BriskHeat SLCBLSK User manual

SLCBLSK
Splice and Tee Kit Installation
Instruction Manual
Read and understand this manual before installing,
operating, or servicing this Splice and Tee Kit. Failure to
understand these instructions could result in an accident
causing serious injury or death. Only qualified personnel
should install, operate, or service this splice kit.
Language Page
English ..................................................................................................... 1
Spanish (Español).................................................................................... 17
French (Français)..................................................................................... 33
German (Deutsch).................................................................................... 49
Italian (Italiano)......................................................................................... 65
English
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
2
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
TABLE OF CONTENTS
Introduction.......................................................................................................................... 2
Safety Alert Symbol............................................................................................................. 2
Important Safety Instructions............................................................................................... 3
Product Overview................................................................................................................ 4
Installation........................................................................................................................... 6
Warranty Information........................................................................................................... 15
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Additional copies of this manual are available upon request.
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a BriskHeat®Splice and Tee Kit.
Your kit is designed to provide a long and efficient service
life with function, reliability, and safety in mind.
For additional information concerning this, or other
BriskHeat®products, please contact your local BriskHeat®
distributor or contact BriskHeat®toll free (U.S. / Canada
only) at 1-800-848-7673 or 614-294-3376.
Immediatehazardswhich WILL result insevere personal
injuryor death.
Hazardsorunsafe practicesthat COULD result insevere
personalinjury or death.
Hazards orunsafepractices that COULD result inminor
personal injuryor
propertydamage.
SAFETY ALERT SYMBOL
The symbol above is used to call your attention to
instructions concerning your personal safety. It points out
important safety precautions. It means “ATTENTION!
Become Alert! Your Personal Safety is involved!” Read
the message that follows and be alert to the possibility of
personal injury or death.

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
3
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Agency Approvals
Approvals valid only when installed in accordance with
all applicable instructions, codes, and regulations.
Aperson who has not read and
understood all operating
Instructions is not qualified to
operate this product.
DANGER
DANGER
Do not immerse splice connection in liquid.
Keep volatile or combustible material away from
splice connection when in use.
Use splice connection only in approved locations.
Keep sharp metal objects away from splice
connection.
Failure to observe these warnings may result in electric
shock, risk of fire, and personal injury.
End-User Must Comply to the Following:
Only qualified personnel are allowed to connect
electrical wiring.
Disconnect all supply power at the source before
making any power connections.
All electrical wiring must follow local electrical
codes and highly recommend following NEC
Article 427.
The person who performs the final installation /
wiring must be qualified for this work.
The end-user is responsible for providing a
suitable disconnecting device.
The end-user is responsible for providing suitable
electrical protection device. It is highly
recommended that a ground fault circuit breaker
be used.
Failure to observe these warnings may result in personal
injury or damage to the product and/or property.
Inspect all components before use.
Do not use splice connection if any component is
damaged.
Do not repair damaged or faulty components.
Do not crush or apply severe physical stress on
any component of system.
Unit must be mounted away from vibration,
impacts, water and corrosive gases.
Do not operate above rated temperature value.
Fasten splice connection using approved
methods only.
Failure to observe these warnings may result in personal
injury or damage to the product and/or property.
CAUTION
WARNING
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
4
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
PRODUCT OVERVIEW
Description
The SLCBLSK Splice and Tee Kit is suitable for use only with the SLCBL series self-regulating heating cable. The kit
contains materials for one splice or one tee connection and one end seal connection. This kit does not provide a power
connection: use a SLCBLUC or SLCBLUC-GF power connection kit for a complete installation.
Applications
Use the SLCBLSK kit with the following heating cables: SLCBL-B, SLCBL-BP and SLCBL-BF. SLCBL-B cable is designed
for pipe freeze protection in dry locations. SLCBL-BP cable is designed for both wet and dry locations, as well as for roof
and gutter de-icing. SLCBL-BF cable is designed for both wet and dry locations, as well as for strong chemical
environments. The cable type is printed on the outer jacket of the cable.
Tools Required
Scissors, Flat nose pliers, Needle Nose Pliers, Utility Knife, Crimp tools,
Cutters, Heat Gun
Kit Contents
Item Qty Description
A 1 Clamp tie
B 1 Black cloth tape, 6”L (15.2cm)
C 1 Heat-shrinkable tube, 1”D x 8”L (2.5cm x 20.3cm)
D 3 Cable ties
E 5 Mastic strips, 1-1/2”L x 1”W, (3.8cm x 2.5cm)
F 3 Heat-shrinkable tube, 1”Lx 1/2”D, (2.5cm x 1.3cm)
G 6 Heat-shrinkable tube 1”L x 1/8”D, (2.5cm x 0.3cm)
H 2 Heat-shrinkable cap
I 2 Insulated bus wire crimps
J 1 Heat-shrinkable tube for ground
K 1 Uninsulated braid crimp
Note: Additional Accessories May Be Required.
L 1 End Seal Kit
A B C D
E
F G
H I J K L

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
5
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
WARNING:
These components are electrical devices. They must be installed correctly to ensure proper operation and to
prevent shock or fire. Carefully follow all of the installation instructions and read these important warnings.
To minimize the danger of fire from sustained electrical arcing if the heating cable is damaged or improperly
installed, and to comply with the requirements of national electrical codes, ground-fault equipment protection must
be used on each heating cable branch circuit. Arcing may not be stopped by conventional circuit protection.
Component approvals and performance are based on the use of specified parts only. Do not substitute parts and
do not use vinyl electrical tape.
The black heating-cable core is conductive and can short. It must be properly insulated and kept dry.
The conductive layer of this heating device must be connected to a suitable grounding terminal.
Installer should apply the name place label to the surface of the junction box.
Keep ends of heating devices and kit components dry before installation.
Keep components and heating cable ends dry before and during installation.
Damaged bus wires can overheat or short. Do not break braid or bus wire strands when scoring the jacket or core.
Bus wires will short if they contact each other. Keep bus wires separated.
Heat-damaged components can short. Use a heat gun or torch with a soft yellow,
low-heat flame, not a blue focused flame. Keep the flame moving to avoid overheating, blistering, or charring the
heat-shrinkable tubes. Avoid heating other components. Replace any damaged parts.
Use only fire-resistant insulation materials such as a fiberglass wrap. Leave these installation instructions with the
user for future reference.
The cable should not be twisted during installation.
De-energize all power circuits before installation or servicing. The heating cable should not be embedded.
CAUTION: Charring or burning the heat-shrinkable tubes in this kit will produce fumes that may cause eye, skin, nose,
and throat irritation.
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
6
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
1. Cleanly cut off the end of each cable. For heating
cable with outer jacket, lightly score completely
around and then down the outer jacket 2.75” (7.00
cm).
CAUTION: Do not cut braid or inner jacket.
2. Bend heating cable to break jacket at score then
peel off outer jacket.
3. Position braid on same side of each heating cable
section. Straighten the braid and twist into a “pigtail”.
4. At the end of each heating cable, lightly score
completely around and then down inner jacket at
1.8” (4.6 cm).
5. Bend heating cable to break jacket at score, then
peel off inner jacket.
6. Score outside edges of black conductive core.
CAUTION: Do not cut bus wire strands.
INSTALLATION
Note: Instructions generally show SLCBL-BP/BF series heating cable with braid and outer jacket. The SLCBL-B series
heating cable without an outer jacket looks slightly different from those illustrated.
Inner Jacket
Braid
Conductive Core
Bus Wires
Heating cable with braid and no outer jacket
Braid
Inner Jacket Conductive Core
Bus Wires
Outer
Jacket
Heating cable with braid and outer jacket

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
7
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
7. Peel exposed wires back from center conductive
core.
8. Cut and remove remaining center of core, leaving
bare conductors.
CAUTION: Do not cut bus wires.
9. Slide 1/8” x 1.0” (0.3 cm x 2.5 cm) shrink tubes over
each bus wire. Shrink tubing, by moving heat source
continuously from side to side. Total heating time
should be about 2 minutes. While shrinking, ensure
that tubes remain against black core.
10. Center the 0.5” x 1.0” (1.3 cm x 2.5 cm) heat-
shrinkable tube over the end of the heating cable as
shown. Heat tube evenly until it shrinks and
adhesive flows out both ends. Shrink the tube
completely. Total heating time should be about 3
minutes.
11. Immediately after shrinking, pinch with needle nose
pliers between wires while tube is still hot. Hold for
10 seconds to ensure seal.
Make sure the heat shrink tube is completely sealed
between two insulated bus wires and has no visible
gap.
Repeat steps 1-11 for all heating cables to be
spliced together.
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
8
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
12. Remove release paper from mastic strip. Wrap a
piece of mastic around the outer jacket on each
heating cable section and position as shown. (For
wider heating cables like SLCBL heating cables,
stretch the mastic strips. Make sure the length can
stretch around the outer jacket on each heating
cable.)
13. Carefully align the heating cable sections and place
them together. Press mastic strips firmly together.
Fasten with a cable tie at each of the two positions
shown.
14. Twist the braid pigtails together.
15. Slide uninsulated crimp over braid within 1/2” (1.3
cm) of heating cable.
16. Crimp the braid as shown, using crimp tool. Crimp
twice.
1 in
(2.5cm)
2 in
(5.1cm)
7-3/4 in
(19.7cm)
1/2 in
(1.3cm)
At yellow marker crimp
uninsulated connection
10-3/4 in (27.3 cm)
7-3/4 in (19.7cm)
12

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
9
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
17. Cut off the extra braid.
17.1 Position the braid crimp connector as shown
(Figure 17-1, Figure 17-2, Figure 17-3).
18. Slide the 1/2” x 1” (1.3 cm x 2.5 cm) heat-shrink
tube over uninsulated braid crimp.
19. Heat tube evenly until it shrinks and adhesive flows
out both ends. Shrink the tube completely (Figure
19-1). Total heating time should be about 3 minutes.
Figure: 17-1
Figure: 19-1
Bad
Good
Figure: 17-1
Figure: 19-1
Figure: 17-2 Good
Bad
Bad
Figure: 17-3 Good
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
10
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
20. Immediately after shrinking, pinch the end of the tube
with flat-nose pliers until the end stays sealed. This
normally takes 10 seconds.
21. Fold the crimped braid back against the heating
cables. Wrap black cloth tape evenly around crimp
and heating cables. Cover crimp completely.
22. Select one bus wire from each cable section and
twist the wires together. Repeat with remaining bus
wires. Be careful not to twist together bus wires from
the same heating cable.
23. Use insulated bus wire crimps and crimp tool to
crimp each set of bus wires together.
24. Slide heat-shrinkable cap over each set of bus wire
crimps. Heat tube from the end of the heat-
shrinkable cap evenly until it shrinks and adhesive
flows out. Total heating time should be about 3
minutes. Additional heat is required if the heat-
shrinkable cap was not shrunk completely and ring of
adhesive did not appear.

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
11
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
24.1. The adhesive of heat shrink tube may melt
during shrinking of heat-shrinkable cap.
24.2. Pinch again with needle nose pliers as shown.
24.3. Make sure the heat shrink tube is completely
sealed between two insulated bus wires and has no
visible gap.
25. Remove release paper from mastic strips
1”× 1-1/2” (1.3 cm x 2.5 cm), wrap one strip of
mastic with width (not length) around each heated
shrinkable cap against the end of the 1/2” × 1” (1.3
cm x 2.5 cm) heat-shrinkable tube and position as
shown.
IMPORTANT: Stretch the mastic strips around each
of the heat shrinkable cap.
25.1. Stretch the mastic strips.
25.2. Wrap one strip of mastic with stretched width.
26. Squeeze the mastic together.
1-1/2 in
(2.5cm)
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
12
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
27. Slide the 8” (30 cm) long heat-shrinkable tube as
shown.
Place edge of tube at edge of mastic.
28. Shrink the tube completely. Start at the end furthest
from the cap and work toward the open end. Keep
heating after tube has shrunk, melt adhesive and
mastic inside tube. Total heating time should be
about 5 minutes.
CAUTION: To avoid burns allow heated sections to
cool before touching.
IMPORTANT: Additional heat is required after the
tube is shrunk to melt the covered mastic and
adhesive inside. A ring of mastic and adhesive will
appear when thoroughly melted.
28.1. Start at the point as shown.
28.2. Shrink tube by moving the heat gun side to
side as shown.
28.3. Start using the heat gun at one end of the tube.
Once heating, a ring of mastic and adhesive will
appear. Then work the heat gun slowly toward the
open end.
Start at this point!
Start at this point !
Adhesive Mastic

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
13
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
IMPORTANT: While shrinking the tube, heat gun
should always work toward the open end of the tube.
Heat area of the tube that is covering the mastic to
melt the covered mastic for sealing visible gaps. Do
not directly heat mastic or heat tube in the direction
of the mastic to avoid melting and boiling the mastic.
The correct area for heating is as shown below.
The wrong area for heating is as shown below.
28.4. Work towards the open end. Shrink the tube
completely.
29. Immediately after shrinking, pinch the end of the tube
with flat nose pliers until the end stays sealed. This
normally takes 10 seconds.
IMPORTANT: If the flat-nose pliers are not wide
enough to pinch the end of the tube completely,
pinch as needed until completely sealed.
Side View
Front View
Good
Bad
Good
Bad
Work towards open end
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
14
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
SLCBL-RDOWN1
30. After the connection has cooled, fold over the
connection and fasten it with the third cable tie.
31. Complete the installation by securing the spliced
connection to pipe or object being heated by using
fiberglass tape (PSAT36A).
32. For gutter and downspout applications: Secure
heating cable with down-spout hanger
(SLCBL-RDOWN1).
Secure end of connection to heating cable

© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
15
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
WARRANTY INFORMATION
BriskHeat warrants to the original purchaser of this product for the period of eighteen (18) months from date of shipment
or twelve (12) months from date of installation, whichever comes first. BriskHeat’s obligation and the exclusive remedy
under this warranty shall be limited to the repair or replacement, at BriskHeat’s option, of any parts of the product which
may prove defective under prescribed use and service following BriskHeat’s examination, is determined by BriskHeat to
be defective. The complete details of the warranty can be found online at www.briskheat.com or by contacting us at
1-800-848-7673 (toll free, U.S. / Canada) or 1-614-294-3376 (Worldwide).
© BriskHeat®Corporation. All rights reserved.
16
SLCBLSK Splice and Tee Kit
Installation Instructions
4800 Hilton Corporate Dr. Columbus, OH 43232
Toll Free: 800-848-7673
Phone: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807

17
Lea y comprenda este manual antes de instalar, hacer
funcionar o reparar este kit de T y empalme. La
incapacidad de comprender estas instrucciones podría
causar un accidente con lesiones graves o la muerte.
Solo personal cualificado debe instalar, operar o
reparar este kit de empalme.
Spanish (Español)
SLCBLSK
Instalación del kit
de T y empalme
Manual de instrucciones
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
18
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar un kit de T y empalme BriskHeat®. Su
kit está diseñado para proporcionar una vida útil
prolongada y eficiente, con la función, la fiabilidad y la
seguridad en mente.
Para obtener información adicional con respecto a este u
otros productos BriskHeat®, comuníquese con su
distribuidor local de BriskHeat®o llame al teléfono gratuito
de BriskHeat®(solo para EE. UU. y Canadá) al
1-800-848-7673 o al 614-294-3376.
ÍNDICE
Introducción ........................................................................................................................18
Símbolo de alerta de seguridad .........................................................................................18
Instrucciones importantes de seguridad ............................................................................19
Descripción general del producto .......................................................................................20
Instalación ..........................................................................................................................22
Información de la garantía .................................................................................................31
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
Existen copias adicionales de este manual si lo solicita.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PELIGRO
Peligros inmediatos que RESULTARÁN en lesiones
personales o muerte
Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN
resultar en lesiones personales graves o muerte
Peligros o prácticas no seguras que PODRÍAN resultar
en lesiones personales leves o daños a la propiedad
SÍMBOLO DE ALERTA DE
SEGURIDAD
El símbolo de arriba se usa para que preste atención a
instrucciones que conciernen a la seguridad personal.
Indica precauciones importantes relativas a la seguridad.
Significa “¡ATENCIÓN! ¡Esté alerta! ¡Su seguridad
personal está en riesgo!” Lea el mensaje que sigue y esté
alerta a la posibilidad de lesiones personales o riesgo de
muerte

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
19
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
No sumerja la conexión de empalme en
líquido.
Mantenga el material volátil o inflamable lejos
de la conexión de empalme durante su uso.
Use la conexión de empalme solo en lugares
aprobados.
Mantenga los objetos metálicos afilados lejos
de la conexión de empalme.
No respetar estas advertencias puede resultar en
descarga eléctrica, riesgo de incendio y lesiones
personales.
El usuario final debe cumplir lo siguiente:
Solo personal cualificado tiene permitido
conectar el cableado eléctrico.
Desconecte todo el suministro eléctrico desde
la fuente antes de realizar conexiones
eléctricas.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir con
los códigos de electricidad locales y se
recomienda encarecidamente seguir el
Artículo 427 del NEC.
La persona que realiza la instalación o
cableado final debe estar cualificada para este
trabajo.
El usuario final es responsable de
proporcionar un dispositivo de desconexión
adecuado.
El usuario final es responsable de
proporcionar un dispositivo de protección
eléctrica adecuado. Se recomienda
encarecidamente el uso de un disyuntor de
tierra accidental.
No prestar atención a estas advertencias puede
resultar en lesiones personales o daños al
calentador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Aprobaciones de agencias
Las probaciones son solo válidas cuando la
instalación se ha realizado conforme a todas las
instrucciones, normativas y regulaciones pertinentes.
Inspeccione todos los componentes antes de
su uso.
No use la conexión de empalme si alguno de
los componentes está dañado.
No repare los componentes dañados o
defectuosos.
No aplaste ni aplique tensión física fuerte
sobre ningún componente del sistema.
La unidad debe montarse lejos de vibraciones,
impactos, agua o gases corrosivos.
No opere por encima del valor nominal de
temperatura.
Fije la conexión de empalme solo con los
métodos aprobados.
No prestar atención a estas advertencias puede
resultar en lesiones personales o daños al
calentador.
Una persona que no haya leído
y comprendido todas las
instrucciones de instalación no
está cualificada para instalar el
producto.
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PELIGRO
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
20
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Descripción
El kit de T y empalme SLCBLSK es adecuado para usarlo únicamente con el cable de calefacción autorregulador de la
serie SLCBL. El kit contiene materiales para hacer una conexión de empalme o en T y una conexión de obturación de
extremo. Este kit no proporciona una conexión eléctrica: use un kit de conexión eléctrica SLCBLUC o SLCBLUC-GF para
obtener una instalación completa.
Aplicaciones
Use el kit SLCBLSK con los siguientes cables de calefacción: SLCBL-B, SLCBL-BP y SLCBL-BF. El cable SLCBL-B está
diseñado para entregar protección contra congelación de tuberías en lugares secos. El cable SLCBL-BP está diseñado
para lugares húmedos y secos, así como para deshelar tejados y canalones. El cable SLCBL-BF está diseñado para
lugares húmedos y secos, así como para entornos con sustancias químicas fuertes. El tipo de cable está impreso en la
funda exterior del cable.
Herramientas necesarias
Tijeras, alicates planos, pinzas de punta de aguja, cuchillo para uso general,
herramientas para plegar, alicates de cortar, pistola de calor
Contenido del kit
Elemento Cant. Descripción
A 1 Amarra de abrazadera
B 1 Cinta de tela negra de 15,2 cm L (6 ”L)
C 1
Tubo termocontraíble de
2,5 cm Diám. x 20,3 cm L (1” Diám. x 8” L)
D 3 Amarras para cables
E 5
Tiras de cinta Mastic de
3,8 cm L x 2,5 cm A (1-1/2” L x 1” A)
F 3
Tubo termocontraíble de
2,5 cm L x 1,3 cm Diám. (1” L x 1/2” Diám.)
G 6
Tubo termocontraíble de
2,5 cm L x 0,3 cm Diám. (1” L x 1/8” Diám.)
H 2 Tapa termocontraíble
I 2
Pliegues de cable de barra colectora con
aislamiento
J 1
Tubo termocontraíble para conexión a
tierra
K 1 Pliegue de trenza sin aislamiento
Importante: Es posible que se necesiten accesorios adicionales.
L 1 Kit de obturaciones de extremo
A B C D
E
F G
H I J K L

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
21
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA:
Estos componentes son dispositivos eléctricos. Se deben instalar correctamente para asegurar su funcionamiento
adecuado y evitar descargas eléctricas o incendios. Siga con atención todas las instrucciones de instalación y lea
estas advertencias importantes.
Para minimizar el peligro de incendio producto de un arco eléctrico sostenido si el cable de calefacción está
dañado o instalado incorrectamente, y para cumplir con los requisitos de los códigos eléctricos nacionales, se
debe usar protección contra tierra accidental para los equipos en cada circuito derivado del cable de calefacción.
La formación de arco eléctrico no se puede detener con una protección de circuitos convencional.
Las aprobaciones y el rendimiento de los componentes se basan en el uso exclusivo de las piezas especificadas.
No sustituya piezas ni use cinta eléctrica de vinilo.
El núcleo negro del cable de calefacción es conductor y se puede cortocircuitar. Se debe aislar correctamente y
mantener seco.
La capa conductora de este dispositivo de calefacción se debe conectar a un terminal de conexión a tierra
adecuado.
El instalador debería pegar la etiqueta de identificación en la superficie de la caja de empalmes.
Mantenga los extremos de los dispositivos de calefacción y los componentes del kit secos antes de la instalación.
Mantenga los componentes y los extremos del cable de calefacción secos antes y durante la instalación.
Los cables de la barra colectora que estén dañados se pueden sobrecalentar o cortocircuitar. No rompa los hilos
del cable de la barra colectora ni de la trenza cuando estríe la funda o el núcleo.
Los cables de la barra colectora se cortocircuitarán si entran en contacto entre sí. Mantenga los cables de la barra
colectora separados.
Los componentes dañados por calor se pueden cortocircuitar. Use una pistola de calor o soplete con una llama
amarilla suave de calor bajo, no una llama azul focalizada. Mantenga la llama en movimiento para evitar el
sobrecalentamiento, la generación de burbujas o la carbonización de los tubos termocontraíbles. Evite calentar
otros componentes. Reemplace las piezas dañadas.
Use únicamente materiales de aislamiento resistentes al fuego, como envoltura de fibra de vidrio. Deje estas
instrucciones de instalación con el usuario para referencias futuras.
El cable no se debe torcer durante la instalación.
Desenergice todos los circuitos eléctricos antes de la instalación o de realizar reparaciones. El cable de
calefacción no se debe empotrar.
PRECAUCIÓN: Carbonizar o quemar los tubos termocontraíbles de este kit producirá humos que pueden provocar
irritación en los ojos, piel, nariz y garganta.
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
22
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
1. Corte limpiamente el extremo de cada cable. Para el
cable de calefacción con funda exterior, estríe
suavemente alrededor y luego, baje la funda exterior
7,00 cm (2,75”).
PRECAUCIÓN: No corte la trenza ni la funda
interior.
2. Doble el cable de calefacción para romper la funda
en la estría, luego pele la funda exterior.
3. Coloque la trenza al mismo lado de cada sección del
cable de calefacción. Enderece la trenza y tuérzala
como una "coleta".
4. En el extremo de cada cable de calefacción, estríe
suavemente alrededor y luego, baje la funda interior
4,6 cm (1,8”).
5. Doble el cable de calefacción para romper la funda
en la estría, luego pele la funda interior.
6. Estríe los bordes exteriores del núcleo conductor
negro.
PRECAUCIÓN: No corte los hilos del cable de la
barra colectora.
INSTALACIÓN
Importante: Las instrucciones generalmente muestran el cable de calefacción de la serie SLCBL-BP/BF con trenza y
funda exterior. El cable de calefacción de la serie SLCBL-B sin funda exterior se ve levemente distinto a los que se
muestran en la ilustración.
Trenza
Funda interior Núcleo conductor
Cables de la
barra colectora
Cable de calefacción con trenza y sin funda exterior
Trenza
Funda interior Núcleo conductor
Cables de la
barra colectora
Funda exterior
Cable de calefacción con trenza y funda exterior

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
23
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
7. Pele los cables expuestos hacia atrás desde el
núcleo conductor del centro.
8. Corte y retire el resto del centro del núcleo y deje los
conductores descubiertos.
PRECAUCIÓN: No corte los cables de la barra
colectora.
9. Deslice los tubos termocontraíbles de 0,3 cm x 2,5
cm (1/8” x 1,0”) sobre cada cable de la barra
colectora. Mueva continuamente la fuente de calor
de un lado a otro para contraer el tubo. El tiempo
total de calentamiento debería ser de
aproximadamente 2 minutos. Mientras realiza la
contracción, asegúrese de que los tubos
permanezcan contra el núcleo negro.
10. Centre el tubo termocontraíble de 1,3 cm x 2,5 cm
(0,5” x 1,0”) sobre el extremo del cable de
calefacción como se muestra. Caliente el tubo
uniformemente hasta que se contraiga y el adhesivo
fluya por ambos extremos. Contraiga el tubo
completamente. El tiempo total de calentamiento
debería ser de aproximadamente 3 minutos.
11. Inmediatamente después de realizar la contracción,
presione con las pinzas de punta de aguja entre los
hilos mientras el tubo aún está caliente. Mantenga
durante 10 segundos para garantizar el sellado.
Asegúrese de que el tubo de termocontracción esté
completamente sellado entre los dos cables de la
barra colectora aislados y que no tenga
separaciones visibles.
Repita los pasos 1 al 11 para que todos los cables
de calefacción se empalmen juntos.
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
24
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
12. Retire el papel antiadhesivo de la tira de cinta
Mastic. Envuelva un pedazo de cinta Mastic
alrededor de la funda exterior en cada sección del
cable de calefacción y posiciónelo como se muestra.
(Para cables de calefacción más anchos como los
cables SLCBL, estire las tiras de cinta Mastic.
Asegúrese de que se puede estirar alrededor de la
funda exterior de cada cable de calefacción).
13. Alinee cuidadosamente las secciones del cable de
calefacción y colóquelas juntas. Junte firmemente
las tiras de cinta Mastic. Fije con una amarra para
cables en cada una de las dos posiciones que se
muestran.
14. Tuerza las coletas de trenza juntas.
15. Deslice el pliegue sin aislamiento sobre la trenza a
1,3 cm (1/2”) del cable de calefacción.
16. Pliegue la trenza como se muestra con una
herramienta para plegar. Pliegue dos veces.
2.5cm
(1 in)
5.1cm
(2 in)
19.7cm
(7-3/4 in)
1.3cm
(1/2 in)
Pliegue la conexión sin aislamiento en
el marcador amarillo
27.3 cm (10-3/4 in)
19.7cm (7-3/4 in)
12

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
25
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
17. Corte la trenza sobrante.
17.1 Coloque el conector de pliegue de trenza como
se muestra (Figura 17-1, Figura 17-2 y Figura 17-3).
18. Deslice el tubo termocontraíble de 1,3 cm x 2,5 cm
(1/2” x 1”) sobre el pliegue de trenza sin aislamiento.
19. Caliente el tubo uniformemente hasta que se
contraiga y el adhesivo fluya por ambos extremos.
Contraiga el tubo completamente (Figura 19-1). El
tiempo total de calentamiento debería ser de
aproximadamente 3 minutos.
Figura: 17-1
Figura: 17-2 Bien
Mal
Figura: 17-1
Figura: 19-1
Figura: 17-2 Bien
Mal
Mal
Figura: 17-3 Bien
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
26
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
20. Inmediatamente después de realizar la contracción,
presione el extremo del tubo con los alicates planos
hasta que el extremo permanezca sellado. Esto
toma normalmente 10 segundos.
21. Doble la trenza plegada contra los cables de
calefacción. Envuelva la cinta de tela negra
uniformemente alrededor del pliegue y los cables de
calefacción. Cubra el pliegue completamente.
22. Seleccione un cable de barra colectora de cada
sección de cable y tuerza los hilos juntos. Repita
con los cables de barra colectora restantes. Tenga
cuidado de no torcer juntos los cables de barra
colectora del mismo cable de calefacción.
23. Use la herramienta para plegar y los pliegues de
cable de barra colectora con aislamiento para plegar
juntos cada juego de cables de barra colectora.
24. Deslice la tapa termocontraíble sobre cada juego de
pliegues de cable de barra colectora. Caliente
uniformemente el tubo desde el extremo de la tapa
termocontraíble hasta que se contraiga y el
adhesivo fluya hacia afuera. El tiempo total de
calentamiento debería ser de aproximadamente 3
minutos. Se requiere calor adicional si la tapa
termocontraíble no está completamente contraída y
no aparece el anillo de adhesivo.

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
27
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
24.1. El adhesivo del tubo de termocontracción se
puede derretir durante la contracción de la tapa
termocontraíble.
24.2. Presione nuevamente con las pinzas de punta
de aguja como se muestra.
24.3. Asegúrese de que el tubo de termocontracción
esté completamente sellado entre los dos cables de
la barra colectora aislados y que no tenga
separaciones visibles.
25. Retire el papel antiadhesivo de las tiras de cinta
Mastic de 1,3 cm x 2,5 cm (1”× 1-1/2”), envuelva una
tira de cinta Mastic con el ancho (no el largo)
alrededor de cada tapa termocontraíble calentada
contra el extremo del tubo termocontraíble de 1,3 cm
x 2,5 cm (1/2” × 1”) y posiciónela como se muestra.
IMPORTANTE: Estire las tiras de cinta Mastic
alrededor de cada tapa termocontraíble.
25.1. Estire las tiras de cinta Mastic.
25.2. Envuelva una tira de cinta Mastic con el ancho
estirado.
26. Junte la cinta Mastic.
2,5cm)
(1-1/2 in)
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
28
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
27. Deslice el tubo termocontraíble de 30 cm (8”) de
largo como se muestra.
Coloque el borde del tubo en el borde de la cinta
Mastic.
28. Contraiga el tubo completamente. Comience en el
extremo más alejado de la tapa y trabaje hacia el
extremo abierto. Mantenga el calentamiento
después de que el tubo se haya contraído; derrita el
adhesivo y la cinta Mastic dentro del tubo. El tiempo
total de calentamiento debería ser de
aproximadamente 5 minutos.
PRECAUCIÓN: Para evitar quemaduras, permita
que las secciones calentadas se enfríen antes de
tocarlas.
IMPORTANTE: Se requiere calor adicional después
de que el tubo se ha contraído para derretir la cinta
Mastic cubierta y el adhesivo en el interior.
Aparecerá un anillo de cinta Mastic cuando se haya
derretido completamente.
28.1. Comience en el punto como se muestra.
28.2. Mueva la pistola de calor de un lado a otro,
como se muestra, para contraer el tubo.
28.3. Comience a usar la pistola de calor en un
extremo del tubo. Una vez que se haya calentado,
aparecerá un anillo de cinta Mastic y adhesivo.
Luego, trabaje con la pistola de calor lentamente
hacia el extremo abierto.
Comience en este punto!
Adhesivo Mastic

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
29
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
IMPORTANTE: Mientras contrae el tubo, la pistola
de calor debería trabajar siempre hacia el extremo
abierto del tubo. Caliente el área del tubo que está
cubierta con la cinta Mastic para sellar las
separaciones visibles. No caliente directamente la
cinta Mastic o el tubo en la dirección de la cinta
Mastic para evitar que esta última se derrita y hierva.
A continuación se muestra el área correcta para
realizar el calentamiento.
A continuación se muestra el área incorrecta
para realizar el calentamiento.
28.4. Trabaje hacia el extremo abierto. Contraiga el
tubo completamente.
29. Inmediatamente después de realizar la contracción,
presione el extremo del tubo con los alicates planos
hasta que el extremo permanezca sellado. Esto
toma normalmente 10 segundos.
IMPORTANTE: Si los alicates planos no son lo
suficientemente anchos para presionar
completamente el extremo del tubo, presione según
sea necesario hasta que esté completamente
sellado.
Vista lateral
Vista frontal
Bien
Mal
Bien
Mal
Trabaje hacia el extremo abierto.
No trabaje hacia la cinta Masti
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
30
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
30. Después de que la conexión se haya enfriado,
pliegue la conexión y fíjela con la tercera amarra
para cables.
31. Fije la conexión empalmada a la tubería o al objeto
que se está calentando con cinta de fibra de vidrio
(PSAT36A) para completar la instalación.
32. Para aplicaciones de canalones y tubos de bajada
de aguas: Fije el cable de calefacción con el soporte
colgante para tubo de bajada de aguas
(SLCBL-RDOWN1).
SLCBL-RDOWN1
Fije el extremo de la conexión al cable de
calefacción

© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
31
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
BriskHeat concede una garantía al comprador original del producto durante un periodo de dieciocho (18) meses desde la
fecha del envío o doce (12) meses desde la fecha de instalación, la que llegue antes. La obligación y remedio exclusivo
de BriskHeat, sujetos a esta garantía, estarán limitados a la reparación o sustitución, a discreción de BriskHeat, de
cualquier pieza del producto que se haya demostrado estar defectuosa en las condiciones de uso y servicio establecidas,
después de una inspección realizada por BriskHeat y de que BriskHeat haya determinado que está defectuosa. Los
detalles completos de la garantía están disponibles en línea en www.briskheat.com o mediante llamada telefónica al
1-800-848-7673 (línea gratuita, en EE. UU./Canadá) o 1-614-294-3376 (en todo el mundo).
© BriskHeat®Corporation. Todos los derechos reservados.
32
Instrucciones de instalación del kit de T y empalme
SLCBLSK Instrucciones de instalación
4800 Hilton Corporate Dr. Columbus, OH 43232
Línea gratuita: 800-848-7673
Número de teléfono: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807

33
Veillez à lire et à bien comprendre ce manuel avant
d'installer, d'utiliser ou d'effectuer des tâches d'entretien
sur ce kit d'épissure et de raccord en té. Tout
manquement à ces instructions pourrait entraîner un
accident et causer des blessures graves ou la mort.
Seul du personnel qualifié doit installer, utiliser ou
entretenir ce kit d'épissure.
SLCBLSK
Installation du kit
d'épissure et de raccord en té
Mode d’emploi
French (Français)
©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
34
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
TABLE DES MATIÈRES
Introduction ....................................................................................................................... 34
Symbole d'avertissement de sécurité .............................................................................. 34
Consignes de sécurité importantes................................................................................... 35
Présentation du produit .................................................................................................... 36
Installation......................................................................................................................... 38
Informations sur la garantie............................................................................................... 47
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
Des exemplaires supplémentaires de ce manuel sont disponibles sur demande.
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté un kit d'épissure et
de raccord en té BriskHeat®. Votre kit est conçu pour
fournir une durée de service longue et efficace alliant
fonction, fiabilité et sécurité.
Pour obtenir davantage d'informations à ce sujet ou
concernant d'autres produits BriskHeat®, contactez votre
distributeur BriskHeat®local ou appelez BriskHeat®au
1-800-848-7673 (appel gratuit aux États-Unis et au
Canada uniquement) ou au 614-294-3376.
Indique des dangers immédiats qui ENTRAINERONT
des blessures graves, voire mortelles.
Indique des dangers ou des pratiques dangereuses
POUVANT ENTRAÎNER des blessures graves ou
mortelles.
Indique des dangers ou des pratiques dangereuses
POUVANT ENTRAÎNER des blessures graves ou
mortelles.
SYMBOLE D'AVERTISSEMENT
DE SÉCURITÉ
Le symbole ci-dessus est utilisé pour attirer votre attention
sur des instructions concernant votre sécurité personnelle.
Il souligne des consignes de sécurité importantes. Il signifie
« ATTENTION ! Restez vigilant ! Il en va de votre
sécurité ! » Lisez le message qui suit et soyez vigilant
quant aux risques de blessures corporelles graves ou
mortelles.
DANGER

©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
35
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
Ne pas immerger l'épissure dans du liquide.
Garder les matières volatiles ou combustibles
à l'écart du raccord en épissure pendant
l'utilisation.
N'utiliser un raccord en épissure que dans les
endroits approuvés.
Garder les objets métalliques pointus ou
tranchants à l'écart du raccord en épissure.
Le non-respect de ces avertissements peut entraîner
un choc électrique, un risque d'incendie et des
blessures corporelles.
L'utilisateur final doit respecter les règles
suivantes :
Seul un personnel qualifié est autorisé à
connecter le câblage électrique.
Déconnecter toute l'alimentation électrique à la
source avant de réaliser des connexions
électriques.
Tout le câblage électrique doit être conforme
aux codes électriques locaux (nous
recommandons fortement une conformité à la
norme NEC Article 427).
La personne qui réalise l'installation ou le
câblage final doit être qualifiée pour ce travail.
Il appartient à l'utilisateur final de fournir un
dispositif de déconnexion adéquat.
Il appartient à l'utilisateur final de fournir un
dispositif de protection électrique adéquat.
Nous vous recommandons d'utiliser un
disjoncteur de fuite de terre.
Le non-respect d ces avertissements peut entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts à l'appareil.
Inspecter tous les composants avant
utilisation.
Ne pas utiliser de connexion d'épissure si un
des composants est endommagé.
Ne pas réparer les composants endommagés
ou défectueux.
Ne pas écraser ou appliquer de force physique
sévère aux composants du système.
Doit être monté à l'écart de vibrations,
impacts, eau et gaz corrosifs.
Ne pas utiliser au-dessus de la température
nominale.
Fixer la connexion d'épissure avec des
méthodes approuvées uniquement.
Le non-respect de ces avertissements peut entraîner
des blessures corporelles ou des dégâts à l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Homologations
Les homologations restent valides uniquement si
les instructions, les codes et les réglementations en
vigueur ont été respectés au cours de l'installation.
Une personne n'ayant pas lu et
compris toutes les instructions
d'installation de l'équipement n'est
pas qualifiée pour procéder à son
installation.
DANGER
DANGER
©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
36
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Description
Le kit d'épissure et de raccord en té SLCBLSK doit être utilisé uniquement avec le câble de chauffage autorégulateur de
série SLCBL. Le kit contient des composants permettant de réaliser une épissure ou un raccord en té et une connexion de
scellement d'embout. Ce kit ne contient pas de connexion électrique : utiliser un kit de connexion électrique SLCBLUC ou
SLCBLUC-GF pour une installation complète.
Applications
Utilisez le kit SLCBLSK avec les câbles de chauffage suivants : SLCBL-B, SLCBL-BP et SLCBL-BF. Le câble SLCBL-B
est conçu pour la protection antigel des tuyaux dans des endroits secs. Le câble SLCBL-BP est conçu pour les endroits
secs et humides, ainsi que pour le dégivrage des toits et des gouttières. Le câble SLCBL-BF est conçu pour les endroits
secs et humides, ainsi que pour les milieux contenant de puissants produits chimiques. Le type du câble est imprimé sur
la gaine externe du câble.
Outils nécessaires
Ciseaux, pince à bec plat, pince à bec pointu, couteau universel, outils de
sertissage, cisailles, pistolet à air chaud
Contenu du kit
Élément Qté Description
A 1 Collier de serrage
B 1 Ruban en toile noire, 6 po de L (15,2 cm)
C 1
Gaine thermorétractable,
1 po de D x 8 po de L (2,5 cm x 20,3 cm)
D 3 Attaches de câble
E 5
Bandes de mastic,
1,5 po L x 1 po l (3,8 cm x 2,5 cm)
F 3
Gaine thermorétractable,
1 po L x 0,5 po D (2,5 cm x 1,3 cm)
G 6
Gaine thermorétractable,
1 po L x 0,125 po D (2,5 cm x 0,3 cm)
H 2 Capuchon thermorétractable
I 2 Sertissures de fil collecteur isolées
J 1 Gaine thermorétractable pour la terre
K 1 Sertissure de tresse non isolée
Note: D’autres accessoires peuvent être necessaire.
L 1 Kit de scellement d'embout
A B C D
E
F G
H I J K L

©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
37
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
AVERTISSEMENT:
Ces composants sont des appareils électriques. Ils doivent être installés correctement pour assurer un
fonctionnement correct et éviter les chocs électriques et les incendies. Suivre soigneusement toutes les consignes
d'installation et lire ces avertissements importants.
Pour minimiser le danger associé à la production soutenue d'un arc électrique si le câble de chauffage est
endommagé ou installé incorrectement, et pour se conformer aux exigences des codes d'électricité nationaux, un
dispositif de protection contre les défauts de mise à la terre doit être utilisé sur chaque circuit de dérivation de
câble de chauffage. Les arcs électriques ne peuvent être arrêtés par une protection de circuit conventionnelle.
L'approbation et les performances des composants se basent sur l'utilisation exclusive des pièces spécifiées. Ne
substituez pas les pièces et n'utilisez pas de ruban isolant en vinyle.
L'âme noire du câble de chauffage est conductrice et peut créer des courts-circuits. Elle doit être isolée
correctement et rester sèche.
La couche conductrice de cet appareil de chauffage doit être connectée à une borne de terre adaptée.
L'installateur doit appliquer l'étiquette de nom à la surface de la boîte de jonction.
Veillez à ce que les extrémités des dispositifs de chauffage et les composants du kit restent secs avant
l'installation.
Veillez à ce que les composants et extrémités des câbles de chauffage restent secs avant et pendant l'installation.
Les fils collecteurs endommagés peuvent surchauffer ou provoquer des courts-circuits. Ne cassez pas les torons
des tresses ou des fils collecteurs lorsque vous entaillez la gaine ou l'âme.
Les fils collecteurs créeront un court-circuit s'ils entrent en contact les uns avec les autres. Veillez à maintenir les
fils collecteurs séparés.
Les composants endommagés par la chaleur peuvent créer un court-circuit. Utilisez un pistolet à air chaud ou un
chalumeau avec une flamme jaune orange de faible température, pas une flamme bleue concentrée. Gardez la
flamme en mouvement pour éviter que les gaines thermorétractables surchauffent, cloquent ou soient carbonisées.
Évitez de chauffer les autres composants. Remplacez les pièces endommagées.
Utilisez uniquement des matériaux d'isolation résistants au feu comme une enveloppe en fibre de verre. Laissez
les consignes d'installation à l'utilisateur pour référence ultérieure.
Le câble ne doit pas être tordu pendant l'installation.
Désexcitez tous les circuits électriques avant l'installation ou l'entretien. Le câble de chauffage ne doit pas être
noyé.
ATTENTION: la carbonisation ou la brûlure des gaines thermorétractables de ce kit produit des vapeurs pouvant irriter les
yeux, la peau, le nez et la gorge.
©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
38
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
1. Coupez nettement l'extrémité de chaque câble. Pour
les câbles de chauffage avec gaine externe, incisez
légèrement tout autour puis le long de la gaine
externe sur une distance de 2,75 po (7 cm).
ATTENTION: ne coupez pas la tresse ni la gaine
interne.
2. Courbez le câble de chauffage pour casser la gaine
au niveau de l'incision, puis pelez la gaine externe.
3. Positionnez la tresse sur le même côté de chaque
section de câble de chauffage. Redressez la tresse
puis enroulez-la en toron.
4. À l'extrémité de chaque câble de chauffage, incisez
légèrement tout autour puis le long de la gaine
interne sur 1,8 po (4,6 cm).
5. Courbez le câble de chauffage pour casser la gaine
au niveau de l'incision, puis pelez la gaine interne.
6. Incisez les bords externes de l'âme conductrice
noire.
ATTENTION: ne coupez pas les torons des fils
collecteurs.
INSTALLATION
Remarque: les instructions montrent généralement le câble de chauffage série SLCBL-BP/BF avec tresse et gaine
externe. Le câble de chauffage série SLCBL-B sans gaine externe est d'un aspect légèrement différent de ceux qui sont
illustrés.
Tresse
Gaine interne Âme conductrice
Fils collecteurs
Câble de chauffage avec tresse et sans gaine externe Câble de chauffage avec tresse et gaine externe
Tresse
Gaine interne Âme conductrice
Fils collecteurs
Gaine externe

©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
39
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
7. Séparez les fils exposés de l'âme conductrice
centrale.
8. Coupez et enlevez l'âme centrale restante, en
laissant les conducteurs nus.
ATTENTION: ne coupez pas les fils collecteurs.
9. Glissez la gaine thermorétractable de 0,125 po x
1 po (0,3 cm x 2,5 cm) sur chaque fil collecteur.
Rétractez la gaine en déplaçant continuellement la
source de chaleur d'un côté à l'autre. La durée de
chauffe totale doit être d'environ 2 minutes. Lors de
cette procédure, veillez à ce que les gaines restent
plaquées contre l'âme noire.
10. Centrez la gaine thermorétractable de 0,5 po x 1 po
(1,3 cm x 2,5 cm) sur l'extrémité du câble de
chauffage comme illustré. Chauffez la gaine de
manière égale jusqu'à ce qu'elle se rétracte et que
l'adhésif coule des deux côtés. Rétractez
complètement la gaine. La durée de chauffe totale
doit être d'environ 3 minutes.
11. Pincez immédiatement la gaine entre les fils à l'aide
d'une pince à bec pointu, alors que la gaine est
toujours chaude. Maintenez le pinçage pendant
10 secondes pour assurer une bonne étanchéité.
Vérifiez que la gaine thermorétractable est
complètement scellée entre les deux fils collecteurs
et qu'aucun espace n'est visible.
Répétez les étapes 1 à 11 pour tous les câbles
devant être raccordés les uns aux autres.
©BriskHeat®Corporation. Tous droits réservés.
40
Consignes d'installation du kit d'épissure et de
raccord en té SLCBLSK
12. Retirez le papier antiadhésif des bandes de mastic.
Enroulez une bande de mastic autour de la gaine
externe de chaque section de câble de chauffage et
placez-la comme illustré. (Pour les câbles de
chauffage plus larges comme les câbles de
chauffage SLCBL, étirez les bandes de mastic.
Veillez à ce que la longueur soit suffisante pour
s'étirer autour de la gaine externe de chaque câble
de chauffage.)
13. Alignez soigneusement les sections de câble de
chauffage et placez-les ensemble. Pressez les
bandes de mastic fermement les unes contre les
autres. Attachez-les avec une attache de câble à
chacune des deux positions indiquées.
14. Torsadez les torons de tresse l'un avec l'autre.
15. Glissez un sertissage non isolé sur la tresse jusqu'à
0,5 po (1,3 cm) du câble de chauffage.
16. Sertissez la tresse comme illustré à l'aide d'un outil
de sertissage. Sertissez deux fois.
1 po
(2,5cm)
2 po
(5,1cm)
7-3/4 po
(19,7cm)
1/2 po
(1,3cm)
Sertissez la connexion non isolée au
niveau du marqueur jaune
10-3/4 po (27,3 cm)
7-3/4 po (19,7cm)
12
Table of contents
Languages:
Other BriskHeat Heating System manuals
Popular Heating System manuals by other brands

UTEK
UTEK FLAT GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

SOMFY
SOMFY Heating Modulis 5061611A installation guide

Valsir
Valsir ARIA EVO V Series manual

Carrier
Carrier 40QQ-036ABA3-0A0 installation instructions

Heliocol
Heliocol SHC-ITS-HC40 installation manual

Sunsolar Energy Technologies
Sunsolar Energy Technologies SQ-2212 Installation & operation manual

Oxygen
Oxygen X-Air V600 Installation and operation manual

2VV
2VV SAVANA SAV-1 Additional Instructions for Installation and Operation

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON WPKI-HKM E Installation

JOSAM
JOSAM JO960 A Operator instruction and safety regulations

Sauer
Sauer MAXI-HEAT X11380 manual

SICK
SICK HC8X technical information