
13
Уважаемый клиент!
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием и улучшением
нашей продукции, мы оставляем за собой право в любое время и без преду-
преждения вносить технические изменения, изменения в отношении обору-
дования, материалов и дизайна. Поэтому небольшие отклонения настоящего
продукта от данных и рисунков инструкции не могут послужить основой для
предъявления каких-либо претензий. Настоящая инструкция по эксплуата-
ции и монтажу является неотъемлемой частью продукта. Несоблюдение ин-
струкции по эксплуатации и содержащихся в ней указаний по технике безо-
пасности лишает Вас права на гарантийное обслуживание. Храните эту
инструкцию для справок и возможной передачи модели третьему лицу.
Самую актуальную версию настоящей инструкции по эксплуатации
и информацию об имеющихся в наличии запчастях Вы найдете на
carrera-rc.com в отделе сервиса.
Условия гарантии
Продукты Carrera представляют собой высокотехнологичные продукты,
требующие аккуратного обращения. Пожалуйста, обязательно примите к
сведению указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации. Все
детали подвергаются тщательной проверке (возможны технические из-
менения и изменения модели, служащие целям улучшения продукта).
Если несмотря на это появятся дефекты, производитель предостав-
ляет гарантию на нижеуказанных условиях:
Гарантия распространяется на доказуемые дефекты материала и произ-
водства, имевшие место на момент покупки продукта Carrera. Срок га-
рантии составляет 24 месяца с даты покупки. Из гарантии исключаются
быстроизнашивающиеся детали (напр., аккумуляторные батареи для ра-
диоуправляемых автомобилей Carrera, антенны, шины, детали редуктора
и т.п.), повреждения в результате неправильного обращения/пользова-
ния (напр., превышение рекомендованной высоты перепрыгивания, па-
дение продукта и т. д.) и повреждения в результате несанкционированно-
го вмешательства. Ремонт разрешается производить только фирме
«Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH» или уполномоченному ею пред-
приятию. В рамках этой гарантии на выбор «Stadlbauer Marketing +
Vertrieb GmbH» производится замена всего продукта Carrera или же
только неисправных частей или же предоставляется равноценная заме-
на. Гарантия не покрывает расходы на транспортировку, упаковку, до-
рожные расходы и повреждения, возникшие по вине покупателя. Эти
расходы несет покупатель. Гарантийные претензии может заявлять толь-
ко лишь первый покупатель продукта Carrera.
Право на гарантийное обслуживание имеется только в том случае,
если
• будет отправлен должным образом заполненный гарантийный талон
вместе с неисправным продуктом Carrera и квитанцией/счетом/кассовым
чеком на покупку продукта.
• в гарантийном талоне не производилось никаких самовольных измене-
ний.
• с игрушкой обращались и пользовались нею в соответствии с руковод-
ством по эксплуатации.
• повреждения/неисправности не возникли по причине форс-мажорных
обстоятельств или обусловленного эксплуатацией износа.
Гарантийный талон не подлежит замене.
Указание для стран-членов ЕС:
Обращается внимание на предписанную по закону гарантию продавца, в
частности, на то, что настоящая гарантия не умаляет действие этой пред-
писанной по закону гарантии.
Заявление о соответствии
Настоящим компания «Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH» заявляет,
что эта модель, включая контроллер, соответствует основополагающим
требованиям следующих Директив ЕС: Директивы ЕС 2009/48/EC и про-
чим соответствующим предписаниям Директивы 2014/53/EU (RED).
Оригинальное заявление о соответствии можно посмотреть на
carrera-rc.com.
Максимальная мощность радиочастотного сигнала <10дБм
Диапазон частот: 2400 – 2483.5 MHz
Предупредительные указания!
Эта радиоуправляемая модель НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИГРУШКОЙ. Она предна-
значена исключительно для подростков старше 14 лет! Настоящая мо-
дель не предназначена для использования детьми без присмотра воспи-
тателя. Неправильное использование может привести к тяжелым травмам
и/или материальному ущербу.
Продукт требует осторожного и осмотрительного обращения, а также
наличия развитой моторики и умственных способностей. Инструкция со-
держит указания по технике безопасности и предписания, а также указа-
ния по техническому обслуживанию и эксплуатации продукта. Перед
первым применением настоящую инструкцию необходимо полностью
прочитать и понять. Только таким способом можно избежать несчастных
случаев, сопровождающихся травмами и повреждениями.
Изображенный здесь символ зачеркнутых контей-
неров для мусора должен обратить Ваше внима-
ние на то, что разряженные батарейки, аккумуля-
торы, батарейки кнопочной формы,
аккумуляторные блоки, отработанные электриче-
ские приборы и т.д. нельзя выбрасывать в бытовой мусор, поскольку они
наносят вред окружающей среде и здоровью. Пожалуйста, помогите со-
хранить окружающую среду и здоровье и поговорите со своими детьми о
правильной утилизации отработавших батареек и отслуживших электри-
ческих приборов. Батарейки и отслужившие электрические приборы не-
обходимо сдавать в известных пунктах сбора. Там они будут переданы
для надлежащей утилизации. Нельзя использовать вместе разные типы
батареек или новые и использованные батарейки. Вынимайте из игрушки
использованные батарейки. Неперезаряжаемые батарейки запрещается
заряжать, т.к. существует опасность взрыва.
ВНИМАНИЕ!
Заряжать аккумуляторные батареи разрешается только взрослым.
Никогда не оставляйте аккумулятор без присмотра во время заряд-
ки. Перед зарядкой заряжаемых батареек вынимайте их из игрушки.
Клеммы не разрешается закорачивать. Разрешается использовать толь-
ко рекомендованные или равноценные им батарейки. При регулярном
использовании зарядного устройства необходимо проверить его кабель,
соединительные элементы, крышки и другие детали. В случае поврежде-
ния зарядное устройство можно снова использовать только после ремон-
та. Гибкий внешний кабель данного зарядного устройства замене не
подлежит: при повреждении кабеля зарядное устройство следует утили-
зировать.
Модель разрешается подключать только к приборам с классом защиты II.
Правила техники безопасности
A
Радиоуправляемая автомодель Carrera – это дистанционно управля-
емая автомодель, работающая от специальной аккумуляторной бата-
реи.Разрешается применение только оригинальных LiFePO4 аккуму-
ляторных батарей Carrera для пульта радиоуправления. Перед
зарядкой аккумулятора извлекайте аккумулятор из автомобиля.
B
Радиоуправляемый автомобиль Carrera предназначен исключитель-
но для занятий хобби. Его можно использовать только на предназна-
ченных для этих целей дорогах и участках. Внимание! Не используй-
те радиоуправляемый автомобиль Carrera в уличном движении.
C
Не используйте автомобиль под высоковольтными линиями электро-
передач, радиомачтами и в грозу! Атмосферные воздействия могут
вызвать неполадки. При больших перепадах температуры между по-
мещением для хранения автомобиля и местом поездки подождите,
пожалуйста, пока автомобиль не акклиматизируется, чтобы избежать
образования конденсата и появления связанных с ним неполадок.
D
Никогда не используйте настоящий продукт на траве. Наматывающа-
яся трава может препятствовать вращению осей и может вызвать
нагревание двигателя. На радиоуправляемом автомобиле Carrera
нельзя перевозить грузы, людей или животных.
E
Никогда не используйте радиоуправляемый автомобиль Carrera, ког-
да на улице идет дождь или снег. Автомобиль не должен попадать в
воду, лужи или снег. Его необходимо хранить в сухом помещении.
Мокрое покрытие без луж не оказывает отрицательного воздействия
на автомобиль, поскольку электроника защищена от брызг воды.
F
Никогда не используйте автомобиль вблизи рек, прудов или озер,
чтобы радиоуправляемый автомобиль Carrera не упал в воду. Избе-
гайте использования автомобиля на участках, состоящих исключи-
тельно из песка.
РУССКИЙ