Braun KSM 2 Quick guide

Deutsch
4 Gebrauchsanweisung
5 Garantie
English
6 Use Instructions
7 Guarantee
Français
8 Mode d’emploi
9 Garantie
Español
10 Instrucciones de uso
11 Garantía
Português
12 Instruções de uso
13 Garantia
Italiano
14 Istruzioni d’uso
15 Garanzia
Nederlands
16 Gebruiksaanwijzing
17 Garantie
Dansk
18 Brugsanvisning
19 Garanti
Norsk
20 Bruksanvisning
21 Garanti
Svenska
22 Bruksanvisning
23 Garanti
Suomi
24 Käyttöohje
25 Takuu
Magyar
26 Használati utasítás
27 Garancia
Slovenski
28 Navodila za uporabo
29 Garancija
Hrvatski
30 Upotrebu
31 Jamstveni list
Türkçe
32 Kullanılıµı hakkında malûmat
44 Merkezi servis yerleri
усск
34 сук о кслу
35 Г
Укск
38 сук кслу
39 Г
43
41
KSM 2
Type 4041
Elektrische Kaffeemühle
Electric coffee grinder
Moulin à café électrique
Molinillo
Moinho de café eléctrico
Macina caffé elettrica
Elektrische koffiemolen
Elektrisk Kaffemolle
Elektrisk Kaffekvern
Elektrisk kaffekvarn
Sähkökäyttöinen kahvimylly
Elektromos kávéŒrlŒ
Elektriãni kavni mlinãek
Elektriãni mlinac za kavu
Elektrikli Kahve Öπütücü
ùÎÂÍÚÓÍÓÙÂÏÓÎ͇
䇂ÓÏÓÎ͇
4-041-381/00/I-07/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/
FIN/H/SLO/HR/TR/RUS/UA/Arab
Printed in Mexico
4041381_Titel Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 12:35 12

Braun Infolines
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 810 309 780
0 800 14 592
901 11 61 84
808 20 00 33
(02) 6 67 86 23
0 800-445 53 88
70 15 00 13
22 63 00 93
020 - 21 33 21
020 377 877
0 212 473 75 85
+7 495 258 62 70
+38 044 417 24 15
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
D A
CH
GB
IRL
F
B
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
TR
RUS
UA
HK
4041381_S2 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 12:41 12

b
c
a
2
1
3
45
6
4041381_S3 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 12:42 12

4
Vorsicht
Lesen Sie bitte die Gebrauchs-
anweisung sorgfältig und voll-
ständig, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
• Dieses Gerät ist für die Verarbei-
tung haushaltsüblicher Mengen
konstruiert. Bitte beachten Sie:
Es handelt sich um ein Gerät, das
nicht in Kinderhände gehört.
• Schließen Sie das Gerät nur an
Wechselspannung (~) an und prüfen
Sie, ob die auf dem Gerät ange-
gebene Netzspannung mit Ihrer
Spannung übereinstimmt.
• Das Motorteil 1nicht unter
fließendes Wasser halten oder ins
Wasser tauchen.
• Nehmen Sie niemals den Klar-
sichtdeckel 2ab, bevor das
Messer 5stillsteht.
• Braun Geräte entsprechen den
einschlägigen Sicherheitsbestim-
mungen. Reparaturen und das
Auswechseln der Anschlussleitung
dürfen nur autorisierte Fachkräfte
vornehmen. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer ent-
stehen.
Gerätebeschreibung
1Motorteil mit Mahlbehälter
(maximale Füllmenge 60 g
Kaffeebohnen)
2Klarsichtdeckel
3Ein-/Ausschalter
4Mengenmarkierung
5Messer
6Kabelaufwicklung
Kaffee mahlen
Füllen Sie die Kaffeebohnen nicht
höher als bis zum Rand (a) des
Mahlbehälters im Motorteil 1ein.
Setzen Sie den Klarsichtdeckel 2auf
das Motorteil 1und drücken Sie den
Schalter 3. Damit schalten Sie die
Braun KSM 2 ein (b); zum Ausschalten
einfach den Schalter loslassen. Die
nachstehenden Empfehlungen sollten
Ihnen helfen, verschiedene Kaffee-
mengen richtig zu mahlen:
Es empfiehlt sich, nicht länger als
30 Sekunden zu mahlen. Längere
Mahl-Zeiten liefern kein feineres Mahl-
gut, sondern überhitzen nur den
Kaffee und beeinträchtigen so sein
Aroma. Sie werden den Feinheitsgrad
des Kaffeemehls, der Ihnen am besten
zusagt, schnell selbst herausfinden.
Nach dem Mahlen nehmen Sie den
Klarsichtdeckel 2ab und leeren das
Kaffeemehl aus. Wenn Sie es zunächst
in den Klarsichtdeckel einfüllen (c), hilft
Ihnen die Mengenmarkierung 4, die
benötigte Menge genauer zu dosieren.
Tassen
(125 ml) Kaffee-
bohnen
(Esslöffel)
Ungefähre
Mahldauer
(in Sek.)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
Deutsch
4041381_KSM2 Seite 4 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

5
Hinweis: Sie sollten Ihren Kaffee
unmittelbar vor dem Brühen mahlen,
um sein frisches Aroma zu erhalten.
Reinigen
Vor dem Reinigen immer den Netz-
stecker ziehen. Der Klarsichtdeckel
2kann von Hand gespült werden;
nicht in der Spülmaschine reinigen.
Den Mahlbehälter im Motorteil 1
können Sie mit einem Pinsel säubern.
Das Gehäuse des Motorteils wischen
Sie lediglich mit einem feuchten
Lappen ab.
Kabelaufwicklung
Die Kabelaufwicklung 6dient zum
Verstauen des Netzkabels.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den
EU-Richtlinien EMV 89/336/
EWG und Niederspannung
73/23/EWG.
Dieses Gerät darf am Ende
seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entsorgt wer-
den. Die Entsorgung kann über den
Braun Kundendienst oder lokal ver-
fügbare Rückgabe- und Sammel-
systeme erfolgen.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für
dieses Gerät – nach Wahl des Käufers
zusätzlich zu den gesetzlichen
Gewährleistungsansprüchen gegen
den Verkäufer – eine Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb
dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich
alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die
Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch, normaler Verschleiß und
Verbrauch sowie Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienstpart-
ner sowie bei Verwendung anderer als
Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät
mit Kaufbeleg bitte an einen autori-
sierten Braun Kundendienstpartner.
Die Anschrift für Deutschland können
Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.
4041381_KSM2 Seite 5 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

6
English
Caution
Read all instructions carefully
before using this product.
• This appliance was constructed
to process normal household
quantities. Please remember to
keep your Braun coffee grinder out
of the reach of children.
• Before operating, check whether
your voltage corresponds to the
voltage printed on the top of the
unit.
• Do not hold the motor part 1under
running water or immerse it entirely
in water.
• Never remove the transparent lid 2
before the blades 5have stopped
rotating.
• Braun electric appliances meet
applicable safety standards.
Repairs or the replacement of the
mains cord must only be done by
authorised service personnel.
Faulty, unqualified repair work may
cause considerable hazards to the
user.
Description
1Motor part with grinding area
(maximum capacity 60 g of coffee
beans)
2Transparent lid
3On/off switch
4Measuring calibration
5Blades
6Cord storage area
Grinding coffee
Take care not to overload the unit.
Do not fill coffee beans beyound the
brim of the unit (a). To start the coffee
grinder (b), replace the transparent lid
2onto the motor part 1, and de-
press the on/off switch 3. To stop it,
simply release the on/off switch.
As a general guide, the chart below
provides suggested bean quantities
and recommends grinding time:
It is recommended not to continue
grinding for more than 30 seconds.
Longer operation does not result in a
finer grind but simply overheats the
coffee resulting in loss of aroma. You
will soon find your desired consistency
of grind.
After grinding your coffee take off the
transparent lid 2from the motor part
1and pour out the coffee grounds (c).
For additional accuracy use the
calibrations 4on the side of the
transparent lid.
Note: For optimal flavour, it is
recommended to grind coffee beans
immediately before brewing.
Cups of
coffee
(125 ml)
Amount
of beans
(table-
spoon)
Approx.
grinding
time
(in seconds)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 6 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

7
Cleaning
Always unplug the unit before
cleaning. The transparent lid 2can be
washed by hand; do not clean it in the
dishwasher. The grinding area in the
motor part 1should be cleaned with
a small brush. Wipe the motor part 1
with a damp cloth only.
Cord storage
The coffee grinder features a cord
storage area 6at the base of motor
part 1. Excess cord may be wrapped
around the base.
Subject to chance without notice.
This product conforms to the
European Directives EMC
89/336/EEC and Low Voltage
73/23/EEC.
Please do not dispose of the
product in the household waste
at the end of its useful life.
Disposal can take place at a Braun
Service Centre or at appropriate
collection points provided in your
country.
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period
we will eliminate, free of charge, any
defects in the appliance resulting from
faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the
complete appliance as we may
choose.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use, normal
wear or use as well as defects that
have a negligible effect on the value
or operation of the appliance. The
guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons
and if original Braun parts are not
used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
4041381_KSM2 Seite 7 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

8
Français
Important
Lire attentivement la totalité des
instructions avant l’utilisation de
l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour une
utilisation domestique. Ne pas le
laisser à la portée des enfants.
• Avant l’utilisation, vérifier que la
tension du réseau correspond à
celle figurant sur la partie inférieure
de l’appareil.
• Ne pas porter le bloc-moteur 1
sous l’eau courante ou l’immerger
totalement dans l’eau.
• Ne jamais retirer le couvercle
transparent 2avant l’arrêt complet
du couteau 5.
• Les appareils électriques Braun
répondent aux normes de sécurité
en vigueur. Leur réparation ou le
changement du cordon d’alimen-
tation doivent être effectués uni-
quement par les Centres Service
Agréés Braun (C.S.A. – voir liste sur
le 3615 Braun). Des réparations
effectuées par du personnel non
qualifié peuvent causer accidents
ou blessures à l’utilisateur.
Description de l’appareil
1Bloc-moteur avec réservoir à
grains (capacité maximale 60 g
de café en grain)
2Couvercle transparent
3Commutateur marche/arrêt
4Réglage du degré de mouture
5Couteau
6Aire de rangement du cordon
Utilisation
Ne pas remplir le réservoir à grains du
bloc-moteur 1au delà du bord (a).
Après avoir replacé le couvercle
transparent 2sur le bloc-moteur 1
appuyer sur le commutateur marche/
arrêt 3pour moudre le café. L’arrêt se
fait en relâchant le commutateur.
La tableau ci-dessous vous suggère
la durée de mouture en fonction de la
quantité de grains.
Il est recommandé de ne pas con-
tinuer à moudre après 30 secondes.
Une utilisation plus longue n’affinerait
pas davantage la mouture mais sur-
chaufferait le café qui perdrait de son
arôme. Vous trouverez rapidement
votre mouture idéale.
Une fois le café moulu, retirer le
couvercle transparent 2du bloc-
moteur 1et prélever le café moulu (c).
Pour une précision supplémentaire,
utiliser le réglage 4situé sur le côté
du couvercle transparent.
Note: Pour dégager le meilleur le
l’arôme, il est recommandé de moudre
les grains juste avant la préparation du
café.
Nombre
de tasse
(125 ml)
Nombre
de cuillère
à soupe
remplie de
grains
Temps
mouture
(en sec.)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 8 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

9
Nettoyage
Débrancher toujours l’appareil avant
de le nettoyer. Le couvercle trans-
parent 2peut être nettoyé à la main
mais non au lave-vaisselle. Le réser-
voir à grains du bloc-moteur 1est à
nettoyer à l’aide d’une petite brosse,
et le bloc-moteur à l’aide d’un chiffon
humide uniquement.
Rangement du cordon
Le mulin à café dispose d’une aire de
rangement du cordon 6à la base du
bloc-moteur 1. L’excédent de cordon
peut-être enroulé autour de la base.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux
normes Européennes fixées
par les Directives 89/336/EEC
et la directive Basse Tension
73/23/EEC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-
le à votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformé-
ment aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans
sur ce produit, à partir de la date
d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent
être réparées ou si l'appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays
où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun
ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil ainsi
que l'attestation de garantie à votre
revendeur ou à un Centre Service
Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se
référez à http://www.braun.com/
global/contact/servicepartners/
europe.country.html) pour connaitre le
Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des
vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil.
4041381_KSM2 Seite 9 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

10
Español
Atención
Lea atentamente las instrucciones
antes de usar este aparato.
• Este aparato ha sido fabricado para
procesar cantidades normales en el
hogar. Mantenga el aparato fuera
del alcance de los niños.
• Antes de conectar el aparato a la
red verifique que el voltaje del apa-
rato corresponde al de su hogar.
• No introduzca la parte del motor 1
bajo el grifo del agua o sumerjido en
ella.
• Nunca retire la tapa 2hasta que
las cuchillas 5se hayan parado.
• Los aparatos eléctricos Braun
cumplen con las normas interna-
cionales de seguridad.
Las reparaciones o la sustitución
del cable eléctrico deben ser
realizadas por un Servicio de
Asistencia Técnica autorizado.
Las reparaciones realizadas por
personal no autorizado pueden
causar accidentes o daños al
usuario.
Datos técnicos
1Cuerpo del aparato con recipiente
para el café (cap. máx. 60 grs.)
2Tapa transparente
3Interruptor
4Graduación de capacidad
5Cuchillas
6Guardacable
Molienda del café
Llene el recipiente del molinillo sin
sobrepasar el borde (a). A continua-
ción coloque la tapa transparente 2
en el aparato. Presionar el interruptor 3
para que se ponga en funcionamiento
(b). Para pararlo, simplemente deje de
presionar el interruptor.
Como guía general, el cuadro
siguiente indica la cantidad de granos
de café y el tiempo de molienda
recomendado:
Se recomienda no hacerlo funcionar
más de 30 segs. seguidos. Un mayor
tiempo en funcionamiento no pruduce
un molido más fino, sino que sólo
elevaría innecesariamente la tempe-
ratura del café, en detrimento de su
aroma. Rápidamente conseguira su
grado de molienda.
Después de moler el café quite la
tapa transparente 2del cuerpo del
aparato 1y retire el café molido (c).
Para más precisión utilice el gradua-
dor de capacidad 4de la tapa 2.
Nota: Para conservar el aroma del café
se recomienda molerlo justo antes de
su elaboración.
Tazas de
café
(125 ml)
Cantidad
de granos
(cucharadas)
Tiempo de
molienda
(en segs.)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 10 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

11
Limpieza
Desconecte siempre el aparato antes
de limpiarlo. La tapa transparente 2
puede lavarse a mano; no lo ponga en
el lavavajillas. El recipiente del cuerpo
del aparato 1debe limpiarse con un
pequeño cepillo. Limpie el cuerpo del
aparato con un trapo húmedo.
Guardacable
El molinillo incorpora una zona guar-
dacable 6en la base del cuerpo del
aparato. El cordón sobrante se puede
enrollar en la base.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea
89/336/EEC y las Regulaciones para
Bajo Voltaje (73/23 EEC).
No tire este producto a la
basura al final de su vida útil.
Llévelo a un Centro de
Asistencia Técnica Braun o a los
puntos de recogida habilitados por
los ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años
de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía, sub-
sanaremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya
sea reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un
enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal por el uso que causen defectos
o una disminución en el valor o
funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso
de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de
Braun.
La garantía solamente tendrá validez si
la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de
compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un
distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más
cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar
a su Servicio Braun más cercano o en
el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
4041381_KSM2 Seite 11 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

12
Português
Atenção
Leia todas as instruções de utili-
zação cuidadosamente antes de
utilizar este produto.
• Este electrodoméstico foi des-
enhado para processar únicamente
quantidades domésticas normais.
Lembre-se de que deverá manter
sempre o seu moínho de café Braun
longe do alcance das crianças.
• Antes de ligar o aparelho à corrente
verifique se a voltagem que vai
utilizar corresponde à voltagem
impressa no topo do aparelho.
• Não coloque o corpo do motor 1
sob água corrente nem o submerja
em água.
• Nunca remova a tampa trans-
parente 2antes de as lâminas 5
terem parado de rodar.
• Os aparelhos eléctricos Braun
cumprem com as normas interna-
cionais de segurança aplicáveis.
Reparações ou a substituição do
cabo de alimentação só devem
ser efectuadas por um Serviço de
Assistência Técnica autorizado.
As reparações efectuadas por
pessoal não qualificado podem
causar acidentes ou danos ao
utilizador.
Descrição
1Corpo do motor com zona de
trituração (capacidade máxima
60 gr de grãos de café)
2Tampa transparente
3Interruptor
4Calibre de medição
5Lâminas
6Zona de enrolamento do cabo
Moer café
Não encha a zona de trituração de
café, do corpo do motor 1, para além
da borda (a). Após colocar a tampa
transparente 2no corpo do motor,
pressione o interruptor 3para ligar o
seu moínho de café (b). Para parar,
solte simplesmente o interruptor.
Como guia geral, o quadro abaixo
providêncía sugestões sobre as
quantidades de grãos e duração
recomendada de trituração:
Recomenda-se que não se triture
durante mais de 30 segundos
seguidos. Triturações mais prolon-
gadas não resultam em moagem mais
fina, mas simplesmente provocam
aquecimento do café resultando em
perda de aroma.
Rápidamente encontrará a sua
consistência desejada de moagem.
Após ter moído o seu café retire a
tampa transparente 2do corpo do
Chávenas
de café
(125 ml)
Quanti-
dade de
grãos
(colheres
de sopa)
Duração
aprox. de
trituração
(em seg.)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 12 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

13
motor 1e despeje o café moído (c).
Para medição correcta adicíonal utilize
a calibração 4no lado da tampa
transparente.
Nota: Para sabor adicional, recomen-
da-se a moagem dos grãos de café
imediatamente antes de se fazer o
café.
Limpeza
Desligue sempre o aparelho da
electricidade antes de limpar. A tampa
transparente 2pode ser lavada á
mão; não a lave na máquina de lavar
louça. A zona de trituração no corpo
do motor 1deve ser limpa com uma
pequena escova. Limpe o corpo do
motor sómente com um pano húmido.
Zona de enrolamento do cabo
O moínho de café tem uma zona de
enrolamento do cabo 6na base do
corpo do motor 1. O excesso de
cabo pode ser enrolado á volta da
base.
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Este aparelho cumpre com a
directiva EMC 89/336/EEC e
com a Regulamentação de
Baixa Voltagem (73/23 EEC).
Por favor não deite o produto
no lixo doméstico, no final da
sua vida útil. Entregue-o num
dos Serviços de Assistência Técnica
da Braun, ou em locais de recolha
específica, à disposição no seu país.
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma
garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário reparar,
substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá
custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada,
ligação a uma tomada de corrente
eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste
normal por utilização que causem
defeitos ou diminuição da qualidade
de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no
caso de serem efectuadas reparações
por pessoas não autorizadas ou se
não forem utilizados acessórios
originais Braun.
A garantia só é válida se a data de
compra for confirmada pela apresen-
tação da factura ou documento de
compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo
de garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar
o seu Serviço Braun mais próximo,
no caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamento deste
produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
4041381_KSM2 Seite 13 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

14
Italiano
Attenzione
Leggete attentamente le istruzioni
prima di usare il prodotto.
• Questo apparecchio è stato
costruito per la lavorazione di
normali quantità di ingredienti per
uso familiare. Tenere l’apparecchio
lontano dalla portata dei bambini.
• Prima di azionare il prodotto,
assicurateVi che il voltaggio della
corrente elettrica di casa Vostra
corrisponda al voltaggio stampato
sull’apparecchio.
• Il corpo motore 1non deve mai
essere tenuto sotto un getto
d’acqua, né immerso interamente
nell’acqua.
• Non togliete mai il coperchio
trasparente 2prima che i coltelli 5
si siano fermati.
• Gli elettrodomestici Braun corri-
spondono ai parametri di sicurezza
vigenti. Se l’apparecchio mostra dei
difetti, smettete di usarlo e portatelo
ad un Centro Assistenza Braun per
le riparazioni. Riparazioni errate o
eseguite da personale non qualifi-
cato potrebbero causare danni ed
infortuni agli utilizzatori.
Descrizione
1Corpo motore con contenitore per
macinare (capacità massima 60 g
di caffé in chicchi)
2Coperchio trasparente
3Tasto interruttore
4Gradazione
5Coltelli
6Alloggiamento per il cavo elettrico
Macinatura del caffé
Versando i chicchi di caffé nel
contenitore sul corpo motore 1non
andate mai oltre l’orlo (a). Dopo aver
posizionato il coperchio trasparente
2sul corpo motore 1, per far
funzionare il Vostro macina caffé (b)
premete il tasto interruttore 3. Per
fermarlo, rilasciate semplicemente il
tasto interruttore.
Come guida generale, la tabella
qui sotto riporta le quantità di
caffé suggerite e i relativi tempi di
macinatura.
Si raccomanda di non far funzionare
l’apparecchio per più di 30 secondi
ininterrottamente. Un tempo di fun-
zionamento più lungo non dà come
risultato una macinatura più sottile,
ma surriscalda il caffé causando una
perdita di aroma. Troverete preso il
grado di macinatura desiderato.
Dopo aver macinato il caffé togliete il
coperchio trasparente 2dal corpo
motore 1e versate il caffé macinato
(c). Per una migliore accuratezza usate
la gradazione 4sul lato del coperchio
trasparente.
Tazze di
caffé
(125 ml)
Quantità di
caffé
(cucchiai
Tempo di
macinatura
approssi-
mativo
(in secondi)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 14 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

15
Attenzione: Per il massimo dell’aroma,
si raccomanda di macinare il caffé
immediatamente prima di prepararlo.
Pulizia
Staccate sempre la spina prima di
pulire l’apparecchio. Il coperchio
trasparente 2si può lavare a mano;
non lavatelo in lavastoviglie. Il con-
tenitore sul corpo motore 1andrebbe
pulito con un pennello. Pulite la parte
motore con un panno umido.
Alloggiamento per il cavo
Il macina caffè ha un alloggiamento
per il cavo 6alla base del corpo
motore 1, il cavo in eccesso può
venire arrotolato attorno alla base.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto è conforme
alle normative EMC come
stabilito dalla direttiva CEE
89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione
(CEE 73/23).
Si raccomanda di non gettare
il prodotto nella spazzatura al
termine della sua vita utile. Per
lo smaltimento, rivolgersi ad un
qualsiasi Centro Assistenza Braun o
ad un centro specifico.
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole
per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti
di fabbrica o di materiali, sia riparando
il prodotto sia sostituendo, se
necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio del pro-
dotto, la normale usura conseguente
al funzionamento dello stesso, i difetti
che hanno un effetto trascurabile sul
valore o sul funzionamento
dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623
per avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più
vicino.
4041381_KSM2 Seite 15 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

16
Nederlands
Belangrijk
Lees eerst zorgvuldig de gebruiks-
aanwijzing, voordat u dit apparaat
gaat gebruiken.
• Dit apparaat is bedoeld voor
normaal huishoudelijk gebruik.
Houd de koffiemolen buiten het
bereik van kleine kinderen.
• Kontroleer voor gebruik of de
netspanning overeenkomt met de
spanning vermeld op het apparaat.
• Het motordeel 1niet onder de
kraan houden of in water onder-
dompelen.
• Verwijder nooit het doorzichtige
deksel 2voordat de messen 5tot
stilstand zijn gekomen.
• Elektrische apparaten van Braun
voldoen aan de veiligheidsvoor-
schriften. Reparaties aan het
apparaat of vervanging van het
snoer mogen alleen worden
uitgevoerd door deskundig
servicepersoneel. Ondeskundig,
oneigenlijk reparatiewerk kan
aanzienlijk gevaar opleveren voor
de gebruiker.
Beschrijving
1Motordeel met maalgedeelte
(maximum capaciteit 60 g
koffiebonen)
2Doorzichtig deksel
3Aan-/uit schakelaar
4Schaalverdeling
5Messen
6Snoeropbergruimte
Koffie malen
Vul het maalgedeelte op het motordeel
1met koffiebonen. Zorg dat de
bonen niet boven de rand uitkomen
(a). Plaats het doorzichtige deksel 2
op het motordeel 1en druk op de
aan/uit schakelaar 3om de koffie-
molen in werking te stellen (b). Om dit
te beeindigen kunt u eenvoudig de
aan/uit schakelaar loslaten.
Als algemene richtlijn kunt u de
tabel hieronder gebruiken voor de
hoeveelheid koffiebonen en aan-
bevolen maaltijd:
Het is niet aan te bevelen om het
apparaat langer dan 30 seconden aan
een stuk te laten draaien, omdat na
deze tijd de koffie niet fijner wordt. De
koffie wordt slechts onnodig warm
door wrijving, hetgeen smaakverlies
tot gevolg heeft.
Nadat de koffie is gemalen, kunt u het
doorzichtige deksel 2van het motor-
deel 1verwijderen en de gemalen
koffie eruit nemen (c). Voor extra
zekerheid kunt u de aangegeven
schaalverdeling 4aan de zijkant van
het doorzichtige deksel gebruiken.
Koppen
koffie
(125 ml)
Hoeveel-
heid koffie-
bonen
(grote eet-
lepels)
Gemidelde
maaltijd
(in sec.)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 16 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

17
Opmerking: Voor een optimaal aroma
is het aan te bevelen om de koffie-
bonen vlak vóór het koffiezetten te
malen.
Reinigen
Haal voor het reinigen altijd de stekker
uit het stopkontakt. Het doorzichtige
deksel 2kunt u afwassen in warm
water waaraan een afwasmiddel is
toegevoegd, het mag echter niet in de
afwasmachine. U dient het maal-
gedeelte 1schoon te maken met een
klein kwastje. Het motordeel alleen
met een vochtige doek afnemen.
Snoeropbergruimte
De koffiemolen heeft een snoerop-
bergruimte 6aan de voet van het
motordeel 1. Een teveel aan snoer
kan om de voet worden gedraaid.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de
EMC-normen volgens de
EEG richtlijn 89/336 en aan de
EEG laagspannings richtlijn 73/23.
Gooi dit apparaat aan het eind
van zijn nuttige levensduur niet
bij het huisafval. Lever deze in
bij een Braun Service Centre of bij de
door uw gemeente aangewezen
inleveradressen.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een
garantie van 2 jaar geldend vanaf
datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele
fabricagefouten en/of materiaalfouten
gratis door ons worden verholpen,
hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het
apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aange-
stelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking
of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen
niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons
erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun
onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoop-
bewijs af te geven of op te sturen naar
een geauthoriseerd Braun Customer
Service Centre.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun
Customer Service Centre bij u in de
buurt.
4041381_KSM2 Seite 17 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

18
Dansk
Vigtigt
Læs hele brugsanvisningen omhyg-
geligt igennem før apparat et tages
i brug.
• Dette produkt er beregnet til brug i
en normal husholdning. Pas på at
børn ikke kommer i nærheden af
maskinen.
• Kontrollér før tilslutning om spæn-
dingen i Deres el-net stemmer over-
ens med spændingsangivelsen som
angivet på toppen af apparatet.
• Motordelen 1må ikke skylles
under rindende vand eller kommes
i vand.
• Tag aldrig det gennemsigtige låg 2
af, før knivene 5er standset helt.
• Brauns elektriske apparater
overholder gældende sikkerheds-
bestemmelser. Reparation eller
udskiftning af ledning må kun
foretages af autoriseret service-
personale. Forkert, ukvalificeret
reparation kan forårsage ulykker
og være til fare for brugeren.
Beskrivelse
1Motordel med kaffemølle
(kapacitet max 60 g bønner)
2Gennemsigtigt låg
3Afbryder
4Måleangivelse
5Knive
6Ledningsoprul
Maling af kaffe
Fyld aldrig flere bønner i kaffemøllen
1end til den øverste markering (a).
Sæt det gennemsigtige låg 2på
motordelen 1, og tryk på afbryderen
3for at starte kaffemøllen (b).
Kaffemøllen afbrydes ved at slippe
afbryderen 3.
Nedenfor finder De en generel
vejledning om anbefalet maletid ved
forskellige mængder kaffebønner:
Det frarådes at male i mere end 30
sekunder. Længere maletid giver
ikke en større finhedsgrad, men
overopheder kaffen med tab af aroma
til følge. De vil hurtigt finde ud af,
hvilken finhedsgrad, De bedst kan lide.
Efter maling af bønnerne tages det
gennemsigtige låg 2af de motor-
delen 1, og de malede kaffebønner
hældes ud (c). Hvis De vil værer
ekstra omhyggelig kan De igen måle
mængden efter på indersiden af låget .
Bemærk: Den optimale aroma opnås
ved at male bønnere umiddelbart før
brygning af kaffen.
Antal
kopper
(125 ml)
Mængde
bønner
(spise-
skefuld)
Maletid
(ca
(sekunder)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 18 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

19
Rengøring
Afbryd altid for apparatet og tag
stikket ud før rengøring. Det gennem-
sigtige låg 2bør vaskes i hånden;
tåler ikke opvaskemaskine. Selve
møllen på motordelen 1bør rengøres
med en lille børste. Motordelen bør
kun aftørres med en fugtig klud.
Ledningsopbevaring
Kaffemøllen har indbygget lednings-
oprul 6i bunden af apparatet 1.
Overskydende ledning kan derfor
rulles op herom.
Ret til ændringer forbeholdes.
Dette produkt er i overensstem-
melse med bestemmelserne i
EMC Direktiv 89/336/EEC og
Lavspændingsdirektivet 73/23/EEC.
Apparatet bør efter endt levetid
ikke kasseres sammen med
husholdningsaffaldet. Borts-
kaffelse kan ske på et Braun
Servicecenter eller passende, lokale
opsamlingssteder.
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette
produkt gældende fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for
egen regning afhjælpe fabrikations- og
materialefejl efter vort skøn gennem
reparation eller ombytning af appa-
ratet. Denne garanti gælder i alle
lande, hvor Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader
opstået ved fejlbetjening, normalt
slid eller fejl som har ringe effekt på
værdien eller funktionsdygtigheden af
apparatet. Garantien bortfalder ved
reparationer udført af andre end de af
Braun anviste reparatører og hvor
originale Braun reservedele ikke er
anvendt.
Ved service inden for garantiperioden
afleveres eller indsendes hele appa-
ratet sammen med købsbevis til et
autoriseret Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om
nærmeste Braun Service Center.
4041381_KSM2 Seite 19 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12

20
Norsk
Advarsel
Les hele bruksanvisningen nøye før
apparatet tas i bruk.
• Dette apparatet er konstruert for
tilbereding av ormale husholdings-
kvantiteter. Oppbevares utilgjengelig
for barn.
• Før apparatet tas i bruk, må du
sjekke at spenningen i boligen
korresponderer med den som er
trykt på apparatets typeskilt.
• Motorenheten 1må ikke holdes
under rennende vann eller dyppes
ned i vann.
• Ta aldri av det gjennomsiktige
lokket 2før knivene 5har stoppet
å rotere.
• Braun elektriske apparater tilfreds-
stiller gjeldende krav til sikkerhet.
Reparasjoner eller bytte av ledning
må kun foretas av autorisert ser-
vicepersonell. Mangelfulle, ukvali-
fiserte reparasjoner kan føre til
skader eller ulykker.
Beskrivelse
1Motorenhet med kaffekvern
(maks. kapasitet 60 g kaffe-
bønner)
2Gjennomsiktig lokk
3På/av bryter
4Måleskala
5Kniver
6Oppbevaringsplass for ledning
Maling av kaffe
Fyll ikke kaffebønner over kanten i
kaffekvernen (a). Etter at du har satt
det gjennomsiktige lokket 2på mo-
torenheten 1, trykker du ned på/av
bryteren 3.
Som en rettesnor viser oversikten
nedenfor anbefalt mengde kaffe-
bønner og anbefalt malingstid:
Det anbefales ikke å fortsette og
male i mer enn 30 sekunder. Lengre
malingstid resulterer ikke i finere
malingsgrad, men overoppheter
kaffen med det resultat at en del av
aromaen går tapt. Du vil raskt finne
ønsket malingskonsistens.
Når du er ferdig met å male kaffen, ta
av det gjennomsiktige lokket 2fra
motorenheten 1og tøm ut kaffen (c).
For størst nøyaktighet brukes grade-
ringen 4på siden av det gjennom-
siktige lokket.
OBS: For å oppnå optimal aroma
anbefales det å male kaffebønnene
rett før du skal trakte kaffe.
Rengjøring
Ta alltid ut støpselet før du rengjør
kaffekvernen. Det gjennomsiktige
Ant. kop-
per kaffe
(125 ml)
Kaffe-
bønner
(ss)
Ca.
malingstid
(i sekunder)
43 20
64ó23
85ó25
10 7 28
12 8ó30
4041381_KSM2 Seite 20 Freitag, 5. Januar 2007 12:45 12
Other manuals for KSM 2
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Braun Coffee Grinder manuals