Bushnell FIRST STRIKE 730005 User manual

Model # 730005
Lit #: 98-2313/01-12
Reex Red Dot Sight

English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Português
3
11
19
27
35
43

3
Congratulations on your purchase of the Bushnell
“First Strike” electronic reex sight. Featuring
a 5 MOA red dot reticle with convenient self-
regulating brightness, and a fully waterproof,
shockproof design with integrated mount, this
is a state-of-the-art scope designed for hunting,
plinking and target shooting with pistols, ries,
shotguns and bows.
Engineered for greater speed and accuracy, this
sight allows you to unconsciously concentrate
on the target rather than a reticle, thus increasing
accuracy. The First Strike’s electronic illuminated
dot has been pre-focused so the point of aim
always appears against the target. By comparison,
standard rie or pistol scopes bring the target into
focus only on the internal reticle.
Its aiming system is engineered to be the brightest
of its kind. All in all, this sight is proof positive that
Bushnell is positioned squarely on the leading
edge of advanced technology.
English

4
A-Photocell
B-Integrated
Mount
C-Lg. Hex Bolt
D-Lens
E-Elevation Adj
Screw
F-Windage Adj
Screw
G-Sm. Hex Bolts
H-Protective
Cover
A B C
D
Parts Guide
H
E
F
G

5
Included Accessories:
• CR 2032 3v Lithium Battery (I)
• Windage/Elevation Adjustment
Screwdriver (K)
• Large Hex Wrench (L)
• Small Hex Wrench (M)
• Protective Cover (previous page) (H)
I
J
LM
Parts Guide
G
J
K

6
MOUNTING YOUR FIRST STRIKE REFLEX SIGHT
• Any Weaver or Picatinny style base is suitable for
mounting the First Strike. Make sure the base you
use is manufactured specically for your pistol, rie
or shotgun. Be sure the base is properly installed and
securely fastened according to the manufacturer’s
instructions for your safety.
• There is no set eye relief for this sight, therefore, you
should provide at least three inches of clearance
between the end of the sight and your eye when in
the shooting position.
• Loosen the hex bolt on the mount of the sight (C)
using the large hex wrench (L). Position the mount
on your base rail so that the crossbolt engages a slot.
Tighten the hex bolt.
ZEROING YOUR FIRST STRIKE REFLEX SIGHT
Note: the following should be done at an approved
range or other safe area. Eye and ear protection is
recommended.
The First Strike scope has an integrated photocell
(A),
which automatically activates the unit when the
protective lens cover
(H)
is removed, so there is no power
switch. When you are nished using the scope, simply
replace the cover to turn the power o again. Brightness
of the 5 moa red dot is also automatically regulated by
the photocell, based on the level of ambient light.

7
1. With the scope mounted and with the protective
lens cover
(H)
removed, rest the gun on a solid
support.
2. Start by sighting along the barrel and aim at a
target 25 to 50 yards away. View through your
electronic sight and gently rotate the windage (F)
and elevation adjustments (E), using the supplied
screwdriver
(K)
, to align the red dot with the target
as seen along the barrel.
3. You should then re a test shot to determine the
point of impact of your weapon. If you are not
hitting your aiming point (the center of the target)
make an adjustment by turning the windage or
elevation screw(s) in the direction you want the
bullet to move. The chart on the next page will
aid you in determining the proper amount of
adjustment necessary depending upon the range
at which you are shooting.
ZEROING YOUR FIRST STRIKE REFLEX SIGHT
Adjusting the Windage
(F)

8
REPLACING THE BATTERY
Your new Bushnell First Strike electronic sight is
powered by one 3V “coin-style” lithium battery, Type
2032 (I) (pre-installed). Should your reticle grow dim
or not light at all, you will need to replace the battery.
To install a new battery, use the provided small hex
wrench (M) to loosen the two bolts (G) on the top
panel. Remove the top section of the sight and insert
the battery “+” side up as shown in the Parts Guide.
Replace the top section and tighten the bolts (G).
Distance 1 Full Revolution of Adjustment Screw
25 yds 12.5 inches
50 yds 25 inches
100 yds 50 inches
Distance 1 Hash Mark of Adjustment Screw
25 yds 1.5 inches
50 yds 3 inches
100 yds 6 inches
Point of Impact Change Chart

9
LITHIUM BATTERY REFERENCE CHART
Duracell
Sunrise/
Radio
Shack
NEDA
Type
(size)
DL2032 CR2032 5004L
Other brands of batteries not listed in the chart are
available and suitable for use with your First Strike
sight. Refer to “coin cell” NEDA type when purchasing
batteries or consult with your dealer.
Reticle Type 5 moa red dot
Finish Matte black
Weight 2.1oz / 61g
Length 52 mm
Mounting
Length
50 mm
Adjustment
Range
240 moa
TECHNICAL SPECIFICATIONS:
CAUTION: BE SURE GUN IS NOT
LOADED WHEN INSTALLING BATTERIES

10
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Your Bushnell® First Strike elecronic reex sight is warranted to be free
of defects in materials and workmanship for one year after the date
of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at
our option, repair or replace the product, provided that you return the
product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused
by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by
someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
Any return made under this warranty must be accompanied by the items
listed below:
1) A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost of
postage and handling
2) Name and address for product return
3) An explanation of the defect
4) Proof of Date Purchased
5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton,
to prevent damage in transit, with return postage prepaid to the
address listed below:
IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
For products purchased outside the United States or Canada please
contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe
you may also contact Bushnell at: Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln, GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
This warranty gives you specic legal rights.
You may have other rights which vary from country to country.
©2012 Bushnell Outdoor Products

11
Nous vous félicitons pour l’achat du viseur reex
électronique « First Strike » Bushnell. Equipée
d’un réticule à point rouge lumineux de 5 minutes
d’angle avec auto-ajustement de la luminosité et
conçue de façon étanche et résistante aux chocs
avec un support intégré, cette lunette à la pointe
du progrès est idéale pour la chasse et le tir au
pistolet, à la carabine, au fusil de chasse et à l’arc.
Mis au point dans un souci d’une plus grande
rapidité et précision, ce viseur vous permet de
vous concentrer sans vous en rendre compte sur
la cible plutôt que sur le réticule, favorisant ainsi
la précision. La mise au point du point lumineux
électronique du First Strike a été préréglée pour
que le point de visée apparaisse toujours sur la
cible. En comparaison, les viseurs standard des
fusils ou des pistolets mettent la cible au point
uniquement sur le réticule interne.
Son système de visée est conçu pour être le plus
lumineux de sa catégorie. Ce viseur apporte la
preuve que Bushnell se positionne dénitivement
à la pointe de la technologie.
Français

12
A : cellule photo-
électrique
B : support
intégré
C : boulon
hexagonal long
D : lentille
E : vis de réglage
vertical
F : vis de réglage
latéral
G : petits boulons
hexagonaux
H : cache de
protection
A B C
D
Guide Des Dierentes Pièces Détachées
H
E
F
G

13
Accessoires inclus :
• Pile au lithium 3 V CR2032(I)
• Tournevis de réglage latéral et vertical (K)
• Grande clé hexagonale (L)
• Petite clé hexagonale (M)
• Cache de protection (page précédente) (H)
I
J
LM
G
J
K
Guide Des Dierentes Pièces Détachées

14
MONTAGE DE VOTRE VISEUR REFLEX FIRST
STRIKE
• Il est possible de monter le First Strike sur n’importe
quel système de xation Weaver ou Picatinny.
Veillez à ce que le système de xation utilisé soit
conçu spécialement pour votre pistolet, carabine
ou fusil. Pour votre sécurité, assurez-vous qu’il soit
installé correctement et xé fermement selon les
instructions du fabricant.
• Ce viseur n’a pas de dégagement oculaire xe. Par
conséquent, vous devrez laisser au moins 7,6 cm
entre l’extrémité de votre viseur et votre œil lorsque
vous serez en position de tir.
• Desserrez le boulon à tête hexagonale du support
du viseur (C) à l’aide de la grande clé hexagonale (L).
Positionnez le support sur le rail de xation de sorte
que le boulon latéral s’engage dans un cran. Serrez le
boulon à tête hexagonale.
MISE À ZERO DE VOTRE VISEUR REFLEX FIRST
STRIKE
Remarque : la procédure suivante devra être eectuée
sur un pas de tir ou autre emplacement à l’abri du
danger. Il est recommandé de porter une protection
pour les yeux et les oreilles.
La lunette First Strike est dotée d’une cellule photo-
électrique
(A)
, qui active automatiquement l’appareil
quand le cache de protection de la lentille
(H)
est

15
retiré. Il n’existe donc pas de bouton marche/arrêt.
Quand vous ne vous servez plus de la lunette, il sut de
replacer le cache pour éteindre l’appareil. La luminosité
du point rouge lumineux de 5 minutes d’angle est
également ajustée automatiquement par la cellule
photo-électrique, en fonction de la lumière ambiante.
1. Une fois la lunette montée et le cache de la lentille
(H) retiré, installez le fusil sur un support solide.
2. Commencez par viser le long du canon une cible
qui se trouve de 23 m à 46 m. Regardez par le viseur
électronique et tournez doucement les boutons de
réglage latéral (F) et vertical (E), à l’aide du tournevis
fourni (K), pour aligner le point rouge lumineux
avec la cible comme le long du canon.
3. Il vous faut ensuite faire un tir d’essai pour déterminer
le point d’impact de votre arme. Si vous ne touchez
pas le point de visée (le centre de la cible), reprenez
les réglages latéral et vertical en tournant la(es) vis
dans la direction où vous souhaitez voir arriver les
balles. Le tableau page suivante peut vous aider à
déterminer les réglages nécessaires en fonction de
la distance à laquelle vous tirez.
Réglage latéral
(F)

16
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre viseur électronique First Strike Bushnell
fonctionne avec une pile bouton au lithium de 3 V, type
2032 (I) (préinstallée). Lorsque la luminosité de votre
réticule baisse ou que celui-ci ne s’allume pas du tout,
vous devrez remplacer la pile. Pour remplacer la pile,
utilisez la petite clé hexagonale (M) pour desserrer les
deux boulons (G) sur le panneau supérieur. Retirez la
partie supérieure du viseur et insérez la pile côté “+”
au-dessus comme indiqué dans le guide des pièces
détachées. Replacez la partie supérieure et serrez les
boulons (G).
Distance 1 tour complet de la vis de réglage
25 yds 12.5 inches
50 yds 25 inches
100 yds 50 inches
Distance 1 graduation de la vis de réglage
25 yds 1.5 inches
50 yds 3 inches
100 yds 6 inches
Tableau pour la modication
du point d’impact

17
TABLEAU DE REFERENCE AU LITHIUM PILE
Duracell
Sunrise/
Radio
Shack
NEDA
Type
(size)
DL2032 CR2032 5004L
D’autres marques de piles ne se trouvant pas dans le
tableau sont disponibles et peuvent être utilisées pour
votre First Strike. Dans votre magasin, cherchez une pile
bouton de type NEDA ou consultez votre vendeur.
FICHE TECHNIQUE:
ATTENTION : ASSUREZ-VOUS QUE L’ARME N’EST PAS
CHARGÉE LORSQUE VOUS METTREZ LES PILES EN PLACE.
Type de réticule Point rouge lumineux de
5 minutes d'angle
Finition Noir mat
Poids 61 g
Longueur 52 mm
Longueur de montage 50 mm
Plage de réglage 240 minutes d'angle
(MOA)

18
Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux
et de fabrication pendant un an après la date d’achat. Au cas où un
défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option
de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer
en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés
par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou
un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre qu’un centre de
réparation agréé par Bushnell.
Tout retour eectué dans le cadre de la présente garantie doit être
accompagné des articles indiqués ci-dessous :
1. Un chèque ou mandat d’une somme de 10,00 $ US pour couvrir les
frais d’envoi et de manutention
2. Le nom et l’adresse pour le retour du produit
3. Une description du défaut constaté
4. La preuve de la date d’achat
5. Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton
d’expédition solide, pour éviter qu’il ne soit endommagé durant le
transport ; envoyez-le en port payé, à l’adresse indiquée ci-dessous :
Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez
contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la
garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au:
BushnellGermany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tél: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
La présente garantie vous donne des droits légaux spéciques.
Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.
©2012 Bushnell Outdoor Products
GARANTIE LIMITÉE de UN AN

19
Felicidades por la compra de la mira electrónica
reex “First Strike” de Bushnell. Esta mira, que
cuenta con una retícula de punto rojo 5 MOA con
una práctica regulación automática del brillo y un
diseño resistente al agua y a los golpes con soporte
integrado, es un visor de última generación que ha
sido diseñado para actividades de caza, tiro informal
(plinking) y puntería con pistolas, ries, escopetas y
arcos.
Diseñada para lograr una mayor velocidad y
precisión, esta mira le permitirá concentrarse más en
el objetivo que en la retícula y, por lo tanto, aumentará
su precisión. El punto iluminado electrónicamente
de First Strike se ha enfocado previamente para que
el punto de mira siempre aparezca sobre el objetivo.
Por el contrario, las miras de los ries o las pistolas
estándares solo enfocan el objetivo en la retícula
interna.
Su sistema de puntería ha sido diseñado para superar
a todos los de su tipo. En resumen, esta mira es una
prueba de que Bushnell ocupa una posición fuerte
entre los líderes de la tecnología avanzada.
Español

20
A-Fotocélula
B-Soporte
integrado
C-Perno
hexagonal
grande
D-Lente
E-Rueda de
aj. de elevac.
F-Rueda de
aj. de resist.
G-Pernos
hexagonales
pequeños
H-Tapa
protectora
A B C
D
Guía De Componentes
H
E
F
G
Other manuals for FIRST STRIKE 730005
1
Table of contents
Languages:
Other Bushnell Riflescope manuals

Bushnell
Bushnell 119467C User manual

Bushnell
Bushnell 53-0021 User manual

Bushnell
Bushnell TROPHY 730132A User manual

Bushnell
Bushnell CF 500 Reticle User manual

Bushnell
Bushnell BALLISTIC RETICLE User manual

Bushnell
Bushnell 2.5-10x 44mm User manual

Bushnell
Bushnell HOLOsight 51-0021 User manual

Bushnell
Bushnell 368050 User manual

Bushnell
Bushnell HOLOsight 510023 User manual

Bushnell
Bushnell 20-4124 User manual