manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BRW
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. BRW TIP-TOP TREG 70o/180 User manual

BRW TIP-TOP TREG 70o/180 User manual

1/4
12
3
4
4
5
5
5
6
7
TREG 70o/180
TIP-TOP
INSTRUKCJA MONTAÝU,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ,
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ,
ÿ
ÿ
NÁVOD MONTÁŽE,
MONTAGEANLEITUNG, INSTRUCTIONS DE MONTAGE, THE ASSEMBLY MANUAL,
INSTRUKCIJA MONTAŽE, SZERELÉSI UTASITÁS, INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ,
NÁVOD NA MONTÁŽ
PL BG
CZ
DF GB
HR
H
RO
RUS
SK
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaãsiêz caù¹instrukcj¹monta¿u oraz
zachowaãkolejnoœãmonta¿u przedstawion¹w niniejszej instrukcji.
Pozor:
Attention:
Figyelem:
Pozor:
Pøed zahájením montáže pozornìsi pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní
poøadí dle tohoto návodu.
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual
and stick to the order of assembly presented in this manual.
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be
az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi•sa s návodom na montážako aj s
postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
PL
CZ
GB
H
SK
1
2
3
4
5
6
7
SW1-119
SW1-120
SW1-209
SW1-314
SW1-315
SW1-401
SW1-9901
1806X307
1806X307
668X328
635X305
635X295
635X60
1756X661
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
1/1
Symbol elementu
Znaèka dílu
Jel elemek
Element symbol
Symbol elementu
Wymiary
Rozmìry
Measurements
Rozmery
Nagyság
Kod
Kód
Code
Kód
Kód
Paczka
Paket
Krabica
Csomagban
Balík
P28-S17-TREG_70o/180-M_IN8-KOR02
, e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl
BRW Sp. z o.o. 39-300 MIELEC, ul. WOJSKA POLSKIEGO 3
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
1x
z1
x17 mm
12x
d1
8x
e1
7x50 mm
x30 mm
20x
f1
55x
l1
4x
k1 y1
1x
8x
s1
2/4
§1
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹wpaczce akcesoria.
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok”csomágokba vannak becsomagolva.
Níže jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáže. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package.
Nižšie sú uvedené symboly a množstvo dielov, ktoré budú poèas montáže potrebné. Diely sú zabalené v balíku.
PL
CZ
GB
H
SK
Uwaga/ Figyelem/PozorPozor/Attention/
Uwaga:
Uwaga!
Pozor!
1. Podczas monta¿u elementy nale¿y ukùadaãna miêkkim i czystym podùo¿u np.: rêcznik, koc. Nie montowaãmebla na dywanie, wykùadzinie itp.
3. Przed przybiciem œciany tylnej sprawdziã, czy przek¹tne s¹równe.
4. Taœma zabezpieczaj¹ca. (Niewùaœciwe zamocowanie mebla grozi przewróceniem mebla podczas u¿ytkowania).
Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaãsiênumerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i
reklamacje nale¿y zgùaszaãdo punktu zakupu mebla. Nie montowaãelementów, je¿eli zostan¹zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów.
1.
3. Pøed pøibitím sololitu zkontrolovat, jestli jeho úhlopøíèky jsou stejné.
4. . ( ).
Vážený zákazníku, v pøípadìuplatòování reklamace je nutno použít èíslo kódu, který se nachází v montážním návodu. Veškeré pøipomínky a reklamace je tøeba uplatòovat
v místìprodeje. Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zjištìny vady nebo poškození.
1.
3.
4.The anti-topple device.
1.
3.
4. . . ( )
1.
3.
4. . ( ).
INFORMACJA!
INFORMACE!
INFORMATION!
2. W otwory o œrednicy 8 mm znajduj¹ce siêw krawêdziach elementów wbiãkoùki (Otwory na trzpieñzù¹cza mimoœrodowego pozostawiãwolne).
W przypadku stwierdzenia, ¿e któryœz koùków wystaje z otworu na dùugoœãwiêksz¹ni¿10 mm, nale¿y go dobiã, wymieniãlub skróciã, gdy¿mo¿e on spowodowaã, przy
skùadaniu, uszkodzenie boku.
Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø.: ruèník,deka. Nábytek nemontujte na koberci, podlahové
krytinìapod.
2. Do otvorùo prùmìru 8 mm na hranách jednotlivých dílùumístìte kolíky . (Otvory pro kolíky spojùponechte prázdné). V pøípadìzjištìní, že nìkteré kolíky
vyènívají z otvoru více než10 mm, dorazte je, vymìòte nebo zkra•te, protože mohou zpùsobit poškození boèních stran.
Zajiš•ující páska Sestavte podle návodu. Nesprávné namontování nábytku mùže být pøíèinou jeho pøevrácení v prùbìhu používání
During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.
2. Drive pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free). In case a peg
in one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture
during its assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
When assembling the furniture follow the instructions in the manual. Improper fixing of the piece of furniture may cause it to topple when it is used.
Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction.Any comments and complaints should be reported at the furniture
purchase outlet. Do not use any parts showing any faults or marks of damage.
Összeszerelés elõtt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülközõ. Ne szereljen szõnyegen és hozzá hasonló felületeken.
2. Az elemek élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon kell hagyni)
ha észrevesszük hogy valamelyik szög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet
a butor.
Ahátlap rögzítésénél ellenõrizzük hogy a szekrény átlós mérete egyforma legyen.
Biztositó szalag Az útmutatónak megfelelõen kell felszerelni A bútor helytelen rögzitése a bútor eldõléséhez vezethet használata alatt.
Tisztelt vásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennemûészrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell
megtenni. Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.
Poèas montáže treba jednotlivé èasti položi•na mäkkú a èistú podložku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
2. Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré sa nachádzajú na hranách elementov, zabi•kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha•vo¾ný). V prípade, že
niektorý z kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi•, vymeni•alebo skráti•, pretože môže pri skladaní spôsobi•poškodenie boku.
Ochranná páska Namontova•v súlade s in štrukciou. Pri nesprávnom upevnení nábytku hrozí, že poèas používania sa nábytok prevráti.
kde ste nábytok kúpili. Èasti,
f1.
f1 r16
f1
INFORMÁCIÓ!
Pozor:
Pozor:
Attention:
Attention:
Note!
Figyelem:
Figyelem!
Pozor:
Pozor:
Pozor!
Pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
Vážený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, použite prosím èíslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montáž. Všetky pripomienky a reklamácie musíte nahlási•v
predajni, na ktorých ste zistili zavadu alebo poškodenie nemontujte.
INFORMÁCIA!
PL
CZ
GB
H
SK
Ogólne zasady monta¿u mebla,
Obecné zásady montáže nábytku, General instructions for furniture assembly
A bútor általános szerelési alapelvei, Všeobecné pravidla montáže nábytku
PL
CZ
GB
H SK
1
f1
2
A
B
A=B
3
Y
2x
Symbol
Symbol
Symbol
Symbol
Jel
Iloœãakcesoriów
Množství výbavy
Amount of accessories
A kellékek száma
Poèet príslušenstva
P28-S17-TREG_70o/180-M_IN8-KOR02
TAÚMA ZABEZPIECZAJ¥CA
DAS SICHERU
THE A NTI-TOPPLE DEVICE
Taœma zabezpiec zaj ¹ca j e st e le ment em n i ez bêdnym dlab e z piec zneg o u¿ytkowania zakupionych prz ez Pa ñstw a m eb l i.
Mocowan ie mebla do œciany m o¿e wykon aãjedyni e os o ba k o mpe te ntna.
Przed zam ocowa niem meblad o œcianynale¿y spra w dzi ãczyœcian a nadajes i êd o mocow ania don ie j m eb l i, do b raãodpow iednikoùek, s pra wd ziãsiùêi jakoœãz a m ocowan i a.
Taœmênale¿yzamoco waãzgod n ie z zaleceni ami niniejsze j in s trukc j i.
Niew ùaœciwez a m ocowa ni e m eb la g ro z ip rz e wróc e niem meblap o dc zas u¿ytkowania .
Taœma zabezpiec zaj ¹ca nie mo¿ebyãs to s owana jako z a mien nik elemen tów standardow o doù¹czanych do meb li.
This Anti-T opple device ise ssenti alfor s afeu se
Uwag a:
NGSBAN D
ÎÁÅÇÎÏÀÑ ÈÒÅËÍÀ ËÅÍÒÀ
ÏÐÅÄÎÕÐÀÍÈÒÅËÜ ÍÀß ËÅÍÒÀ
Îáåçî ï àñè òåëí à òà ëåíòàå íåî á õîäè ì åëåìåíò çàá å çîï àñíî èçïîëçâ àíå íà çàêóïåíèòå îòÂà ñ ìåáåëè.
Âíèìàí è å :Ìîí òàæúò íà ìåáåëè òåê úì ñòåíàòà òðÿá âàäà ñå èç âúðøâà îòê îìï åòåíòíî çà òîâà ëèöå.
Ïðåäè ä à ïðèêðåïèòå ìåá åëàê úì ñòåíàòà òðÿá âàäà ï ðîâåðè òåäàëè ñ òåíàòà å ãîäíà çàä à ïðèêðåïÿ òåê úì íåÿì åáåëè,äà èç áåðåòå ïîäõîäÿ ùèâ èíòîâå è äà ïðîâå ðèòå êà÷åñòâîòî íà çàêðå ïâàíåòî.
Òðÿáâà äà ïð è ê ðåïèòå ëåíòàòà ñïîðåä ïðåïîðú êèòå íà òàç èèíñòðó êöèÿ.
Íåïðà âèëíîòî ì îíòèðàíå íà ìåáåë à çàïëàøâà ñ ïðåîáðú ùàíå íà ìåáå ëàïî â ðåìåí à íåãîâîòî èçïîë çâàíå.
Îáåçî ïàñèòåëí àòà ëåíòàíå ìî æå äà áúäå èçïîëç âàíà êàòî çàìå íÿåìà ÷àñò íà åëåìå íòèòå ñòàíäà ðòíî äîáàâå íèê úììå áåëèòå .
Ïðåäî õ ðàíè òåë ü í àÿ ëåíòà ÿâëÿåòñÿ ýëåìåíòîì í å î á õîäè ìûì äëÿ áåçîïàñíîé ýêñïëó à òàöè è ï ð è î á ðåò åííî é Âàìè ìåáåëè.
ÂÍÈÌ ÀÍ ÈÅ;Êðåïëå í è å ì åáåëè ê ñòåíå ìîæåòï ð î âîäè òü òîëüêî êîìïåòåíò í îå ëèöî.
Ïåðåä ïðèêð åïëå í è åì ìåáåëè êñòåíå íåîáõ î äèìî óáåäèòü ñÿ,ìî æí î ëèê äàííîé ñòåíå ê ðåïèòü ìå áå ë ü,ïî äîáðàòü ñîîòâ åòñòâ óþùèé êðåïåæí ûé øòèôò,ïðîâ åðèò ü êà÷åñòâî èïð î÷ íî ñ òüêðåï ë å íèÿ.
Ëåíò ó ñ ë åäóå ò ó ñòà íàâëè â àòü â ñîîòâ åòñ òâè èñ ðåêî ìåí äà öèåé íàñòîÿù åé èíñòðóêöè è .
Íåïðà â èëüí î å ï ð è êðå ï ëå í èå ìåáåëèì îæåò ï ðèâå ñòè êå å îïðîêèäû âàíèþï ð è ý ê ñïëóàòàöèè.
Ïðåäî õ ðàíè òåë ü í àÿ ëåíòà íåì îæ åò çàìåíÿòü ýëåìåíòî â,ê îòîð ûå âõîäÿò â ñòàíäàðòíû é ê îìï ëåêò ì åáåëè.
ZAJIŠ•UJÍCÍ PÁSKA
BANDE DE SURETE
ZAŠTITNA TRAKA
BIZTOSITÓ SZALAG
BANDA DE SIGURANTA
OCHRANNÁ PÁSKA
Zaji š•u jí c íp ás ka je nez bytna pro bezpeèné používáníz akou p eného Vámi n á bytk u.
pPoz or:Monto vá n í nábytku n a stìnìmužep rovád ìt jen kome tentní osoba .
Pøedz aháje n ím m o nt áže nábytku na stìnìjez a p otøebí s euj istit, zda stìna je vho dnáp ro zavìšován ín a ní náby t ku, apak v yberte vhodn ýko lík ana konec zkontrolujte sílu akva litu upevnìní.
Páskuupevnìtep odle doporuèení tohoto n áv odu.
Nespr ávné namonto v ání n á bytk u mùžebýtpøíèinoujehopøevrácení v prùbìhupoužívání.
Zaji š•u jí c íp ás ka nemùžebýtpoužív anáj akon áhrada prv kùtvoøícíchsta nd ardní výbav un á bytk u.
Das Sic herungsban d iste inun entbehrli ches Elemen tzur s icherenB enutz ung der von Ihnen eingek auften Möbel .
Achtu ng: D ie Befe stigu ngd es Möbel san der Wand kann n ur eine zuständig e Person ausfüh ren.
Vor der M öbelb efestigung a ndie Wand ist zu pr üfen, obs ichd ieWa nd für die Befestig ungd er Möbel eigne t, dann sind die entsprechendenDübe lzu wäh len sowie die Krafu nd Quali tätde rB efestigu ngz u prüfen.
Das Si cherun gsban d ist gemäss d e n Empfehlu n gen dieser An leitu n gz u befest igen.
Im Falle einer fa lschen Befes tigung des Möbel s lä u ft esdie Gefahr, umzukippe n.
Das Sic herung sband kann nicht als Ersatz der standa rdmäßig mit den Möb elng elieferte nE lemente benu tztwerd en.
La bande d e sûreté est unélé m ent indispensa b le àl 'util isati on e n toute s écu rit éd e s meubles quev o us a v e z ac h etés .
Attent ion: Se uleu ne personn eco mpétent e peutré aliser la fixation du me uble aum ur.
Avan tla fixati ondu m euble au mur,i l convient de vérif ier que l emu r se prête àla fi x ation dum e u ble, choisir la cheville qui convi ent,v érifier la résistan cee t laqu alité de laf ixation .
Labandedoitêtre fixée conforméme n t auxi nstru c tions.
Une fixati on impropre du me uble peute ntraî nerla chut e dume uble enc ours d'utilis at ion.
La bande d e sûreté nepe ut êtreu tilisée com meé lément de rechange d esé léments sta ndard joints aux me ubles.
of thef urnit ureyo u have purchas ed.
Warni ng:Fi xing thep iece of furn ituret o thewal l may only bed one by a compet entpe rson.
Before you fi xthe p iece offu rniture to thew all, pleas ema ke sure that the wall is suitable fo rt hisp urpose,s elect the prope rb olta nd check thes treng than d quality of thef ixing.
The tape sh ould befi xeda ccordin gto the ins truction sof this manua l.
Impro perfi xing of the piece offu rnitu re may causei t to topplew hen it isu sed.
The secu ringt ape may not be used as a replace ment of thee lements that a reinc luded in the furniture set as sta ndard.
Zaštitna tra kaje elem enat neophod anz a bezbed noko rišãenje kupljenog od V asna meštaja.
NAPO ME NA: Prièvršãanje namještaj a uzz idmo žei zvršit is a mo kompete nt no l ice.
Prije p rièvršãavanja nameštaja uz zidt reba provje ritid a lije zid o dgovoran za prièvršãavanje namje štaja, i z a brati od govarajuãik l in, p ro v jeriti snagu ikvali te tp ri èvršãenja.
Traku mon tirati saglas nona šem u putst v u.
Neisp ravna montažaj e opasna i može pro u z rokov ati padna m eštaja prili komkori šãenja.
Zaštitna tra kane može biti p rimje niva na u m je sto elemenata koji s u s ta ndardn o priloženi u z n am j eštaj.
Bizto sitó szalagn é lkül özhe te tlen elem, h ogy azÖ n ök által m egvá s árolt bútoroko tb iz t onsá gosa n lehessen használni .
Figy elem: B útoroko t csakho zzá ért õszemél y rögzitsen a falho z.
Ab úto r fa l ho z v a l órö g z itése elõtt af al o t megkel vizsgáln i , hogy alka lmas -e a búto ro k rög z ités ére, a megfel e lõcsapot vál asztan i,a rö gzités erejé t imi nõségét megvizsgá l ni.
As zalag ota jelen ut asitáshoz megfe lelõenk el l rög z iteni .
Ab úto rhely telen rögzité sea b útorel dõléséhez vezet het h a szn álata alatt.
Bizto sitó szalagat n e m le h et ha szn á lni ab útorok h oz á ltal án o san hozzátett elemek helyettesi tõjeként.
Banda de si guranþãeste un elem ent strict n eces a r pentru utilizarea sigurãa mobilei c umpãra te d e Dumne a voastrã.
ATEN TIE: Fixarea mobi leid e perete sev a realiza doar de cãtre opers o anãcomp et entã.
Inai ntea fixãriimo bilei de pere te, trebuie verificat d acãperetele e step otrivit pentru fixare a mobilei, trebuie sca lese dibluri cores punzãtoare, trebuies c v e rifica te fo rþaºi calitate aî nºu rub ãrii.
Banda t rebuie fixatãîn c o nformi ta te c u instrucþia prezentã.
O fixare n ecorespunz ãtoare a mobilei poate pro voca rãsturnare a ei în timp ul u ti lizãri i.
Banda de si guranþãnup o at e fifol osit ãîn d efavoare a elementelo rstan dardd e mobili er.
Ochrannápásk a je nevyh nutný prvok potrebný p re bezpeènépoužíva nie Vamik ú p eného nábytku.
Pozo r: Nábytok môže kste n ep ri pe vni•j edine kompeten tná osoba .
Pred pri pevne ním n áb ytku ks te ne j e treba s kont rol ova•,èi stena je vhodn ápre p ripevnen iená bytku,j e potrebné v ybra•správny kolík a skontro l ova•s ilu akva litu pripevn enia .
Pásk u je potr ebné upevni•pod¾apoky nov z tohto návodu .
Pri nespráv nomupevnenínábytku hroz í,že poèaspoužívania s a nábytok p revr áti.
Ochrannápásk a s a nemôžepoužíva•akonáhradaprvkovštandardnedodávanýchknábytku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
INF ORM A C JA!
INF ORM A C E!
HINW EIS!
INF O RMA T IO N!
Szan ow ny Kli enc ie , w p rzy pa dk u z gùa szan i a rekla m a c ji, p ro simy pos ùugiwaãsiênume re m kod u pod an y m n ap ierwsz ej stro nie instruk cj i mo nta ¿u. W szelki e uw a gi i rekl am a c j e nale ¿y zgùas za ãdo p un k tu za k up u meb la .
Vážený záka z n ík u ,v pøípadìuplatòován ír ekla mac e je nutn o použí t èíslo k ó du , který se nac h ází vm o n tá žním návodu. Vešk eré pøip o m ín k y a re k la m a c e jetøeba uplatòovat v m í s tìprodeje.
Do mn ule C li ent , în cazul de recla m aþi e , vãrugãm s ãf ol o s iþi n um ãru l de cod preci z at în insru cþia de m onta re .Toate r ecla maþiileºi nemu lþu miri le trebu ie anu nþate l a punc tuld e cum pãr are a mob ilei.
ÈÍÔ ÎÐ ÌÀÖ Èß!
ÈÍÔ ÎÐ ÌÀÖ Èß!
Óâàæ àåìè êëèå í ò è ,â ñëó ×à é íà çàß âßâàí å íà ð åêëàì àöè ß ìîëè ìä à ï îëçâàò å íîìå ðà íà ê îäà äàä åí â èíñ òð óêöèß òàç à ì îíòàæ .Äà ñå ç àßâß âà íà ìß ñòîò î íà ïî êóïê àòàí à ìå áåëà .
Óâàæ àåìû é ïîëü çîâàòå ëü ,â ñ ëó÷àå ïðå ä úÿ â ë å í èÿ æ à ë î á,ï ðîñ üáà èñïî ë üçîâàòü íî ìå ð êîä à yêaçaííûé â èíñ òðóêö èè ì îíòàæ à.Âñ å çàìå ÷ à í è ÿ è æà ë îáû ñëåäó å ò ïð åäú ÿâëÿòü ïî ìåñòó ïî ê óïê èìå áå ë è .
Se hr geeh rte K unde n, imF alle ei ner R ekl amat ion, geb en Sie b itte die in de rM ontag ee inleitun g erw ähnt e Cod e -Num m e r an . Mita llen d iesb ezü glichen F ra gen un d Rekla mati onen wen den S ie s ichb itte an i hren Verk äufe r.
Ch er client, en c as de ré cla mati on, no us vous pri ons d 'utilis er le num éro de c ode in diqu é dans les ins truct ions d e mon tage. Tout esl es rema r ques e t r éclam a ti on s doi v ent être adres s é es au lieu d ' ac h a t du m e u bl e .
De ar clie nt, inc ase o f com plain ing, ple ase us e the c ode nu mber gi ven in th e assem bly i nstru ction. An yc omm ents an d com plai ntss houl d be repo rted a t the fu rnitu re purch ase o utlet .
Štovan i,p rilik om pri jave r eklama cije , molimo d a se sl užiteo zna kom ši fre nav eden e u u puti z a mont ažu.sv e prim je d be i re kla mac iejj avljajt e mjes tu nab avke na mještaja .
Tisz teltvá s á rló ! Re k lamá c ió ese té n kérj ü k hivatk oz n i a sze r elési u t as í tá s ba n mag ad o tt kód ra. M in d en n em ûé s zr e v ét elt é s rekl a m ác i ó t a bú to r vás árl á si h e ly é n kel lm e g te nn i .
IN FO RMA C IJ A!
INF ORM Á C IÓ!
IN FO RMÁ C IA!
Vážený záka z n ík , vpr ípade nah láse ni a rekl am á c i e, pou žite p r osím èís lo Kód u, ktorý sa n ach ádza v n ávode na m ontá ž. V šet ky pripom i e nk y a rekla m ácie mus ít e nahl á s i•v pre da j ni , kdes t e. Ná b y to k kúpili .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
1x
p38
1x
x16 mm
n26
1
4
TAÚM A Z A BEZ PI ECZ A J¥CA
DA S SICH ERU
TH E AN TI- TOP P LE DEV I CE
Taœm azab e zpi eczaj¹ca j e s te l emente m niezb êd nym dla bezpi e czn e g o u ¿y tko w a n ia zakup io n y c h p rze z P añstw a me b l i.
Moc o wa n ie meb la doœcia n y mo¿ewykonaãjedy n ie osoba k o m peten tn a .
Przed zam oco w a n iem m ebl a d o œc ianyn a l e¿y spraw d z iãczyœciananadajesiêdomocowaniadoniejmebli,dobraãodpowiednikoùe k , sprawd z iãs iùêi jak oœãzamo c o w a n ia .
Taœmênale¿yza mo c o w a ãz g o d n iez zal e cen i am ininie jsz ejins tr u kcj i.
Niewùaœci we z a m o c o wa n ie meb lag r ozipr z e w róc e n ie m mebla podcz a s u¿ytkow a n ia .
Taœm azab e zpi eczaj¹caniemo¿e byãsto sow ana ja k o z a mie n n i k elemen t ó w s tan d a r dowo d o ù¹c z any c h d o meb li.
This An t i-Topple devi c e is essen ti a lf o r safeu s e
Uwag a :
NGSB AND
ÎÁ ÅÇ Î Ï ÀÑ ÈÒÅ Ë ÍÀ ËÅ ÍÒ À
ÏÐ ÅÄ Î ÕÐÀÍÈ Ò Å ËÜ Í Àß Ë ÅÍÒ À
Îáå ç îïà ñ è ò å ëíà ò à ë å í ò à å í å î á õ î ä è ì å ë å ìå í ò çàáå ç îïà ñ í î è ç ïîëçâà í å í à çàêó ï å íèò å î ò Â àñ ìå á åëè .
Âíè ì à í è å:Ì î íòà æ ú ò í à ìåá åëè ò å ê ú ì ñòåíà ò àòðÿáâ à äà ñ å è ç âúð ø âàî ò ê î ì ï åòå í ò í î ç à ò îâàë è ö å.
Ïðå ä è ä à ï ð è ê ð å ïèò å ì å á å ë à ê ú ì ñòåíà ò à ò ðÿáâà äàïð î âåð è ò å ä à ë è ñ ò å í à òà åãîäí à çà ä à ï ð è êðå ï ÿ ò å ê ú ì í å ÿ ì åáåëè ,ä à è ç á å ð åòå ïîäõ î äÿ ùèâèí ò îâåè ä à ïðîâå ð è òå êà÷åñ ò â îòî í à çàêð å ï â à íåò î .
Òðÿáâ à äàï ð è êðå ï è ò åëåí òàò à ñ ï î ð å ä ï ð å ï î ðúê è ò å í à ò àçèè í ñ ò ðóêö è ÿ .
Íåï ð à âèë í î ò î ì î í ò è ð àíå íàì å á å ë à ç à ï ëàø âàñ ï ð å î á ð ú ùà í å í à ì å á å ë à ï î âðåìå íàí å ãî â î ò î è ç ï îëç â à í å .
Îáå ç îïà ñ è ò å ëíà ò à ë å í ò à í å ì îæå ä à á ú ä å è ç ï î ë çâà í à ê à ò îçàì å í ÿ åì à÷àñò íàå ë å ìå íòè ò å ñ òàíäàð ò í î ä î á à â å íè êúìì å á å ë è òå.
Ïðå ä î õðà í è ò å ëüí à ÿ ë å í ò à ÿ â ë ÿ å òñÿ ýëåìå í ò î ì í å î á õ îäè ì û ìäëÿ á å ç îïàñíî é ýêñï ë ó àòà ö è è ï ð è î á ð åòå í í î é Âà ì è ìåáåë è .
ÂÍÈÌ ÀÍÈÅ ;Ê ð å ï ë åíè å ìåáåë è êñ òåí å ìîæ åò ïðîâîä è ò ü ò îëüêîê î ì ï å ò åíò í î å ë è ö î .
Ïåð å ä ï ð è êðå ï ë å í è å ìì å á å ë è ê ñ ò åíåí å î á õîä è ì î óáåäè ò ü ñ ÿ,ìî æ í î ëèê ä à í í î é ñ ò åíå êðåïè ò ü ì å á å ë ü ,ïî ä î á ð à òü ñîîòâ å ò ñòâ ó þ ùè é êðåï å æ í ûé ø òèô ò,ïð î â åðè ò ü ê à ÷ å ñòâ îè ï ðî÷ í î ñ ò ü ê ðåïëåí è ÿ .
Ëåí òó ñëåäó å ò ó ñ òàí à â ë è â àòü âñ î îòâ å ò ñòâ è è ñ ðåêî ì å í ä à ö è åé íàñòîÿ ùå é èíñò ð ó êöè è .
Íåï ð à âèë ü í î å ï ð è ê ð åïë å í è å ìå á å ë è ì îæåò ïðèâå ñ òè êåå î ï ð î ê èäû âàíèþ ïðè ý êñï ë ó à òàö è è .
Ïðå ä î õðà í è ò å ëüí à ÿ ë å í ò à í å ìîæ åò çàìåíÿ ò ü ý ëåìå í òîâ ,ê î òîð ûå âõîä ÿ ò â ñòàí ä à ð òíûé êîì ïëåêò ìå á å ë è .
ZA JIŠ•UJÍC Í PÁ SKA
BA NDE D E SUR ETE
ZA ŠTIT NA TRA KA
BIZ TO SIT Ó SZ ALA G
BA ND A D E S I GUR A NTA
OC HRA NNÁ PÁ SKA
Zajiš•ují cí p á s k a je nezby tna pro bezpe ènépoužívá n í zakoup e n ého Vám i n á b yt k u .
pPo z or: Montov ání nábytkunastìnìmužeprovádìtjen k o m e t e n tn í o s o ba.
Pøed zaháj ení m montá že n á b y tku n a stìnìje zapot øeb í seuji stit,z da stìnajevhodnáprozavìšování naní náby tku,apakv y b e rt e v h o dný kol íka na k o n e c z kon t rolujte sílu a k val it u u p e vnìn í .
Pásku upevn ìtepodledoporuèenítohoto návodu.
Nes p rávnénamontovánínábytkumùžebýtpøíèinoujeho pøevrác e n í v p r ùbìhupoužívání.
Zajiš•ují cí p á s k a n e mùžebýt použí v a ná jakon á h rad a prvk ùtv o øícíc h stan d ard n í výbavu n á b y tk u .
Das S i che r ungsba n d i stein u n e n tb e h rl ich e s E le m entzu r siche ren Benut zung d e r vonIh n e n e ing e k a u ft e n M öbel.
Ach tun g : Die Be fe s tigu n g des Möbelsan derWandkannnureinezuständigePersonausführen.
Vor d e r Möbe lbe fe s ti g ung and ie Wand i stzup r üfen, o b s ic h dieW andfü r d ie Befes tigung derM ö b e le i gnet, d a nn sindd ie entsprechendenDüb e l zuwä h le n s o w i e d ie Kraf u n d Qu a l itätde r Befest igung z u p r üf e n .
Das S i che r ungsba n d i stgemä s s den Empfeh l u nge n dies er An l eitung zub e fes tigen .
ImF a ll e e in e r f alschen Befes tigun g des Möbe lsl äufte s d ie Gefah r ,umzuk i ppen.
Das S i che r ungsba n d k a n n n i chtals Ersatz der standar d mä ß ig mitd e n Möb e lng e li e fe r te n El emen te benut zt w erden .
Labandedesûreté e s t unélé m enti n dis p ens a b le àl'utili s atio n ento u t e s écurité d e s meuble s que v ousa vez ache tés .
Atte n tion :S e ule u n e p e r sonne comp éte n te p e u t r éaliser lafixa t iondum eubl e a u m ur.
Ava ntl afix a tion dum e u b le aumu r ,ilc onv i ent devé r ifierq u e le mur s e p rêt e àl afix ation d u meu b le , chois ir la chevi lle quic o n v ien t, v é ri fi erlar é si s ta n c e e t la qual ité dela fixatio n .
Labandedoitêtref ixé e c onfor mé m e n t a u x in s t ructions.
Une f ix a ti on impro p re dume u b le peut e n t raînerlachutedu meubleencoursd'u t ili sat io n .
Labandedesûreténepeutêtreu t ili s ée comme élém e n t d e r echang e d e s é l émen tss t andar d joi ntsau x m euble s .
ofthefurnitur eyouhavepur chased.
War n ing : Fixingt hepie c e o f f urnitu re toth e wa l lmay onlyb e done bya c o mp e t ent p e r son .
Befor eyou f ixthe p ie c e o f furnit u ret oth e wa ll ,plea se make s u r ethat the wa ll is suitab le forthi spu rpo s e , selectt heprop e r bolta n d c h e c kthe strengt h a n d q u a li tyoft hefix in g .
The t ape shoul d b e f ixeda c c ord in g toth e in s t ructions ofth is m anu al.
Imp rop e r fixing o f thepi e ce offu r ni tur e m a y caus e i t totop pl e wh e n itis u s e d .
The s e c ur ing tape m ayn o tbe used as a r e p la c em e n t ofthe e le m entst hat a r e in c lud e d int h e fur niture s e t a s standa rd .
Zaštitnatrakaje elemenatneophodanzabezbednokori šãenjekupljenogodVasnameštaja.
NAPO M ENA: Prièvršãanjenamještaja uz zidm ože iz v ršiti samo k o mp e te n t no lice.
Prije prièvršãavanjanameštajauz z idtre b a p r ovjeriti dali je zidod g o v o ra n z a prièvr šãavanjenamještaja,iza b r atiod gov a r ajuãikl in , p rov jeritis n a g u i k v alitetpr ièv ršãenja.
Traku m ontir a ti s a g la s n o n a šem u p u ts t v u.
Neisp r avnam ontažaje op a sna imo žeprouzrokovati padnamešt aj a p r ili kom kori šãen j a.
Zaštit n a trakanemože bitipr imjen iva n a u m j est oelem enata k o ji sustan d a r dnop ril o ženi u z n a m j eštaj.
Bizt osi tósza lag nélkül özhet e tlen elem, hogy a z Ö n ö k által me g v ásárolt b ú t oroko tbi ztons ágo s a n l e h ess e n h a s ználn i.
Figy e lem : B ú t orokot csakho z z áértõs z e mé ly r ögzitse n a falhoz .
Abú t orf a lh o z v a ló rögzit ése elõtta falot m e g kelv iz s g á lni, hogy a l kalmas -e abú tor okrög z it é sér e , ameg f el e lõcsapo t választ a ni , a r ögzités e r ejéti minõség é tm egviz sgál ni.
Asz a la g o t a je l enutas it á s hoz megfe l el õe n k e ll rög z iteni.
Abú t orhe l ytelen r ö g zi tés e a bú tor eldõléséhezvezet het használataalatt.
Bizt osi tósza lag a t neml e h e th a s z n á lni abúto r o kho z által ános a n h o z z á te tt e l em ekhe ly e tt e si tõj eké n t .
Bandadesiguranþãeste u n e le m entst rictne c e sar p e n t ruutili z a rea s i gurãa mobilei c u m p ãr at e d e Dumn e a voa s t rã.
ATE NT IE :Fix are a m obilei depe r ete s e v a reali za doard e cãtreopersoanãcompe t entã.
Inaint eafix ãrii m obilei d e p e re t e , trebui e v e ri fica t d a c ãperet e lee s t epotr iv it p e n tr u f ix a rea m obilei ,trebu i esc a l ese d iblu r i corespun z ãtoare , tr ebu i escver ificatef orþaºica lit a tea î nºurubãrii.
Bandatrebuief ixatãîncon f ormi tatec u in s t ru c þiaprezentã.
O fixa r e n e c ores punzãtoar ea m o b il eip o a te prov o c a rãst urnarea eiîn t impul u ti lizãr ii.
Bandadesiguranþãnu poat efif o lo s it ãîn defav o ar e a e l em entelor s tandar ddem obilier .
Ochrannápáskajenevyhnutný prvokpotrebnýprebezpeènépoužívanieVamikúpenéhonábytku.
Poz o r: N á b y tok m ôže k s tenepr ipevn i•jedinekompetentná osoba.
Pred pripev n e n ím náby tk u k s t e n e je treba skont ro lov a •,èi s tena je v h o d n á p re prip evn e n ie nábyt ku, jep o tr e b né vybra•s prá v n y k o lík ask o n trol ova•si lua kvali tu pripev n e n ia.
Páskujepotrebnéupevni•pod¾apokynovztohtonávodu.
Prin e s p rávnom upevnenínábytkuh roz í, že poèaspoužívania san á byt okpre v r át i.
Ochrannápáskasanemôžepoužíva•a k o n á h r ada prvk o v štandardnedodávaných knábytku.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RU S
SK
INFO RM A C J A !
INFO RM A C E !
HIN W E IS!
INFO RM A T IO N!
Sza n o w n y K lienci e,w p r z y padk u z g ùa s z a n i are k lam a c j i, pros imyp o s ùugiwaãs iênumerem kodupodanymna pierwszejstroni e i nstr u k cji mont a ¿u . Wsze lk i e u w a g i ire k la ma c j ena l e ¿yzgùa s z a ãd o pu n k tu zakup u meb l a .
Vážený z á k azník u , v pøípadìuplatòováníreklamace jenutnopoužítèíslo kód u , k terýs e n a c h á z í v mo n tá žním návodu.Veškeré pøi p o mín k y ar e k la m ace je tøebauplatòovat v míst ìprodeje.
Domn u l eC lien t ,în cazul d e recl a m a þie, vãrugãm s ãf olosi þinum ãr u l dec o d prec i zat îni nsruc þia demo n t are .To a t e r eclam aþiile ºin e mu lþum i rile tr e b u ie anu n þat ela p u n c tul de cump ãr a re am obilei .
ÈÍÔ ÎÐÌ ÀÖÈ ß !
ÈÍÔ ÎÐÌ ÀÖÈ ß !
Óâà æ à å ì è êëèåí ò è ,â ñë ó× àéíà çàß âßâà í å í à ðå ê ë à ì à ö è ß ìîë è ìä àï î ë ç â à òå íîìå ð à íà ê î ä à ä à ä å í âè í ñ ò ð ó ê öèßò à ç à ìîí ò àæ .Äà ñå ç à ß â ß âàí à ì ßñò î òî íàï î ê ó ïêàò à í à ì åá å ë à .
Óâà æ à å ì ûé ïî ë ü ç î âàò å ë ü ,â ñëó÷ à å ïð å ä úÿ â ë å í è ÿ æ à ë î á ,ï ð î ñ ü á à èñïî ë ü ç î â à ò ü í î ì å ð êî ä à yêaçaí í û é â èíñ òðó êöèè ìî í ò à æ à .Âñ å ç àìå÷ à í è ÿ èæà ë î á û ñë å äó åòïð å ä ú ÿ â ë ÿ ò ü ï î ìå ñ ò ó ï î ê óïêè ì å á å ë è .
SehrgeehrteKunden,imFal leeinerReklamation,gebenSiebittediein der Montageeinleitungerwähn te Cod e - Numm era n . M i t alle n d ies b e z ü g l ichen F r a g e n u n d Re k lam atio n e n w en den Si e s ich bit te anih r e n Ve rkä u f er.
Che r c li ent,e n cas der é c la m atio n , nou s vo u s p r ionsd ' u ti liserl e n u m éro deco d e ind iqu é da n s l esins t ru c t io n s de mo n t age. Toutes les r e m a r q u e s e t réc lam atio n s doive n t êt rea d res s é e s a u lie u d ' achat d u meu b l e.
Dea r c li ent,i ncas eof c o m plai n ing , pleas e us e the co d e n u m ber given inth e a s s em b lyi nstru c tion.A nyc o mm en ts and c o mp l aints shou ld ber epor tedat t hef u r n itur epur c hase o u t let.
Štova n i , priliko m prij a v erekl a ma c ije, m olim o d a ses lu ži teo z n a kom šifrenavedeneu uput i zam ontažu . sve p ri mj edbe i rekla m a c i ejjav ljajte m j e s tun a b a v ke namj e šta j a .
Tisz tel tvá s á rl ó ! Reklam áció e s e t énké r jükhi vatko z n i asze r elési u ta s í tásba n mag a d o tt k ó d r a .M inden n e m ûész r evéte lt é s rekl amác iót a b ú tor v ásár lásih e ly é n kell megt e n n i.
INF ORM ACI J A!
INFO RM Á C I Ó!
INF ORM ÁCI A !
Váženýzákazník,vprípadenahláseniareklamácie,použitep r osím èísl oKódu,ktorýsanachádzav návodenam ontáž.V še t k ypr ipo m ienk y a rekl amác ie musí ten a h lás i•v pred a j ni,kd e s te. N á b y tok kú p ili .
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
1x
p38
1x
x16 mm
n26
1
“TREG 70o/180”
1
3/4
f1
y1
k1
d1
f1
z1
e1
II
e1
s1
y1
1x
k1
4x
d1
x17 mm
12x
f1
x30 mm
20x
2
“TREG 70o/180”
y1
f1f1 f1f1
y1y1y1
k1
k1
k1
k1
y1
f1 f1 f1
f1
y1y1y1
d1 d1
d1 d1
d1 d1 d1 d1
d1 d1
d1 d1
f1 f1
f1 f1
f1 f1
f1 f1
e1
e1 e1
e1
e1
e1
e1
e1
1
2
46
1
2
4
4
6
P28-S17-TREG_70o/180-M_IN8-KOR02
s1
s1
s1
s1
s1
s1 s1
s1
z1
1x
s1
8x
e1
7x50 mm
8x
§2
První etapa montáže spojení jednotlivých souèástí nábytku se spojovacími díly podle obrázkù.
Symbol oznaèuje dùležité místo, kterému musíte vìnovat zvláštní pozornost bìhem montáže.
The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
The symbols denote places to which special attention should be paid during the assembly.
Az összererelés elsõlépése a tartozékok egymáshoz igazítása az alábbi rajzok szerint.
A jel azokat a helyeket jelzi, amelyekre különös figyelmet kell fordítani az összeszerelés alatt.
Prvým krokom montáže je vybavi•náležité diely pod¾a nižšie uvedených nákresov.
Symboly oznaèujú miesta, ktorým treba poèas montáže venova•zvýšenú pozornos•.
Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków .
Symbole oznaczaj¹miejsca, na które nale¿y zwróciãszczególn¹uwagêpodczas monta¿u.
PL
CZ
GB
H
SK
§6
Dle níže uvedených obrázkùsmontujte díl pomocí doporuèených šroubùa/nebo spojovacích prvkù.
Szerelje össze a tartozékokat az ábrán látható módon a megfelelõtoldatok és elemek egymásba illeztésével.
Zmontova•segment pod¾a nižšie uvedených výkresov pomocou oznaèených spojok a/alebo spojov.
Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and/or joints.
Zmontowaãsegment zgodnie z poni¿szymi rysunkami przy pomocy wskazanych ù¹czników i/lub zù¹czy.
PL
CZ
GB
H
SK
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
4/4
y1
1x
l1
55x
a=b
d1
3
“TREG 70o/180”
4
“TREG 70o/180”
5
“TREG 70o/180”
1
2
3
4
a
b
4
6
7
2
4
6
33
4
1
2
5
5
5
l1 l1 l1 l1
l1 l1 l1 l1
l1 l1 l1 l1
l1
l1
l1 l1
l1
l1
l1 l1
y1y1
y1y1
y1 y1y1
y1
§8
Do otworów w przedstawionym elemencie wcisn¹ãklej ,
zamontowaãelement i pozostawiãdo wyschniêcia kleju.
Do otvorùve znázornìném dílu vtlaète lepidlo , vmontujte díl a
ponechte do vyschnutí lepidla.
Place glue in the holes in the component shown, mount the
component and leave while the glue dries.
A bemutatott elem furataiba be kell nyomni az ragasztót, az
elemet összeállítani, és úgy hagyni, a ragasztó kiszáradásáig.
Do otvorov v znázornenom elemente natlaèi•lepidlo ,
namontova•element a poèka•, ažsa lepidlo vysuší.
y1
y1
y1
y1
y1
PL
CZ
GB
H
SK
P28-S17-TREG_70o/180-M_IN8-KOR02
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:
Do monta¿u potrzebne s¹:
Nezbytné bìhem montáže:
Poèas montáže potrebné:
You need for fitting-up:
Az Összeszereléshez szükséges:

Other BRW Indoor Furnishing manuals

BRW NIKA NKDP-60/82 User manual

BRW

BRW NIKA NKDP-60/82 User manual

BRW VIS A VIS VSTO/7/8 User manual

BRW

BRW VIS A VIS VSTO/7/8 User manual

BRW S504-KOM2S/4/5 User manual

BRW

BRW S504-KOM2S/4/5 User manual

BRW ROKSANA L20-KOM4S/8/14 User manual

BRW

BRW ROKSANA L20-KOM4S/8/14 User manual

BRW LOFT B156-SZF1W1S/60 User manual

BRW

BRW LOFT B156-SZF1W1S/60 User manual

BRW S435-REG60 User manual

BRW

BRW S435-REG60 User manual

BRW LARGO PREG3D User manual

BRW

BRW LARGO PREG3D User manual

BRW LARGO PP/1/15 User manual

BRW

BRW LARGO PP/1/15 User manual

BRW TIP-TOP TREG 70o/90 User manual

BRW

BRW TIP-TOP TREG 70o/90 User manual

BRW NATALIA III User manual

BRW

BRW NATALIA III User manual

BRW ONTARIO REG2D1S User manual

BRW

BRW ONTARIO REG2D1S User manual

BRW HLAW 120/38 User manual

BRW

BRW HLAW 120/38 User manual

BRW LARGO PREG2W1D User manual

BRW

BRW LARGO PREG2W1D User manual

BRW M122-KOM2D1S/10/6 User manual

BRW

BRW M122-KOM2D1S/10/6 User manual

BRW SYSTEM msu/18/4.5 User manual

BRW

BRW SYSTEM msu/18/4.5 User manual

BRW SYRIUSZ X2W1S/20/9 User manual

BRW

BRW SYRIUSZ X2W1S/20/9 User manual

BRW BAWARIA DREG 2d1s User manual

BRW

BRW BAWARIA DREG 2d1s User manual

BRW STYLIUS NREG 100o User manual

BRW

BRW STYLIUS NREG 100o User manual

BRW LARGO Classic REG2D1K3S User manual

BRW

BRW LARGO Classic REG2D1K3S User manual

BRW vsu4s/20/15 User manual

BRW

BRW vsu4s/20/15 User manual

BRW LOFT B156-LAW User manual

BRW

BRW LOFT B156-LAW User manual

BRW LARGO PREG2D1K3S User manual

BRW

BRW LARGO PREG2D1K3S User manual

BRW ROKSANA 2 SZF3D/22/18 User manual

BRW

BRW ROKSANA 2 SZF3D/22/18 User manual

BRW SYSTEM mwl/10/7 User manual

BRW

BRW SYSTEM mwl/10/7 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Schildmeyer Pisa 515156 Assembly instructions

Schildmeyer

Schildmeyer Pisa 515156 Assembly instructions

Amerimax Home Material installation instructions

Amerimax

Amerimax Home Material installation instructions

GLITZHOME GH20169 Assembly instruction

GLITZHOME

GLITZHOME GH20169 Assembly instruction

Furinno 11011 Assembly instruction

Furinno

Furinno 11011 Assembly instruction

HJH office TOP WORK FLEX Assembly instructions

HJH office

HJH office TOP WORK FLEX Assembly instructions

Multimo A 750 Assembly instructions

Multimo

Multimo A 750 Assembly instructions

Furniture of America Edgewood CM3336T Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Edgewood CM3336T Assembly instructions

Avante ERGOADJUST DELUX manual

Avante

Avante ERGOADJUST DELUX manual

Hodedah HI2007-Z Assembly instructions

Hodedah

Hodedah HI2007-Z Assembly instructions

Urban Barn FEBE DROP LEAF DINING TABLE Assembly instructions

Urban Barn

Urban Barn FEBE DROP LEAF DINING TABLE Assembly instructions

Hooker Furniture 5107-75310 Assembly instruction

Hooker Furniture

Hooker Furniture 5107-75310 Assembly instruction

Ameriwood HOME 8800335COM Assembly instruction

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 8800335COM Assembly instruction

Bosch MSGP3L user manual

Bosch

Bosch MSGP3L user manual

Presidential Billiards PULLMAN installation instructions

Presidential Billiards

Presidential Billiards PULLMAN installation instructions

Core Products DK210 Assembly instructions

Core Products

Core Products DK210 Assembly instructions

MEGA MOBEL 0771-KO 03 Assembly instructions

MEGA MOBEL

MEGA MOBEL 0771-KO 03 Assembly instructions

Next 868422 Assembly instructions

Next

Next 868422 Assembly instructions

pols potten Pouf PPno.2 552-020 Series instruction manual

pols potten

pols potten Pouf PPno.2 552-020 Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.