Bosch Air 4000 User manual

6721848798 (2022/02) div
Installationsanleitung
Luftreiniger
Air 4000

Inhaltsverzeichnis
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
2
Inhaltsverzeichnis 1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise
1.1 Symbolerklärung
Warnhinweise
In Warnhinweisen kennzeichnen Signalwörter die Art und Schwere der
Folgen, falls die Maßnahmen zur Abwendung der Gefahr nicht befolgt
werden.
Folgende Signalwörter sind definiert und können im vorliegenden Doku-
ment verwendet sein:
GEFAHR
GEFAHR bedeutet, dass schwere bis lebensgefährliche Personenschä-
den auftreten werden.
WARNUNG
WARNUNG bedeutet, dass schwere bis lebensgefährliche Personen-
schäden auftreten können.
VORSICHT
VORSICHT bedeutet, dass leichte bis mittelschwere Personenschäden
auftreten können.
HINWEIS
HINWEIS bedeutet, dass Sachschäden auftreten können.
Wichtige Informationen
Wichtige Informationen ohne Gefahren für Menschen oder Sachen wer-
den mit dem gezeigten Info-Symbol gekennzeichnet.
Weitere Symbole
Tab. 1
1.2 Sicherheitshinweis
Diese Bedienungsanleitung vor der Nutzung des Geräts sorgfältig lesen
und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
Gefahr
• DasGerätnichtmitbrennbarenFlüssigkeitenoderReinigungsmitteln
reinigen. Um Stromschlägen, Brandgefahr und/oder Beschädigun-
gendes Filterinnerenvorzubeugen, keineFlüssigkeitenaufdas Gerät
verschütten.
• Keine entzündlichen Materialien, wie Insektenbekämpfungsmittel,
Alkohol oder Duftstoffe in der Nähe des Geräts versprühen.
Warnung
• Vor dem Anschließen des Geräts sicherstellen, dass die auf dem Ge-
rät angegebene Spannung der Spannungsversorgung vor Ort ent-
spricht.
• Um Beschädigungen und ein Überhitzen des Netzkabels zu vermei-
den und eine Stolpergefahr auszuschließen, sicherstellen, dass das
Netzkabel nicht durch stark frequentierte Bereiche verläuft.
1 Symbolerklärung und Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Sicherheitshinweis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Angaben zum Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Produktübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Übersicht über die Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 Übersicht Benutzerschnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Filtermontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 Erklärung der Leuchtringanzeige für die
Luftqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.3 Ändern der Modus-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Reinigung und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1 Reinigen des Luftreinigergehäuses. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.2 Reinigen des Partikelfühlers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.3 Reinigen des Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.4 Austauschen des Filters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.5 Rücksetzen des Filters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 Transport und Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8 Umweltschutz und Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 Datenschutzhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10 Service addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Symbol Bedeutung
▶Handlungsschritt
Querverweis auf eine andere Stelle im Dokument
• Aufzählung/Listeneintrag
–Aufzählung/Listeneintrag (2. Ebene)

Angaben zum Produkt
3
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
• BeiSchädendesNetzkabelsoderandererBetriebskomponentendes
Geräts diese unverzüglich von einer autorisierten Bosch-Fachkraft
austauschen lassen.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn der Stecker, das Netzkabel oder
das Gerät selbst beschädigt sind.
• Bedienung, Reinigung und Wartung des Geräts müssen durch er-
wachsene Personen erfolgen.
• Lufteintritt und -austritt nicht blockieren, z. B. durch Gegenstände
auf dem Austritt oder vor dem Eintritt.
• Sicherstellen, dass keine Fremdkörper durch den Luftaustritt in das
Gerät gelangen.
• Um Geräteschäden und eine Brandgefahr auszuschließen, den Filter
bzw. das Gerät nicht erhitzen.
Vorsicht
• Dieses Gerät kann eine ordnungsgemäße Lüftung, regelmäßiges
Staubsaugen oder die Nutzung einer Dunstabzugshaube oder eines
Fremdlüfters während des Kochens und Bratens nicht ersetzen.
• Das Gerät in jedem Fall auf trockenem, stabilem, ebenem und hori-
zontalem Untergrund aufstellen und verwenden.
• Rund um das Gerät mindestens 20 cm Freifläche vorsehen. Über
dem Gerät mindestens 30 cm Freiraum lassen.
• Nicht auf das Gerät setzen oder stellen. Keine Gegenstände auf dem
Gerät ablegen.
• DenFilterzum Entsorgenineinen Einwegbeutelgeben.Den Beutel si-
cher verschließen und entsprechend den Bestimmungen der örtli-
chen Behörden zur Handhabung potenziell infektiöser Abfälle
entsorgen.
• Ausschließlich für dieses Gerät vorgesehene Bosch-Originalfilter ver-
wenden. Keine anderen Filter benutzen.
• Den Filter nicht als Kraftstofffilter oder für ähnliche Zwecke verwen-
den. Beim Verbrennen des Filters besteht unter Umständen die Ge-
fahr irreversibler Verletzungen und/oder Lebensgefahr.
• Möglichst nicht mit harten Gegenständen aufdas Gerät schlagen (be-
sonders Lufteintritt und Luftaustritt).
• Um Verletzungen und Funktionsstörungen des Geräts vorzubeugen,
nicht mit den Fingern oder Gegenständen in den Luftein- oder -aus-
tritt hineinlangen.
• Bei Verstopfungen das Gerät unverzüglich von einer autorisierten
Bosch-Fachkraft überprüfen lassen.
• Das Gerät nicht an Orten verwenden, an denen Ölrückstände oder
Chemikaliendämpfe auftreten, oder wenn in den betreffenden Räu-
men geraucht wird, Räuchermittel verbrannt werden bzw. Insekten-
bekämpfungs- oder Desinfektionsmittel verwendet wurden.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Gasgeräten, Heizgeräten und Kami-
nen verwenden.
• Vor dem Transportieren oder Reinigen des Geräts sowie vor dem Fil-
terwechsel oder Ausführen anderer Wartungstätigkeiten das Gerät
von der Spannungsversorgung trennen.
• Kinder beaufsichtigen und nicht mit dem Gerät spielen lassen.
• Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen mit beein-
trächtigten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
(einschließlichKindern)odereinemMangelanErfahrungundWissen
vorgesehen, es sei denn, diese werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt oder bezüglich des Gebrauchs
des Geräts eingewiesen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
beeinträchtigten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei-
ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un-
terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verste-
hen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt wer-
den.
• Das Gerät ist zur Verwendung in Wohngebäuden unter normalen Be-
triebsbedingungen vorgesehen.
• Nicht in Nassräumen oder in Umgebungen mit hoher Luftfeuchte
bzw. hohen Temperaturen verwenden.
• Das Gerät entfernt weder Kohlenmonoxid (CO) noch Radon (Rn). Es
darf nicht zur Beseitigung gefährlicher chemischer Substanzen oder
von Verbrennungsprodukten eingesetzt werden.
• Die empfohlene Temperatur für den Gerätebetrieb liegt zwischen
5 °C und 45 °C. Die relative Luftfeuchte beträgt ≤ 85 %. Bei Nichtein-
haltung der empfohlenen Temperatur- und Luftfeuchtewerte sind
Funktionsausfälle des Geräts oder Geräteschäden möglich.
• Der empfohlene Temperaturbereich für die Aufbewahrung des Ge-
räts beträgt zwischen −20 °C und 55 °C. Wenn diese Temperaturen
bei der Lagerung überschritten werden, sind Geräteschäden mög-
lich.
• Der Schalldruckpegel ist kleiner 70 dB(A).
2 Angaben zum Produkt
2.1 Lieferumfang
Bild 1 Lieferumfang
[1] Luftreiniger
[2] Technische Dokumentation
[3] Transformator
0010043096-001
2
1
3

Angaben zum Produkt
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
4
2.2 Produktübersicht
Bild 2 Produktübersicht
[1] Gehäuse
[2] Filter
[3] Untere Abdeckung
2.3 Übersicht über die Bedienelemente
Bild 3 Übersicht über die Bedienelemente
[1] Digitalanzeige
[2] Handbetrieb
[3] Timer
[4] Betriebstaste
[5] Kindersicherung
[6] Leuchtring
[7] Filterstatus
[8] Automatik?betrieb
[9] Leiser Betrieb
0010043282-001
1
2
3
4
8
6 5
0010043105-001
3
7
1 29

Installation
5
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
2.4 Übersicht Benutzerschnittstelle
Bild 4 Übersicht Benutzerschnittstelle
[1] Filterstatus
[2] Timer
[3] WLAN
[4] Reinigung erforderlich
[5] Kindersicherung
[6] PM2,5-Wert
[7] Gebläsedrehzahlstufe
[8] Automatik?betrieb
[9] Leiser Betrieb
[10] Handbetrieb
3 Installation
3.1 Filtermontage
Bild 5 Öffnen des Filterbodens
0010043103-001
67
3
4
5
8
9
10
1 2
0010043098-001

Bedienung
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
6
Bild 6 AbnehmendesFilterbodensundEntfernenderKunststoffverpa-
ckung
Bild 7 Wiederanbringen des Filterbodens
▶ Gerät horizontal auf einer festen Unterlage ablegen.
▶ Filterboden vom Gerät abschrauben und abziehen.
▶ Filter aus dem Gerät ziehen.
▶ Kunststoffverpackung vom Luftfilter entfernen.
▶ Filter wieder in das Gerät einsetzen.
▶ Filterboden wieder anbringen.
4 Bedienung
4.1 Erklärung der Leuchtringanzeige für die Luftqualität
Der Leuchtring zeigt die Luftqualität an. Beim Einschalten des Luftreini-
gers leuchten alle Leuchtringfarben nacheinander auf. Nach ca.
30 Sekunden stellt der Partikelfühler die Farbe ein, die dem Feinstaub-
gehalt der Raumluft entspricht (siehe Tabelle 2).
PM2,5
PM2,5 steht für ultrafeine Feinstaubteilchen mit einem Durchmesser
von weniger als 2,5 Mikrometer. Die meisten Schadstoffe der Raumluft
fallen in die Kategorie PM2,5. Dazu zählen Tabakrauch, Küchendämpfe,
brennende Kerzen, einige Luftkeime sowie kleinste Schimmelpilzspo-
ren. Auch Haustierallergene und Hausstaubmilbenpartikel gehören in
die Kategorie PM2,5.
Der Luftqualitätsfühler scannt die Luft kontinuierlich hinsichtlich dieser
Ultrafeinstaubpartikel. Die ermittelten PM2,5-Werte werden jeweils in
Echtzeit in der Digitalanzeige sowie durch den Leuchtring angezeigt.
Tab. 2 Leuchtringfarben und PM2,5-Anteile
4.2 Ein-/Ausschalten
▶ Stecker des Luftreinigers in die Steckdose stecken.
▶ berühren, um den Luftreiniger einzuschalten.
▶ Taste erneut drücken, um den Luftreiniger abzuschalten.
Hinweis
• Für eine optimale Reinigungsleistung Fenster und Türen schließen.
• Vorhänge vom Luftein- und -austritt fernhalten.
• Der Luftreiniger läuft standardmäßig im Auto-Betrieb.
4.3 Ändern der Modus-Einstellung
Auto-Betrieb
• Im Auto-Betrieb wird die Luftqualität in Echtzeit erfasst und das Ge-
rät regelt die Gebläsedrehzahl automatisch entsprechend der Raum-
luftqualität.
Manueller Betrieb
• Im manuellen Betrieb kann die Gebläsedrehzahl festgelegt werden
(Drehzahlstufe 1 bis Drehzahlstufe 3). Taste drücken, um zur ge-
wünschten Gebläsedrehzahl zu wechseln.
Leiser Betrieb
• Im leisten Betrieb läuft der Luftreiniger geräuscharm mit geringer
Drehzahl. Alle Leuchten sind heruntergedimmt.
Timer-Betrieb
• Im Timer-Betrieb kann der Timer für die Geräteabschaltung (zwi-
schen 1 Stunde und 12 Stunden) eingestellt werden.
0010043099-001
1.
2.
3.
0010043102-001
1.
2.
Leuchtringfarbe Luftqualität PM2,5-Anteil
Blau Gut 0-12
Violett Ok 13-35
Orange Mangelhaft 36-55
Rot Schlecht >56

Reinigung und Wartung
7
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
5 Reinigung und Wartung
5.1 Reinigen des Luftreinigergehäuses
Um Staubansammlungen zu vermeiden, die Innen- und die Außenseite
des Luftreinigers regelmäßig reinigen.
▶ Oberfläche mit einem feuchten Tuch abwischen.
▶ ZumReinigen derInnen-und Außenflächen desLuftreinigersund des
Luftaustritts ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
5.2 Reinigen des Partikelfühlers
Hinweis:
• Wenn der Luftreiniger in staubigen Räumen eingesetzt wird, muss er
gegebenenfalls häufiger gereinigt werden.
• Bei einer sehr hohen Raumluftfeuchte kann sich am Partikelfühler
Kondensat bilden. Dann zeigt die Luftqualitätsanzeige bei eigentlich
guter Luftqualität gegebenenfalls einen schlechteren Wert an. Wenn
das der Fall ist, den Partikelfühler reinigen.
Für eine optimale Gerätefunktion den Partikelfühler monatlich reinigen.
Bild 8 Abdeckung des Luftqualitätsfühlers
Bild 9 Reinigen des Luftqualitätsfühlers
▶ Luftreiniger abschalten und Netzstecker ziehen.
▶ Abdeckung vom Fühler abziehen und vom Gerät abnehmen.
▶ Partikelfilter mit feuchtem Wattetupfer reinigen.
▶ Alle Teile mit einem trockenen Wattetupfer reinigen.
▶ Abdeckung des Fühlers wieder anbringen.
5.3 Reinigen des Filters
VORSICHT
Beim Reinigen der Filteraußenseite und/oder beim Filterwechsel eine
Maske und Handschuhe tragen.
▶ Luftreiniger abschalten und Netzstecker ziehen.
▶ Gerät horizontal auf einer festen Unterlage ablegen.
▶ Filterboden abschrauben, vom Gerät abziehen und demontieren.
▶ Filter aus dem Gerät ziehen.
0010043097-001
1.
0010043100-001
2.
3.
4.

Reinigung und Wartung
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
8
▶ Filteraußenseite mit einem Staubsauger absaugen.
▶ Filter wieder in das Gerät einsetzen.
▶ Filterboden andrücken und festschrauben.
▶ Gerät wieder aufrichten.
▶ Stecker des Luftreinigers in die Steckdose stecken.
▶ Betriebstaste berühren, um das Gerät einzuschalten.
▶ Filterstatus-/Reset-Taste drücken, um die Filterlebensdauer zu-
rückzusetzen.
Auf dem Display erscheint die Meldung "Filterstatus 100 %".
▶ Nach dem Reinigen des Filters Hände waschen.
Bild 10 Abnehmen und Reinigen des Filters
5.4 Austauschen des Filters
VORSICHT
Beim Reinigen und/oder Wechseln des Filters eine Maske und Hand-
schuhe tragen.
Um sicherzustellen, dass der Filter während des Betriebs optimal funkti-
oniert, verfügt der Luftreiniger über eine Filterwechselanzeige .
Wenn der Filter nicht rechtzeitig gewechselt wird, schaltet der Luftreini-
ger zum Schutz der Raumluftqualität ab. Filter schnellstmöglich austau-
schen.
HINWEIS
Filter können nicht ausgespült oder wiederverwendet werden.
VORSICHT
Vor dem Filterwechsel den Luftreiniger stets abschalten und den Netz-
stecker ziehen.
▶ Luftreiniger abschalten und Netzstecker ziehen.
▶ Gerät horizontal auf einer festen Unterlage ablegen.
▶ Filterboden abschrauben, vom Gerät abziehen und demontieren.
▶ Filter aus dem Gerät ziehen.
▶ Kunststoffverpackung des neuen Filters entfernen
[Abbildung Bild 6 "Abnehmen des Filterbodens und Entfernen
der Kunststoffverpackung"].
▶ Neuen Filter in das Gerät einsetzen.
▶ Abdeckung andrücken undfestschrauben.
▶ Gerät wieder aufrichten.
▶ Stecker des Luftreinigers in die Steckdose stecken.
▶ Betriebstaste berühren, um das Gerät einzuschalten.
▶ Filterstatus-/Reset-Taste gedrückt halten, um den Filterwechsel-
zähler zurückzusetzen.
▶ Nach dem Filterwechsel Hände waschen.
Hinweis:
Im Filter haben sich Schadstoffe aus der Raumluft angesammelt, nicht
am Filter riechen.
5.5 Rücksetzen des Filters
Wenn der Filterwechselzähler 0 % erreicht hat, muss der Filter ausge-
tauscht werden. Durch Drücken der Filtertaste wird der Zähler auf
100 % zurückgesetzt.
Bild 11 Filterlebensdauer bei 0 %
Der Filter kann ausgetauscht werden, bevor die verbleibende Filterle-
bensdauer 0 % erreicht hat. Nach dem Filterwechsel muss der Wechsel-
zähler wie folgt zurückgesetzt werden:
▶ Betriebstaste berühren, um das Gerät auszuschalten. Netzste-
cker des Geräts ziehen.
▶ Netzstecker wieder anstecken.
0010043284-001
4.
1.
3.
2.
0010043374-001

Transport und Lagerung
9
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
▶ Filtertaste gedrückt halten, bis der Wechselzähler zurückgesetzt
ist. Am Display wird die Meldung angezeigt, dass der Filterstatus
100 % beträgt.
Bild 12 Filterlebensdauer bei 100 %
Der Filterstatus wird oben links in der Digitalanzeige dauerhaft ange-
zeigt.
6 Transport und Lagerung
Transport
• Beim Transport das Gerät mit beiden Händen festhalten.
Speicherung
▶ Luftreiniger abschalten und Netzstecker ziehen.
▶ Luftreiniger, Partikelfühler und Filteraußenseite reinigen
(Kapitel 5 "Reinigung und Wartung", Seite 7).
▶ Vor dem Einlagern alle Komponenten trocknen lassen.
▶ Filter luftdicht mit Kunststoff verpacken.
▶ Luftreiniger und Filter kühl und trocken lagern.
▶ Nach dem Anfassen des Filters Hände waschen.
7Störungenbeheben
Indiesem Kapitelsind möglicheProblemezusammengefasst,die bei die-
sem Gerät auftreten. Wenn Sie in der Tabelle unten keine Lösung finden,
wenden Sie sich an einen autorisierten Servicetechniker.
Problem Mögliche Lösung
Das Gerät funktioniert nicht, ob-
wohl es angesteckt ist.
DieFilterlebensdauerliegtbei0 %,
der Filter wurde jedoch nicht aus-
getauscht. Aus diesem Grund ist
das Gerät jetzt gesperrt. In diesem
Fall Filter wechseln und Taste
gedrückt halten, bis der Wechsel-
zähler zurückgesetzt ist.
DerLuftstromaus demLuftaustritt
ist erheblich schwächer als früher.
Die Filteraußenseite ist ver-
schmutzt. Filteraußenseite reini-
gen (Kapitel 5 "Reinigung und
Wartung", Seite 7).
0010043375-001
Die Luftqualität wird nicht besser,
obwohl das Gerät seit langer Zeit
läuft.
• Prüfen, ob die Kunststoffverpa-
ckung vom Filter entfernt wur-
de.
• Der Filter wurde nicht in das
Gerät eingesetzt. Sicherstel-
len, dass der Filter ordnungs-
gemäß montiert wurde.
• DerPartikelfühleristfeucht. Im
Raum herrscht eine hohe Luft-
feuchte, die zur Kondensatbil-
dung führt. Sicherstellen, dass
der Partikelfühler sauber und
trocken ist (Kapitel 5 "Rei-
nigung und Wartung", Seite 7).
• Der Raum ist groß oder die
Qualität der Außenluft ist man-
gelhaft. Für eine optimale Rei-
nigungsleistung während des
Luftreinigerbetriebs Türen und
Fenster schließen.
• Die Raumluft ist verunreinigt,
z. B.durch Rauchen,Küchenar-
beiten, Räuchern, Parfüm oder
Alkohol.
• Das Lebensende des Filters ist
erreicht.Den Filter durcheinen
neuen ersetzen.
Die Farbe der Leuchtringanzeige
bleibt unverändert.
Der Partikelfühler ist verunreinigt.
Partikelfühler reinigen
(Kapitel 5 "Reinigung und War-
tung", Seite 7). Bei guter Luftqua-
lität sollte die Anzeige dauerhaft
blau leuchten.
Problem Mögliche Lösung

Umweltschutz und Entsorgung
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
10
Tab. 3 Probleme und Lösungen
8 Umweltschutz und Entsorgung
Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch-Gruppe.
Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind für uns
gleichrangige Ziele. Gesetze und Vorschriften zum Umweltschutz wer-
den strikt eingehalten.
Zum Schutz der Umwelt setzen wir unter Berücksichtigung wirtschaftli-
cher Gesichtspunkte bestmögliche Technik und Materialien ein.
Verpackung
Bei der Verpackung sind wir an den länderspezifischen Verwertungssys-
temen beteiligt, die ein optimales Recycling gewährleisten.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar.
Altgerät
Altgeräte enthalten Wertstoffe, die wiederverwertet werden können.
DieBaugruppensindleichtzutrennen.Kunststoffesindgekennzeichnet.
Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und wiederver-
wertet oder entsorgt werden.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
DiesesSymbolbedeutet,dass dasProduktnichtzusammen
mit anderen Abfällen entsorgt werden darf, sondern zur Be-
handlung, Sammlung, Wiederverwertung und Entsorgung
in die Abfallsammelstellen gebracht werden muss.
Das Symbol gilt für Länder mit Elektronikschrottvorschrif-
ten, z. B. „Europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elekt-
ronik-Altgeräte“.Diese Vorschriften legendie Rahmenbedingungenfest,
die für die Rückgabe und das Recycling von Elektronik-Altgeräten in den
einzelnen Ländern gelten.
Da elektronische Geräte Gefahrstoffe enthalten können, müssen sie ver-
antwortungsbewusst recycelt werden, um mögliche Umweltschäden
und Gefahren für die menschliche Gesundheit zu minimieren. Darüber
hinausträgtdasRecyclingvonElektronikschrottzur Schonungder natür-
lichen Ressourcen bei.
Für weitere Informationen zur umweltverträglichen Entsorgung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräten wenden Sie sich bitte an die zuständigen
Behörden vor Ort, an Ihr Abfallentsorgungsunternehmen oder an den
Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Weitere Informationen finden Sie hier:
www.weee.bosch-thermotechnology.com/
9 Datenschutzhinweise
Wir, die [DE] Bosch Thermotechnik GmbH, So-
phienstraße 30-32, 35576 Wetzlar, Deutschland,
[AT] Robert Bosch AG, Geschäftsbereich Thermo-
technik, Göllnergasse 15-17, 1030 Wien, Öster-
reich, [LU] FerroknepperBuderus S.A., Z.I. Um
Monkeler, 20, Op den Drieschen, B.P.201 L-4003
Esch-sur-Alzette, Luxemburg verarbeiten Produkt- und Installationsin-
formationen, technische Daten und Verbindungsdaten, Kommunikati-
onsdaten,ProduktregistrierungsdatenundDatenzurKundenhistoriezur
Bereitstellung der Produktfunktionalität (Art. 6 Abs. 1 S. 1 b DSGVO),
zur Erfüllung unserer Produktüberwachungspflicht und aus Produktsi-
cherheitsgründen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Wahrung unserer
Rechte im Zusammenhang mit Gewährleistungs- und Produktregistrie-
rungsfragen (Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO), zur Analyse des Vertriebs un-
serer Produkte sowie zur Bereitstellung von individuellen und
produktbezogenen Informationen und Angeboten (Art. 6 Abs. 1 S.1 f
DSGVO). Für die Erbringung von Dienstleistungen wie Vertriebs- und
Marketingdienstleistungen, Vertragsmanagement, Zahlungsabwick-
lung, Programmierung, Datenhosting und Hotline-Services können wir
externe Dienstleister und/oder mit Bosch verbundene Unternehmen be-
auftragen und Daten an dieseübertragen. In bestimmten Fällen, jedoch
nur, wenn einangemessener Datenschutz gewährleistet ist, können per-
sonenbezogene Daten an Empfänger außerhalb des Europäischen Wirt-
schaftsraums übermittelt werden. Weitere Informationen werden auf
Anfrage bereitgestellt. Sie können sich unter der folgenden Anschrift an
unseren Datenschutzbeauftragten wenden: Datenschutzbeauftragter,
Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Post-
fach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCHLAND.
Sie haben das Recht, der auf Art. 6 Abs. 1 S. 1 f DSGVO beruhenden Ver-
arbeitung Ihrer personenbezogenen Daten aus Gründen, die sich aus Ih-
rer besonderen Situation ergeben, oder zu Zwecken der Direktwerbung
jederzeit zu widersprechen. Zur Wahrnehmung Ihrer Rechte kontaktie-
folgen Sie bitte dem QR-Code.
Das Gerät erzeugt einen eigenarti-
gen Geruch.
Die ersten Male, die das Gerät ver-
wendet wird, kann es einen Kunst-
stoffgeruch absondern. Das ist
normal. Wenn sich allerdings nach
dem Ausbau des Filters ein Brand-
geruch einstellt, wenden Sie sich
an den Kundendienst. Nach einer
gewissen Nutzungsdauer kann der
Filter aufgrund der absorbierten
RaumluftgaseGerücheabsondern.
IndiesemFallwirdempfohlen,den
Kohlenstofffilter in direktes Son-
nenlicht zu legen, um ihn zu reakti-
vieren. Wenn der Geruch anhält,
Filter austauschen.
Das Gerät ist sehr laut. • Das Gerät läuft entsprechend
der Einstellung für den manuel-
len Betrieb mit hoher Drehzahl.
• Wenn das Gerät im Auto-Be-
trieb zu laut ist, läuft es mögli-
cherweise mit hoher Drehzahl,
weil eine mangelhafte Luftqua-
lität festgestellt wurde. Zu
niedrigerer Gebläsedrehzahl
wechseln.
• Bei außergewöhnlichen Geräu-
schen wenden Sie sich an den
Kundendienst.
• Außergewöhnlich laute Geräu-
sche können auch durch
Fremdkörper im Luftaustritt
hervorgerufen werden.Das Ge-
rät sofort ausschalten und um-
drehen, um die Fremdkörper
aus dem Gerät zu entfernen.
Problem Mögliche Lösung

Service addresses
11
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
10 Service addresses
0010044007-001
EN: For all detailed product related information (technical specifications, detailed
user/operation manual, installation instructions, etc.) and warranty card please
scan the QR Code on the left side with your mobile device or visit:
www.docs.bosch-thermotechnology.com/download/pdf/file/6721850726.
www.docs.bosch-thermotechnology.com/download/pdf/file/6721850726

Table of contents
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
12
Table of contents 1 Explanation of symbols and safety instructions
1.1 Explanation of symbols
Warnings
In warnings, signal words at the beginning of a warning are used to
indicate the type and seriousness of the ensuing risk if measures for
minimizing danger are not taken.
Thefollowingsignalwordsaredefinedandcanbe used in thisdocument:
DANGER
DANGER indicates that severe or life-threatening personal injury will
occur.
WARNING
WARNING indicates that severe to life-threatening personal injury may
occur.
CAUTION
CAUTION indicates that minor to medium personal injury may occur.
NOTICE
NOTICE indicates that material damage may occur.
Important information
Theinfosymbolindicatesimportantinformationwherethereisnorisk to
people or property.
Additional symbols
Table 4
1.2 Safety instructions
Readthisuser manualcarefullybeforeusingthe applianceandsaveitfor
future reference.
Danger
• Donotcleantheappliancewithanyflammableliquidordetergent.Do
not spill any liquid on the appliance, to avoid electric shock, fire
hazard and/or damage in the internal structure of the filter.
• Donotsprayanyflammablematerialssuchasinsecticides,alcoholor
fragrance near the appliance.
Warning
• Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local power voltage before connecting the appliance.
• Make sure the power cord is not running across highly trafficked
areas to prevent fraying, overheating, and tripping.
• If the power cord, or any other working component of the appliance
is damaged, have it replaced immediately by a Bosch authorized
technician.
• Do not use the appliance if the plug, the power cord,or the appliance
itself is damaged.
1 Explanation of symbols and safety instructions . . . . . . . . . . 12
1.1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.1 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.2 Product overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.3 Controls overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4 User interface overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 Installing the filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.1 Understanding the air quality light ring. . . . . . . . . . . . . 16
4.2 Switching ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.3 Changing the mode setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1 Cleaning the housing of the air purifier. . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Cleaning the particle sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3 Cleaning the filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.4 Replacing the filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.5 Resetting the filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Moving and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8 Environmental protection and disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9 Data Protection Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10 Service addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Symbol Meaning
▶ a step in an action sequence
a reference to a related part in the document
• a list entry
–a list entry (second level)

Product Information
13
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
• Operation, cleaning and maintenance of the appliance must be
performed by adults.
• Do not block the air inlet and outlet, e.g., by placing items on the air
outlet or in front of the air inlet.
• Make sure that foreign objects do not fall into the appliance through
the air outlet.
• Do not heat up the filter or the appliance, to avoid device damage or
fire hazard.
Caution
• This appliance is not a substitute for proper ventilation, regular
vacuum cleaning, or use of an extractor hood or fan while cooking.
• Always place and use the appliance on a dry, stable, leveled, and
horizontal surface.
• Leave at least 20cm free space around the appliance and leave at
least 30cm free space above the appliance.
• Do not sit or stand on the appliance. Do not place anything on top of
the appliance.
• Whendisposingthefilter, sealthefilterina disposablebagandfollow
the advice of the local health authorities for handling potentially
infected surfaces.
• Only use the original Bosch filters specially intended for this
appliance. Do not use any other filters.
• Donotuse the filteras fuel or forsimilar purposes. Combustion of the
filter may cause irreversible human hazard and/ or endanger other
lives.
• Avoid hitting the appliance (theair inlet and outlet in particular) with
hard objects.
• Do not insert your fingers or objects in the air outlet or the air inlet,to
prevent physical injury or malfunctioning of the appliance.
• If the appliance is blocked, have it checked immediately by a Bosch
authorized technician.
• Do not use the appliance when smoking indoors, have used
insecticides, disinfectant, or in places with oily residues, burning
incense, or chemical fumes.
• Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or
fireplaces.
• Make sure to unplug the appliance when you want to move it, clean it,
replace the filter or carry out other maintenance.
• Supervise children to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities (including children), or lack
of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• The appliance is designed for use in residential indoor applications,
under normal operating conditions.
• Do not use the appliance in wet surroundings or in surroundings with
high humidity or high temperatures.
• The appliance does not remove carbon monoxide (CO) nor radon
(Rn). It must not be used to clean hazardous chemicals, nor
combustion accidents.
• The recommended temperature for using the device is from 5°C to
45°C, relative humidity level is ≤85%. The device may stop working
or get damaged if the recommended temperature and humidity level
are not followed.
• The recommended temperature range for device storage is from -
20°C to 55°C. The device will be damaged if stored in areas that
exceed this temperature range.
• The noise emission sound pressure level is below 70dB(A).
2ProductInformation
2.1 Scope of delivery
Fig. 13 Scope of delivery
[1] Air purifier
[2] Technical documentation
[3] Transformer
0010043096-001
2
1
3

Product Information
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
14
2.2 Product overview
Fig. 14 Product overview
[1] Housing
[2] Filter
[3] Bottom cover
2.3 Controls overview
Fig. 15 Controls overview
[1] Digital display
[2] Manual mode
[3] Timer
[4] Power button
[5] Child lock
[6] Light ring
[7] Filter status
[8] Auto mode
[9] Quiet mode
0010043282-001
1
2
3
4
8
6 5
0010043105-001
3
7
1 29

Installation
15
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
2.4 User interface overview
Fig. 16 User interface overview
[1] Filter status
[2] Timer
[3] Wi-fi
[4] Cleaning required
[5] Child lock
[6] PM 2.5 value
[7] Fan speed level
[8] Auto mode
[9] Quiet mode
[10] Manual mode
3 Installation
3.1 Installing the filter
Fig. 17 Opening the bottom cover
0010043103-001
67
3
4
5
8
9
10
1 2
0010043098-001

Operation
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
16
Fig. 18 Pulling the bottom cover and removing the plastic cover
Fig. 19 Reapplying the bottom cover
▶ Lay the appliance horizontally on a steady surface.
▶ Rotate and pull the bottom cover from the appliance.
▶ Pull the filter from the appliance.
▶ Remove the plastic cover of the air purification filter.
▶ Insert the filter back into the appliance.
▶ Reapply the bottom cover.
4Operation
4.1 Understanding the air quality light ring
The light ring indicates the air quality. It lights up all colours in sequence,
whentheairpurifierisswitchedon.Afterapproximately30seconds,the
particle sensor selects the color that corresponds to the surrounding air
quality of airborne particles, according to table 2.
PM2.5
PM2.5 refers to ultra-fine airborne particle pollutants smaller than 2.5
micrometers. Most of the indoor air pollutants fall under PM2.5 like:
tobacco smoke, cooking and burning candles, some airborne bacteria
and the smallest mold spores, pet allergen and dust mite allergen
particles also fall under PM2.5.
The air quality sensor scans the air continuously to detect the ultra-fine
particles. This information is reported continuously in both the digital
display and the light ring, providing real-time PM2.5 feedback.
Table 5 Air quality light colors and PM2.5 levels
4.2 Switching ON/OFF
▶ Insert the plug of the air purifier in the power socket.
▶ Touch to switch on the air purifier.
▶ Press the button again, to switch off the air purifier.
Note
• For optimum purification performance, close the doors and the
windows.
• Keep curtains away from the air inlet or air outlet.
• The air purifier will operate in Auto mode by default.
4.3 Changing the mode setting
Auto-mode
• In Auto-mode, the air quality is registered in real-time, and the
appliance automatically adjusts the fan speed in accordance to the
ambient air quality.
Manual mode
• In Manual mode, it is possible to set the fan speed (between Speed 1
and Speed 3). Press the button to change to the desired speed.
Quiet mode
• In Quiet mode, the air purifier operates quietly at a low speed and all
the lights are dimmed.
Timer mode
• In Timer mode, it is possible to set the timer (between 1 and 12
hours) for the equipment shut off.
0010043099-001
1.
2.
3.
0010043102-001
1.
2.
Air quality light color Air quality level PM2.5 level
Blue Good 0-12
Purple Ok 13-35
Orange Poor 36-55
Red Bad >56

Cleaning and maintenance
17
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
5 Cleaning and maintenance
5.1 Cleaning the housing of the air purifier
Regularly clean theinside and outside of the housing of the air purifier to
prevent dust from collecting.
▶ Wipe the surface with a damp cloth.
▶ Use a soft, dry cloth to clean both the interior and exterior of the air
purifier and the air outlet.
5.2 Cleaning the particle sensor
Note:
• If the air purifier is used in a dusty environment, it may need to be
cleaned more often.
• If the humidity level in the room is very high, condensation may
develop on the particle sensor and the air quality light may indicate a
poorer air quality even though the air quality is good.If this occurs,
clean the particle sensor.
Clean the particle sensor every month for optimal functioning of the
appliance.
Fig. 20 Air quality sensor cover
Fig. 21 Cleaning the air quality sensor
▶ Switch off the air purifier and unplug from the power socket.
▶ Pull the back cover from the sensor and remove it from the appliance.
▶ Clean the particle sensor with a damp cotton swab.
▶ Dry all parts with a dry cotton swab.
▶ Reattach the cover of the sensor.
5.3 Cleaning the filter
CAUTION
Weara maskandgloveswhencleaningthefiltersurfaceand/orreplacing
the filter.
▶ Switch off the air purifier and unplug it from the power socket.
▶ Lay the appliance horizontally in a steady surface.
▶ Rotate and pull the bottom cover and remove it from the appliance.
▶ Pull the filter from the appliance.
0010043097-001
1.
0010043100-001
2.
3.
4.

Cleaning and maintenance
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
18
▶ Clean the surface of the filter with a vacuum cleaner.
▶ Insert the filter back into the appliance.
▶ Push and rotate the bottom cover.
▶ Insert the appliance back into vertical position.
▶ Insert the plug of the air purifier in the power socket.
▶ Touch the power button to switch on the appliance.
▶ Touch and hold the filter status check/reset button to reset the
filter life time.
The screen displays a message “Filter status 100%”.
▶ Wash your hands after cleaning the filter.
Fig. 22 Removing and cleaning the filter
5.4 Replacing the filter
CAUTION
Weara maskandgloveswhencleaningthefiltersurfaceand/orreplacing
the filter.
The air purifier is equipped with a filter replacement indicator to
make sure that the air purification filter is in optimal condition when the
air purifier is operating.
If the filter is not replaced in time, the air purifier will stop operating to
protect the air quality in the room. Replace the filter as soon as possible.
NOTICE
The filter is not washable or reusable.
CAUTION
Always turn off the air purifier and unplug it from the electrical outlet
before replacing the filter.
▶ Switch off the air purifier and unplug it from the power socket.
▶ Lay the appliance horizontally in a steady surface.
▶ Rotate and pull the bottom cover and remove it from the appliance.
▶ Pull the filter from the appliance.
▶ Removetheplastic coverofthenewfilter[Figure Fig. 18 "Pulling
the bottom cover and removing the plastic cover"].
▶ Insert the new filter into the appliance.
▶ Push and rotate the bottom cover.
▶ Insert the appliance back into vertical position.
▶ Insert the plug of the air purifier in the power socket.
▶ Touch the power button to switch on the appliance.
▶ Touch and hold the filter status check/reset button to reset the
filter lifetime counter.
▶ Wash your hands after replacing the filter.
Note:
Do not smell the filter as it has collected pollutants from the air.
5.5 Resetting the filter
When the filter lifetime counter reaches 0%, the filter must be replaced.
The counter goes back to 100% after pressing the filter button .
Fig. 23 Filter lifetime reaching 0%
The filter may be replaced before the filter lifetime reaches 0%. The filter
lifetime counter needs to be reset manually after its replacement:
▶ Touch the power button to turn off the appliance and unplug it
from the power socket.
▶ Insert the plug in the power socket.
0010043284-001
4.
1.
3.
2.
0010043374-001

Moving and storage
19
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
▶ Longpressthe filterbutton toreset the filterlifetimecounter.The
interface will show the message of filter status100%.
Fig. 24 Filter lifetime reaching 100%
The filter status is constantly displayed on the top left hand side of the
digital display.
6 Moving and storage
Moving
• Use two hands to hold the appliance when moving it.
Storage
▶ Turn off the air purifier and unplug it from the power socket.
▶ Clean the air purifier, the particle sensor and the surface of the filter
(Chapter 5 "Cleaning and maintenance",Page 17).
▶ Let all parts airdry before storing.
▶ Wrap the filter in air-tight plastic covers.
▶ Store the air purifier and the filter in a cool, dry location.
▶ Wash your hands after handling the filter.
7Troubleshooting
This chapter summarizes the most common issues that may occur with
the appliance. If the solution is not found in the table below, please
contact an authorized service technician.
Table 6 Problems and solutions
Problem Possible solution
The appliance does not work even
though it is plugged in.
The filter lifetime has reached 0%
but the filter has not been
replaced. As a result, the
appliance is now locked. In this
case, replace the filter and long
press toreset thefilter lifetime
counter.
The airflow that comes out of the
air outlet is significantly weaker
than before.
The surface of the filter is dirty.
Clean the surface of the filter
(Chapter 5 "Cleaning and
maintenance", Page 17).
0010043375-001
The air quality does not improve,
even though the appliance has
been operating for a long time.
• Check if the plastic cover is
removed from the filter.
• Thefilterhasnotbeenplacedin
the appliance. Make sure that
the filter is properly installed.
• The particle sensor is wet. The
humidity level in the room is
high and causes condensation.
Make sure that the particle
sensor is clean and dry
(Chapter 5 "Cleaning and
maintenance", Page 17).
• Room size is large or the
outdoor air quality is poor. For
optimum purification
performance, close the doors
and windows when operating
the air purifier.
• There are indoor pollutants.
For example, smoking,
cooking, incense, perfume or
alcohol.
• Filter has reached the end of
life. Replace the filter with a
new one.
The color of the air quality light
always stays the same.
The particle sensor is dirty. Clean
the particle sensor (Chapter 5
"Cleaning and maintenance",
Page 17).If the air qualityis good,
the light should be blue at all times.
The appliance produces a strange
smell.
The first few times using the
appliance,itmay produce aplastic
smell. This is normal. However, if
the appliance produces a burnt
smell even after removing the
filter, contact support
services.The filter may produce
smell after being used for a while
because of the absorption of
indoor gases. It is recommended
to reactivate the carbon filter by
putting it in direct sunlight. If the
smell persists, replace the filter.
The appliance is very loud. • The appliance is operating at a
high speed, as set in manual
mode.
• In Auto mode, if the appliance
is too loud, it may be operating
athigh speed, becausepoor air
quality has been detected.
Switch to lower fan speed.
• If there is an unusual sound,
contact support services.
• If anything drops into the air
outlet, it may also cause an
unusual loud sound.
Immediately switch off the
appliance, turn the appliance
upside down, to get foreign
objects out of the appliance.
Problem Possible solution

Environmental protection and disposal
Air 4000 – 6721848798 (2022/02)
20
8 Environmental protection and disposal
Environmental protection is a fundamental corporate strategy of the
Bosch Group.
The quality of our products, their economy and environmental safety are
all of equal importance to us and all environmental protection legislation
and regulations are strictly observed.
We use the best possible technology and materials for protecting the
environment taking account of economic considerations.
Packaging
Where packaging is concerned, we participate in country-specific
recycling processes that ensure optimum recycling.
Allofourpackagingmaterialsareenvironmentallycompatibleandcanbe
recycled.
Used appliances
Used appliances contain valuable materials that can be recycled.
Thevariousassembliescan be easilydismantled.Syntheticmaterialsare
markedaccordingly.Assembliescan thereforebesortedbycomposition
and passed on for recycling or disposal.
Old electrical and electronic appliances
This symbol means that the product must not be disposed
of with other waste, and instead must be taken to the waste
collection points for treatment, collection, recycling and
disposal.
The symbol is valid in countries where waste electrical and
electronic equipment regulations apply, e.g. "European Directive 2012/
19/EC on old electronic and electrical appliances". These regulations
define the framework for the return and recycling of old electronic
appliances that apply in each country.
As electronic devicesmay contain hazardous substances, it needs to be
recycled responsibly in order to minimize any potential harm to the
environment and human health. Furthermore, recycling of electronic
scrap helps preserve natural resources.
For additional information on the environmentally compatible disposal
of old electrical and electronic appliances, please contact the relevant
local authorities, your household waste disposal service or the retailer
where you purchased the product.
You can find more information here:
www.weee.bosch-thermotechnology.com/
9 Data Protection Notice
We, Bosch Thermotechnology Ltd., Cotswold Way,
Warndon, Worcester WR4 9SW, United Kingdom
process product and installation information,
technical and connection data, communication data,
product registration and client history data to provide
product functionality (art. 6 (1) sentence 1 (b)
GDPR), to fulfil our duty of product surveillance and for product safety
and security reasons (art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR), to safeguard our
rights in connection with warranty and product registration questions
(art. 6 (1) sentence 1 (f) GDPR) and to analyze the distribution of our
products and to provide individualized information and offers related to
theproduct(art. 6 (1)sentence1(f)GDPR). Toprovideservices suchas
sales and marketing services, contract management, payment handling,
programming, data hosting and hotline services we can commission and
transfer data to external service providers and/or Bosch affiliated
enterprises. In some cases, but only if appropriate data protection is
ensured, personal data might be transferred to recipients located
outside of the European Economic Area. Further information are
provided on request. You can contact our Data Protection Officer under:
Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP),
Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY.
You have the right to object, on grounds relating to your particular
situation or where personal data are processed for direct marketing
purposes, at anytime to processing of your personal data which isbased
onart.6 (1)sentence1 (f) GDPR.To exerciseyourrights,pleasecontact
follow the QR-Code.
Other manuals for Air 4000
1
Table of contents
Languages:
Other Bosch Air Cleaner manuals
Popular Air Cleaner manuals by other brands

AIR LAB
AIR LAB ACY2WH user manual

Char-Broil
Char-Broil CHAR-BROIL 6701289 Product guide

Reliabotics
Reliabotics RSTG ALSI CM-2 manual

PuriSystems
PuriSystems HEPA 600 UVIG user manual

aldes
aldes InspirAIR Home Configuration guide

AllerAir
AllerAir The Power of HEPA-Carbon Filtration 8000 Exec... Specification sheet