manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Broan
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. Broan 506 User manual

Broan 506 User manual

99042343J
Broan-NuTone LLC • 926 W. State Street • Hartford, WI 53027
* Material estándar. Puede
ser adquirido localmente.
Encargue piezas de
servicio por "NO. PIEZA" -
NO por "NO CODIGO".
* Standard Hardware. May be
purchased locally.
Order service parts by "PART
NO." - NOT by "KEY NO."
WARRANTY GARANTIA
BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Broan-NuTone warrants to the original consumer
purchaser of its products that such products will
be free from defects in materials or workmanship
for a period of one year from the date of original
purchase. THERE ARE NO OTHER WARRAN-
TIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR-
TICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan-NuTone will,
at its option, repair or replace, without charge, any
product or part which is found to be defective un-
der normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUO-
RESCENT LAMP STARTERS AND TUBES. This war-
ranty does not cover (a) normal maintenance and
service or (b) any products or parts which have been
subject to misuse, negligence, accident, improper
maintenance or repair (other than by Broan-
NuTone), faulty installation or installation contrary
to recommended installation instructions.
The duration of an implied warranty is limited to
the one-year period as specified for the express
warranty. Some states do not allow limitation on
how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR
REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION,
SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EX-
CLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY.
BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some
states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from state
to state. This warranty supersedes all prior warran-
ties.
To qualify for warranty service, you must (a) no-
tify Broan-NuTone at the address stated below or
telephone: 1-800-637-1453, (b) give the model
number and part identification and (c) describe the
nature of any defect in the product or part. At the
time of requesting warranty service, you must
present evidence of the original purchase date.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street,
Hartford, WI 53027
MODEL 506 MODELS 507
PART NO. PART NO.
KEY MODELO 506 MODELO 507 NO.
DESCRIPTION NO. NO. PIEZA NO. PIEZA CODIGO DESCRIPCION
Door Assembly 1 97007002 97007003 1 Conjunto de la compuerta
Door Spring 2 99140147 99140147 2 Muelle de la compuerta
1/8 x 1 Cotter Pin (2 Req.)* 3 99410005 99410005 3 Pasador de chaveta de 1/8 x 1
(se necesitan 2)*
Door Arm 4 98006067 98006067 4 Brazo de la compuerta
Chain 5 99450101 99450101 5 Cadena
Push Nut (2 Req.) 6 99420478 99420478 6 Tuerca de empuje (se necesitan 2)
Outer Housing 7 97007095 97007091 7 Carcasa exterior
Inner Housing 8 97013673 97010379 8 Carcasa interior
#8-18 x 3/8 Serrated Head 9 99170245 99170245 9 Tornillo de cabeza serrada con Tapping
Screw w/Type B Point punta de tipo B No.8-18 x 3/8
(2 Req.)* (se necesitan 2)*
Switch Trigger 10 99390035 99390035 10 Gatillo del interruptor
Receptacle 11 99270982 99270982 11 Enchufe
Switch 12 99030157 99030157 12 Interruptor
Wiring Box Cover 13 98007823 98007823 13 Cubierta de lacaja de conexiones
#10-32 x 1/2 Binder Head 14 99150471 99150471 14 Tornillo de cabeza de presilla con
Tapping Screw w/Type F Point* punta de tipo F No.10-32 x 1/2
Wiring Box 15 98006046 98006046 15 Caja de cables
Grille Bracket 16 98008494 98007819 16 Mensula de réjilla
Pendant 17 99110563 99110563 17 Colgante
Wear Plate 18 98007825 98007825 18 Placa de desgaste (506, 507)
Grille (Polymeric) 19 99110977 99110916 19 Rejilla (Plástico)
Motor Nut (2 Req.) 21 99260425 99260428 21 Tuerca del motor (se necesitan 2)
#8-32 x 1/2 Tapping Screw w/ 22 99150479 99150479 22 Tornillo con punta de tipo U No.
Type 23 Point (2 Req.)* 32 x 1/2 (se necesitan 2)*
1/4-20 U-Type Sheet Metal 23 99420479 99420479 23 Tuerca de lámina metálica tipo
Nut (2 Req.)* U No. 1/4-20 (se necesitan 2)*
Motor Bracket 24 98006066 98007820 24 Soporte del motor
Motor 25 99080460 99080176 25 Motor
Fan Blade 26 99020271 99020165 26 Paleta del ventilador
Door Hinge Rod 27 98006073 98006073 27 Pasador de la bisagra de la
compuerta
#8-15 x 1/4 Serrated Head 28 99150417 99150417 28 Tornillo de cabeza serrada con
Tapping Screw w/Type A Point punta de tipo A No. 8-15 x 1/4
(3 Req.)* (se necesitan 3)*
Grille Knob 29 97011918 97011918 29 Botón de rejilla
Grille Stud 30 99420580 99420585 30 Tornillo de rejilla
PIEZAS DE
SERVICIO
MODELOS 506 y
507
SERVICE
PARTS
MODELS 506 & 507
(506) (507)
27
26
25
24 22
21
21
23
29
25
22
30
28
GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán
de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de
compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPRESAS NI IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO
LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PAR-
TICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno,
cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES.
Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales ni (b) cualquier producto o piezas que
hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan tenido un accidente, o que hayan
sido reparadas o mantenidas incorrectamente (por otras compañías que no sean Broan-NuTone),
instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica
en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de
expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no
corresponderle.
LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL
CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO
LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERA
RESPONSABLE POR DAÑOS ACCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS
ESPECIALES RESULTANTES O EN CONEXION CON EL USO O EL
RENDIMIENTO DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales
o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no
aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted
puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a
estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar
a Broan-NuTone en la dirección que se menciona abajo o al
teléfono:1-800-637-1453 en los E.E. U.U., (b) dar el número del
modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la
naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En
el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía,
usted debe presentar comprobación de la fecha original
de compra.
BROAN-NUTONE LLC,
926 West State Street,
Hartford, WI 53027.
EE. UU.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off
at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched on
accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warn-
ing device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done
by a qualified person(s) in accordance with all ap-
plicable codes and standards, including fire-rated
construction codes and standards.
MODELS 506 & 507
CHAIN PULL FANS MODELOS 506 y 507 VENTILADORES
CON TIRADOR DE CADENA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELECTRICA O LESIONES PERSONALES, CUMPLA
CON LOS SIGUIENTES PUNTOS:
1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el fabricante.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante en
la dirección o teléfono anotados en la garantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el interruptor
en el panel de servicio, y asegure el panel de servicio para evitar
que se encienda accidentalmente. Cuando el dispositivo para
desconectar el servicio eléctrico no puede ser cerrado con algún
tipo de traba, sujete fuertemente al panel de servicio, una etiqueta
de advertencia prominente.
3. El trabajo de instalación y el alambrado eléctrico deben de llevarse a
cabo por personal competente de acuerdo con todos los códigos y
las normas correspondientes, incluyendo los códigos y normas de
construcción contra incendios.
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de la casa. DUEÑO DE LA CASA: Información del uso y cuidado en la página 3.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
506
507
7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked as appro-
priate for the application.
8. Install fan at least 5 feet above the floor.
9. Never place a switch where it can be reached from a tub or shower.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OFARANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming
foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumu-
late on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the
surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF ARANGE
TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then
turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not
gooutimmediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam
explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to
operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
*Based on “Kitchen Firesafety Tips” published by NFPA.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explo-
sive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
3. Please read specification label on product for further information and re-
quirements.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
❏Straight blade screwdriver
❏Drill and drill bits
❏Hammer
❏Pliers
❏Tape measure or ruler and pencil
❏Circular saw
❏Saber saw or drywall saw
❏Electrical supplies of type needed to
comply with local codes
❏4-1/2’ of 1” x 2” lumber for casing strips
❏High quality caulking compound.
10. Esta unidad debe ser conectada a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA EN LAS
HORNILLAS:
1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando tengan ajustes altos. Los
reboses pueden provocar humo y derrames grasosos que se pueden incendiar.
Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando cocine
alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa se acumule en
el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el utensilio adecuado al tamaño
del elemento de superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION APERSONAS RESULTADO DE UN INCENDIO
DEBIDO AGRASAACUMULADAEN LAS HORNILLAS, PROCURE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola de metal, después apague la
hornilla. TENGACUIDADOAFIN DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan
de inmediato, EVACUE YAVISE A LOS BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNASARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted se podrá quemar.
3. NO UTILICEAGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puede resultar una explosión
de vapor violenta.
4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de clas ABC y lo sabe utilizar.
B. El incendio es pequeño y contenido dentro del área donde se inició.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda.
* Basado en las recomendaciones para “Seguridad en la Cocina” publicadas por la NFPA de
los EEUU.
PRECAUCION
1. Solamente para uso de ventilación general. No se use para extraer materiales ni vapores
peligrosos o explosivos.
2. Para evitar daños al cojinete del motor y/o impulsores ruidosos o desequilibrados,
mantenga la fuente de potencia lejos de rocíos de pared seca, de polvo de construcción,
etc.
3. Lea la etiqueta de especificaciones del proconducto para más información y requisitos.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
NECESARIOS
❏Desmontador de cuchilla recta
❏Taladro y brocas
❏Martillo
❏Alicates
❏Cinta métrica o regla y lápiz
❏Sierra circular
❏Sierra saber o sierra de pared seca
❏Artículos eléctricos del tipo necesario para cumplir con los códigos locales.
❏Madera de 4 1/2de 1 x 2 plg. para las tiras del contramarco
❏Compuesto de sellado (silicona) de alta calidad.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through
the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow
the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such
as those published by the National Fire Protection Association (NFPA), and
the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engi-
neers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring
and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para la combustion y expulsión de gases por la
chimenea en el equipo de quemado de combustible para evitar la retrogresión de la llama.
Siga las especificaciones del fabricante del equipo de calefacción y las normas de seguridad
semejantes a las publicadas por la Asociación nacional de protección contra incendios
(NFPA por sus siglas en inglés), y la Sociedad americana de ingenieros de calefacción,
refrigeración y aire acondicionado (ASHRAE), y los códigos de las autoridades locales.
5. Cuando corte o taladre en una pared o techo, no dañe el alambrado eléctricos ni otras
instalaciones ocultas.
6. Los ventiladores con conconductos deben ser siempre ventilados hacia el exterior.
7. Si esta unidad va a ser instalada encima de un baño o ducha,debe ser marcada como
apropiada para dicha aplicación.
8. Instálelo por lo menos a 152 cm (5 pies) sobre el piso.
9. Nunca coloque un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la bañera o la ducha.

This manual suits for next models

1

Other Broan Fan manuals

Broan LP80F User manual

Broan

Broan LP80F User manual

Broan NuTone RDM2 User manual

Broan

Broan NuTone RDM2 User manual

Broan Losone Select L400KL User manual

Broan

Broan Losone Select L400KL User manual

Broan Sensaire Series User manual

Broan

Broan Sensaire Series User manual

Broan 349BR User manual

Broan

Broan 349BR User manual

Broan QTXE110H User manual

Broan

Broan QTXE110H User manual

Broan ZB110H User manual

Broan

Broan ZB110H User manual

Broan NUTONE QT series User manual

Broan

Broan NUTONE QT series User manual

Broan QT140LE User manual

Broan

Broan QT140LE User manual

Broan XB110H User manual

Broan

Broan XB110H User manual

Broan HRV100H User manual

Broan

Broan HRV100H User manual

Broan 670 User manual

Broan

Broan 670 User manual

Broan 353SOBK User manual

Broan

Broan 353SOBK User manual

Broan SOLITAIRE ULTRA-SILENT S110FLUE User manual

Broan

Broan SOLITAIRE ULTRA-SILENT S110FLUE User manual

Broan HUMIDITY SENSING FAN QTRE100S User manual

Broan

Broan HUMIDITY SENSING FAN QTRE100S User manual

Broan 100HL User manual

Broan

Broan 100HL User manual

Broan QT110LE User manual

Broan

Broan QT110LE User manual

Broan 345CSOBK User manual

Broan

Broan 345CSOBK User manual

Broan QT80L User manual

Broan

Broan QT80L User manual

Broan ULTRA SILENT QTXE150 User manual

Broan

Broan ULTRA SILENT QTXE150 User manual

Broan 508 User manual

Broan

Broan 508 User manual

Broan NuTone QTRE080H User manual

Broan

Broan NuTone QTRE080H User manual

Broan rmdd3004 User manual

Broan

Broan rmdd3004 User manual

Broan 679L User manual

Broan

Broan 679L User manual

Popular Fan manuals by other brands

Lumirama DELPHINA installation guide

Lumirama

Lumirama DELPHINA installation guide

Fanimation EDGEWOOD FP9044 Series instructions

Fanimation

Fanimation EDGEWOOD FP9044 Series instructions

dalap LT Series user manual

dalap

dalap LT Series user manual

Sandstrom S40SPF15E instruction manual

Sandstrom

Sandstrom S40SPF15E instruction manual

Eldom WG51B user manual

Eldom

Eldom WG51B user manual

Swegon ADAPT Free d Installation, commissioning maintenance

Swegon

Swegon ADAPT Free d Installation, commissioning maintenance

hayneedle ML-08-01 owner's manual

hayneedle

hayneedle ML-08-01 owner's manual

Home Decorators Collection WINDWARD IV Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection WINDWARD IV Use and care guide

Prem-I-Air EH1702 user manual

Prem-I-Air

Prem-I-Air EH1702 user manual

Aereco AWN ECO+ Series TECHNICAL MANUAL, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Aereco

Aereco AWN ECO+ Series TECHNICAL MANUAL, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

ECG TV 3030 Heat R instruction manual

ECG

ECG TV 3030 Heat R instruction manual

Seifert FL 4620A user manual

Seifert

Seifert FL 4620A user manual

Vortice VORT KAPPA ES Instruction booklet

Vortice

Vortice VORT KAPPA ES Instruction booklet

enervent Salla eWind installation instructions

enervent

enervent Salla eWind installation instructions

SURIA X Series Operation manual

SURIA

SURIA X Series Operation manual

NuTone QTN130LE1 manual

NuTone

NuTone QTN130LE1 manual

TEFAL TURBO SILENCE VU256 Series user guide

TEFAL

TEFAL TURBO SILENCE VU256 Series user guide

INNOLIVING INN-510 user manual

INNOLIVING

INNOLIVING INN-510 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.