manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BRV Móveis
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. BRV Móveis BC 85 User manual

BRV Móveis BC 85 User manual

1
COD BR: BC 85
MANUAL DE MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2
Leia atentamente este manual e siga os passos indicados para que o produto não perca
a garantia e também para uma perfeita montagem.
Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the
perfect fit.
Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también
para el ajuste perfecto.
V : 1/20
8
Acessórios incluídos na caixa
Hardware included in box
Accesorios incluidos en la caja
7
6
3
Sumário
Resumen
Summary
X
Solicitamos observar atentamente as orientações de montagem como: fixação do produto na parede,
colocação de cola em locais específicos necessários, o peso suportado pelo produto, etc...
We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding
glue in needed and specifics places, product weight limit, etc.
Pedimos que lea atentamente las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del
producto en la pared, colocación de pegamento en local específico y necesario, el peso soportado por
el producto etc...
No se suba ni se apoye en el mueble.
Do not climb or lean on the furniture.
Não escale ou se apoie no móvel.
Utilize o papelão da própria embalagem
para separar e apoiar as peças retiradas
das caixas.
Use the cardboard of the packaging to
separate and support the parts removed
from the boxes.
Utilice el cartón de la embalaje para
separary apoyan las piezaz desmontadas
de las cajas.
4
Forre a área de montagem com um
cobertor ou tapete. Assim, você evita
avarias nas peças durante o processo de
montagem.
Cubrir la zona de ensamble con una manta o
alfombra. De este modo, se evitan daños
en las piezas durante el proceso de montaje.
Cover the assembly area with a blanket or carpet
to avoid damaging the parts during the
assembly process.
Antes de começar
Antes de comenzar
Before starting
Antes de começar a montagem prepare o ambiente, deixando-o completamente limpo e
com bom espaço para iniciar o trabalho.
Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y
con bueno espacio para comenzar el trabajo.
Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in
good condition to start the work.
Evite acidentes
Prevenir accidentes
Avoid accidents
Dimensões e ferramentas
Dimensions and tools
Dimensiones y herramientas
Dimensões:
Dimensiones:
L: 1135 A: 1380 P: 395 mm
Dimensions:
W: 44.68 H: 54.33 D: 15.55 inches
L: 1135 A: 1380 P: 395 mm
UTILIZE ALCOOL APENAS PARA REMOVER O NUMERO DAS PEÇAS
USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS
UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS
Todas as peças do móvel foram marcadas com um número. Antes de começar a montagem, identifique as peças
numeradas em relação às instruções de montagem. Uma vez concluída a montagem, os números podem ser facilmente
removidos com um pano ligeiramente embebido em álcool. Use álcool apenas para remover números das peças.
All the furniture parts have been marked with a number. Before you start assembling, please identify the numbered parts
in relation to the assembly instructions. Once assembly is completed, the numbers can be easily removed with a cloth
slightly damped in alcohol. Use alcohol only to remove part numbers.
Todos las piezas del mueble fueron marcadas con un número. Antes de empezar el montaje, identifique las piezas
numeradas en relación con las instrucciones de montaje. Una vez que se completa el armado, los números se pueden
quitar fácilmente con un paño ligeramente empapado en alcohol. Use alcohol solo para eliminar números de las piezas.
Pano levemente umedecido com água, seguido de pano seco, não utilizar produtos químico ou abrasivos.
You can clean the product with slightly dampened cloth followed by a dry cloth. Do not use chemicals or abrasives.
Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos.
5
Para facilitar a montagem, utilize uma parafusadeira elétrica.
To speed assembly, use an eletronic screwdriver.
Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico.
Limpeza
Cleaning
Limpieza
6
PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
PART DESCRIPTION QTY
TAMPO MAIOR
LATERAL ESQUERDA
TRAVESSA
1
1
1
002
003
001
LATERAL MENOR 1
004
LATERAL DIREITA SUPERIOR 1
005
TAMPO MENOR 1
006
COSTA 1
017
TAMPO INTERMEDIÁRIO 1
018
DIVISÓRIA
PRATELEIRA MAIOR SUPERIOR
PRATELEIRA MAIOR INFERIOR
1
1
1
008
009
007
PRATELEIRA MENOR 1
010
COSTA 15mm 2
011
LATERAL DIREITA INFERIOR 1
012
LATERAL ESQUERDA INFERIOR 1
013
RODAPÉ 1
014
LONGER TOP
LEFT SIDE
TRAVERSE
002
003
001
LOWER SIDE
004
UPPER RIGHT SIDE
005
LOWER TOP
006
BACK
017
INTERMEDIARY TOP
018
PARTITIÓN
LARGER TOP SHELF
LARGER LOWER SHELF
008
009
007
SMALLER SHELF
010
BACK 0,59 in
011
LOWER RIGHT SIDE
012
LOWER LEFT SIDE
013
BASEBOARD
014
TAPA MENOR
LATERAL IZQUIERDA
TRAVESAÑO
LATERAL MENOR
LATERAL DERECHA SUPERIOR
TAPA MENOR
REVÉS
REVÉS CAJÓN
PARTICIÓN
REPISA MAYOR SUPERIOR
REPISA MAYOR INFERIOR
REPISA MENOR
REVÉS 15mm
LATERAL DERECHA INFERIOR
LATERAL IZQUERDA INFERIOR
RODAPIE
PORTA 1
015 DOOR
015 PUERTA
BASE 1
016 BASE
016 BASE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
002
003
001
004
005
006
017
018
008
009
007
010
011
012
013
014
015
016
COD BR: BC 85
14
01
02
03 04
05
06
07
08
09
10
11
11
13 12
16
15
17
18
EF 000024 X 2EF 000044 X 2
TAPA FUROS x 33
STICKER x 33
TAPAS PLÁSTICAS x 33
GIZ x 01
CHALK x 01
TIZA x 01
PÉS REDONDOS x 6
ROUND FEET x 6
PIES REDONDOS x 6
7
ACESSóRIOS INCLUÍDOS NA CAIXA 01 - HARDWARE INCLUDED IN BOX 01 - ACCESORIOS INCLUÍDOS EN LA CAJA 01
EF 000033
x 29
EF 000132 x 4
EF 000094 X 21
EF 000216 X 33
EF 000106 x 12
Garantia (exclusivo para o Brasil/exclusivo de Brasil/exclusive to Brazil):
A garantia dos produtos fabricados pela BRV Móveis, abrange eventuais defeitos-vícios de fabricação, no prazo
estabelecido pelo código de Defesa do Consumidor, em seu artigo 26.II. o qual prevê a garantia de 90 (noventa) dias.
8x30
3,5X14 CC 4X50 CC
10X10 C/C
EF 000168 X 24 PUXADOR x 1
HANDLE x 1
MANIJA x 1
EF 000067 X 6
8x55
EF 000731 X 8
SUPORTE ANGULAR X 2
ANGULAR SUPPORT X 2
SOPORTE ANGULAR X 2
8x40
EF 000724 X 2
3,5X16 CC
EF 000107 x 2
Fixe a ferragem EF 000094 nas peças01, 06 e 18.
Attach hardware EF 000094 in pieces 01, 06 and 18.
Fije el herraje EF 000094 en las piezas 01, 06 y 18.
EF 000094
PASSO 1 / STEP 1 / PASO 1
8
A= 12KG - 26.45LB B= 5KG - 11.02LB C= 1KG - 2.20LB
A
B
C
C
C
B
B
01
06
18
Insira a ferragem EF 000033 nas peças 03, 04, 10 e 16.
Insert hardware EF 000033 into pieces 03, 04, 10 and 16.
Añade el herraje EF 000033 en las piezas 03, 04, 10 y 16.
Não insira a ferragem EF 000033 aqui.
Do not insert hardware EF 000033 here
No añade el herraje EF 000033 aquí.
Não insira a ferragem EF 000033 aqui.
Do not insert hardware EF 000033 here
No añade el herraje EF 000033 aquí.
PASSO 3 / STEP 3 / PASO 3
PASSO 2 / STEP 2 / PASO 2
PASSO 4 / STEP 4/ PASO 4
9
Insira a ferragem EF 000033 e EF 000094 nas peças 02 y 05
Insert hardware EF 000033 and EF 000094 in pieces 02 and 05.
Añade el herraje EF 000033 y EF 000094 en las piezas 02 y 05.
Insira a ferragem EF 000714 e EF 000033 nas peças 12 e 13. Fixe a
ferragem EF 000024 na peça 12 utilizando a ferragem EF 000106.
Insert hardware EF 000714 and EF 000033 into pieces 12 and 13. Attach
hardware EF 000024 to piece 13 using hardware EF 000106.
Añade el herraje EF 000714 y EF 000033 en las piezas 12 y 13. Fije el
herraje EF 000024 en la pieza 12 utilizando el herraje EF 000106.
03
10
04
16
EF 000094
EF 000106
EF 000024
EF 000714
02
05
12
13
Encaixe o suporte angular na ranhura da peça 14, fixe à peça 16 usando a ferragem EF 000106.
Fit the angular support at indicated space in piece 14, fix to piece 16 using hardware EF 000106.
Encaste el soporte angular en las ranuras de la pieza 14, fije a la pieza 16 con el herraje EF 000106.
Fixe a ferragem EF 000044 na peça 15 utilizado a ferragem EF 000106.
Attach hardware EF 000044 to piece 15 using hardware EF 000106.
Fije el herraje EF 000044 en la pieza 15 utilizando el herraje EF 000106.
Insira o puxador na peça 15.
Insert the handle into piece 15.
Añade la manija en la pieza 15.
PASSO 5 / STEP 5 / PASO 5
PASSO 6 / STEP 6 / PASO 6
PASSO 7 / STEP 7 / PASO 7
10
Use as ferragens EF 000067 e EF 000731 para conectar as peças 10 e 11.
Use hardware EF 000067 and EF 000731 to connect pieces 10 and 11.
Utilice los herrajes EF 000067 y EF 000731 para juntar las piezas 10 y 11.
EF 000731
EF 000067
Insira a ferragem EF 000033 aqui.
Insert hardware EF 000033 here
Añade el herraje EF 000033 aquí.
EF 000044
PUXADOR
HANDLE
MANIJA
14
16
15
11
11
10
PASSO 8 / STEP 8 / PASO 8
PASSO 9 / STEP 9 / PASO 9
11
PASSO 10 / STEP 10 / PASO 10
07
08
11
11
Use as ferragens EF 000067 e EF 000731 para conectar as peças 07, 08 e 10.
Use hardware EF 000067 and EF 000731 to connect pieces 07, 08 and 10.
Utilice los herrajes EF 000067 y EF 000731 para juntar las piezas 07, 08 y 10.
10
EF 000067
EF 000731
03
02
Conecte as peças 02 e 03, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect pieces 02 and 03, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte las piezas 02 y 03, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
Conecte as peças 01 e 04, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect pieces 01 and 04, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte las piezas 01 y 04, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
04
03
02 01
PASSO 11 / STEP 11/ PASO 11
PASSO 12 / STEP 12 / PASO 12
12
PASSO 13 / STEP 13 / PASO 13
Conecte a peça 05, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect piece 05, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte la pieza 05, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
Insira a ferragem EF 000724 para conectar a peça 09.
Insert hardware EF 000724 to connect piece 09.
Añade el herraje EF 000724 para juntar la pieza 09.
Use as ferragens EF 000067 e EF 000731 para conectar as partes montadas
nos passos 8 e 10, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Use hardware EF 000067 and EF 000731 to connect the parts assembled
in steps 8 and 10, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Utilice los herrajes EF 000067 y EF 000731 para juntar las partes armadas
en los pasos 8 y 10, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
03
04
02
10
11
EF 000731
EF 000067
EF 000724
09 04
03
08
08
05
02
05 04
06
07
Conecte a peça 06, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect piece 06, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte la pieza 06, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
Fixe a peça 18 utilizando a ferragem EF 000132.
Attach piece 18 using hardware EF 000132.
Fije la pieza 18 utilizando el herraje EF 000132.
EF 000132
18
05 04
Conecte as peças 12, 13, 14 e 16, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Fixe a ferragem EF 000714 à peça 14 utilizando a ferragem EF 000107.
Connect pieces 12, 13, 14 and 16 using hardware EF 000216 and turn to tighten.
Attach hardware EF 000714 to piece 14 using hardware EF 000107.
Junte las piezas 12, 13, 14 y 16, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
Fije el herraje EF 000714 a la pieza 14 utilizando el herraje EF 000107.
PASSO 16 / STEP 16 / PASO 16
PASSO 14 / STEP 14/ PASO 14
PASSO 15 / STEP 15 / PASO 15
13
13
12
14
16
EF 000714
EF 000107
Fixe a peça 17 utilizando a ferragem EF 000168.
Attach piece 17 using hardware EF 000168.
Fije la pieza 17 utilizando el herraje EF 000168.
PASSO 17 / STEP 17 / PASO 17
14
PASSO 19 / STEP 19 / PASO 19
Conecte a peça 06, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect piece 06, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte la pieza 06, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
PASSO 18 / STEP 18 / PASO 18
Conecte a peça 18, insira a ferragem EF 000216 e gire para apertar.
Connect piece 18, insert hardware EF 000216 and turn to tighten.
Junte la pieza 18, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar.
06
05
11
07
12
13
Fixe os pés utilizando a ferragem EF 000168.
Attach the feet using hardware EF 000168.
Fije los pies utilizando el herraje EF 000168.
Pés redondos
Pies redondos
Round feet
EF 000168
05
11
07
05
11
07
12
18
12
13
17
Fixe a peça 15 ao móvel montado, gire o parafuso para ajustar a porta conforme necesário.
Attach piece 15 to assembled furniture, turn the screw for adjusting the door as needed.
Fije la pieza 15 al mueble armado, gire el tornillo para ajustar la puerta según sea necesario.
Deph
adjusting
Ajuste de profundidade
Ajuste de
profundidad
13 15
PASSO 21 / STEP 21 / PASO 21
Tapa furos
Sticker
Tapas Plasticas
PASSO 22 / STEP 22 / PASO 22
PASSO 20 / STEP 20 / PASO 20
15
Horizontal adjusting
Vertical adjusting
Ajuste Vertical
Ajuste horizontal
13 15
Solte o parafuso para ajustar a porta conforme necessário.
Release the screw for adjusting the door as needed.
Suelete el tornillo para ajustar la puerta según sea necesario.

Other BRV Móveis Indoor Furnishing manuals

BRV Móveis BR 399-192 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BR 399-192 User manual

BRV Móveis BC 79 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BC 79 User manual

BRV Móveis BC 87 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BC 87 User manual

BRV Móveis BPP 06-205 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BPP 06-205 User manual

BRV Móveis BAM 04 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BAM 04 User manual

BRV Móveis BAM 06 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BAM 06 User manual

BRV Móveis BPP 64-205 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BPP 64-205 User manual

BRV Móveis BPP 05 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BPP 05 User manual

BRV Móveis BHO 25 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BHO 25 User manual

BRV Móveis BHO12 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BHO12 User manual

BRV Móveis BC 44 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BC 44 User manual

BRV Móveis BR 398 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BR 398 User manual

BRV Móveis BR 51 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BR 51 User manual

BRV Móveis BPI 103-209 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BPI 103-209 User manual

BRV Móveis BR 52 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BR 52 User manual

BRV Móveis BPP 01 User manual

BRV Móveis

BRV Móveis BPP 01 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Itatiaia BALC 1PT 1GAV 65 EXCLUSIVE Assembly instruction

Itatiaia

Itatiaia BALC 1PT 1GAV 65 EXCLUSIVE Assembly instruction

Sorelle Palisades Room in a Box Assembly instruction

Sorelle

Sorelle Palisades Room in a Box Assembly instruction

VECELO KHD-XJM-TC03 Assembly instructions

VECELO

VECELO KHD-XJM-TC03 Assembly instructions

ROLANSTAR CPT007-YW120-RR manual

ROLANSTAR

ROLANSTAR CPT007-YW120-RR manual

Argos Home Venetia manual

Argos

Argos Home Venetia manual

SAFARI FOX4207 Assembly instructions

SAFARI

SAFARI FOX4207 Assembly instructions

Hartman BERKELEY 68765063 Assembly instructions

Hartman

Hartman BERKELEY 68765063 Assembly instructions

Monarch Specialties I 1092 Assembly instructions and rules

Monarch Specialties

Monarch Specialties I 1092 Assembly instructions and rules

MDB Family 1302 Assembly and operation manual

MDB Family

MDB Family 1302 Assembly and operation manual

Meblik Dresser 60 quick start guide

Meblik

Meblik Dresser 60 quick start guide

Trendteam SKY 1525-801-01 Installation instruction

Trendteam

Trendteam SKY 1525-801-01 Installation instruction

Lightolier Lytecaster 372X specification

Lightolier

Lightolier Lytecaster 372X specification

ED 1580WC-24-201 Assembly instructions

ED

ED 1580WC-24-201 Assembly instructions

Techni Sport Echo Series Assembly instructions

Techni Sport

Techni Sport Echo Series Assembly instructions

INTER LINK SAS DONAU Assembling Instruction

INTER LINK SAS

INTER LINK SAS DONAU Assembling Instruction

Onespace 50-LD01LO Assembly instructions

Onespace

Onespace 50-LD01LO Assembly instructions

Better Homes and Gardens Steele Series Assembly manual

Better Homes and Gardens

Better Homes and Gardens Steele Series Assembly manual

Cult Ava 5056315930193 Assembly instructions

Cult

Cult Ava 5056315930193 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.