manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blaupunkt
  6. •
  7. Car Stereo System
  8. •
  9. Blaupunkt GTb 1200 User manual

Blaupunkt GTb 1200 User manual

Sound
www.blaupunkt.com
GTb 1200 7 606 450 002
GTb-1200_10_06.indd 1GTb-1200_10_06.indd 1 12.10.2006 13:51:32 Uhr12.10.2006 13:51:32 Uhr
GTb 1200
2
DEUTSCH
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte,
geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können
Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlussvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, dass keine ver-
legten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt werden.
Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Abstand von
Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Löchern Kabeldurchfüh-
rungen verwenden.
Hinweis:
Wir empfehlen Ihnen den Betrieb der GTb 1200 mit unseren Verstär-
kern der GTA-Serie.
Die GTb 1200 kann sowohl im normalen als auch im gebrückten Mo-
dus betrieben werden (siehe hierzu Bedienungsanleitung des Verstär-
kers). Bitte beachten Sie in jedem Falls die RMS-Ausgangsleistung
Ihres Verstärkers. Diese darf die RMS-Leistung der GTb 1200 nicht
übersteigen. Bei Nichtbeachtung können langfristig Schäden am Pro-
dukt auftreten.
Einstellung der Subwooferröhre
Um ein ausgewogenes Klangbild zu erhalten, empfehlen wir Ihnen
folgende Einstellungen am Verstärker vorzunehmen.
1. Stellen Sie den Volume Regler zunächst auf Minimum und den
Cross-over Regler auf Mittelstellung.
2. Spielen Sie jetzt Musik, die Ihnen gut bekannt ist und Tiefbass-
anteile enthält (z. B. Pop), über Ihr Autoradio ab. Erhöhen Sie
nun langsam die Lautstärke des Subwoofers, bis die Musik tonal
ausgewogen klingt, der Klang also weder zu bassschwach, noch
bassbetont wirkt.
3. Hören Sie jetzt auf das Verhältnis von tiefen Männerstimmen zum
oberen Bass, sowie auf das Verhältnis vom oberen Bass (Kick-
bass) zum Tiefbass. Der Bass sollte im Idealfall knackig und mit
deutlichem Tiefbass erklingen und Männerstimmen sollten weder
zu dünn, noch aufgebläht wirken. Ist der Klang in Ordnung, sind
Sie schon fertig mit dem Abgleich. Falls nicht, fahren Sie bitte wie
unter 4.) und 5.) beschrieben fort.
4. WirkenMännerstimmenaufgebläht,oderderTiefbasszuschwach,
sollten Sie den Crossover Regler etwas in Richtung Minimum dre-
hen und die Abstimmung wieder bei Punkt 2.) fortsetzen.
5. Wirkt der Bass tief, aber unsauber und dröhnig oder klingen Män-
nerstimmen zu dünn, ist der Crossoverregeler etwas in Richtung
Maximum zu drehen. Außerdem sollten Sie den Phasenregler
(soweit vorhanden) so einstellen, dass der obere Bass möglichst
kräftig klingt. Setzen Sie die Abstimmung dann unter Punkt 2.)
fort.
Einbau- und Anschlussvorschriften
Achtung! Unfallgefahr!
GTb 1200 nicht auf Heckablagen, Rücksitzbänken oder an sonstigen
nach vorne offenen Orten einbauen. Blaupunkt empfiehlt Koffer-
raummontage .
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes,die zur Verfü-
gung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Änderungen vorbehalten!
ENGLISH
We provide a manufacturer guarantee for our products bought
within the European Union. You can view the guarantee conditions at
www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Safety Notes
Installation and installation instructions
Priorto drillingthe mounting holes,make surethat nocables and parts
of the vehicle will be damaged.
Leave ample clearance between the cables and other harnesses. Use
the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
Note:
We recommend that you operate the GTb 1200 in conjunction with
our GTA series amplifiers.
The GTb 1200 can be operated in normal as well as in bridged mode
(for further details, please refer to the operating instructions that
came with the amplifier). In any case, please observe the RMS output
power of your amplifier. It must not exceed the RMS power of the GTb
1200. Non-compliance with this can cause damage to the product in
the long term.
Setting up the subwoofer tube
Inordertoachieveabalancedsound,werecommendthatyouconfigure
the amplifier as follows.
1. First set the volume control to minimum and the crossover control
to its middle position.
2. Now play some music on your car sound system that you are very
familiar with and that contains some low bass (e.g. pop music).
Nowslowlyincreasethevolumeofthesubwooferuntilyoufeelthat
the sound of the music is well balanced, i.e. the bass is neither too
weak nor overpowering.
3. Now listen to the relationship between deep male voices and the
upper bass and also take note of the relationship between the up-
per bass (kick bass) and the lower bass. The bass should ideally
soundcrispand haveaclearlowbasscomponent, andmalevoices
GTb-1200_10_06.indd 2GTb-1200_10_06.indd 2 12.10.2006 13:51:33 Uhr12.10.2006 13:51:33 Uhr
GTb 1200
3
shouldneithersoundtooweaknorshouldtheybillowout.Ifyouare
happy with the sound then you are already finished with the setup
process. If not, continue as described in points 4 and 5.
4. If male voices seem to billow out or the low bass is too weak, you
should turn the crossover control slightly towards minimum and
then resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
5. If the bass sounds low but dirty and booming or the male voices
sound too weak, you should turn the crossover control slightly
towardsmaximum. Furthermore,youshouldset thephase control
(ifpresent)so thattheupper basssounds aspowerful aspossible.
Next, resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
Installation and connecting instructions
Warning! Accident risk!
DonotmounttheGTb1200ontherearshelf,rearseatoratanyposition
which ist open towards the front. Blaupunkt recommends to install the
system in the boot).
Recycling and disposal
Todisposeoftheproduct,pleaseusetheavailablewastereturn
and collection systems.
Subject to changes!
FRANÇAIS
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l ’intérieur de l
’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site
Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en
vous adressant à :
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommandations de sécurité
Consignes de montage et de branchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n’endommager ni câbles
ni pièces déjà présents dans le véhicule.
Posertousles câblesà bonnedistance des harnaisde câblesafin d’évi-
ter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles livrés avec l’équipement
si les trous sont coupants au bord.
Note :
Nous vous recommandons d’utiliser la GTb 1200 avec nos amplifica-
teurs de la série GTA.
DieGTb1200peutfonctionneraussibien enmodenormal qu’enmode
ponté(cf.manueld’utilisation del’amplificateur).Preneztoujoursbien
note de la puissance de sortie RMS de votre amplificateur. Celle-ci ne
doit pas dépasser la puissance RMS de la GTb 1200. Le produit risque
d’être détérioré à long terme en cas de non-respect.
Réglage du tube de subwoofer
Pour obtenir une sonorité bien équilibrée, nous vous conseillons de
régler le subwoofer comme suit :
1. Réglez le bouton de réglage Volume sur le minimum et le bouton
de réglage Crossover au milieu.
2. Écoutez maintenant une musique que vous connaissez bien et
contenant des basses profondes (par ex.) via votre autoradio.
Amplifiez lentement le volume du subwoofer jusqu’à ce que la
musiquesoit équilibréesurle plande latonalité,lesbasses n’étant
ni trop faibles ni trop accentuées.
3. Prêtez maintenant attention au rapport entre les voix masculines
graves et les basses supérieures, et au rapport entre les basses
supérieures (kickbass) et les basses profondes. Dans le meilleur
descas,labassedevraitpétilleretrestituerdesgravesinférieures,
et les voix masculines ne devrait pas paraître ni grêles ni trop gon-
flées.Si la tonalitécorrespond à vosattentes,vous avezterminéla
mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux
paragraphes 4 et 5.
4. Si les voix masculines sonnent gonflées ou les graves profondes
sont trop faibles, il est conseiller de tourner le bouton de réglage
Crossover vers le minimum et de reprendre la mis au point au
paragraphe 2.
5. Si la basse est profonde, mais pas nette et vrombissante ou si les
voix masculines sont trop grêles, tournez le bouton de réglage
Crossover vers le maximum. De plus, il est conseillé de régler le
régulateur de phase (si existant) de façon à ce que la basse supé-
rieure sonne fortement si possible. Continuez ensuite la mise au
point à partir du paragraphe 2).
Consignes de montage et de branchement
Attention! Risque d’accident!
Ne pas poser le GTb 1200 sur des plages arrière, des banquettes
arrière ou à tout autre endroit ouvert vers l’avant. Blaupunkt conseille
de réalisier le montage dans le coffre à bagages.
Recyclage et récupération
Nous vous invitons à utiliser les programmes de récupération
et de collecte mis en place pour recycler le produit.
Sous réserve de modifications!
GTb-1200_10_06.indd 3GTb-1200_10_06.indd 3 12.10.2006 13:51:34 Uhr12.10.2006 13:51:34 Uhr
GTb 1200
4
ITALIANO
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea concediamo
unagaranziadiproduttore.Lecondizionidigaranziapoteterichiamarle
all’indirizzo Internet www.blaupunkt.de oppure anche richieder-
le direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Avvertenze di sicurezza
Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Primadifareiforiperilfissaggioassicurarsichenonvisianocavioppure
parti della vettura che potrebbero venire danneggiati.
Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere
posatiadunadistanzasufficientedagruppidicavielettrici.Perpassare
il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi forniti.
Nota:
Vi consigliamo di usare il GTb 1200 con i nostri amplificatori della
serie GTA.
Il GTb 1200 può venire utilizzato sia in modalità normale, come anche
in modalità di collegamento con ponticello (vedansi a tele proposito le
istruzioni d’uso per l’amplificatore). Dovete comunque tener conto della
potenza di uscita RMS del vostro amplificatore. Questa non deve essere
superiore alla potenza RMS del GTb 1200. Se non osservate questo
particolare, col tempo il prodotto può venire danneggiato.
Regulazione del Subwooferbox
Al fine di ottenere uno spettro acustico ottimale, vi consigliamo di
eseguire le seguenti impostazioni sul subwoofer.
1. Impostate innanzi tutto il regolatore di volume sul valore minimo
ed il regolatore di crossover sul valore medio.
2. Riproducete ora tramite l’autoradio un brano musicale che co-
noscete bene e che contiene passaggi con bassi profondi (p. es.
Pop). Aumentate poi pian piano il volume del subwoofer, fino
a raggiungere un effetto musicale perfettamente armonico, con
suono non troppo povero e non troppo carico di bassi..
3. Ascoltate ora come risulta il rapporto tra voci maschili di basso
e bassi superiori ed il rapporto tra bassi superiori (Kickbass) e
bassi profondi. Nell’impostazione ideale i bassi si sentono perfet-
tamente formati, con bassi profondi accentuati, e le voci maschili
dibasso non sidevonosentirene tropposottili netroppo gonfiate.
Quando il suono corrisponde alle vostre aspettative, concludete
il bilanciamento. In caso contrario proseguite come indicato ai
sottostanti punti 4. e 5.
4. Se le voci maschili di basso si percepiscono gonfiate, o se i bassi
profondi sono troppo deboli, girate il regolatore di crossover al-
quanto verso il punto di minimo, poi riprendete il bilanciamento
dal punto 2.
5. Se i bassi si sentono profondi, ma non puliti e rimbombanti, con
voci maschili di basso troppo sottili, girate il regolatore di crossover
alquanto verso il punto di massimo. Poi è necessario impostare il
regolatore di fase - se presente - in modo tale, che i bassi superiori
si sentano possibilmente forti. Continuate poi con il bilanciamento
come descritto al punto 2.
Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Attenzione! Pericolo!
Non montare il GTb 1200 su ripiani posteriori, sedili posteriori op-
pure altri luoghi che sono aperti verso il fronte. Blaupunkt consiglia il
montaggio nel vano.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto servitevi per favore degli ap-
positi sistemi di restituzione e raccolta.
Modifiche riservate
NEDERLANDS
Vooronze productendiebinnen deEuropeseUnie zijngekocht,bieden
wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op
www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Veiligheidsinstructies
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aanwezige
kabels of voertuigdelen worden beschadigd.
Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op voldoende afstand
van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scherpe randen
bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken.
Let op:
Wij adviseren u de GTb 1200 te gebruiken met onze versterkers uit
de GTA-serie.
De GTb 1200 kan zowel in normale als in overbrugde modus worden
gebruikt (zie hiervoor de gebruiksaanwijzing van de versterker). Houd
in ieder geval rekening met het RMS-uitgangsvermogen van uw ver-
sterker. Dit mag niet hoger zijn dan het RMS-vermogen van de GTb
1200. Bij een te hoge belasting kan blijvende schade aan het product
ontstaan.
Instelling van de subwooferbuizen
Om een gebalanceerd klankbeeld te bereiken adviseren wij u de vol-
gende instellingen op de versterker uit te voeren.
1. Stel de volumeregelaar allereerst in op het minimum en zet de
cross-overregelaar in de middenpositie.
2. Speel nu met uw autoradio muziek af die u goed kent en die lage
bassen bevat (bv. pop). Vergroot nu langzaam het volume van de
subwoofer, totdat de muziek uitgebalanceerd klinkt en de klank
dus noch te weinig, noch te veel bassen bevat.
3. Luisternunaardeverhoudingvandelagemannenstemmenmetde
hoge bas en naar de verhouding van de hogere bas (kickbass) met
de lage bas. De bas moet in het ideale geval gemarkeerd en met
een duidelijke lage bas klinken en mannenstemmen moeten noch
te dun, noch opgeblazen overkomen. Wanneer de klank in orde
is, bent u gereed met de afstemming; zo niet, dan gaat u verder te
werk zoals beschreven onder 4. en 5.
GTb-1200_10_06.indd 4GTb-1200_10_06.indd 4 12.10.2006 13:51:34 Uhr12.10.2006 13:51:34 Uhr
GTb 1200
5
ler djupbas (tex. pop). Höj sedan långsamt djupbasens volym tills
musikenärtonbalanserad,dvs.ljudklangenvarkenärförsvageller
för stark i basregistret.
3.
Lyssna nu till hur djupa mansröster förhåller sig till högbasen och hur
denna förhåller sig till djupbasen. Hela basregistret ska vid idealiska
förhållanden vara rappt med tydlig djupbas. Mansröster ska varken låta
för tunna eller för ihåliga. Om Du blir nöjd, kan inställningen avslutas. Är
Du inte nöjd fortsätter Du såsom beskrivs under punkt 4 och 5.
4. Om mansröster låter ihåliga eller om djupbasen är för svag, vrider
Du delningsreglaget något i riktning minimum och återgår sedan
till punkt 2.
5. Om basen är låg men verkar lös och oskarp eller dånande eller
om mansröster låter för tunna, vrider Du delningsreglaget något i
riktning maximum. Ställ även in fasreglaget (om sådant finns) så att
högbasen låter så kraftig som möjligt. Fortsätt sedan inställningen
från punkt 2.
Monterings- och anslutningsinformationer
Varning! Olycksfallsrisk!
Montera inte GTb 1200 på hatthyllan, i baksätet eller på andra öppna
ställen. Blaupunkt rekommenderar montering i bagageutrymmet .
Återvinning och avfallshantering
Vänligen använd de miljö- och återvinningsstationer som finns
tillgängliga när Du avfallshanterar din produkt.
Ändringar förbehålles!
ESPAÑOL
Generalidades
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofre-
cemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía
pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse direc-
tamente a:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indicaciones de seguridad
Instrucciones de montaje y de conexión
Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o
partes del vehículo no pueden ser estropeados.
Todosloscablesdebenfijarseaunadistanciasuficientedeotrosmazos
de cable para evitar interferencias. Utilizar los pasadores adjuntos en
huecos de conto vivo.
Nota:
ElGTb1200funcionatantoenmodonormalcomoenmodo puenteado
(ver el manual de instrucciones del amplificador). En cualquier caso,
observela potenciade salidaRMS desu amplificador. Éstano debeser
superior a la del GTb 1200. De lo contrario, pueden producirse daños
irreparables en el producto.
4. Wanneer de mannenstemmen opgeblazen overkomen of de lage
bassen te zwak klinken, moet u de cross-overregelaar iets in de
richting van het minimum draaien en de afstemming verder voort-
zetten vanaf punt 2.
5. Wanneer de bas laag maar onzuiver en dreunend aandoet of wan-
neer de mannenstemmen te dun klinken, moet de cross-overrege-
laar iets in de richting van het maximum worden gedraaid. Boven-
dien moet u de faseregelaar (indien aanwezig) zodanig instellen
dat de hogere bas zo krachtig mogelijk klinkt. Zet de afstemming
dan voort vanaf punt 2.
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Belangrijke waarschuwing! Gevaar!
GTb 1200 niet inbouwen op de hoedenplank, achterbank of op an-
dere plaatsen die in open verbinding staan met de passagiertsruimte.
Blaupunkt adviseert montage in kofferruimte.
Recycling en afvalverwerking
Gebruik voor het wegwerpen van het product de beschikbare
teruggeef- en inzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden!
SVENSKA
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillver-
kargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på
www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress.
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Säkerhetsanvisning
Monterings- ochanslutningsinformationer
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra
delar i bilen skadas.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befint-
liga kabelstammar. Vid vassa hål använd medföljande kabelgenom-
föringar.
Observera!
Vi rekommenderar att Du använder GTb 1200 tillsammans med en
förstärkare från vår modellserie GTA.
GTb 1200 kan drivas både i normalt och i byglat läge (se förstärkarens
bruksanvisning). Obs! Iaktta därvid alltid förstärkarens RMS-uteffekt.
Denna får inte överstiga RMS-effekten för GTb 1200. I annat fall kan
produkten skadas vid längre användning.
Inställning av basröret
För att få en balanserad klangbild rekommenderar vi följande inställningar
på förstärkaren.
1. Ställ först volymreglaget på minimum och delningsreglaget i mittläge.
2. Spela nu via radion musik som Du känner väl till och som innehål-
GTb-1200_10_06.indd 5GTb-1200_10_06.indd 5 12.10.2006 13:51:34 Uhr12.10.2006 13:51:34 Uhr
GTb 1200
6
Ajustes del tubo del subwoofer
Para disfrutar de un sonido equilibrado, le recomendamos realizar los
siguientes ajustes en el amplificador.
1. En primer lugar, coloque el regulador del volumen (Volume) en la
posición de mínimo y el regulador del filtro separador (Crossover)
en la posición central.
2. A continuación, escuche en la radio una pieza musical conocida
que tenga sonidos graves (p. ej. música pop). Ahora, suba len-
tamente el volumen del subwoofer hasta que la música suene
equilibrada, es decir, de manera que los tonos graves no resulten
ni demasiado fuertes ni demasiado débiles.
3. Después,escuche la relaciónexistenteentre lasvoces masculinas
graves y los tonos bajos superiores así como la relación entre los
tonos bajos superiores y los inferiores. En el caso ideal, los tonos
bajosdebensonarclarosynítidosylasvocesmasculinasno deben
resultarnitenuesnihuecas. Silaimpresióndel sonidoescorrecta,
el ajuste se da por concluido. De lo contrario, continúe tal y como
se describe en los puntos 4.) y 5.).
4. Si las voces masculinas tienen un efecto hueco o los tonos bajos
son demasiado débiles, gire el regulador Crossover un poco hacia
la posición de mínimo y continúe el ajuste en el punto 2).
5. Si los tonos bajos no son nítidos y retumban o si las voces masculi-
nas suenan demasiado tenues, gire el regulador Crossover un poco
hacia la posición de máximo. Además, le recomendamos ajustar el
reguladordefases(encasodehaberlo)demodoquelostonosbajos
superiores suenen enérgicos. Continúe el ajuste en el punto 2.).
Instrucciones de montaje y de conexión
¡Atención! ¡Peligro de accidente!
EL GTb 1200 no debe ser instalado en lufgares abiertos por delante,
como la bandeja trasera, los asientos traseros o similares. Blaupunkt
recomienda la instalación del sistema dentro del maletero.
Reciclaje y eliminación de residuos
Haga el favor de utilizar los sistemas de devolución y recolec-
ción que existan para la eliminación del producto.
Modificaciones reservadas!
PORTUGUÊS
A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e compra-
dos na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos
e condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço
www.blaupunkt.de ou requisitados directamente à:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Instruções de segurança
Instruções de montagem e de ligação
Antes da perfuração dos orifícios de fixação, assegurar que não ocor-
rem danos nos cabos instalados ou nas peças do veículo.
Todos os cabos devem ser instalados a uma distância suficiente da
cablagem pré-formada. Nos orifícios de arestas viv as, utilizar as
passagens para os cabos fornecidas.
Nota:
O GTb 1200 pode ser operado tanto no modo normal como no modo
em ponte (ver para tal as instruções de serviço do amplificador). Por
favor, queira respeitar em todo o caso a potência de saída RMS do seu
amplificador. Esta não deve exceder a potência RMS do GTb 1200.
No caso de não observância podem causar-se danos duradouros no
aparelho.
Regular o tubo do “subwoofer”
Para se obter um som bem equilibrado, recomendamos que proceda
às seguintes configurações no amplificador.
1. Coloque o regulador do volume primeiro no mínimo e o regulador
“crossover” na posição central.
2. Toque agora, no seu auto-rádio, uma música que conheça bem e
quecontenhaumaaltaporçãodegravesbaixos(porex.“pop”).Au-
mente agora, lentamente, o volume do “subwoofer”, até a música
apresentar uma tonalidade equilibrada, i.e., os graves não devem
ser demasiado fracos nem demasiado acentuados.
3. Compare agora a relação entre as vozes masculinas baixas e os
graves altos, bem como entre os graves altos e os graves baixos.
O ideal são graves crepitantes, com graves baixos bem nítidos; as
vozes masculinas não devem soar muito finas, nem demasiado
sonoros. Se o som estiver em condições, a equalização está ter-
minada; se não for o caso, proceda como descrito nos pontos 4.)
e 5.).
4. Quandoasvozesmasculinas sãodemasiado sonoras,ouos graves
baixos muito fracos, convém rodar o regulador “crossover” um
pouco na direcção do mínimo, continuando a equilibração com o
ponto 2.).
5. Quandoos gravesparecembaixos,mas pouco nítidose vibrantes,
ou quando as vozes masculinas soam muito finas, deve virar-se o
regulador “crossover” um pouco na direcção do máximo. Além
disso,recomenda-seregularo reguladorde fases(desde queexis-
tente)de formaaqueosgravesaltosretinamdeformatãovigorosa
possível Prossiga depois a equilibração no ponto 2.).
Instruções de montagem e de ligação
Cuidado! Perigo de acidente!
O GTb 1200 não deve instalar-se em lugares abertos à frente tais
como a prateleira traseira, os bancos traseiros e outros. A Blaupunkt
recomenda que a instalação seja feita no portabagagens.
Reciclagem e eliminação
Parauma eliminação desteproduto,use, porfavor, ossistemas
de devolução e selecção colocados à disposição para o efeito.
Sob reserva de alterações!
GTb-1200_10_06.indd 6GTb-1200_10_06.indd 6 12.10.2006 13:51:34 Uhr12.10.2006 13:51:34 Uhr
GTb 1200
7
DANSK
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsga-
ranti. Garantibestemmelserne kan læses på Internettet under
www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte hos:
Blaupunkt GmbH,
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sikkerhedshenvisninger
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Før boring af befæstelseshullerne skal det kontrolleres, at lagte kabler
og køretøjsdele ikke beskadiges.
Højttalerkablerskallægges ien tilstrækkeligafstandfra kabelbundtfor
at undgå forstyrrelser gennem støj. Ved huller med skarpe kanter skal
kabelføringer anvendes.
Henvisning:
GTb1200 kanbåde anvendesi normal og ikortsluttet modus(se hertil
betjeningsvejledningen for forstærkeren). I hvert fald skal du kontrol-
lere din forstærkers RMS-udgangseffekt. Denne må ikke være højere
end GTb 1200‘s RMS-effekt. I tilfælde af ignorering kan på lang sigt
opstå skader på produktet.
Indstilling af subwooferrøret
Vi anbefaler at foretage følgende indstillinger på forstærkeren for at få
et afbalanceret klangbillede.
1. Indstil volumenkontrollen først på minimum og crossover kontrol-
len på midterstillingen.
2. Spil nu noget musik, som du kender godt og som indeholder dybe
bastoner (fx pop), på bilradioen. Forøg langsomt subwooferens
lydstyrke, indtil musikken lyder tonalt afbalanceret. Altså at klan-
gen hverken har for lidt eller for meget bas.
3. Lyt nu til dybe mandsstemmer i forhold til den høje bas samt til den
høje bas (kickbass) i forhold til den dybe bas. Bassen bør i idealtil-
fælde lyde sprød og med tydelige dybe bastoner og mandsstem-
merne bør hverken virke for tynde eller overloaded. Når klangen er
i orden er afstemningen allerede færdig. Hvis dette ikke skulle være
tilfældet, bedes du fortsætte med punkt 4.) og 5.).
4. Hvismandsstemmernevirkerforoverloadedeellerdendybebaser
forsvag,drejescrossoverkontrollenenanelseiretningafminimum
og afstemningen gentages ved punkt 2.).
5. Hvis bassen virker dyb, men uren og drønende eller hvis mands-
stemmerne lyder for tynde, drejes crossover kontrollen en anelse
i retning af maksimum. Derudover bør fasekontrollen (såfremt in-
stalleret)indstillessåledes,atdenhøjerebas lydermuligstkraftig.
Fortsæt afstemningen så med punkt 2.).
Monterings- og tilslutningsforskrifter
Advarsel! Fare for ulykker!
GTb 1200 må ikke monteres på hattehylden, på bagsædet eller på
andre steder, der er åbne fremad til. Blaupunkt anbefaler montering
i bagagerummet.
Genvinding og bortskaffelse
Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og indsamlings-
muligheder, som findes for bortskaffelse af produktet.
Ret til ændringer forbeholdes
POLSKI
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwarancję producenta.
Z warunkami gwarancji można zapoznać się na stronie
www.blaupunkt.de
lub zamówić je pod wskazanym adresem
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki montażowe i instalacyjne
Przed przystąpieniem do wiercenia otworów mocujących należy
upewnić się, że nie zostaną uszkodzone żadne przewody ani części
samochodu.
Przewody głośnikowe należy w celu zabezpieczenia przed zakłócenia-
mi układać w dostatecznej odległości od wiązek kablowych. W otwo-
rach o ostrych krawędziach należy używać osłonek kablowych.
Wskazówka:
Zalecamy stosowanie urządzenia GTb 1200 w połączeniu ze wzmac-
niaczem serii GTA firmy Blaupunkt.
GTb 1200 można używać w trybie normalnym oraz zmostkowanym
(patrz Instrukcja obsługi wzmacniacza) Zawsze należy uwzględniać
moc wyjściową RMS wzmacniacza. Nie może ona przekraczać mocy
RMS urządzenia GTb 1200. W przeciwnym razie może dojść do trwa-
łego uszkodzenia produktu.
Ustawianie tuby basowej
W celu uzyskania optymalnego współgrania tonów zaleca się przepro-
wadzenie następujących ustawień wzmacniacza.
1. Najpierw nastaw regulator głośności na minimum, a regulator
Crossover w pozycję środkową.
2. Terazodtwórz poprzezradiosamochodowedobrzeCiznanyutwór
o tonach ultraniskich (np. pop). Następnie zwiększaj po woli głoś-
no āsubwoofera,aż brzmieniebędzie całkowicie wyrównane,tzn.
tony niskie nie będą ani za słabe, ani za mocne.
3. Wsłuchajsięterazwbrzmienieniskichgłosówmęskichwstosunku
do górnych tonów niskich (kickbas) oraz górnych tonów niskich w
stosunkudotonówultraniskich.Widealnymprzypadkutonyniskie
powinny mieć pełne brzmienie o wyraźnych tonach ultraniskich, a
głosy męskie nie powinny być zbyt cienkie ani brzmieć nienatural-
ne. Jeśli brzmienie jest w porządku, porównanie jest zakończone.
Jeśli nie, przejdź do punktu 4.) i 5.).
4. Jeśli głosy męskie brzmią nienaturalnie lub tony ultraniskie są za
słabe, przekr ā nieco regulator Crossover w kierunku minimum i
kontynuuj nastawianie zaczynając od punktu 2.).
GTb-1200_10_06.indd 7GTb-1200_10_06.indd 7 12.10.2006 13:51:35 Uhr12.10.2006 13:51:35 Uhr
GTb 1200
8
5. Jeśli tony niskie są rzeczywiście niskie, ale ich brzmienie nie jest
czyste lecz dudniące, lub jeśli głosy męskie są zbyt cienkie, należy
przekręcić regulatorCrossovernieco w kierunkumaksimum. Poza
tym nastaw kompensator fazowy (o ile jest) w taki sposób, żeby
górne tony niskie brzmiały możliwie najmocniej. Następnie konty-
nuuj nastawianie zaczynając od punktu 2.).
Wskazówki montażowe i instalacyjne
Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadków!
Urządzenia GTb 1200 nie montować przy tylnej szybie, na tylnych
siedzeniach lub innych nie osłoniętych od przodu miejscach. Firma
Blaupunkt zaleca montaż w bagażniku.
Recykling i złomowanie
Do utylizacji produktu należy wykorzystać dostępne punkty
zbiórki zużytego sprzętu.
Zmiany techniczne zastrzeżone!
ČESKY
Pro naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záru-
ku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete seznámit na
www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat na adrese
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Bezpečnostní pokyny
Pokyny pro montáž a připojení
Před vrtáním upevňovacích otvorů zajistěte, aby nedošlo k poškození
instalovaných kabelů a dílů vozidla.
Aby nedocházelo k rušení, je nutné vést kabely reproduktorů v dosta-
tečné vzdálenosti od kabelových svazků. U otvorů s ostrými hranami
použijte kabelové průchodky.
Upozornění:
Doporučujeme používat GTb 1200 s našimi zesilovači série GTA.
GTb 1200 lze používat v normálním zapojení i v zapojení do můstku
(viz návod k obsluze zesilovače). V každém případě se řiďte výstup-
ním výkonem (RMS) vašeho zesilovače. Nesmí překročit výkon RMS
subwooferu GTb 1200. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k
trvalému poškození výrobku.
Nastavení tuby subwooferu
Abyste dosáhli vyváženého zvuku, doporučujeme provést následující
nastavení zesilovače.
1. Regulátor hlasitosti nastavte nejprve na minimum a regulátor
výhybky do střední polohy.
2. Nyní spusťte na autorádiu přehrávání hudby, kterou dobře znáte
a která obsahuje hluboké basy (např. pop). Pomalu zvyšujte hla-
sitost subwooferu, dokud hudba nebude znít zvukově vyrovnaně,
tedy nesmí mít ani příliš slabé ani příliš silné basy.
3. Nyní se zaměřte na poměr hlubokých mužských hlasů k vyšším
basům a na poměr vyšších basů (kickbass) k hlubokým basům.
Basybymělyvideálnímpřípaděznítjasněasvýraznýmihlubokými
basy a mužské hlasy by neměly působit ani příliš slabě ani přeba-
sovaně. Pokud je zvuk v pořádku, je nastavení hotové. Pokud ne,
pokračujte podle popisu v bodě 4. a 5.
4. Pokudznímužskéhlasypřebasovaněnebojsouhlubokébasypříliš
slabé, měli byste regulátor výhybky pootočit směrem k minimu a
pokračovat v nastavení znovu podle bodu 2.
5. Pokud jsou basy hluboké, ale nečisté a dunivé nebo mužské hlasy
zní příliš slabě, pootočte regulátor výhybky směrem k maximu.
Kromětohobysteměliregulátorfáze(pokudjekdispozici)nastavit
tak, aby vyšší basy zněly co možná nejsilněji. Pak pokračujte v
ladění podle bodu 2.
Pokyny pro montáž a připojení
Pozor!
Nebezpečí nehody!
GTb 1200 nemontujte do odkládací desky za zadními sedadly, do
zadních sedadel nebo jiných zepředu otevřených míst. Blaupunkt
doporučuje montáž do zavazadlového prostoru.
Recyklace a likvidace
Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené služby pro ode-
vzdání a sběr.
Změny vyhrazeny!
SLOVENSKY
Na naše výrobky kupované v EÚ poskytujeme štandardnú záruku. Záručné
podmienky sa nachádzajú pod
www.blaupunkt.de alebo o ne môžete
zažiadať na adrese
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Pokyny na montáž a pripojenie
Predvŕtanímupevňovacíchotvorovsa presvedčte,že savŕtaním nepo-
škodia žiadne uložené káble alebo časti vozidla.
Aby nedochádzalo k rušeniu, je nevyhnutné viesť káble reproduktorov
vdostatočnejvzdialenostiodkáblovýchzväzkov.Naotvorochsostrými
hranami použite káblové priechodky.
Nasvet:
Priporočamo vam uporabo GTb 1200 z našimi ojačevalci serije GTA.
Napravo GTb 1200 lahko uporabljate v običajnem ali premoščenem
načinu (glejte tudi navodila za uporabo ojačevalca). V vsakem primeru
upoštevajte RMS-izhodno moč vašega ojačevalca. Ta ne sme preseči
RMS-moči naprave GTb 1200. Zaradi neupoštevanja lahko na izdelku
na dolgi rok nastane škoda.
GTb-1200_10_06.indd 8GTb-1200_10_06.indd 8 12.10.2006 13:51:35 Uhr12.10.2006 13:51:35 Uhr
GTb 1200
9
Nastavitev cevi subwooferja
Za uravnovešen zvok vam priporočamo naslednje nastavitve ojače-
valca.
1. Glasnost nastavite najprej na minimum in Cross-over regulator na
srednji položaj.
2. Sedaj preko vašega avtoradia predvajajte glasbo, ki jo dobro po-
znate in vsebuje nizke base (npr. pop). Počasi povečajte glasnost
subwooferja, da se glasba tonsko uravnovesi, zvok basa pa ni ne
prešibek in ne preveč izrazit.
3. Sedaj prisluhnite razmerju globokih moških glasov in zgornjega
basaterrazmerjuzgornjega(Kickbass)innizkegabasa.Videalnem
primeru bi moral bas zveneti jasno in z zvenečim nizkim basom,
moški glasovi pa ne smejo biti prerevni ali preizraziti. Če je zvok
v redu, je uglaševanje končano. V nasprotnem nadaljujte, kot je
opisano pod 4.) in 5.).
4. Če so moški glasovi preizraziti ali je nizek bas prešibek, nekoliko
zavrtiteCrossoverregulatorv smeriminimumain nadaljujtezugla-
ševanjem od točke 2.) naprej.
5. Čeje basnizek,vendar nečistin doneč,ali pazvenijomoškiglasovi
prerevno, zavrtite Crossover regulator nekoliko v smeri maksimu-
ma. Fazni regulator (če je vgrajen) nastavite tako, da zveni zgornji
bas zelo močno. Nadaljujte z uglaševanjem od točke 2.) naprej.
Pravila v zvezi z vgradnjo in priklopom
Pozor! Nevarnost nesreče!
Naprave GTb 1200 ni dovoljeno vgraditi na zadnjo polico, na zadnjo
klop ali na ostala mesta, ki so odprta proti sprednjemu dela vozila.
Blaupunkt priporoča montažo v prtljažni prostor.
Recyklácia a likvidácia
Na likvidáciu starého výrobku využite na to určené služby pre
odovzdanie a zber.
Zmeny vyhradené!
ΛΛΗΝΙΚΑ
Γιαπροϊόνταπουέχουναγοραστείεντός τηςΕυρωπαϊκήςΈνωσηςπαρέχουμεεγγύηση
κατασκευαστή. Τους όρους της εγγύησης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην
ηλεκτρονική διεύθυνση
www.blaupunkt.de
ή να τους ζητήσετε απευθείας
στην διεύθυνση
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Οδηγίες ασφαλείας!
Οδηγίες τοποθέτησης και σύνδεσης
Πριν το τρύπημα των οπών στήριξης βεβαιωθείτε, ότι δεν θα υποστούν
ζημιά τοποθετημένα καλώδια ή εξαρτήματα του οχήματος.
Τα καλώδια των ηχείων πρέπει για προστασία κατά των παρεμβολών να
τοποθετηθούνσεαρκετήαπόστασηαπόπλεξούδεςκαλωδίων.Σεαιχμη-
ρές τρύπες χρησιμοποιήστε προστατευτικούς δαχτύλιους καλωδίων.
Υπόδειξη:
ΣαςσυνιστούμετηλειτουργίατουGTb1200μετουςενισχυτέςτηςσειράς
GTA.
Το GTb1200 μπορεί ναλειτουργείτόσοσεκανονικήόσοκαισε γεφυρω-
μένηλειτουργία(βλέπεσχετικάοδηγίεςχρήσηςτουενισχυτή).Παρακαλώ
δώστε προσοχή σε κάθε περίπτωση στην ισχύ εξόδου RMS του ενισχυτή
σας. Αυτή ννν επιτρέπεται να υπερβαίνει την ισχύ RMS του GTb 1200.
Σε περίπτωση παράβλεψης μπορούν μακροπρόθεσμα να προκληθούν
ζημιές στο προϊόν.
Ρύθμιση του subwoofertube
Για να έχετε ισορροπημένο ήχο, σας συνιστούμε να προβείτε στις παρα-
κάτω ρυθμίσεις στον ενισχυτή.
1. Ρυθμίστε τον ρυθμιστή έντασης νχικάν στο ελάχιστο και τον ρυθμιστή
Crossover στη μεσαία θέση.
2. Αναπαράγετε τώραμουσική που γνωρίζετε καλάκαι περιέχειχαμηλά
μπάσα (π.χ. Pop), με το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σας. Ανεβάστε
τώρα αργά την ένταση του υπογούφερ, έως ότου η μουσική ακού-
γεται ισορροπημένη τονικά, ο νοςν επομένως δεν είναι ούτε πολύ
αδύναμος ούτε πολύ έντονος ως προς τα μπάσα.
3.Ακούστετώρατηναναλογίατωνμπάσωναντρικώνφωνώνπροςταυψη-
λά μπάσα, καθώς και την αναλογία των υψηλών μπάσων (KickΒass)
προς τα χαμηλά μπάσα. Τα μπάσα πρέπει στην ιδανική περίπτωση να
ακούγονται βροντερά νιν με καθαρά χαμηλά μπάσα και οι αντρικές
φωνές να μην ακούγονται ούτε πολύ ξερές, ούτε πολύ τονισμένες.
Αν ο ήχος είναι εντάξει, είστε ήδη έτοιμοι με την ρύθμιση. Εάν όχι,
συνεχίστε όπως περιγράφεται στο 4 και 5.
4. Αν οι αντρικές φωνές ακούγονται πολύ τονισμένες, ή τα χαμηλά μπά-
σα νλύν αδύναμα, πρέπει να περιστρέψετε τον ρυθμιστή Crossover
λίγο προς το Minimum και να συνεχίσετε την ρύθμιση πάλι από το
σημείο 2.
5. Αν τα μπάσα είναι χαμηλά, αλλά όχι καθαρά και βουίζουν ή οι αντρικές
φωνέςακούγονταιπολύξερές,πρέπειναπεριστρέψετετονρυθμιστή
Crossover λίγο προς το Maximum. Εκτός ντούν πρέπει να ρυθμίσετε
έτσι τον ρυθμιστή φάσης (εφόσον υπάρχει), ώστε τα υψηλά μπάσα
να ακούγονται όσο το δυνατόν πιο δυνατά. Συνεχίστε έπειτα την
ρύθμιση από το σημείο 2.
Οδηγίες τοποθέτησης και σύνδεσης
Προσοχή! Κίνδυνος ατυχήματος!
Μην τοποθετείτε το GTb 1200 στην εταζέρα, σε πίσω καθίσματα ή άλλα
ανοιχτά προς τα μπροστά σημεία. Η Blaupunkt συvιστά τοποθέτηση στο
χώρο αποσκευών.
Ανακύκλωση και αποκομιδή
Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε για την αποκομιδή του προϊόντος
τους συνήθεις τρόπους ανακύκλωσης.
Επιφυλασσώμεθα του δικαιώματος αλλαγών χωρίς προειδοποίηση
GTb-1200_10_06.indd 9GTb-1200_10_06.indd 9 12.10.2006 13:51:35 Uhr12.10.2006 13:51:35 Uhr
GTb 1200
10
TÜRKÇE
Avrupa Birliği dahilinde satın alınmış ürünlerimiz için üretici garantisi sunmak-
tayız. Garanti şartlarını
www.blaupunkt.de adresinden çağırabilir veya
doğrudan aşağıdaki adresten talep edebilirsiniz
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Güvenlik uyarıları
Takma ve bağlantı talimatları
Bağlantı deliklerini delmeden önce, yeri değiştirilen kablo veya araç
parçalarının hasar görmeyeceğinden emin olunuz.
Arızaemniyetiiçinhoparlörkabloları,kablogruplarınayeterlimesafede
döşenmelidir. Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
Not:
GTb 1200'ü GTA serisi amplifikatörümüzle kullanmanızı tavsiye ederiz.
GTb 1200 hem normal hem de köprülenmiş modda işletilebilir (bunun
için amplifikatörün kullanım kılavuzuna bakınız). Lütfen her durumda
amplifikatörünüzün RMS çıkış gücüne dikkat ediniz. Bu çıkış gücü GTb
1200 RMS gücünden fazla olmamalıdır. Dikkat edilmeze uzun vadede
üründe hasara yol açabilir.
Subwoofer kolon ayarı
Dengeli bir ses kalitesi elde etmek için, amplifikatörünüzde aşağıdaki
ayarları yapmanızı öneririz.
1. Volume ayarlayıcısını minimuma ve Cross-over ayarlayıcısını orta
konuma getiriniz.
2. Araç radyonuzda iyi bildiğiniz ve derin bas içeren (örn. pop) bir
müzik çalınız. Subwoofer'ın ses seviyesini, müzik dengeli olacak,
yani akustik ne çok düşük ne de yüksek bas'ta olmayacak şekilde
yavaşça arttırınız.
3. Şimdi üst basa giden derin erkek sesi oranını, aynı şekilde üst
bastan (Kickbass) derin basa giden oranını da dinleyiniz. Bas nor-
malde net ve belirgin bir derin bas ile duyulmalı ve erkek sesleri ne
çok ince, ne de çok kalın çıkmalıdır. Eğer akustik iyi durumda ise,
ayar ile işiniz bitmiştir. Eğer değilse, lütfen 4.) ve 5.) de açıklandν
ıā gibi hareket ediniz.
4. Erkek sesleri çok kalın çıkıyorsa, veya derin bas çok zayıfsa, Cros-
sover ayarlayıcısını biraz minimum yönüne doğru çevirmelisiniz ve
2.) deki ayarı yapmalısınız.
5. Bas derinden, fakat cızırtılı geliyorsa veya erkek sesleri çok ince
çıkıyorsa, Crossover ayarlayıcısı biraz maksimum yönünde çevril-
melidir. Ayrıca kademe ayarlayıcısı (mevcut ise) üst bas mümkün
olduğu kadar güçlü çıkacak şekilde ayarlanmalıdır. Ardından ayarı
2.) deki gibi düşürünüz.
Takma ve bağlantı talimatlar
ĀDikkat! Kaza tehlikesi!
GTb 1200 arkadaki gözlere, arka koltuk oturma bölgesine veya diğer
önedoğruaçılanyerleremonteedilmemelidir. Blaupunktbagajbölümü
montajını önerir.
Geri dönüşüm ve imha
Lütfenürününüzünimhasıiçinmevcutgerivermeveyatoplama
sistemlerini kullanınız.
Değişiklikler saklıdır
SUOMI
Annamme valmistajatakuun niille tuotteille, jotka on ostettu Euroo-
pan Unionin alueelta. Takuuehdot löytyvät Internet-osoitteestamme
www.blaupunkt.de tai voit tilata ne suoraan valmistajalta
:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Turvallisuusohjeita
Asennus- ja liitäntämääräykset
Varmistaennenkiinnitysreikienporaamista,ettetvaurioitaasennettuja
johtoja tai auton osia.
Häiriöttömyydentakaamiseksikaiutinjohdottäytyyasentaariittävänkau-
aksi johdinsarjoista. Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja.
Huomautus:
Suosittelemme käyttämään GTb 1200:aa GTA-sarjan vahvistimen
kanssa.
GTb 1200:aa voidaan käyttää sekä normaalissa että myös silloitetus-
sa tilassa (ks. lisäohjeet vahvistimen käyttöohjeista). Huomioi joka
tapauksessa vahvistimesi RMS-lähtöteho. Se ei saa ylittää GTb 1200:
n RMS-tehoa. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
pitkällä aikavälillä vaurioita tuotteeseen.
Subwoofer-putkien säätö
Suosittelemme tekemään seuraavat vahvistimen säädöt, jotta saat
aikaan tasapainoisen äänensävyn.
1. Säädä äänenvoimakkuuden säädin ensiksi minimiin ja Cross-over-
säädin keskiasentoon.
2. Soita sitten autoradiolla itsellesi tuttua musiikkia, joka sisältää
matalabassoääniä(esim.popmusiikki). KorotasittenhitaastiSub-
wooferin äänenvoimakkuutta, kunnes musiikki kuulostaa tasapai-
noiselta, ts. bassot eivät ole liian heikkoja eivätkä liian vahvoja.
3. Kuuntele sitten matalien miesäänien suhdetta ylempiin bassoi-
hin,sekäylempienbassojen(kickbass)suhdettamatalabassoihin.
Bassojen tulisi kuulua ihannetapauksessa napakalla ja selvästi ha-
vaittavallamatalabassoäänelläjamiesäänet eivät saisikuulua liian
ohut- tai paksuäänisesti. Jos äänensävy kuulostaa hyvältä, olet
saanut säädöt valmiiksi. Jo näin ei ole, jatka säätämistä kohtien
4.) ja 5.) mukaan.
4. Jos miesäänet kuuluvat paksuäänisesti, tai matalabassot liian
heikosti, kierrä siinä tapauksessa Crossover-säädintä hieman mi-
nimiarvon suuntaan ja jatka säätämistä jälleen kohdasta 2.).
5. Jos bassot kuuluvat matalaäänisesti, mutta epäpuhtaasti ja jy-
misevästi tai miesäänet kuuluvat liian ohutäänisesti, kierrä siinä
GTb-1200_10_06.indd 10GTb-1200_10_06.indd 10 12.10.2006 13:51:35 Uhr12.10.2006 13:51:35 Uhr
GTb 1200
11
tapauksessaCrossover-säädintä hieman maksimiarvon suuntaan.
Tämänlisäksivaiheensäädin (mikälikuuluuvarustukseen)kannat-
taa säätää niin, että ylemmät bassot kuulostavat mahdollisimman
voimakkailta. Jatka sitten säätöä kohdasta 2.).
Asennus- ja liitäntämääräykset
Huomio! Loukkaantumisvaara!
Älä asenna GTb 1200:aa hattuhyllylle, takapenkille tai muuhun eteen-
päin avonaiseen paikkaan. Blaupunkt suosittelee tekemään asennuk-
sen tavaratilaan.
Kierrätys ja hävitys
Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspisteeseen.
Oikeudet muutoksiin pidätetään
РУССКИЙ
На наши изделия, купленные в Европейском Союзе, распространяется завод-
ская гарантия. Условия гарантии Вы можете посмотреть по адресу в Интернет
www.blaupunkt.de или запросить напрямую:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Указания по технике безопасности
Инструкция по установке и подключению
Перед сверлением крепежных отверстий убедиться, что не будут
повреждены проложенные кабели или детали автомобиля.
Кабели динамиков для предотвращения возможных помех прокла-
дывать на достаточном расстоянии от кабельных жгутов. В отверс-
тиях с острыми краями использовать кабельные вводы.
Примечание:
Мы рекомендуем использовать GTb 1200 с нашими усилителями
серии GTA.
GTb 1200 можно использовать как в обычном, так и в мостовом ре-
жиме (смотри здесь инструкцию по эксплуатации усилителя). В лю-
бомслучаеучитывайтевыходнуюмощностьRMSВашегоусилителя.
ОнанедолжнапревышатьмощностьRMSустройстваGTb1200.При
несоблюдении возможны тяжелые повреждения устройства.
Настройка труб сабвуфера
Чтобы добиться сбалансированного звучания, мы рекомендуем
выполнить следующие настройки усилителя.
1. Сначалаустановите регулятор громкости Volumeна минимум и
регулятор Crossover в среднее положение.
2. Затем включите на Вашей автомагнитоле музыку, которая Вам
хорошо знакома и содержит сверхнизкие частоты (например,
поп). Теперь медленно увеличивайте громкость сабвуфера,
пока музыка не будет звучать сбалансированно, то есть басы
в звуке не будут νни слишком слабыми, ни слишком подчеркну-
тыми.
3. Теперьприслушайтесь ксоотношениюнизких мужскихголосов к
верхнимбасам,атакжексоотношениюверхнихбасов(Kickbass)
к сверхнизким частотам. В идеальном случае басы должны зву-
чать сочно и содержать отчетливые сверхнизкие частоты, а
мужские голоса должны звучать ни слишком тонко, ни слишком
раздуто. Если звук в порядке, значит настройка закончена. Если
нет, выполните действия согласно пунктов 4) и 5).
4. Если мужские голоса звучат раздуто или сверхнизкие частоты
слишкомслабо, то регуляторCrossover следует немного повер-
нуть в направлении минимума и снова продолжить настройку
согласно пункта 2).
5. Если басы звучат низко, но нечисто и дребезжаще, либо мужс-
кие голоса звучат слишком тонко, то регулятор Crossover сле-
дуетнемногоповернутьвнаправлениимаксимума.Крометого,
фазорегулятор (при=наличии) следует настроить так, чтобы
верхние басы звучали максимально контрастно. Затем снова
продолжайте настройку согласно пункта 2).
Инструкция по установке и подключению
Внимание! Опасность несчастного случая!
Устройство GTb 1200 нельзя устанавливать на задних полках, за-
днихсиденьяхилидругихоткрытыхвпередместах.ФирмаBlaupunkt
рекомендует выполнять монтаж в багажнике.
Утилизация и переработка
Для утилизации старой аппаратуры воспользуйтесь доступ-
ными пунктами приема и сбора вторсырья.
Право на внесение изменений сохраняется
USA
General
Please read these operating instructions before using
the equipment for the first time.
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within
theUnitedStatesofAmerika.Thewarrantytermscanbecalledupunder
www.blaupunktusa.com or requested directly from:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
PH: 800-950-2528
FX: 708-865-5296
EM: [email protected]
Safety Notes
Installation and installation instructions
Disconnect the negative terminal of the battery before
carrying out installation and connection work.
Observe the vehicle manufacturer’s safety instruc-
tions (regarding airbags, alarm systems, trip comput-
ers, vehicle immobilisers).
Priorto drillingthe mounting holes,make surethat nocables and parts
of the vehicle will be damaged.
GTb-1200_10_06.indd 11GTb-1200_10_06.indd 11 12.10.2006 13:51:36 Uhr12.10.2006 13:51:36 Uhr
GTb 1200
12
Leave ample clearance between the cables and other harnesses. Use
the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
Note:
We recommend that you operate the GTb 1200 in conjunction with
our GTA series amplifiers.
The GTb 1200 can be operated in normal as well as in bridged mode
(for further details, please refer to the operating instructions that
came with the amplifier). In any case, please observe the RMS output
power of your amplifier. It must not exceed the RMS power of the GTb
1200. Non-compliance with this can cause damage to the product in
the long term.
Setting up the subwoofer tube
Inordertoachieveabalancedsound,werecommendthatyouconfigure
the amplifier as follows.
1. First set the volume control to minimum and the crossover control
to its middle position.
2. Now play some music on your car sound system that you are very
familiar with and that contains some low bass (e.g. pop music).
Nowslowlyincreasethevolumeofthesubwooferuntilyoufeelthat
the sound of the music is well balanced, i.e. the bass is neither too
weak nor overpowering.
3. Now listen to the relationship between deep male voices and the
upper bass and also take note of the relationship between the up-
per bass (kick bass) and the lower bass. The bass should ideally
soundcrispand haveaclearlowbasscomponent, andmalevoices
shouldneithersoundtooweaknorshouldtheybillowout.Ifyouare
happy with the sound then you are already finished with the setup
process. If not, continue as described in points 4 and 5.
4. If male voices seem to billow out or the low bass is too weak, you
should turn the crossover control slightly towards minimum and
then resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
5. If the bass sounds low but dirty and booming or the male voices
sound too weak, you should turn the crossover control slightly
towardsmaximum. Furthermore,youshouldset thephase control
(ifpresent)so thattheupper basssounds aspowerful aspossible.
Next, resume making your adjustments as described in point 2
onwards.
Installation and connecting instructions
Warning! Accident risk!
Do not mount the GTb 1200 on the rear shelf, rear
seat or at any position which ist open towards the
front. Blaupunkt recommends to install the system
in the boot.
Recycling and disposal
Todisposeoftheproduct,pleaseusetheavailablewastereturn
and collection systems.
Subject to changes!
GTb-1200_10_06.indd 12GTb-1200_10_06.indd 12 12.10.2006 13:51:36 Uhr12.10.2006 13:51:36 Uhr
GTb 1200
13
Technische Daten,Specifications,Caractéristiquestechniques,Datitecnici,Technischegegevens,Tekniskadata,Datos
técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά,
Teknik veriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifications
Nominal Power 250 Watt EIA Standard RS426A
Max. Power 750 Watt IEC Standard 268-5
Sensitivity 91 dB/2.83V/m
Frequency response 35-500 Hz
Nom. Impedance 4 ohms
Woofer cone size 300 mm
Cone material Spun-Paper (SPC)
Fs 30 Hz
Qts 0,49
Qes 0,54
Qms 5,7
Vas 114 L
Xmax 5 mm
Dimension (WxHxD) 432x387x378 mm
GTb-1200_10_06.indd 13GTb-1200_10_06.indd 13 12.10.2006 13:51:36 Uhr12.10.2006 13:51:36 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza, Servicenum-
mers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe,
Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы
сервиса
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-865-5296
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
09.06 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 231
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
GTb-1200_10_06.indd 14GTb-1200_10_06.indd 14 12.10.2006 13:51:36 Uhr12.10.2006 13:51:36 Uhr

This manual suits for next models

1

Other Blaupunkt Car Stereo System manuals

Blaupunkt Chicago 600 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Chicago 600 User manual

Blaupunkt WAS100 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt WAS100 User manual

Blaupunkt LONDON RDM 169 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt LONDON RDM 169 User manual

Blaupunkt PSA RD4 LEVEL2 BASIC Service manual

Blaupunkt

Blaupunkt PSA RD4 LEVEL2 BASIC Service manual

Blaupunkt 400 Series User manual

Blaupunkt

Blaupunkt 400 Series User manual

Blaupunkt THA 480 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt THA 480 User manual

Blaupunkt CHARLOTTE CR148 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt CHARLOTTE CR148 User manual

Blaupunkt BPA799PLAY Denver User manual

Blaupunkt

Blaupunkt BPA799PLAY Denver User manual

Blaupunkt TravelPilot DX-R70 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt TravelPilot DX-R70 User manual

Blaupunkt BROOKLYN MP35 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt BROOKLYN MP35 User manual

Blaupunkt ALICANTE MP36 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt ALICANTE MP36 User manual

Blaupunkt Mnchen RDM 169 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Mnchen RDM 169 User manual

Blaupunkt CD 2001 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt CD 2001 User manual

Blaupunkt AUGSBURG CR 24 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt AUGSBURG CR 24 User manual

Blaupunkt ACD 9431 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt ACD 9431 User manual

Blaupunkt BRONX MP75 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt BRONX MP75 User manual

Blaupunkt Dallas RMD 169 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Dallas RMD 169 User manual

Blaupunkt FREIBURG RCR 127 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt FREIBURG RCR 127 User manual

Blaupunkt MPM 1351 M Assembly instructions

Blaupunkt

Blaupunkt MPM 1351 M Assembly instructions

Blaupunkt BREMEN RCM 127 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt BREMEN RCM 127 User manual

Blaupunkt Madrid 210 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Madrid 210 User manual

Blaupunkt RPD 545 User manual

Blaupunkt

Blaupunkt RPD 545 User manual

Blaupunkt Car CD Changer User manual

Blaupunkt

Blaupunkt Car CD Changer User manual

Blaupunkt BARCELONA RCM 104 A User manual

Blaupunkt

Blaupunkt BARCELONA RCM 104 A User manual

Popular Car Stereo System manuals by other brands

Audiosystem HX DUST Series user manual

Audiosystem

Audiosystem HX DUST Series user manual

Insignia NS-C4113 user guide

Insignia

Insignia NS-C4113 user guide

Metra Electronics XIA-LCD installation instructions

Metra Electronics

Metra Electronics XIA-LCD installation instructions

Uconnect 4.3 Owner's manual supplement

Uconnect

Uconnect 4.3 Owner's manual supplement

Discount Car Stereo AUX-CTS Quick start installation guide

Discount Car Stereo

Discount Car Stereo AUX-CTS Quick start installation guide

JVC CD Receiver KD-G227 Installation & connection manual

JVC

JVC CD Receiver KD-G227 Installation & connection manual

Sony CDX-602 - Compact Disc Changer Service manual

Sony

Sony CDX-602 - Compact Disc Changer Service manual

JVC KD-LH70R instructions

JVC

JVC KD-LH70R instructions

Revo Revo In-Car Installation and operation guide

Revo

Revo Revo In-Car Installation and operation guide

Alpine CDA-9886 owner's manual

Alpine

Alpine CDA-9886 owner's manual

Alpine CDM-7857RB owner's manual

Alpine

Alpine CDM-7857RB owner's manual

BMW Retrofit kit Sound Module System II installation instructions

BMW

BMW Retrofit kit Sound Module System II installation instructions

Dual IPLUG XDMP680 Installation & owner's manual

Dual

Dual IPLUG XDMP680 Installation & owner's manual

Philips CEM220/98 user manual

Philips

Philips CEM220/98 user manual

Pioneer FX-MG8667DVZT/EW Service manual

Pioneer

Pioneer FX-MG8667DVZT/EW Service manual

Boss Audio Systems MR50W brochure

Boss Audio Systems

Boss Audio Systems MR50W brochure

Vitek VT-3625 Manual instruction

Vitek

Vitek VT-3625 Manual instruction

SMART radio 10 operating instructions

SMART

SMART radio 10 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.