logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Cateye
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. Cateye HL-EL120 User manual

Cateye HL-EL120 User manual

Other Cateye Bicycle Accessories manuals

Cateye Velo Wireless + User manual

Cateye

Cateye Velo Wireless + User manual

Cateye TL-LD170-W User manual

Cateye

Cateye TL-LD170-W User manual

Cateye CC-RD430DW User manual

Cateye

Cateye CC-RD430DW User manual

Cateye COMMUTER CC-COM10W Instruction manual

Cateye

Cateye COMMUTER CC-COM10W Instruction manual

Cateye CC-8000 (ATC) User manual

Cateye

Cateye CC-8000 (ATC) User manual

Cateye CC-AT200W User manual

Cateye

Cateye CC-AT200W User manual

Cateye CC-VL100 Use and maintenance manual

Cateye

Cateye CC-VL100 Use and maintenance manual

Cateye TL-LD1000 Use and care manual

Cateye

Cateye TL-LD1000 Use and care manual

Cateye VELO WIRELESS+ User manual

Cateye

Cateye VELO WIRELESS+ User manual

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye CC-CL200 User manual

Cateye

Cateye CC-CL200 User manual

Cateye HL-330 User manual

Cateye

Cateye HL-330 User manual

Cateye CC-CD300DW User manual

Cateye

Cateye CC-CD300DW User manual

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Cateye

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Cateye Strada Digital Wireless CC-RD420DW User manual

Cateye

Cateye Strada Digital Wireless CC-RD420DW User manual

Cateye Strada Smart CC-RD500B Setup guide

Cateye

Cateye Strada Smart CC-RD500B Setup guide

Cateye CC-ED300 User manual

Cateye

Cateye CC-ED300 User manual

Cateye GVolt70.1 HL-EL552G-RC User manual

Cateye

Cateye GVolt70.1 HL-EL552G-RC User manual

Cateye CC-VT230W User manual

Cateye

Cateye CC-VT230W User manual

Cateye PADRONE SMART User manual

Cateye

Cateye PADRONE SMART User manual

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Cateye

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Cateye 169-9200 User manual

Cateye

Cateye 169-9200 User manual

Cateye STRADA SMART User manual

Cateye

Cateye STRADA SMART User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Sigma BC 16.16 manual

Sigma

Sigma BC 16.16 manual

Playcore Dero Setbacks installation instructions

Playcore

Playcore Dero Setbacks installation instructions

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

VDO Cyclecomputing

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

buratti meccanica

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

Shimano SG-8R20 Service instructions

Shimano

Shimano SG-8R20 Service instructions

BOB YAK owner's manual

BOB

BOB YAK owner's manual

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

APLIC

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

SRAM AXS BlipBox user manual

SRAM

SRAM AXS BlipBox user manual

Garmin EDGE 500 owner's manual

Garmin

Garmin EDGE 500 owner's manual

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

Shimano

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

KMART 43115907 instructions

KMART

KMART 43115907 instructions

SIGMA SPORT Buster 2000 manual

SIGMA SPORT

SIGMA SPORT Buster 2000 manual

NVO Components STEM manual

NVO Components

NVO Components STEM manual

DAXYS BP188 user manual

DAXYS

DAXYS BP188 user manual

XLC BV-W17 manual

XLC

XLC BV-W17 manual

Deda Elementi SUPERBOX user manual

Deda Elementi

Deda Elementi SUPERBOX user manual

Key-Disp KD31M user manual

Key-Disp

Key-Disp KD31M user manual

SiliconCoach Dialed in Motion user manual

SiliconCoach

SiliconCoach Dialed in Motion user manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DES PILES
(1)
(1)
(2)
(3)
(2)
(3)
-
-
+
+
The screw on the bottom will become loose
after significant usage. Securing the screw with
a screwdriver periodically is recommended.
La vis située sous la lampe pourrait tomber
après l'utilisation de la lampe.
Nous vous recommandons de la revisser
périodiquement avec un tournevis.
SCREW
VIS
WARNING / AVERTISSEMENT
• Please be sure to securely attach the light to your bicycle. If it
becomes loose it may be dangerous.
S’assurer de bien attacher la lumière au vélo. Il est dangereux
de rouler avec une lumière qui n’est pas fixée solidement.
• Please do not mount the light where it may interfere with any
moving parts.
S’assurer d’installer la lumière à un endroit qui n’interfère pas
avec aucune pièce mobile.
• Keep the light away from small children.
Garder la lumière hors de portée des jeunes enfants
CAUTION / ATTENTION
• Please make sure this light does not interfere with your riding.
S.V.P. s’assurer que la lumière n’interfère pas avec la conduite
de votre vélo.
•Do not attempt to turn the light on or off while riding.
Ne pas essayer d’actionner l’interrupteur en roulant.
• We recommend using Alkaline AAA batteries.
Nous recommandons l’utilisation de piles alcalines AAA
•Do not mistake the plus or minus sides of the batteries.
Ne pas intervertir les pôles positifs et négatifs des piles
• Please do not mix new and old batteries.
S.V.P. ne pas utiliser des piles neuves et usagées en même
temps dans la lumière
•Be sure to keep the battery contacts clean in case they become
dirty or corroded.
S’assurer de arder les contacts des piles le plus propre que
possible.
• If you plan to leave the light unused for a long period of time,
please remove the batteries, as they may leak and damage the
light over time.
Si vous planifiez de ne pas utiliser la lumière pour une longue
période de temps, S.V.P. retirez les piles pour ne pas qu’elles
coulent et/ou endommagent votre lumière.
• Please take care to keep the light and its parts clean.
S.V.P. prendre soins de garder la lumière propre
•Do not forget to turn off the light when you are finished using it.
Ne pas oublier d’éteindre la lumière après utilisation.
Remove top body by pushing down while
sliding it backwards.
Enlevez la partie supérieure du boîtier en
appuyant dessus tout en faisant glisser
vers l'arrière.
MOUNTING YOUR LIGHT / INSTALLATION DE LA LUMIÈRE
Handlebar
Guidon Close the lever
Fermer le levier
Pull the belt tightly
Tirer fermement la courroie
The lever should be horizontal
Le levier devrait être à
l’horizontale
As in the pictures below, route the band through the lever. While pulling tightly on the band, close
the lever.
Insérer la courroie externe à travers le levier, tel qu’illustrer ci-dessous. Maintenir la courroie tendue
tout en refermant le levier.
HL0315 V2
Switch
Interrupteur
Flashing
Mode Flash
Constant
Mode constant
OFF
Fermeture
LR-06 (AA)
®
SPORT OPTICUBE
HL-EL120
BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DES PILES
(1)
(1)
(2)
(3)
(2)
(3)
-
-
+
+
The screw on the bottom will become loose
after significant usage. Securing the screw with
a screwdriver periodically is recommended.
La vis située sous la lampe pourrait tomber
après l'utilisation de la lampe.
Nous vous recommandons de la revisser
périodiquement avec un tournevis.
SCREW
VIS
WARNING / AVERTISSEMENT
• Please be sure to securely attach the light to your bicycle. If it
becomes loose it may be dangerous.
S’assurer de bien attacher la lumière au vélo. Il est dangereux
de rouler avec une lumière qui n’est pas fixée solidement.
• Please do not mount the light where it may interfere with any
moving parts.
S’assurer d’installer la lumière à un endroit qui n’interfère pas
avec aucune pièce mobile.
• Keep the light away from small children.
Garder la lumière hors de portée des jeunes enfants
CAUTION / ATTENTION
• Please make sure this light does not interfere with your riding.
S.V.P. s’assurer que la lumière n’interfère pas avec la conduite
de votre vélo.
•Do not attempt to turn the light on or off while riding.
Ne pas essayer d’actionner l’interrupteur en roulant.
• We recommend using Alkaline AAA batteries.
Nous recommandons l’utilisation de piles alcalines AAA
•Do not mistake the plus or minus sides of the batteries.
Ne pas intervertir les pôles positifs et négatifs des piles
• Please do not mix new and old batteries.
S.V.P. ne pas utiliser des piles neuves et usagées en même
temps dans la lumière
•Be sure to keep the battery contacts clean in case they become
dirty or corroded.
S’assurer de arder les contacts des piles le plus propre que
possible.
• If you plan to leave the light unused for a long period of time,
please remove the batteries, as they may leak and damage the
light over time.
Si vous planifiez de ne pas utiliser la lumière pour une longue
période de temps, S.V.P. retirez les piles pour ne pas qu’elles
coulent et/ou endommagent votre lumière.
• Please take care to keep the light and its parts clean.
S.V.P. prendre soins de garder la lumière propre
•Do not forget to turn off the light when you are finished using it.
Ne pas oublier d’éteindre la lumière après utilisation.
Remove top body by pushing down while
sliding it backwards.
Enlevez la partie supérieure du boîtier en
appuyant dessus tout en faisant glisser
vers l'arrière.
MOUNTING YOUR LIGHT / INSTALLATION DE LA LUMIÈRE
Handlebar
Guidon Close the lever
Fermer le levier
Pull the belt tightly
Tirer fermement la courroie
The lever should be horizontal
Le levier devrait être à
l’horizontale
As in the pictures below, route the band through the lever. While pulling tightly on the band, close
the lever.
Insérer la courroie externe à travers le levier, tel qu’illustrer ci-dessous. Maintenir la courroie tendue
tout en refermant le levier.
HL0315 V2
Switch
Interrupteur
Flashing
Mode Flash
Constant
Mode constant
OFF
Fermeture
LR-06 (AA)
®
SPORT OPTICUBE
HL-EL120