Brauniger IQ-BASIC-GPS How to use

1
K urzanleitung
Short form manual IQ-B ASIC-GPS
1RWLFHG¶HPSORLVXFFLQFWH,4-BASIC-GPS
Display: Screen:
1Variometer 1vario scale
2Batterieanzeige 2 battery power
3 Satellitenanzeige 3 satellite
4 Akustik Anzeigen 4acoustic symbols
5Höhenmesser A1 /A2 5 altimeter A1 A2
6 Kompassrose für Bearing 6 compass for bearing, wind
Windrichtung ±Thermik and thermal direction
7 Digitalvario 7 digitalvario
8Geschwindigkeitanzeige 8 speed display
9 Höhenmesser A3/QNH 9 altimeter A3 / QNH
Zeit display, time
10 Graphik/Text-Feld 10 graphic and text field
Tastatur Keypad
1Ein/Aus, Zeit, A3 und Escape 1on/off, Time, A3 and escape
2 Verstelltaste , Mark ( option ) 2adjustment down, mark (option )
3Rückstelltaste A3, Route/Waypoint ( Option ) 3reset A3, route-waypoint (option)
4Funtion F1, Lautstärke, Alarm (Option ) 4function F1,volume, alarm (option)
5Verstelltaste, H/T Wind (Option ) 5 adjustment up, H/T wind (option)
6Höhe A1/A2, Funtion F2 6Altimeter A1/A2, function F2
7 OK-Enter, Info, Menü 7OK-enter, info, menu
BRÄUNIG ER FlugelectronicGmbH
Dr.-Karl-Slevogt-Str.5 D-82362 Weilheim, Tel. +49 881 64750
info@brauniger.com www.brauniger.com

2
F
Ecran:
1échelle vario
2état de charge batteries
3 indicateur satellites
4 indicateur acoustique
5altimètre A1/A2
6 compas pour azimut, vent
- courant thermique
7 vario digital
8indicateur vitesse
9 altimètre A3 / écran QNH /
heure
10 écran graphique et texte
Clavier
1
marche/arrêt, heure, A3, échappement
2 ajustement en bas, marquage (option )
3reset A3, route-waypoint (option)
4fonction F1,volume, alarme (option)
5ajustement en haut, H/T wind (option)
6altimètre A1/A2, fonction F2
7 OK-entrée, info, menu
6HLWH«'HXWVFK
3DJH«English
3DJH«)UDQoDLV
Page19 Technical data
DasI Q-B ASI C-GPS wird in der GrundspracheEnglisch ausgeliefert.Auf unserer Websitestehen aber
folgendeLandessprachen zum Download zur Verfügung: D - E - F - I T ±ES
TheIQ-B ASI C-GPS will bedelivered in English language.At our websitearethefollowing languages
for download available: D ±E ±F ±IT ±ES
L'instrument IQ-BASIC-GPS est livréen version debaseen anglais.
Toutefois,sur notresiteInternet,leslanguessuivantessont disponiblespour
téléchargement: DE - E N - FR - IT - ES.

3
D
Das IQ-BASIC-GPS ist in seiner Handhabung sehr einfach und intuitiv. Mit ein wenig Probieren findet man
sich sehr schnell in der einfachen Menüstruktur zurecht. Trotzdem hier einige wesentliche Hinweise zu den
Funktionen.
1.Stromversorgung
Das IQ-BASIC-GPS kann mit 2 x 1,5 Volt Alkali-Batterien Größe AA, oder 2 x 1,2 Volt aufladbaren NiMh
Akkus versorgt werden. Die Auslieferung erfolgt mit Alkalibatterien.
Der verwendete Batterietyp muss im Set-Up Menü eingestellt werden.
2.Ein -Ausschalten
Ein: Taste 1drücken und mit Taste 7
bestätigen.
Aus:Taste 1länger drücken, und mit Taste 7bestätigen.
3.Einstellen von: HöheA1/QNH,HöheA2,HöheA3
Durch kurzes Drucken auf Taste 6
A1 = Höhe über Meeresspiegel, oder A2 = Referenzhöhe auswählen.
Taste 6länger drücken Anzeige A1 und QNH im Feld 9blinken. Mit Verstelltasten 5 oder 2
Höhe, oder
QNH einstellen. Mit Taste 7 bestätigen.

4
Wenn A2 gewählt: Durch längeres Drücken von 6kommt man in den Set-Mode von A2. In diesem Mode
kann A2 über die Pfeiltasten ( 2 ² 5 ) in folgende Höhenwerte gesetzt werden:
GPS Höhe= Übernahme der aktuellen Höhe vom GPS
A1-Inv = Übernahme der Höhe A1 invertiert in ft, wenn A1 in m, oder in ft wenn A1 in m
Flight-Level = Flugflächenhöhe in ft bezogen auf 1013 hPa z.B. Anzeige Fl 14, bedeutet man befindet sich
im Flight Level 1400 ft ( Anzeige in 100 ft Schritten )
Die jeweilige Option mit OK bestätigen!
HöheA3 ist eine Referenzhöhe, die jeder Zeit mit Taste 3auf null gesetzt werden kann.
4.Graphikfeld 10
In diesem Feld werden alle Texthinweise im Menümodus dargestellt. Im Normalmodus wird hier eine
Verlaufsanzeige ( ca. 40 sec. ) von wahlweise Höhe, oder Variometer dargestellt.
5.Funktion desEinstellmenüs.
Durch längeres Drücken der Taste 7 = Menu gelangt man in den Menübereich. Dort sind folgende
Einstellebenen vorhanden, die mit den Pfeiltasten angewählt und durch Drücken von OK ausgeführt werden
können. Markierte Bereiche sind optional.
Flugspeicher
>Flüge (Flugspeicher)

5
> Aufzeichnungsintervall
> Alle Flüge löschen
> Aufzeichnung Auto/Man
Wegpunkte
>Liste
>Neu
>Löschen
Route
>Bearbeiten
>Löschen
Variometer Set
>Digital Vario Integrator
>Merkschwelle Thermik Exit
>Grundfilter
Variometer Steig Akustik
>Steig-Schwelle
>Basis Frequenz
>Frequenzänderung
>Pitchänderung
>Pitch Mode (lin. / exp.)
Variometer Sink A kustik
>Sink-Schwelle
>Basis Frequenz
>Sink Alarm
Geschwindigkeit
>Stall Alarm
>Flügelrad Korr.
>Polare
Pilot
>Pilotenname
>Fluggerättyp
>Fluggerät ID
Instrument Einstellungen
>Displaykontrast
>Batterietyp
>Zeitzone
>Einheiten
Höhenmesser m / ft.
Geschwindigkeit kmh / mph / kts
Temperatur °C / °F
Druck hPa / inHg
Vario m/s / ft.Min*100
Zeit 12h / 24h
Koordinatenformat GG¶PPPPG¶PP¶VVGGGGGGG870
Werkseinstellungen : Nur über Codezugänglich!
>Drucksensor Korr
>Set to Original

6
>Brauniger intern
>Gerätenummer
>Clr. EEprom to non Adj.
>Kalibration (Abgleich/Default)
>Gerätetyp
Mit den Pfeil-Tasten 2und 5 kann man sich durch das Menü wählen.
Das angewählte Feld blinkt. Durch bestätigen mit der OK Taste kommt man in den Einstellbereich und kann
die gewünschte Einstellung über der Tasten 2und 5vornehmen. Ein weiteres Bestätigen mit OK speichert
den Wert ab. Über die Taste 1 = Escapegelangt man wieder zurück in das Anzeigefeld.
Die Untermenüs sind weitgehend selbsterklärend.
Die in den Tasten 2 ² 3 ² 4 ² 5gelb hinterlegten Funktionen sind Optional und z.Zt. nicht verfügbar. Sie
kommen mit einem späteren Firmware-Update.
6.Sinkalarm - Sondermenü F1
Über längeres Drücken von Taste 4 = F1 gelangt man in ein Sondermenü um einen Sinkalarm einzustellen,
oder abzuschalten. Durch ein weiteres kurzes Drücken von F1 gelangt man in die Einstellebene.
7.SeitlicheAnschlussbuchsen
Runde Buchse = Anschluss für optionalen Mini -USB = Datenverbindung zum PC
Flügelradsensor

7
8.Pfeildarstellungen in der Kompassrose
Bearing Indicator Richtung zur letzten Thermik Kompass-Nord Windrichtung
9.Datentransfer zum PC
Über den USB 1.1 Anschluss werden die abgespeicherten Flüge zum PC ( Windows Betriebsysteme )
übertragen. Bitte dazu Flychart auf dem PC installieren. Bei der Installation wird automatisch der notwendige
USB Treiber für das IQ-BASIC-GPS installiert.
Zum Firmware ( Gerätesoftware ) Update muss zuerst die Flasher Software auf dem Rechner installiert
werden. Flasher und aktuelle Firmware können von unserer Website unter Service-Downloads
heruntergeladen werden. http://www.brauniger.com/deutsch/service/downloads/firmware.html
10.Wasserkontakt
Wenn das Gerät unter Wasser, oder unter starker Einwirkung von Wasser geraten ist, sind sofort die
Batterien zu entfernen, um zerstörerische Kurzschlüsse und Elektrolyseschäden zu verhindern.
Falls es sich um Salzwasser handelt, muss das Gerät anschließend mit handwarmem Süßwasser gründlich
ausgespült werden, um der Korrosionsgefahr vorzubeugen.
Danach muss das ganze Instrument mit Warmluft (handwarm max. 60°C Haarföhn) vorsichtig trocken
geblasen werden.
Niemalsin ein Mikrowellen-Ofen legen! Mikrowellen zerstören dasGerät augenblicklich!
Nach der vollständigen Austrocknung senden Sie das Gerät umgehend zur Kontrolle an Ihren Fachhändler,
oder direkt an die BRÄUNIGER GMBH.
Ein Garantieanspruch verliert nach Wasserlandungen seineGültigkeit.
11.Garantie
Bräuniger GmbH leistet Gewähr dafür, dass dieses Gerät ab dem Zeitpunkt des Ersterwerbs für den Zeitraum
von zweiJahren keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Die Garantie erstreckt sich auf
Fabrikationsfehler und Störungen, die ohne Verschulden des Besitzers auftreten.
Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Behandlung, bei der Einwirkung von großer Hitze oder Wasser und
bei geräteinternen, unautorisierten Manipulationen.
Bei Defekten während der zweijährigen Garantiezeit kontaktieren Sie bitte den Fachhändler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben, oder wenden sich direkt an die Bräuniger GmbH.
12.Haftungsausschluss:
Es ist nicht auszuschließen, dass ein Gerät in Einzelfällen keine, oder fehlerhafte Daten liefert.
Im Hinblick darauf, dass rechtlich die Verantwortlichkeit über einen Flugverlauf beim Piloten liegt, lehnt die
Bräuniger GmbH jegliche Haftung für die allenfalls aus einem Datenverlust, oder einer Datenverfälschung
resultierenden Folgen ab.

8
GB
The IQ-BASIC-GPS is very easy and intuitive to handle. With some toggling and testing you will be very
soon familiar with all functions and the set up menu. Any way, here some advises to the functions.
1.Power supply
The IQ-BASIC-GPS can be powered by 2 x 1,5 volt alkaline batteries, or with 2 x 1,2 volt rechargeable
NiMh batteries. We ship the instrument with alkaline batteries. The correct battery type must be entered at the
instrument set-up menu.
2.Switching on ±off
On: Press key 1and confirm with key 7.
Off: Press key 1longer and confirm with key 7.
3.Setting: Height A1/Q NH,height A2,height A3
With a short press on key 6select A1/QNH = height above sea level, or A2 = reference height. Pressing key 6
longer, A1 will blink and the QNH in field 9. With key 5±up or 2±down you can adjust the height or QNH.
Confirm with key 7±OK.

9
A2 selected: By pressing longer the key you enter the A2 setting mode. Now you can select with the arrow
keys ( 2 ±5 ) following adjustments:
GPS-height = selecting the actual GPS based height
A1 inverted = here will shown A1 in ft or m,
Flight-Level= flight level in ft basing on1013 hPa, example: Fl 14 means flight level 1400 ft ( shown in 100
ft steps ). Confirm the option you want be pressing the OK button.
Altimeter A3 shows a reference altitude during the flight which can be set to zero all time by pressing key 3.
4 Graphicsfield 10
This field shows all text advises under the menu-mode. In the regular mode is shown a gradient of altitude or
vario over the last time ( over 40 sec. ).
5.Function of theM ENU settings.
By a longer pressing on key 7 you comes to the menu settings. The following settings are available and can
be selected with the arrow key and entered by pressing O K.
Flight memory
> Flights (memory)
> Scan rate
> Delete all flights
> Recording Auto/Man
Waypoints
>List
>New
>Delete

10
Route
>Create
>Delete
Variometer Set
>Digital Vario Integrator
>Adjustment thermal exit
>Basic filter
Variometer-audio climb
>Climbing threshold
>Basic frequency
>Change frequency
>Pitch adjustment
>Pitch Mode (lin. / exp.)
Variometer-audio sink
>Sink-threshold
>Basic frequency
>Sink alarm
Speed
>Stall alarm
>Vane sensor corr.
>Polare
Pilot
>Name
>Glider type
>Glider ID
Instrument settings
>Display contrast
>Battery type
>Time area
>Units
Altimeter m / ft.
Speed kmh / mph / kts
Temperature °C / °F
Air pressure hPa / inHg
Vario m/s / ft.Min*100
Time 12h / 24h
Co-ordinates format GG¶PPPPG¶PP¶VVGGGGGGG870
Factory settingsOnly useable by code
>Pressure sensor corr
>Set to Original
>Brauniger intern
>Gerätenummer
>Clr. EEprom to non Adj.
>Kalibration
>Device type
With the arrow- key 2and 5you can toggle through the menu.
The selected field is blinking. Confirming with OK, you can enter the selecting area and by using the key 2 or
5you may select your desired setting. Pressing OK memorise the setting. Pressing key 1 = escape you returns
to the main screen.

11
The sub menus are mostly self-explanatory
The yellow marked functions on the keys 2±3±4±5are future options and at moment not available. These
will be enabled with a later firmware update.
6.Sink-alarm,special-menu F1
Longer pressing key 4 = F1 will enter a special menu for adjusting a sink alarm, or switching it off. A short
pressing F1 again will enter the adjustment range.
7.Connectorson theinstrument side
Phone jack = for optional speed probe Mini -USB = Data transfer to PC
8.Diagram of arrowson thecompass-rose
Bearing indicator direction to last thermal compass-north wind - direction

12
9.Data-transfer to a PC
You can download and upload flights and firmware via USB using a PC with Windows OP systems. Please
first install Flychart! During installation also the needed USB driver for the instrument will be installed
automatically.
For firmware update first the Flasher program mist be installed. Flasher and the actual firmware can be
downloaded from our website.
http://www.brauniger.com/deutsch/service/downloads/firmware.html
10.Exposureto water
If the instrument was immersed under water or was exposed to water ingress, the batteries need to be removed
immediately in order to prevent a destructive short-circuit. In the case of salt water, rinse the instrument and
all parts affected by the salt water with clean, hand-hot soft water in order to avoid corrosion.
Thereafter dry the instrument carefully by blowing warm air of max. + 60 °C (hair dryer).
Never place theinstrument into a microwave-stove! Microwavesshall destroy
theinstrument immediately!
After complete drying please return imperatively the instrument to your dealer or directly to
BRÄUNIGER GmbH for final check over.
Any claim under Warranty isvoid after a water landing.
11.Warranty
Bräuniger GmbH provides the warranty that this instrument does not carry any material
or manufacturing defect for the period of two years from the moment of its first purchase.
The warranty extends to manufacturing defects and failures for which the owner is not
responsible.
The warranty will become invalid in case of inappropriate handling, or exposure of the instrument
to strong heat or water and also when unauthorised manipulations to the inner parts of the
instrument have been effected.
If defects should occur within the two-years warranty period, please contact your dealer from
whom you have purchased the instrument, or contact directly the manufacturer, Bräuniger GmbH Germany..
12.Disclaimer of Warranty:
In rare cases it might not be excluded that the instrument does not provide any data at all or incorrect data. In
regard to the legal fact that it is solely the pilot who has the responsibility of performance of his flights, the
Company Bräuniger GmbH shall reject any claim on damage resulting from data loss or wrong data of your
instrument.

13
F
/¶LQVWUXPHQW,4-BASIC-GPS est très facile à manier, et ce de façon intuitive. Après seulement
TXHOTXHVHVVDLVRQV¶\UHWURXYe rapidement dans la structure simple du menu. Néanmoins vous
trouverez ici quelques indications concernant les différentes fonctions.
1. Alimentation électrique
/¶LQVWUXPHQW,4-BASIC-GPS peut être alimenté par des piles alcaline 2 x 1,5 volt type AA, ou bien
SDUGHVDFFXPXODWHXUVUHFKDUJHDEOHV1L0K[YROW/¶DSSDUHLOHVWOLYUpDYHFGHVSLOHVDOFDOLQH
Le type de batterie effectivement utilisé doit être sélectionné dans le set-up menu.
2. Mettre en marche ±arrêter
Marche: appuyer la touche 1et confirmer avec la touche 7.
Arrêt : appui prolongé sur la touche 1et confirmer avec la touche 7
3. Réglage de: altitude A1/QNH, altitude A2, altitude A3
Par appui bref sur la touche 6sélectionner A1 = altitude au-dessus du niveau de la mer, ou bien A2
= altitude de référence. Après appui prolongé sur la touche 6les indicateurs A1 et QNH du champ 9
FOLJQRWHURQV$MXVWHUjO¶DLGHGHVWRXFKHV5±en-haut ou 2- en-EDVO¶DOWLWXGHRXOH41+
Confirmer par la touche 7±OK.

14
Si A2 est sélectionnéO¶DSSXLSURORQJpGHODWRXFKH6GRQQHO¶DFFqVDXPRGHUpJODJHSRXU$
Ensuite ce mode permet de régler A2 en utilisant les touches flèches ( 2 ±
5 VXUOHVYDOHXUVVXLYDQWHVG¶DOWLWXGH
Altitude GPS VpOHFWLRQGHO¶DOWLWXGHEDVpHVXUOH*36DFWXHO
A1 inversé = sélection de A1, inversé en ft, si A1 est affiché en m, ou en m, si A1 est affiché
en ft.
Flight-Level = altitude surface en vol en ft par rapport à 1013 hPa, par ex. affichage Fl 14 signifie
)OLJKW/HYHOIWDIILFKDJHHQVHXLOGHIW&RQILUPHUO¶RSWLRQVpOHFWLRQQpH
par la touche OK!
Altitude A3 HVWO¶DOWLWXGHGHUpIpUHQFHSHQGDQWOHYROHOOHSHXWrWUHDMXVWpHVXU]pURjWRXWPRPHQW
en appuyant sur la touche 3.
4. Champ graphique 10
Ce champ affiche tous les textes indicateurs en mode menu. En mode normal ce champ affiche un
WUDFpGHO¶DOWLWXGHRXDXFKRL[GXYDULRPqWUH
5. Fonctions du Menu réglages
Pression prolongée de la touche 7= Menu GRQQHO¶DFFqVDX0HQXUpJODJHV'DQVFHPHQXOHV
possibilités suivantes de réglage sont disponibles, à sélectionner par les touches flèches et
exécution à confirmer en appuyant sur OK.
Mémoire de vol
> Vols (mémoire de vol)
> ,QWHUYDOOHG¶HQUHJLVWUHPHQW
> Effacer tous les vols

15
> Enregistrement Auto/Man
Waypoints (Balises)
>Liste
>Nouveau
>Effacer
Route
>Modifier
>Effacer
Réglages Variomètre
>Intégrateur Vario Digital
>Seuil thermique Sortie
>Filtre de base
Variomètre Acoustique Montée
>Seuil Montée
>Base fréquence
>Modification de fréquence
>Modification Pitch
>Mode Pitch / (lin. / exp.)
Variomètre Acoustique Descente
>Seuil Descente
>Base fréquence
>Seuil Alarme Descente
Vitesse
>Alarme de décrochage
>Corr. hélice
>Polaire
Pilote
>Nom du pilote
>Type aile
>ID aile
Réglages dHO¶LQVWUXPHQW
!&RQWUDVWHG¶pFUDQ
>Type batteries
>Fuseau horaire
>Unités
Altimètre m / ft.
Vitesse kmh / mph / kts
Température °C / °F
Pression hPa / inHg
Vario m/s / ft.Min*100
Heure 12h / 24h
Format coordonnées GG¶PPPPG¶PP¶VVGGGGGGGUTM
5pJODJHVG¶XVLQH:protégé - accès seulement par code!
>Corr. Capteur de pression
!5pJODJHVG¶RULJLQH
>Usage interne Brauniger
>Numéro de série
>Clr. EEprom to non Adj.
>Calibrage (syntonisation / préréglage)

16
!7\SHG¶LQVWUXPHQW
,OHVWSRVVLEOHG¶pYROXHUGDQVOHPHQXHQXWLOLVDQWOHVWRXFKHVIOqFKHV 2et 5.
/HFKDPSVpOHFWLRQQpFOLJQRWH/¶DSSXLGHODWRXFKHOK GRQQHO¶DFFqVDX[UpJODJHVHWHQXWLOLVDQW
les touches 2et 5LOHVWSRVVLEOHG¶HIIHFWuer le réglage requis. Une nouvelle pression sur OK
mémorise la valeur sélectionnée. Par pression sur la touche 1= Escape RQUHWRXUQHjO¶pFUDQ
menu.
Les sous-menus sont véritablement évidents.
Les fonctions affectées aux touches 2±3±4±5et marquées en jaune sont en option seulement
et ne sont pas encore disponibles actuellement. Ces fonctions seront activées plus tard par mise à
jour du logiciel résident.
6. Alarme de descente ±Menu spécifique F1
Pression prolongée de la touche 4 = F1 GRQQHO¶DFFqVDXPHQXVSpFLILTXHSRXUDMXVWHURXSRXU
DUUrWHUO¶DODUPHGHGHVFHQWH/DSUHVVLRQEUqYHUpSpWpHGHF1 GRQQHO¶DFFqVjOD]RQHUpJODJHV
7. Prises sur le côté latéral
Prise ronde = connecteur pour sonde Prise clé Mini -USB = échange de données
à hélice en option ordinateur PC

17
8. Illustration des flèches dans la rose du compas
Indicateur azimut Direction a dernier thermique Compas - Nord Direction du vent
9. Echange de données avec ordinateur PC
Par utilisation de la prise - clé USB 1.1 les données enregistrées des vols sont transmises sur
O¶RUGLQDWHXU3&V\VWqPHG¶H[SORLWDWLRQ:LQGRZV$FHWpJDUGYHXLOOH]LQVWDOOHUOHORJLFLHO)O\FKDUW
VXUO¶RUGLQDWHXU/RUVGHO¶LQVWDOODWLRQOHGULYHU86%UHTXLVSRXUO¶LQstrument IQ-BASIC-GPS est
DXWRPDWLTXHPHQWLQVWDOOp3RXUHIIHFWXHUODPLVHjMRXUGXORJLFLHOUpVLGHQWGHO¶LQVWUXPHQWLOHVW
QpFHVVDLUHTXHOHORJLFLHO)ODVKHUDXUDG¶DERUGpWpLQVWDOOpVXUO¶RUGLQDWHXU3&/HORJLFLHO)ODVKHUHW
les microprogrammes actualisés sont disponibles pour téléchargement sur notre site du Web sous
ODUXEULTXH6(59,&(ĺ'2:1/2$'6
http://www.brauniger.com/deutsch/service/downloads/firmware.html
10. ContaFWDYHFO¶HDX
6LO¶DSSDUHLODpWpLPPHUJpGDQVO¶HDXRXELHQDpWpH[SRVpjO¶DFWLRQIRUWHGHO¶HDXil faut
immédiatement retirer les batteries ou accumulateurs, afin de prévenir des court - circuits
GHVWUXFWHXUVHWGHVGpJkWVG¶pOHFWURO\VH6¶LOV¶DJLWG¶HDXGHPHUULQFH]O¶DSSDUHLOPLQXWLHXVHPHQWj
O¶HDXGRXFHWLqGHDILQG¶HPSrFKHUODFRUURVLRQ(QVXLWHO¶LQVWUXPHQWHQWLHUGRLWrWUHVpFKp
prudemment avec un sèche-FKHYHX[jO¶DLUOpJqUHPHQWFKDXIIpjPD[&
1HMDPDLVSODFHUO¶LQVWUXPHQWGDQVXQfour à micro-ondes! Les micro-ondes détruiront
O¶LQVWUXPHQW
instantanément!
$SUqVVpFKDJHFRPSOpWpUHWRXUQH]O¶DSSDUHLOVDQVWDUGHUjYRWUHDJHQWGLVWULEXWHXURX
directement à la société Bräuniger GmbH pour une vérification approfondie.
(QFDVG¶DPHUULVsages tout droit de garantie devient caduque.
11. Garantie
La société Bräuniger GmbH est garant que cet instrument ne présentera aucun défaut de
matériel
ou de fabrication pendant une période de deux DQVjSDUWLUGXPRPHQWGHO¶DFKDWjO¶pWDWQHXI
CettHJDUDQWLHHVWYDODEOHjO¶pJDUGGHGpIDXWVGHIDEULFDWLRQHWGHVGpUDQJHPHQWVTXLQHVRQW
SDVFDXVpVSDUODIDXWHGHO¶XWLOLVDWHXU
/DJDUDQWLHVHUDDQQXOpHHQFDVGHPDQLHPHQWLQFRUUHFWO¶HIIHWGHJUDQGHFKDOHXURXO¶DFWLRQ
GHO¶HDXHWjO¶pJDUGGHWRXte manipulation interne non- DXWRULVpHGHO¶DSSDUHLO
En cas de défaut rencontré pendant la période de garantie de deux ans veuillez contacter
votre agent - GLVWULEXWHXUDXSUqVGXTXHOYRXVDYH]DFKHWpO¶LQVWUXPHQWRXDGUHVVH]YRXV
directement à la société Bräuniger GmbH.

18
12. Clause de non - responsabilité:
'DQVGHUDUHVFDVLOQHSHXWSDVrWUHH[FOXTXHO¶LQVWUXPHQWQHIRXUQLVVHSDVG¶LQIRUPDWLRQV
ou alors des informations erronées. En considérant que juridiquement la responsabilité
de la sécurité des vols incombe exclusivement au pilote, la société Bräuniger GmbH rejette
WRXWHUHVSRQVDELOLWpjO¶pJDUGGHVFRQVpTXHQFHVUpVXOWDQWG¶XQHSHUWHGHGRQQpHVRX
de la falsification des données.
Notizen / Notes

19
13.Technical data ( short form )
Altimeter: max. 12000 m resolution 1m
Variometer: analogue ± 10 m/s resolution. 0,2 m/s
digital ± 300 m/s resolution 0,1 m/s
GPS 20 channel receiver for compass, speed, position
Speed
GPS up from 1 km/h speed over ground
Vane sensor (optional) 0 .... 120 km/h
Waypoints: up to 200 WP
Routes: 1 Route with max. 30 WP
Max. flight memory: 48 hrs. flight time with 10 s scan rate
max. 291 hrs. by 60 s scan rate
Barometer
Numbers of track points: 20 000
Numbers of flights: max. 50
Flight memory Min / Max values max. 50 flights
Dimensions: 138 x 74 x 23 mm
Weight: 178 grams ( with batteries, no clamp)
Power supply: 2 x alkaline-batteries AA 1.5V, or 1,2 V NiMH rechargeable types
Lifetime: > 40 hrs.
Flight data and Transfer confirming to IGC format
PC-connection USB 1.1
Temperature range -20 ... 60 °C
Clamps for HG and PG use are available.
Technical data may be altered without prior notification at anytime! Software updates can be made via
LQWHUQHWE\GRZQORDGLQJWKHODWHVWILUPZDUHYHUVLRQIURPRXU:HEVLWHYLDXVHU¶V3&
Version 1.2 20.06-10 Brauniger GmbH Dr. K. Slevogt Str. 5 D 82362 Weilheim
Other manuals for IQ-BASIC-GPS
1
Table of contents
Languages:
Other Brauniger GPS manuals

Brauniger
Brauniger IQ-MOTOR-eco User manual

Brauniger
Brauniger IQ Motor+ User manual

Brauniger
Brauniger AV Pilot II User manual

Brauniger
Brauniger IQ-Compeo+ How to use

Brauniger
Brauniger iq basis User manual

Brauniger
Brauniger AV-PILOT User manual

Brauniger
Brauniger IQ-CLASSIC User manual

Brauniger
Brauniger IQ-BASIC-GPS User manual