manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CAME
  6. •
  7. Gate Opener
  8. •
  9. CAME RLB User manual

CAME RLB User manual

Other CAME Gate Opener manuals

CAME BY-3500T User manual

CAME

CAME BY-3500T User manual

CAME AMICO Series A1824 User manual

CAME

CAME AMICO Series A1824 User manual

CAME FROG series User manual

CAME

CAME FROG series User manual

CAME v6000 User manual

CAME

CAME v6000 User manual

CAME ATI series User manual

CAME

CAME ATI series User manual

CAME Ferni Series User manual

CAME

CAME Ferni Series User manual

CAME AX3024 User manual

CAME

CAME AX3024 User manual

CAME A 3000 User manual

CAME

CAME A 3000 User manual

CAME AX3024U User manual

CAME

CAME AX3024U User manual

CAME TOP Series User manual

CAME

CAME TOP Series User manual

CAME BK Series User manual

CAME

CAME BK Series User manual

CAME LB38 User manual

CAME

CAME LB38 User manual

CAME OPS series User manual

CAME

CAME OPS series User manual

CAME VER10DMS User manual

CAME

CAME VER10DMS User manual

CAME F7024E User manual

CAME

CAME F7024E User manual

CAME SET COMPLETE U1800 User manual

CAME

CAME SET COMPLETE U1800 User manual

CAME FA40230 User manual

CAME

CAME FA40230 User manual

CAME 803XC-0010 User manual

CAME

CAME 803XC-0010 User manual

CAME FA70230CB User manual

CAME

CAME FA70230CB User manual

CAME FROG MD User manual

CAME

CAME FROG MD User manual

CAME BK Series User manual

CAME

CAME BK Series User manual

CAME BX241 User manual

CAME

CAME BX241 User manual

CAME BKV2500P User manual

CAME

CAME BKV2500P User manual

CAME BX Series User manual

CAME

CAME BX Series User manual

Popular Gate Opener manuals by other brands

Nortek Security & Control Mighty Mule HD272 installation manual

Nortek Security & Control

Nortek Security & Control Mighty Mule HD272 installation manual

tousek TURN 10 Installation and operating instructions

tousek

tousek TURN 10 Installation and operating instructions

SOMFY AXOVIA 220B RTS installation instructions

SOMFY

SOMFY AXOVIA 220B RTS installation instructions

Nice HySecurity CBOX1050 Installation and programming manual

Nice HySecurity

Nice HySecurity CBOX1050 Installation and programming manual

Aprimatic ONDA 500 installation instructions

Aprimatic

Aprimatic ONDA 500 installation instructions

Turnstiles FSW 900 manual

Turnstiles

Turnstiles FSW 900 manual

Erreka BUL BL33 Quick installation and programming guide

Erreka

Erreka BUL BL33 Quick installation and programming guide

Extel VERA quick guide

Extel

Extel VERA quick guide

Beninca R1-2 WBV quick start guide

Beninca

Beninca R1-2 WBV quick start guide

Erreka VULCAN D user manual

Erreka

Erreka VULCAN D user manual

Motorline professional FORT User& installer's manual

Motorline professional

Motorline professional FORT User& installer's manual

Beninca BOB5024 manual

Beninca

Beninca BOB5024 manual

AGA GATEMASTER 900 HD installation manual

AGA

AGA GATEMASTER 900 HD installation manual

Cardin BL Series manual

Cardin

Cardin BL Series manual

Westfalia 85 27 06 instruction manual

Westfalia

Westfalia 85 27 06 instruction manual

Riello Elettronica CARDIN ACE FAST Instruction handbook

Riello Elettronica

Riello Elettronica CARDIN ACE FAST Instruction handbook

Telcoma ARM Instruction handbook

Telcoma

Telcoma ARM Instruction handbook

Telcoma ACE Instruction handbook

Telcoma

Telcoma ACE Instruction handbook

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

RLB
www.came.com
Italiano
IT
IT
English
EN
EN
Français
FR
FR
Русский
RU
RU 2 x 1.5 mm² - 2 m max
ZL65
ZL60
FA00148M4A - ver.
2
2 - 04/2016
FA00148M4A
ITALIANO
Descrizione
Scheda per il funzionamento in caso di
blackout e per la ricarica delle batterie.
Le batterie rappresentate NON SONO
FORNITE.
Composizione articolo
①- Scheda LB39
②- Fusibile 10 A
③- Contenitore scheda
④- Distanziali e viti per fissaggio
⑤- Cavo collegamento
⑥- Cavi collegamento batterie
(rosso = ⊕, nero = ⊖)
Dati tecnici
Tipo RLB
Assorbimento a riposo (mA) 75
Tensione di carica (V) 27
Corrente di carica max (mA) 400
Il numero di manovre di emergenza
garantite, dopo la prima, dipendono dallo
stato delle batterie.
Installazione
⚠Prima di qualsiasi operazione su quadri
o automazioni, togliere la tensione di linea.
󱵢Fissare la scheda LB39, senza conteni-
tore, nel quadro comando e inserire le bat-
terieinuncontenitoreesterno(119RIR315).
󱵣Collocare la scheda RLB e le batterie
dove indicato nelle immagini, a seconda
dell’automazione.
Collegamenti
󱵤Scollegareiltrasformatoredallascheda
elettronica e ricollegarlo alla scheda LB39.
󱵥Collegare la scheda LB39 alla scheda
elettronica con il cavo fornito.
󱵦Collegare le batterie con i cavi forniti.
Per l’installazione su quadri comando
(󱵢), prevedere cavi di sezione 1,5 mm2
per un massimo di 2 metri di lunghezza.
Dichiarazione - Came S.p.A. dichiara che
questo dispositivo è conforme ai requisiti es-
senziali e alle altre disposizioni pertinenti sta-
bilite dalla direttiva 2004/108/CE. Originale su
richiesta.
Dismissione e smaltimento. I componenti
dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono as-
similabili ai rifiuti solidi urbani. I componenti
del prodotto (metalli, schede elettroniche, bat-
terie, etc.) vanno separati e dierenziati. Per
le modalità di smaltimento verificare le regole
vigenti nel luogo d’installazione. Non disperdere
nell’ambiente!
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUA-
LE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN
QUALSIASI MOMENTO E SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO
IN MILLIMETRI.
ENGLISH
Description
Card for operation during power outages
and for recharging the batteries.
The batteries shown are NOT SUPPLIED.
Article composition
①- LB39 card
②- 10 A fuse
③- Card holder
④- Spacers and fastening screws
⑤- Connection cable
⑥- Battery connection cables
(red = ⊕, black = ⊖)
Technical data
Type RLB
Absorption when idle (mA) 75
Voltage when charging
(V) 27
Charging current max (mA) 400
The number of guaranteed emergency
maneuvers, after the first one, depends on
the state of the batteries.
Installing
⚠Before doing any work on electrical
panels or operators, cut o the mains
power supply.
󱵢Fit the LB39 card, without holder, into
the control panel and fit the batteries into
an external casing (119RIR315).
󱵣Place the RLB card and batteries where
shown in the images, depending on the
operator.
Collegamenti
󱵤Disconnect the transformer from the
control board and reconnect it to the
LB39 card.
󱵥Connect the LB39 card to the control
board using the supplied cable.
󱵦Connectthebatteriesusingthesupplied
cables.
To install onto control panels (󱵢),
set up cables with 1.5 mm section2for
2 meters in length at most.
Declaration - Came S.p.A. declares that
this device conforms to the essential, pertinent
requirements provided by directive 2004/108/
CE. An original copy is available on request.
Decommissioning and disposal.- The pack-
aging materials (cardboard, plastic, and so
on) should be disposed of as solid household
waste. The product components (metals; con-
trol boards, batteries, etc.) must be separated
from other waste for recycling. Check your local
laws to properly dispose of the materials. Do not
dispose of in nature!
THE DATA AND INFORMATION IN THIS MANUAL MAY BE
CHANGED AT ANY TIME AND WITHOUT NOTICE.
THE MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE STATED,
ARE IN MILLIMETERS.
FRANÇAIS
Description
Carte pour le fonctionnement en cas de
coupure de courant et pour la recharge
des batteries.
Les batteries représentées NE SONT PAS
FOURNIES.
Composition article
①- Carte LB39
②- Fusible 10 A
③- Boîtier carte
④- Entretoises et vis de fixation
⑤- Câble de connexion
⑥- Câbles de connexion des batteries
(rouge = ⊕, noir = ⊖)
Données techniques
Type RLB
Absorption au repos (mA) 75
Tension de charge (V) 27
Courant de charge max. (mA) 400
Le nombre de manœuvres de secours
garanties, après la première, dépend de
l'état des batteries.
Installation
⚠Mettrehorstensionavanttouteinterven-
tion sur les tableaux ou les automatismes.
󱵢Fixer la carteLB39, sansboîtier,dans le
tableau de commande et introduire les bat-
teries dans un boîtier externe (119RIR315).
󱵣Loger la carte RLB et les batteries
comme indiqué sur les images en fonction
de l'automatisme.
Connexions
󱵤Déconnecter le transformateur de la
carte électronique et le reconnecter à la
carte LB39.
󱵥Connecter la carte LB39 à la carte
électronique avec le câble fourni.
󱵦Connecter les batteries avec les câbles
fournis.
Pour l'installation sur des tableaux de
commande (󱵢), prévoir des câbles d'une
section d'1,5 mm2pour une longueur
maximale de 2 mètres.
Déclaration - Came S.p.A. déclare que ce
dispositif est conforme aux exigences essen-
tielles et aux dispositions pertinentes établies
par la directive 2004/108/CE. Copie originale
disponible sur demande.
Mise au rebut et élimination.Les composants
de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont
assimilables aux déchets urbains solides. Les
composants du produit (métaux, cartes élec-
troniques, batteries, etc.) doivent être triés et
diérenciés. Pour les modalités d'élimination,
vérifier les normes en vigueur sur le lieu d'ins-
tallation. Ne pas jeter dans la nature !
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES
DANS CE MANUEL SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN
PRÉAVIS.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES,
SAUF INDICATION CONTRAIRE.
РУССКИЙ
Описание
Плата аварийного питания для подклю-
чения и зарядки аккумуляторов.
Аккумуляторы, изображенные на ри-
сунке, НЕ ПРИЛАГАЮТСЯ.
Основные компоненты
①- Плата LB39
②- Плавкий предохранитель 10 A
③- Корпус платы
④- Дистанционные детали и крепеж-
ные винты
⑤- Кабель подключения
⑥- Провода подключения аккумуля-
торов
(красный = ⊕, черный = ⊖)
Технические характеристики
Модель RLB
Потребляемый ток в режиме
ожидания (мА) 75
Зарядное напряжение (В) 27
Макс. зарядный ток (мА) 400
Гарантированное количество ра-
бочих действий при кратковременном
отключении электроэнергии зависит от
состояния аккумуляторов.
Монтаж
⚠Перед проведением каких-либо на-
строек, регулировок или подключений
в блоках управления или автоматике
необходимо отключить сетевое элек-
тропитание.
󱵢Прикрепите плату LB39, без корпуса,
в блоке управления и вставьте аккуму-
ляторы во внешний корпус (119RIR315).
󱵣Установите плату RLB и аккумулято-
ры, как показано на рисунках, с учетом
автоматики.
Подключения
󱵤Отключите трансформатор от платы
и подключите его снова к плате LB39.
󱵥Подключите плату LB39 к плате
прилагаемым кабелем.
󱵦Подключите аккумуляторы прилага-
емыми проводами.
Для монтажа на блоки управления
(󱵢) необходимо предусмотреть кабели
сечением 1,5 мм2при максимальной
длине не более 2 метров.
Декларация — Came S.p.A. заявляет,
что изделие соответствует основным тре-
бованиям и положениям, установленным
Директивой 2004/108/CE. Оригинал де-
кларации предоставляется по требованию.
Утилизация. Упаковочные материалы
(картон, пластмасса и т. д.) могут быть
утилизированы как бытовые отходы. Ма-
териалы и компоненты изделия (металл,
электронные платы, элементы питания и
т.д.) необходимо разделить перед утили-
зацией. Утилизацию изделия необходимо
проводить в соответствии с действующим
законодательством местности, в которой
производилась его эксплуатация. Не за-
грязняйте окружающую среду!
ВСЕ ДАННЫЕ И ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ
В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ, МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ В
ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМ-
ЛЕНИЯ.
ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО
ИНОЕ.
93 x 43 x 51
134 x 67 x 61
LB39
ZL60
ZL65
ZN6
ZN7
ZL60
ZL65
ZN6
ZN7
OPS001
OPS001
OPS001
OPB001
OPB001
OPB001
FA7024CB
FA7024
FA7024
FA7024CB
SDN4/6/8/10
SDN4/6/8/10
SDN4/6/8/10
2 x
12 V - 1.3Ah
2 x
12 V - 3.2Ah
ZL65
ZL65
ZL60
ZL60
OPS001
OPB001
FA7024CB
SDN4/6/8/10
ZL65
ZL60
LBF70
FA00148M4A - ver.
2
2 - 04/2016