Brandson 304333 User manual

LED Working Lamp
Mod.-Nr.: 304333/20200205NB040
User Manual
- EQUIPMENT -

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Italiano .............................................................................................................. 21
5. Español.............................................................................................................. 27

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Da-
mit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Kontrollieren Sie bei
Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit des Produkts bzw.
der Bauteile sowie die Funkon.
1. Lieferumfang
• LED-Baustrahler
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
Spannungsversorgung 220-240 V AC~ / 50/60 Hz, 100 W
Abstrahlwinkel ca. 120°
Farbtemperatur 6500 K
Lichtstärke 100 lm/W // 10000lm
Schutzart IP65
Arbeitstemperatur -30°C bis +50°C
Abmessungen 480 mm x 490 mm x 185 mm
Produkteigenschaen • Stabiles Metallgehäuse
• 240 x SMD LEDs
• Mit Tragegri
• Sicherheitsglas

4Deutsch
3. Wichge Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Achtung! Heiße Oberäche! Berühren Sie heiße Oberächen in keinem
Fall mit der Hand. Es herrscht Verbrennungsgefahr!
• Halten Sie das Gerät von leicht brennbaren oder leicht entzündlichen
Gegenständen fern!
• Richten Sie die LEDs niemals auf Personen oder Tiere. Schauen Sie nicht
direkt in die LEDs!
• Verwenden Sie das Gerät in keinem Fall ohne Schutzglas und Ständer!
• Halten Sie zwischen dem Baustrahler und den anderen
Objekten stets mindestens 0,5m Abstand!
• Sollte eine Schutzabdeckung zersprungen sein, ist eine weitere Verwen-
dung des Gerätes untersagt!
• Zur Verwendung in Innenräumen und im Freien wie bzw. Tunnel, Allee,
Garten usw. geeignet!
• Alu-Druckguss-Gehäuse mit Sicherheitsschutzglas: Die Oberäche ist
mit einer elektrostaschen Beschichtung ausgerüstet und gemäß IP65
wasserdicht und staubfrei!

5Deutsch
4. Produkt Details
5. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit
des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Entnehmen Sie das Gerät aus
der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpackungsmaterial.
1
2
3
4
Nr Bezeichnung
1Tragegri
2 Gehäuse
3 LED-Panel
4 Standfuß

6Deutsch
Moneren Sie den Tragegri und den Standfuß mit dem Gehäuse so wie in den
folgenden Bildern gezeigt.
Verbinden sie das Netzkabel des Baustrahlers mit einer ordnungsgemäß ange-
schlossenen Steckdose. Sobald das Gerät mit der Steckdose verbunden ist, ist die-
ses eingeschaltet.
6. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Überprüfen Sie regelmäßig alle Verbindungen und Verdrahtungen auf Beschädi-
gungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn eine Beschädigung vorliegt.
Halten Sie es von scharfen Gegenständen und anderen potenellen Gefahren
fern. Versuchen Sie bie nie das Gerät zu önen, um eigenständig Reparaturen
oder Umbauten vorzunehmen. Vermeiden Sie den Kontakt zu den Netzspannun-
gen. Das Gerät ist nur bei gezogenem Stecker spannungsfrei. Schließen Sie bie
das Produkt auch nicht kurz. Vergessen Sie außerdem nicht, den Netzstecker bei
Nichtgebrauch oder Gewier vollständig herauszuziehen. Bie verwenden Sie es
daher ausschließlich im trockenen Bereich. Schützen Sie es vor dauerha hoher
Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee.

7Deutsch
Halten Sie das Gerät von hohen Außentemperaturen fern.Setzen Sie das Gerät
keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die
Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät
auf eventuelle Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn
es einen Stoß abbekommen hat oder in anderer Form beschädigt worden ist.
Beachten Sie bie auch die naonalen Besmmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der dieser Anleitung
beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede
Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten
durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garane-
ansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen
und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass
vorher gesondert darauf hingewiesen wurde. Das Gerät darf nur von Personen
benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
7. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammelstellen kostenlos
zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304333/20200205NB040 in Über-
einsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besm-
mungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

9English
Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual
carefully so as to get the most from the product you have purchased. Check that
the product and the components are intact and that the device is working properly
when using it for the rst me
1. Scope of delivery
• LED Site Light
• User manual
2. Technical data
Power supply 220-240 V AC~ / 50/60 Hz, 100 W
Beam angle Approx. 120°
Colour temperature 6500 K
Light intensity 100 lm/W // 10000lm
Protecon category IP65
Operang temperature -30°C to +50°C
Dimensions 480 mm x 490 mm x 185 mm
Product features • Stable metal housing
• 240 SMD LEDs
• With carrying handle
• Safety glass

10 English
3. Important safety guidelines for this device
• Cauon! Hot surface! Do not touch hot surfaces with your hand. There is
a risk of burns!
• Keep the device away from easily ammable or highly ammable objects!
• Never point the LEDs at persons or animals. Do not look directly at the
LEDs!
• Do not use the device without protecve glass and stand!
• Always maintain a distance of at least 0.5m between the site
light and the other objects!
• Do not use the device if the protecve cover is broken!
• Suitable for indoor and outdoor use such as in tunnels, alleys, gardens,
etc.!
• Aluminium die-cast housing with safety glass: The surface is provided
with an electrostac coang and is waterproof and dust-proof in accord-
ance with IP65!

11English
4. Product details
5. Inial use
Check that the product and the components are intact and that the device is work-
ing properly when using it for the rst me Take the device out of the package and
remove all the packaging material.
1
2
3
4
No. Descripon
1Carrying handle
2 Housing
3 LED Panel
4 Stand

12 English
Mount the handle and stand to the housing as shown in the images below.
Connect the power cable of the site light to a properly installed socket. As soon as
the device is connected to the socket, it is switched on.
6. Safety instrucons and disclaimer
Check all the connecons and wirings regularly for damage. Do not operate the
device if it is damaged. Keep it away from sharp objects and other potenal
dangers. Please do not try to open the device to carry out repairs or modica-
ons by yourself. Avoid contact with the mains supply. The device does not carry
current only when disconnected. Please do not short-circuit the product. Do not
forget to disconnect the power cord when the device is not being used or during
thunderstorms. Therefore, please use it only in dry surroundings. Protect it from
connuous exposure to high humidity, water and snow.

13English
Do not expose the device to high outdoor temperatures. Do not expose the de-
vice to sudden changes in temperature or strong vibraons, as this could damage
the electronic components. Check the device for any damage before using it. The
device should not be used if it has been subject to impact or has been damaged
in any other way. Please follow the local regulaons and restricons. Do not
use the device for purposes other than those described in this manual. This prod-
uct is not a toy. Keep it out of the reach of children or mentally disabled persons.
Any repair or modicaon to the device, which is not carried out by the original
supplier, will void any warranty and guarantee claims.
The device should only be used by those who have read and understood this user
manual. The specicaons of the device may be changed without prior inma-
on. The device should only be used by those who have read and understood this
user manual.
7. Disposal instrucons
In line with the European WEEE direcve, electrical and electronic devices should
not be disposed of along with domesc waste. Their components have to be
separately sent for recycling or disposal, because improper disposal of toxic and
dangerous components may permanently damage the environment.
According to the Electronic Equipment Act (ElektroG), you are obliged (as a
consumer) to return (free of charge) all electrical and electronic devices to the
manufacturer, the point of sale or public collecon points at the end of their
service life. The relevant local laws regulate the details in this regard. The symbol
displayed on the product, in the user manual or/and on the packaging refers to
these regulaons. With this manner of sorng, recycling and disposal of used de-
vices, you make an important contribuon towards protecng our environment.

14 English
The company WD Plus GmbH hereby ceres that the device 304333/20200205NB040
complies with the fundamental requirements and all other relevant spula-
ons. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE direcve: 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761

15Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Et pour que vous puis-
siez proter pendant longtemps de l'appareil que vous avez acheté, lisez aenve-
ment le mode d'emploi suivant. Lors de la première mise en service de l'appareil,
assurez-vous une fois de plus de l'intégrité du produit ou des composants et de
leur bon fonconnement.
1. Contenu de la livraison
• Projecteur de chaner à LED
• Mode d’emploi
2. Caractérisques techniques
Alimentaon en tension 220-240 V CA~ / 50/60 Hz, 100 W
Angle de rayonnement env. 120°
Température de couleur 6500 K
Intensité lumineuse 100 lm/W // 10 000 lm
Type de protecon IP65
Température de fonconnement -30°C à +50°C
Dimensions 480 mm x 490 mm x 185 mm
Propriétés du produit • Boier stable en métal
• 240 LED SMD
• Avec poignée de transport
• Verre de sécurité

16 Français
3. Consignes de sécurité importantes pour cet appareil
• Aenon ! Surface chaude ! Ne touchez jamais les surfaces brûlantes à
main nue. Il existe un risque de brûlures !
• Maintenez l'appareil loin des objets facilement combusbles ou facile-
ment inammables !
• N'orientez jamais les LED vers les personnes ou les animaux. Ne regardez
jamais directement les LED !
• N’ulisez en aucun cas l’appareil sans verre de protecon et support !
• Maintenez toujours une distance d’au moins 0,5m entre le
projecteur de chaner et les autres objets !
• L’ulisaon de l’appareil est interdite si un couvercle de protecon est
brisé !
• Convient à une ulisaon aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur comme
des tunnels, des allées, des jardins, etc. !
• Boier en aluminium coulé sous pression avec verre de protecon de
sécurité : la surface est équipée d’un revêtement électrostaque et est
étanche à l’eau et sans poussière selon IP65.

17Français
4. Parcularités du produit
5. Mise en service
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de
l'intégrité du produit ou des composants et de leur bon fonconnement. Sortez
l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage.
1
2
3
4
No. Désignaon
1Poignée de transport
2Boîer
3 Panneau LED
4 Pied

18 Français
Montez la poignée de transport et le pied sur le boîer comme indiqué sur les
images suivantes.
Connectez le câble d'alimentaon du projecteur de chaner à une prise correcte-
ment installée. Une fois que l’appareil est connecté à une prise secteur, il se met
en marche.
6. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
Contrôlez régulièrement tous les raccords et tous les câblages pour voir s’ils
présentent des signes d’endommagements. N’ulisez pas l’appareil en cas
d’endommagement. Tenez-le à l’écart d’objets tranchants et d’autres dangers
potenels. N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser personnellement
des réparaons ou des transformaons. Évitez tout contact avec les tensions du
secteur. L'appareil n'est hors tension que lorsqu'il est débranché de la prise. Ne
court-circuitez pas non plus le produit. N'oubliez pas en outre de débrancher
l'appareil de la prise en cas de non-ulisaon ou d'orage. Veuillez donc l'uliser
uniquement dans des zones sèches. Protégez-le d'une humidité forte et durable,
de l'eau et de la neige.

19Français
Maintenez l'appareil à l'abri des températures extérieures élevées. N'exposez pas
l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons
étant donné que cela pourrait endommager les pièces électroniques. Vériez l'ap-
pareil avant l'ulisaon pour détecter les dommages éventuels. L'appareil ne doit
pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez
aussi respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit
à d'autres ns que celles décrites dans ce mode d'emploi. Ce produit n'est pas un
jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées
sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le
fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane.
L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce
manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon
préalable. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris
ce manuel.
7. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro-
péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent
être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux
pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon
incorrecte.
Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur l’électricité
(ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et électro-
niques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans des
points de collecte publique prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le droit
naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou
l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage
et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à
la protecon de l'environnement.

20 Français
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 304333/20200205NB040
est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes. Pour
obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre.
Direcve DEEE : 2012/19/UE
DEEE Numéro de registre : DE 67896761
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Brandson Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Ryobi
Ryobi FL1400 Operator's manual

Panlux
Panlux LED VANA HANDY Z instructions

Black & Decker
Black & Decker MINI BRIGHT BAR MWLB14B instruction manual

Philips
Philips Ledino 66704/87/16 Specifications

Clas Ohlson
Clas Ohlson NL-CD-15006-C20 instruction manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 292093 Operation and safety notes

ThePondguy
ThePondguy LEDPro Rock Lights – 3 Pack Installation & maintenance

North Light
North Light XY-31ELED-200B10W UK instruction manual

PowerSmith
PowerSmith PWL130S Operator's manual

Qlight
Qlight QMFL-300-Ex-24 user manual

Qlight
Qlight QLEX-SLM Series manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 279345 Operation and safety notes