logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Cateye
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. Cateye HL-EL130 User manual

Cateye HL-EL130 User manual

This manual suits for next models

1

Other Cateye Bicycle Accessories manuals

Cateye TL-LD170-R User manual

Cateye

Cateye TL-LD170-R User manual

Cateye V2C - Instruction manual

Cateye

Cateye V2C - Instruction manual

Cateye MITY 8 User manual

Cateye

Cateye MITY 8 User manual

Cateye Velo5 CC-VL510 User manual

Cateye

Cateye Velo5 CC-VL510 User manual

Cateye MICRO Wireless CC-MC100W User manual

Cateye

Cateye MICRO Wireless CC-MC100W User manual

Cateye Velo 9 User manual

Cateye

Cateye Velo 9 User manual

Cateye CC-VL500 User manual

Cateye

Cateye CC-VL500 User manual

Cateye TL-LD120-F User manual

Cateye

Cateye TL-LD120-F User manual

Cateye RAPID X2 User manual

Cateye

Cateye RAPID X2 User manual

Cateye DUAL CC-DU1OO User manual

Cateye

Cateye DUAL CC-DU1OO User manual

Cateye Padrone Smart CC-PA500B User manual

Cateye

Cateye Padrone Smart CC-PA500B User manual

Cateye CC-ED200N User manual

Cateye

Cateye CC-ED200N User manual

Cateye MITY 3 User manual

Cateye

Cateye MITY 3 User manual

Cateye CC-AT100 (ALTIMETER) User manual

Cateye

Cateye CC-AT100 (ALTIMETER) User manual

Cateye CC-RD430DW User manual

Cateye

Cateye CC-RD430DW User manual

Cateye Stealth 10 CC-GL10 User manual

Cateye

Cateye Stealth 10 CC-GL10 User manual

Cateye CC-FR7CL User manual

Cateye

Cateye CC-FR7CL User manual

Cateye Stealth EVO+ CC-GL51 Instruction manual

Cateye

Cateye Stealth EVO+ CC-GL51 Instruction manual

Cateye Reflex Auto TL-LD570-F Assembly instructions

Cateye

Cateye Reflex Auto TL-LD570-F Assembly instructions

Cateye Enduro8 CC-ED300 Setup guide

Cateye

Cateye Enduro8 CC-ED300 Setup guide

Cateye TR200DW280P User manual

Cateye

Cateye TR200DW280P User manual

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye

Cateye OS 1.1 User manual

Cateye CC-VT200W User manual

Cateye

Cateye CC-VT200W User manual

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Cateye

Cateye Tomo CC ST-200 User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Sigma BC 16.16 manual

Sigma

Sigma BC 16.16 manual

Playcore Dero Setbacks installation instructions

Playcore

Playcore Dero Setbacks installation instructions

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

VDO Cyclecomputing

VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

buratti meccanica

buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual

Shimano SG-8R20 Service instructions

Shimano

Shimano SG-8R20 Service instructions

BOB YAK owner's manual

BOB

BOB YAK owner's manual

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

APLIC

APLIC 303303/20190717TW012 user manual

SRAM AXS BlipBox user manual

SRAM

SRAM AXS BlipBox user manual

Garmin EDGE 500 owner's manual

Garmin

Garmin EDGE 500 owner's manual

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

Shimano

Shimano FD-RX810 Dealer's manual

KMART 43115907 instructions

KMART

KMART 43115907 instructions

SIGMA SPORT Buster 2000 manual

SIGMA SPORT

SIGMA SPORT Buster 2000 manual

NVO Components STEM manual

NVO Components

NVO Components STEM manual

DAXYS BP188 user manual

DAXYS

DAXYS BP188 user manual

XLC BV-W17 manual

XLC

XLC BV-W17 manual

Deda Elementi SUPERBOX user manual

Deda Elementi

Deda Elementi SUPERBOX user manual

Key-Disp KD31M user manual

Key-Disp

Key-Disp KD31M user manual

SiliconCoach Dialed in Motion user manual

SiliconCoach

SiliconCoach Dialed in Motion user manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Design Patented
Copyright© 2022 CATEYE Co., Ltd. EL130/135N-220608 5.1
HL-EL130 / HL-EL135
Before using the product, please thoroughly read this manual and keep it for future reference.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
Antes de utilizar el producto, lea este manual completamente y guárdelo para futuras consultas.
󱛔󵥌󴂷󵥃󱽢󱮆󽙓󸏢󱧾󸌬󹝄󴂷󳡧󱩩󽙓󱓟󲞐󲂄󱝫󲮧󱗴󱜁󳺝󳎓󱷩󶶳󱔏󵥌
󲍨󱛔󵥌󱖓󱽢󱔏󱮆󽙓󸘕󸴀󸘙󴂷󳡧󱩫󳅼󲞐󲂄󱝫󲮧󽙓󱗴󲙘󱗋󱹕󱛔󵥌
12LR6 (AA) X2
󶟽󾙕󾙔󾙒󹛿󵏪
/
󶭲󾙕󾙔󾙒󹞨󵅎
󶟽󾙚󾙒󳒵󱖞󽙐
/
󶭲󾙚󾙒󳓊󱖞
LR6
(AA)
x2
Up to 320h(Flashing)
Up to 80h (Constant)
LR6
(AA)
x2
Environ 320h(Clignotant)
Environ 80h
(Continu)
LR6
(AA)
x2
Hasta 320h
(Intermitente)
Hasta 80h (Constante)
LR6
(AA)
x2
󱹙󱒷󱶎󳅼󱹙󱹕󴶱󱰢󽙓󱸇󱒷󱒶󵱓
󴪑󳘌
󽙑󲴙󳏰󲰇󷿘󵥟󴧃󽙓󵻖󱝫󳂷󳥽󵊉󴟽󸟧󴄳󱚄
󶱬󴟽󵻖󲰇󷿘
󽙑
󱬪󱲦󴰽󵥌󳸭󳺟󵥟󴧃󽙓󱗴󷕽󳎣󴁤󱚿󳒋󶾧
󽙑󱬪󱲦󱛔󵂪󱧿󵲂󲴄󱨭󵳭󵴞
󽙑
󵥟󴧃󱛔󵥌󲳽󱻽󱙂󱸉󱭝󱛔󵥌󳖐󱪦󵯔󳍦󱽰
󴁸󹠟󱝫󲌟
󾙔󳅸󱝫󲌟󽙡󱗃󱝫󸗟󵂪󱩏
󳫁󱜁󷆦󸟵󱔾󳺝󸡐󽙓󾙔󳅸󱖓󱽢󵒜󳸃󱼑󱭧󱚝󵞢󵨫󴁍󳨇󵯔󱝫󲌟󴁽󱰘
󷏕󱖓󱽢󱕨󴟽󳄜󱛔󵥌󱒷󱸁󵥀󳵻󹢤󽙓󲴈󳫁󱜁󱨆󸠁󶯀󱞄󳟾󴁍󳨇󵯔󴁽󱰘
󽙓
󱓇󹥯󵥛󳟾󳩈󴃙󶮛󹙷󲀩󸱞󷼇󶯀󱞄󲜽󸅱󲱾󲋲󱖓󱽢󽙓󸘕󲴙󳏰󱲮󷿘󱖓
󱽢󽙓󳅼󹠎󱒶󱝫󲌟󸗟󳻛󱔲󽙏󸟵󱔾󸗟󳻛󽙐󱷶󶯀󱞄󸘒󳻛󸘕󲍨󱝫󲌟󸗟󳻛󱔲󱒶󱔲
󱩾󳟾󳡳󱒶󳕛󵯔󲠄󱹓󱼑󲍱󲎆󹰞󲰹󹥯󷆦󷼇󸟧󳤖󱝫󹡄󲙓󵜝󱷶󸱁󸲽󸠁󵥌
󱹙󱒷󲘉󱓟󱹙󳎓󴶱󱱣󽙓󱸇󱒷󱒶󷟮
󴪑󳘌
󽙑󲴙󳏰󲰇󸀋󹥦󴧃󽙓󵽍󱝫󳂷󱜄󴟽󸜘󴑶󵯔
󱚄󶱬󴟽󵽍󲰇󸀋
󽙑󱬪󱲦󴰽󱹍󱛔󵥌󳸭󷇪󹥦󴧃󽙓󳡩󶾧󵙁󳎣
󴁤󱚿󳵾󶾧
󽙑󱬪󱲦󲴊󵍗󱧿󵲂󲴄󵳭󵴞
󽙑󸆒󱛔󵥌󳖐󴩓󴁭󳍦󹭗󹥦󴧃󱛔󵥌󲙋󱻽
󾙔󳅸󱝫󲌟󽙡󱤋󱝫󸓼󵍗󱩏
󳫁󱜁󷆦󸞨󸜺󳺝󸡐󽙓󾙔󳅸󵥃󱽢󵒜󳸃󱼑󸁏󱚝󵞢󵨫󴁍󳫖󵯔󱝫󲌟󴁽󱱪
󷏕󵥃󱽢󳹅󴟽󳄜󱛔󵥌󱒷󵯊󵥀󳵻󹢤󽙓󲴊󳫁󱜁󱨆󸜾󶥕󱞄󳟾󴁍󳫖󵯔󴁽󱱪
󽙓
󱓇󹥯󵥛󳟾󳩈󴝖󶤚󹉗󲀩󸵀󷼇󶥕󱞄󲜽󸅱󲱾󲋲󵥃󱽢󽙓󸏢󲴙󳏰󱲮󸀋󵥃
󱽢󽙓󱓟󹠎󱒶󱝫󲌟󸓼󳻛󴁕󽙏󸞨󸜺󸓼󳻛󽙐󱷶󶥕󱞄󸎠󳻛󸏢󲍨󱝫󲌟󸓼󳻛󴁕󱒶󴁕
󲳕󳟾󳡳󱒶󳕛󵯔󲠄󱹓󱼑󲍱󲎆󹯹󲰹󹥯󷆦󷼇󸜘󳲗󱝫󹣀󷮪󵜝󱷶󸵿󸲽󸜾󵥌
󴁸󹠟󱝫󲌟
Remove top body by pushing down while sliding it backward.
Caution
*Carefully install batteries, insuring proper polarity.
*For best performance, do not mix new and old batteries.
*Do not shine this light directly into eyes.
*The battery life will vary depending on the conditions of use.
Flashing / Clignotant
Intermitente / 󹛿󵏪 / 󹞨󵅎
Constant / Continu
Constante
/ 󳒵󱖞 / 󳓊󱖞
Long press: Turn off / Longue pression: Éteint
Pulsación larga: Apagar / 󳥽 󱚉󽙡󹞏 󹜆 / 󳥽 󱚉󽙡󱩉 󹞫
Press:
Une pression:
Presionar:
󲘉󱒷 / 󱶎 󱒷󽙡
2-year Warranty: Light unit only
CatEye products are warranted to be free of defects from materials and
workmanship for a period of 2 years from original purchase. If the product fails
to work during normal use, CatEye will repair or replace the defect at no
charge. Service must be performed by CatEye or an authorized retailer. To
return the product, pack it carefully and enclose the warranty certifi cate (proof
of purchase) with instruction for repair. Please write or type your name and
address clearly on the warranty certifi cate. Insurance, handling and
transportation charges to CatEye shall be borne by person desiring service.
For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to the place of
purchase. This does not affect your statutory rights.
LIMITED WARRANTY
CO.,LTD.
2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041
For inquiries, please visit https://cateye.com/intl/contact/
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
Please visit https://www.cateyeamerica.com/contact-us/
Toll Free : 800.5.CATEYE
Enlevez la partie supérieure du boîtier en appuyant dessus tout en
faisant glisser vers l'arrière.
Attention
*Respectez la polarité des piles.
*Evitez de mélanger nouvelles et anciennes piles.
*Ne regardez pas cette lampe directement dans les yeux.
*
La durée de vie de la pile varie en fonction des conditions d’utilisation.
Quite la estructura superior presionando mientras la desplaza hacia atrás.
Precaución
*Instale con cuidado las pilas, asegurando la polaridad apropiada.
*Para mejorar el rendimiento, no mezcle pilas nuevas y usadas.
*No apunte con esta luz directamente a los ojos.
*
La autonomía de las pilas variará en función de las condiciones de uso.
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant
une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en
panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le
produit gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un
revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le
soigneusement et joignez au produit le certifi cat de garantie (preuve d’achat),
avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos
coordonnées sur le certifi cat de garantie, les frais de transport pour le retour
du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la
charge de la personne souhaitant la garantie.
GARANTIE LIMITÉE
Garantía de 2 años: Solo la unidad de luz
En caso de problemas durante su uso normal, la pieza del ordenador será
reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio debe ser realizado por
CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto, empaquételo cuidadosamente y no
olvide incluir el certificado de garantía con las instrucciones de reparación. En
el certificado de garantía deberá constar su nombre y dirección completa. Los
gastos de seguro, manipulación y transporte corren a cargo de quien solicite
dicho servicio.
GARANTÍA LIMITADA
5338827N
FlexTight™ bracket
Support FlexTight™
Soporte FlexTight™
󳡻󴆁
󳡻󴆁
5341831N
Helmet mount bracket
Attache-casque
Soporte para acoplar al casco
󲰇󱨳󳄡󳡻󴆁
󲰇󱨳󳄡󳡻󴆁
1
12 3
ø22-32 mm
(CFB-100)
5342440
Center fork bracket
Fixation pour arceau de fourche
Soporte en horquilla central
󱮆󱷴󲌟󲰫󳇔
󱮆󱷴󲌟󲰫󳇔
(H-34N)
󲴈󵂪󱩏󵒒󲌟󲰇󷿘󲍨󷆦󷼇󸮓󱒶󽙓󴂵
󵒒󲌟󲰇󷿘󱸯󶾧󷆺󱛔󳕛󱸉󱙏
󱛔󵥌󵂪󱩏󳺲󽙓󸘕󵻖󱝫󲴈󵂪󱩏󲰎󱨳󴶱󱨭󳡻󴆁
󽙏󵲂󱭝󱺄󱭝󱼝󱽶󲘽󽙐
󱬪󹠽󳡻󴆁󲌟󲰫󳄁󵯔󱬒󱬔󸻈󱬧󳺲󽙓󳏳
󹰛󲴈󸰇󶯤󱞄󲌱󽙓󸸕󱨆󱛔󵥌󳺲󱸉󱙏
󲰫󴂠󴌬󴇈󳡻󴆁󱒶󱔏󳹤󹘥󱒺󷷸󱓓
󽙏󾙓󽙐󽙓󸘕󵻖󸗂󲍨󴨦󴁸󴄬󱰢󵯔󳖐󱪦󱒷
󱛔󵥌
Spare Accessories / Accessoire de Montage
Accesorios de repuesto / 󱢴󵥌󹥛󱘎 / 󲙘󵥌󹥛󱘎
Optional Accessories / Accessoires Optionnels
Accesorios opcionales / 󸸀󸞨󸾆󱘎 / 󸳓󸟵󸾆󱘎
󸏢󲴊󵍗󱩏󵒒󲌟󲰇󸀋󳹅󷆦󷼇󸪋󱒶󽙓
󷏕󳼎󴂵󵒒󲌟󲰇󸀋󵯔󸌨󽙓󱸯󶾧󴁭󱛔
󱸉󱣰
󱛔󵥌󵍗󱩏󳼨󽙓󸏢󵽍󱝫󲴊󵍗󱩏󲰎󱨳󴶱󱒶󳡻󴆁
󽙏󵲂󱭝󱵏󱚉󵅂󴟼󽙐
󱬪󹠽󳡻󴆁󲌟󲰫󳄘󵯔󱬒󱬔󸻈󱬧󳼨󽙓󳏳
󹭥󲴊󸸴󶧋󱞄󲍉󽙓󸸕󱨆󱛔󵥌󳼨󱸉󱣰
󲰫󴂠󴚘󴇈󳡻󴆁󱒶󱔏󳹤󹄬󷇢󷷸󶣘
󽙏󾙓󽙐󽙓󸏢󵽍󸍡󲍨󴨐󴁸󺃔󱱣󵯔󳖐󴩓󱒷
󱛔󵥌
Press lever / Appuyez le levier
Presionar la palanca
󲘉󱒷󳩽󱭧󴊺 / 󱶎󱒷󳩽󱭧󴃝
*1
Please be sure to securely
attach the light to your
bicycle. If it becomes loose
it may be dangerous.
When using this light always make sure to slide the
light onto the bracket completely
(until it "clicks" into place) .
When cutting off the
protruding part of the bracket
band, round the edges to
prevent injury.
Check the dial and screw (*1)
on the bracket periodically, and
use them without any loosening.
S’assurer de bien attacher la
lumière au vélo. Il est
dangereux de rouler avec
une lumière qui n’est pas
fixée solidement.
Lorsque vous utilisez cet éclairage assurez vous de
bien introduire l’éclairage dans son support
(jusqu’à entendre un " clic" )
Lorsque vous découpez les
parties saillantes du ruban du
support, arrondissez les angles
pour éviter les blessures.
Vérifi ez régulièrement le
disque et la vis (*1) sur le
support, et ne les utilisez
ques’ils sont bien serrés.
Cerciórese de que la luz está
acoplada de forma segura a
la bicicleta. Si se afloja,
puede ser peligroso.
Cuando utilice esta luz, asegúrese de deslizarla en el
soporte completamente (hasta que escuche un "clic").
Cuando corte la parte que
sobresale de la banda del
soporte, redondee los bordes
para evitar lesiones.
Compruebe el disco y el
tornillo (*1) del soporte
periódicamente. Utilice ambos
sin ningún tipo de holgura.