CADOCA 108167 User manual

Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Stand 2020/04 Rev1
Hundetransportbox L
Artikelnummer:
108167
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles
mehr!
www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de
2
Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern!
Erstickungsgefahr!
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Spätere Reklamationen können nicht
akzeptiert werden.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden. Trotz sorgfältiger Kontrollen kann es
passieren, dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt. Bauen
Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren und
Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt
die Garantie und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich
werden.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und platzieren Sie die Komponenten
auf der Oberseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche. Dies schützt
Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen
arbeiten.
Stellen sie sicher, dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist.
Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Verwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel, z.B. Bleichmittel können das Produkt
beschädigen.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Die robuste Transportbox bietet eine sichere und angenehme Möglichkeit, Ihren
Vierbeiner im Auto mit zu nehmen.
Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Für entstandene
Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Jegliche Modifikation am Produkt kann die Sicherheit negativ
beeinflussen, Gefahren verursachen und führt zum Erlöschen der Garantie.
ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen,
um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu
vermeiden.
Wichtig: Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und
gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen
auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben, achten Sie darauf, auch
diese Anleitung weiterzugeben
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche
Nutzung geeignet.
ANLEITUNG

www.DeubaXXL.de
3
Keep small parts, plasc bags and other packaging out of the reach of children.
Pay aenon especially when unpacking your item. Danger of suocaon!
Check the delivery for completeness. Later complaints cannot be accepted.
Check all elements and parts for damages. Despite careful control, products may be
damaged in transit. In this case, do not assemble your product. Defecve parts can en-
danger your health.
Never modify the product! Changes will void the warranty and the product may
be unsafe or even dangerous.
Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of
the carton or other clean surface. This protects your new product.
Please also pay aenon not to scratch the oor while working with tools.
Make sure that this product is fully assembled before use, as shown in the illustraon
For cleaning use a so cloth.
Do not use solvent based-cleaners or detergents - for example bleach. Those can dam-
age the product.
Intended Use
The robust transport box oers a safe and pleasant possibility to take your quadruped
with you in the car.
Use the product only for its prescribed purpose. The manufacturer does not accept
any liability for damage caused by improper use. Any modicaon to the product can
negavely aect safety, cause hazards and will void the warranty.
INSTRUCTIONS
Only for domestic use and not for
commercial use!
ATTENTION! Read the safety and assembly instructions carefully, in order to
avoid the risk of injury or damaging the product.
Important: Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these
instructions to read through at a later date. If you give the product to
anyone else at some point in the future, please ensure you also pass on this
manual

www.DeubaXXL.de
4
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement
attention au moment de déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres
emballages hors de portée des enfants. Risque de suffocation !
Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations
ultérieures ne pourront pas être prises en compte.
Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré
le soin apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé
pendant le transport. Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées
peuvent mettre votre santé en danger.
Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le
produit pourrait être peu sûr, voir même dangereux.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou
toute autre surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.
Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.
Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations
fournies avant que celui-ci ne puisse être utilisé.
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de détergents ou de produits à
base de solvants, la javel peut par exemple endommager le produit.
Utilisation Conforme
La boîte de transport robuste ore une possibilité sûre et agréable d’emporter votre
quadrupède en voiture.
N’ulisez le produit que pour l’usage qui lui est prescrit. Le fabricant n’accepte
aucune responsabilité pour les dommages causés par une ulisaon incorrecte. Toute
modicaon apportée au produit peut nuire à la sécurité, entraîner des dangers et
annuler la garane.
ORIENTATION
Uniquement pour usage domestique
et en aucun cas à des ns commerciales!
ATTENTION! Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter
tout risque de blessure ou d’endommagement du produit.
Important: Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez
ces instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce
produit à une autre personne, veuillez également faire passer cette notice.

www.DeubaXXL.de
5
Tenere le parti più piccole al di fuori dalla portata dei bambini. Inoltre,
soprattutto all’apertura del pacco, assicurati di tenere buste di plastica e materiali per
l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini! Pericolo di soffocamento!
Controllare che la consegna sia completa. Reclami successivi alla consegna non possono
essere accettati.
Controllare tutti gli elementi e le parti non presentino danni. Nonostante controlli
accurati, può accadere che anche i migliori prodotti vengano danneggiati lungo il
percorso durante la consegna. In tal caso, non testare e mettere in funzione il prodotto.
Le parti difettose possono causare pericoli e danni alla salute.
Non apportare mai modifiche al prodotto! Le modifiche invalideranno la garanzia
e potrebbero rendere il prodotto non sicuro o, nel peggiore dei casi pericoloso.
Disimballare tutte le parti e gli elementi del kit e posizionare i componenti sopra il
cartone o altra superficie pulita. Questo protegge il tuo nuovo prodotto.
Inoltre, fare attenzione a graffiare il pavimento quando si lavora con gli strumenti.
Pulire la bilancia con un panno morbido senza l'uso di detergenti chimici.
Assicurarsi che non entri acqua nella bilancia si intromette.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido. Non utilizzare detergenti o prodotti a base di
solventi, ad esempio la candeggina può danneggiare il prodotto.
Utilizzo conforme alle disposizioni
Il robusto box di trasporto ore una possibilità sicura e piacevole di portare il vostro
quadrupede con voi in macchina.
Ulizzare il prodoo solo per lo scopo prescrio. Il produore non si assume alcuna
responsabilità per danni causa da un uso improprio. Qualsiasi modica al prodoo può
inuire negavamente sulla sicurezza, causare rischi e invalidare la garanzia.
Solo per uso domestico e non adatto ad un utilizzo
commerciale!
ISTRUZIONI
ATTENZIONE! Osservare le istruzioni di sicurezza e di montaggio per evitare
il rischio di lesioni o danni al prodotto.
Important: Leggere le istruzioni completamente e in maniera accurata.
Conservare questo manuale per consulti futuri. Se un giorno venderai il
prodotto, assicurati di consegnare anche questo manuale.

www.DeubaXXL.de
6
Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al
sacar el producto del embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros
envases fuera del alcance de los niños! ¡Peligro de asfixia!
Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán
reclamaciones posteriores.
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar
de los controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen
durante el transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas
pueden causar peligros y daños a la salud.
¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y
podrían hacer que el producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso.
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de
cartón u otra superficie limpia. Esto protege su nuevo producto.
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas.
Limpie la balanza con un paño suave sin utilizar agentes químicos de limpieza.
Asegúrate de que no entre agua en el equilibrio se inmiscuye.
No use detergentes o productos a base de solventes, por ej. productos blanqueadores
pueden dañar el producto.
Utilizzo conforme alle disposizioni
La robusta caja de transporte ofrece una segura y agradable posibilidad de llevar a tu
cuadrúpedo en el coche.
Ulice el producto sólo para el n prescrito. El fabricante no acepta ninguna
responsabilidad por los daños causados por el uso indebido. Cualquier modicación
del producto puede afectar negavamente a la seguridad, causar peligros y anulará la
garana.
INSTRUCCIONES
¡Solo para uso doméstico y no apto para uso
comercial!
¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el
riesgo de lesiones o daños al producto.
Importante: Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente.
Conserve este manual para futuras consultas. Si vende el producto algún
día, asegúrese de entregar también este manual.

www.DeubaXXL.de
7
TEIL NR. STK.
A 1
1
2
2
1
1
B
C
E
H
I 1
G

www.DeubaXXL.de
8
TEIL NR. STK.
J 1
2
4
8
4
1
K
N
O
R
Q

www.DeubaXXL.de
9
Die Box ist nicht für eine langfrisge Unterbringung des Tieres geeignet. Platzieren
Sie die Box gegen die Rücksitzbank gelehnt im Koerraum und stellen Sie sicher,
dass die Box nicht verrutschen kann. Sichern Sie die Transportbox zusätzlich mit
Spanngurten oder einer An-Rutschmae.
The box is not suitable for long-term housing of the animal. Place the box against
the rear seat bench in the boot and make sure that the box cannot slip.Secure
the transport box with straps or an an-slip mat.
La boîte n’est pas adaptée à l’hébergement à long terme de l’animal. Placez la boîte
contre la banquee arrière dans le core et assurez-vous que la boîte ne peut pas
glisser. Veuillez xer la boîte de transport avec des sangles ou un tapis andérapant.
La scatola non è adaa per la stabulazione a lungo termine dell’animale. Posizionare
la scatola contro la panca del sedile posteriore nel bagagliaio e assicurarsi che la
scatola non possa scivolare, si prega di ssare la scatola di trasporto con cinghie o
un tappeno anscivolo.
La caja no es adecuada para el alojamiento a largo plazo del animal. Coloque la
caja contra el banco del asiento trasero en el maletero y asegúrese de que la caja
no pueda deslizarse, por favor, asegure la caja de transporte con correas o una
alfombrilla andeslizante.

www.DeubaXXL.de
10

www.DeubaXXL.de
11

www.DeubaXXL.de
12

www.DeubaXXL.de
13

www.DeubaXXL.de
14

www.DeubaXXL.de
15

www.DeubaXXL.de
16

www.DeubaXXL.de
17


www.DeubaXXL.de
19
Entsorgung:
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen
Rohstoe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling
stattnden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen
die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstohöfe gerne weiter.
Mise au rebut:
À la n de la longue durée de vie de votre article, veuillez mettre au rebut des matières
recyclables afin de procéder au recyclage. Si vous n'êtes pas sûr des démarches à
suivre, merci de contacter votre communauté d’agglomération ou déchetterie locaux.
Disposal:
Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If
you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or
recycling centers for advice.
Gestión de residuos:
Cuando la vida útil de su artículo haya llegado a su n, debe usted llevar las materias
primas valiosas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje
apropiado pueda iniciarse. Si no está seguro de la forma de proceder, lo mejor es que
se dirija a una empresa de gestión de residuos local o a una planta de reciclaje.
Smaltimento:
Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine, vi preghiamo di provvedere
allo smaltimento responsabile delle preziose materie prime, affinché possano essere
riciclate nel modo più corretto. In caso di dubbi, vi invitiamo a rivolgervi al centro di
raccolta e riciclaggio più vicino a voi.

Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf
dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder
unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder
verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne
Ankündigungen vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. Für technische
und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Copyright by
Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Deko-
und Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz
höher schlagen.
www.DeubaXXL.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany
Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem
Sortiment, ein Besuch lohnt sich immer!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CADOCA Pet Care Product manuals
Popular Pet Care Product manuals by other brands

SURE petcare
SURE petcare SureFlap Microchip Cat Flap quick start guide

Backyard Cat Enclosures
Backyard Cat Enclosures Claws Cabin Assembly instructions

Hagen
Hagen EXO TERRA PT2348 operating instructions

Savic
Savic Mira Assembly instructions

ROPRI
ROPRI 506i user manual

Sharper Image
Sharper Image IONIC BATH SI588 instructions