerätes und der
potenziellen Gefahren eingewiesen werden.
In den Mixer keine heißen Flüssigkeiten über 60° C einfüllen.
Die Mühle darf ausschließlich zum Trockenmahlen genutzt
werden.
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem
Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,
bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den örtlichen
Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt
werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass
die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz)
und Polyethylen (Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und
die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind,
hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien
und Bauelementen hergestellt.

TBP601
11
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 700W
Stromversorgung: 220-240V ~50/60Hz
Max. Dauerbetriebszeit KB = 1 Minute
Min. Pausendauer = 10 Minuten
1. Gehäuse mit Motor
2. Rotor
3a. Cocktailflasche
3b. Messersatz für den Mixer
4. Blechabdeckung
5. Ausschalter
6a. Zerkleinerungsmesser
6b. Schale des Mixers
6c. Abdeckung des Mixers
7a. Mühlenschale
7b. Mühlenmesser
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
1. Zuerst Papier, Karton und Folie die als Schutz und Verpackung des Entsafters dienen, entfernen.
2. Den Entsafter gem. den Empfehlungen im Kapitel „REINIGUNG UND PFLEGE“ reinigen.
VORBEREITUNG DER ZUTATEN
Größere Kerne aus Früchten (Pflaumen, Pfirsiche, Sauerkirschen usw.) entfernen.
Harte Schalen (Melone, Ananas, Gurken usw.) schälen.
Früchte und Gemüse mit weicher Haut und ohne große Kerne nur waschen.
Gemüse und Früchte in kleinere Stücke schneiden, sodass diese in den Trichter reinpassen.
NUTZUNG DES STANDMIXERS
Die Zutaten in den Hälter einlegen. Etwas Wasser einfüllen. Es wird empfohlen, den Behälter nicht über
¾ des Volumens zu befüllen. Die Messer (3b) an die Cocktailflasche (3a) anbringen. Die Cocktailflasche
mit den montierten Messern auf dem Gehäuse des Gerätes (1) so aufsetzen, dass der Rotor (2)
angepasst wird, anschließend drehen um zu blockieren.
Den Standmixer mit dem Schalter einschalten.
Nach der Vorbereitung des Cocktails die Messer (3b) von der Cocktailflasche (3a) abdrehen. Den
Deckel mit dem Mundstück (4) aufdrehen.
Nach dem Gebrauch den Stecker aus der Elektrosteckdose ziehen.
BENUTZTUNG DES MIXERS
In der Zerkleinerungsschale (6b) Zerkleinerungsmesser aufsetzen (6a). In die Schale (6b) für die
Zerkleinerung vorbereiteten Zutaten einlegen. Die Schale (6b) mit dem Deckel (6c) zudecken. Das
Gehäuse mit dem Motor (1) auf dem Mixer (6) montieren. Den Netzstecker in die Elektrosteckdose
stecken. Zerkleinerung mit dem Einschalter (5) einschalten.
Nach der Zerkleinerung den Stecker aus der Elektrosteckdose ziehen. Das Gehäuse mit dem Motor
vom Mixer demontieren. Mixerdeckel abnehmen. Bei der Herausnahme der Messer besondere Vorsicht
walten lassen.
BENUTZUNG DER MÜHLE
In der Mühle dürfen nur trockene Produkte, wie Kaffee oder Nüsse gemahlen werden.
Die zum Mahlen bestimmten Produkte in die Mühlenschale füllen (7a). Die Schale (7a) auf das
Mühlenmesser (7b) aufdrehen.
Die Mühle (7) auf dem Gehäuse (1) aufsetzen. Den Netzstecker in die Elektrosteckdose stecken. Das
Mahlen mit dem Einschalter (5) einschalten.
Nach dem Mahlen den Stecker aus der Elektrosteckdose ziehen. Die Mühle (7) aus dem Gehäuse (1)
DEUTSCH

TBP601
12
abnehmen. Das Messer von der Schale abdrehen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht an die Netzspannung angeschlossen ist.
Das Gehäuse (1) kann sanft mit einem feuchten Lappen gereinigt, anschließend sollte es
trockengewischt werden. Das Gehäuse darf nicht ins Wasser und andere Flüssigkeiten getaucht
werden.
Die Cocktailflaschen (3) und Mundstücke (4) können in der Spülmaschine gereinigt werden.
Nach der Demontage können alle Teile außer des Gehäuses mit Motor (1) mit Wasser und Spülmittel
gereinigt werden.

13
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o
charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce
znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego. Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia
zwisał na krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej
powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
TBP601

14
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
automatycznie.
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie
odłączyć urządzenie od zasilania.
Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z
gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać
przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ
uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym
wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia
prądem.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka
bez nadzoru.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj
urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie może być używane przez osoby z ograniczonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a
także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą
one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz
zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania
z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
TBP601

15
urządzeniem.
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w
warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne
domki kempingowe).
Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli
przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo
pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi
to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania
naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu
użytkowania.
Należy zachować szczególną ostrożność na noże tnące, które
są bardzo ostre.
Nie wkładać palców ani żadnych przyborów kuchennych do
kielicha blendera, kiedy urządzenie jest podłączone do
TBP601

16
prądu.
Nie należy uruchamiać blendera, kiedy pokrywa nie została
umieszczona na kielichu.
Nie używać blendera do rozdrabniania twardych produktów
jak ziarna kawy czy kakao.
Nie wlewaj do rozdrabniacza gorących płynów (powyżej 60
stopni C).
Młynek może być wykorzystywany tylko do mielenia na
sucho.
TBP601
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii
Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage
directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt
jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z
wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i
elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać
tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego
produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i
zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od
sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa,
tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy
materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka
polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).
Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć
ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i
niepotrzebnych urządzeń.

17
DANE TECHNICZNE
Moc: 700W
Zasilanie: 220-240V~50/60Hz
Maksymalny czas pracy ciągłej KB=1 min
Minimalny czas przerwy=10min
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można
poddać recyklingowi i ponownie użyć.
TBP601
1. Korpus z silnikiem
2. Wirnik
3a. Butelka do koktajli
3b. Zestaw ostrzy do blendera
4. Pokrywa z ustnikiem
5. Przycisk włącznika.
6a. Ostrza rozdrabniacza
6b. Misa rozdrabniacza
6c. Pokrywa rozdrabniacza
7a. Misa młynka
7b. Ostrza do młynka
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1. Usuń wszystkie papiery, kartony, folie, które zabezpieczają blender i jego części.
2. Wyczyść blender według zaleceń zawartych w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
PRZYGOTOWANIE SKŁADNIKÓW
Usuń duże pestki z owoców (śliwki, brzoskwinie, wiśnie itp.).
Obierz z twardych skórek (melony, ananasy, ogórki, itp.).
Owoce i warzywa mające miękkie skórki i nie posiadające dużych pestek wystarczy tylko umyć.
Potnij wszystkie warzywa i owoce w drobniejsze kawałki (2-3cm).
UŻYTKOWANIE BLENDERA KIELICHOWEGO
Włóż do kielicha składniki. Wlej trochę wody. Zaleca się nie wypełniać kielicha składnikami powyżej ¾
pojemności. Nakręć zestaw ostrzy (3b) na butelkę do koktajli (3a). Umieść butelkę do koktajli z
zamontowanym zestawem ostrzy na korpusie urządzenia (1) wpasowując wirnik (2), następnie
przekręć by zablokować.
Uwaga: Należy trzymać kielich blendera podczas pracy urządzenia.
Włóż wtyczkę zasilająca blendera do gniazdka elektrycznego.
Uruchom blender przyciskiem (5).
Kiedy składniki nabiorą odpowiedniej konsystencji wyłącz urządzenie. Nie uruchamiaj blendera na
dłużej niż 3 minuty. Należy odczekać 30 minut przed kolejnym uruchomieniem urządzenia.
Po przygotowaniu koktajlu odkręć zestaw ostrzy (3b) z butelki (3a). Nakręć pokrywę z ustnikiem (4).
Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka elektrycznego.
UŻYTKOWANIE ROZDRABNIACZA
Umieść w misie rozdrabniacza (6b) ostrza (6a). Włóż do misy (6b) przygotowane składniki do
rozdrabniania. Zakryj misę (6b) pokrywą (6c). Umieść korpus z silnikiem (1) na rozdrabniaczu (6). Włóż
wtyczkę zasilającą do gniazdka elektrycznego. Uruchom rozdrabnianie naciskając włącznik (5).
Po zakończeniu rozdrabniania, wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka elektrycznego. Zdejmij korpus z
silnikiem z rozdrabniacza. Zdejmij pokrywę rozdrabniacza. Zachowaj szczególną ostrożność
wyjmując ostrza.
UŻYTKOWANIE MŁYNKA

18
TBP601
W młynku można mielić tylko produkty suche, jak kawę czy orzechy.
Nasyp produkty do zmielenia misy młynka (7a). Nakręć na misę (7a) ostrza młynka (7b).
Umieść młynek (7) na korpusie (1). Włóż wtyczkę zasilającą do gniazdka elektrycznego. Uruchom
mielenie naciskając włącznik (5).
Po zakończeniu mielenia, wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka elektrycznego. Zdejmij młynek (7) z
korpusu (1). Odkręć ostrza od misy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Upewnij się, że blender został odłączony od zasilania.
Korpus (1) może być przecierany delikatnie zwilżoną ścierką, następnie należy go przetrzeć na sucho.
Nie należy zanurzać korpusu w wodzie i innych płynach.
Butelki do koktajli (3) oraz ustniki (4) mogą być myte w zmywarce.
Wszystkie elementy poza korpusem (1) z silnikiem mogą być myte w wodzie z dodatkiem płynu do
mycia n
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Blender manuals

Blaupunkt
Blaupunkt TBG601 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt HBA201 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt TBG501 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt HBD201 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt TBP601 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt HBD401BK User manual

Blaupunkt
Blaupunkt TBG701 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BP 4002 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt TBG801 User manual