Ceado ES500S Instructions for use

CENTRIFUGA
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
JUICE EXTRACTOR
INSTRUCTION AND MAINTENANCE MANUAL
CENTRIFUGEUSE
MANUEL D'UTILISATION
OBST UND GEMÜSE ZENTRIFUGE
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
LICUADORA
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
I
F
GB
D
E
START
STOP
START
STOP
ES500
ES700
ES500S
ES900

2
CENTRIFUGA
Questo apparecchio è una centrifuga professionale per la preparazione di succhi di frutta e di
verdura con eliminazione automatica delle scorie.
Come tutti gli elettrodomestici deve essere utilizzato con particolare prudenza per evitare lesioni alle
persone e danni all'apparecchio.
Leggere perciò con cura le presenti istruzioni per l'uso prima della messa in funzione ed attenersi
alle prescrizioni relative alla sicurezza.
Non utilizzare l'apparecchio se non si conoscono adeguatamente le istruzioni per
l'uso!
JUICE EXTRACTOR
This is a commercial juice extractor for the preparation of fruit and vegetable juices with automatic
pulp ejection.
Like all appliances, it should be used with particular care to avoid injury to personnel and damage
to the appliance.
It is essential to read these instructions carefully before using the appliance and to follow the safety
recommendations.
Do not use the appliance if you have not read and understood these instructions!
CENTRIFUGEUSE
Cet appareil est une centrifugeuse professionnelle pour la préparation de jus de fruits et de légumes
avec élimination automatique de la pulpe.
Comme tous les appareils électroménagers, il doit être utilisé avec une prudence particulière pour
éviter les blessures aux personnes et les dommages à l’appareil.
Lire attentivement les présentes instructions d’utilisation avant la mise en fonction de l’appareil et
observer toutes les instructions concernant la sécurité.
Ne pas utiliser l'appareil sans connaître correctement les instructions d’utilisation°!
Page 20
GB
Pagina 4
I
Page 36
F

3
OBST UND GEMÜSE ZENTRIFUGE
Dieses Gerät ist eine Profizentrifuge mit automatischem Tresterauswurf und dient zur Zubereitung
von Frucht- und Gemüsesäften.
Wie alle anderen ausgeräte muss man bei der Verwendung des Gerätes besonders vorsichtig
sein, um Körperverletzungen zu vermeiden und das Gerät nicht zu beschädigen.
Daher muss man die vorliegenden Anweisungen vor der Inbetriebnahme gründlich lesen und die
Sicherheitsvorschriften befolgen.
Das Gerät auf keinen Fall verwenden, wenn man die Bedienungsanleitung nicht
eingehend kennt!
LICUADORA
Este aparato es una licuadora profesional para la preparación de zumos de fruta y de verdura con
eliminación automática de los desechos.
Como todos los electrodomésticos se tiene que utilizar con mucha prudencia para evitar lesiones a
personas y daños en el aparato.
Por lo tanto, leer con cuidado las siguientes instrucciones para el uso antes de la puesta en
funcionamiento y respetar las prescripciones correspondientes a la seguridad.
¡No utilizar el aparato si no se conocen correctamente las instrucciones para el uso!
Seite 52
D
Página 68
E

4
I
CENTRIFUGA
Fig. 1
Componenti principali (Fig. 1 - Fig. 2 - Fig. 3)
7
3
Fig. 2
2
8
2
1
Base
Vasca
Beccuccio
Voluta
Maniglia di chiusura
Pestello
Tubo di alimentazione
Vaso portascorie
Cestello
9
8
7
6
3
5
4
2
1Ritentore di polpa
Disco dentato
Pulsante START
Pulsante STOP
Albero motore
Girante
13
14
15
12
11
10
4
6
59
11
10
1
15
14
Modello ES700 con doppio tubo di alimentazione ø 77 mm e ø 50 mm
13
12
Modello ES900 (Fig. 5)
Raccordo di scarico
Supporto vaso portascorie
17
16

5
I
START
STOP
Modello ES500 con tubo di alimentazione ø 77 mm
Fig. 3
ø 77 mm
Modello ES500S con tubo di alimentazione ø 50 mm
START
STOP
ø 50 mm
Fig. 4
13
12 13
12
Fig. 5
13
12
16
Modello ES900 con doppio tubo di
alimentazione ø 77 mm e ø 50 mm
In counterOn counter
17

6
I
NORME DI SICUREZZA
AVVERTENZE GENERALI
1. Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare
l'apparecchio.
2. L'installazione ed ogni operazione di manutenzione devono essere
effettuate da personale specializzato.
3. Questo apparecchio è destinato all'uso professionale perciò deve
essere utilizzato solo da persone adulte e qualificate.
4. Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di persone
(bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o
senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto
istruzioni relativamente all’uso dell’apparecchio e siano controllati
da una persona responsabile per la loro sicurezza.
I BAMBINI DOVREBBERO ESSERE CONTROLLATI IN MODO
DA ASSICURARE CHE NON GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.
5. Non utilizzare questo apparecchio per operazioni diverse da quella
di centrifugare frutta e verdure a pezzi. Ogni altro uso è pericoloso.
6. Lavorare sempre in condizioni di sicurezza, evitare di usare
l'apparecchio con le mani o i piedi bagnati e all'aperto.
7. Conservare l'imballaggio originale per un eventuale futuro impiego.
È infatti il mezzo più adatto per una corretta protezione dagli urti
durante il trasporto.
8. In caso di incendio utilizzare estintori ad Anidride Carbonica (CO2).
Non utilizzare acqua o estintori a polvere.
9. Non immergere mai l’apparecchio nell'acqua!
10. È severamente vietato smontare l'apparecchio o cercare di
intervenire in qualsiasi modo all'interno dello stesso.
11. Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di ogni
operazione di manutenzione e pulizia e quando l’apparecchio non è
in uso.
12. Non spostare l’apparecchio tirandolo per il cavo. Non scollegare
mai la spina tirandola per il cavo o toccandola con le mani bagnate.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza
tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in
modo da prevenire ogni rischio.

7
13. FARE ATTENZIONE a non inserire mai utensili, metalli o altri
materiali duri nel cestello. Questo è pericoloso e può causare danni.
14. Durante qualsiasi operazione di manutenzione, compreso il
disimballaggio della macchina, evitare di afferrare o sollevare
l'apparecchio dalla maniglia di chiusura della voluta.
15. Durante le operazioni di pulizia, manipolare con cautela il cestello al
fine di non alterarne l'assetto e di non compromettere il
funzionamento ottimale dell'apparecchio.
16. Non operare mai con l’apparecchio danneggiato o con parti
allentate, ma rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza
Autorizzato.
17. Non spingere prodotti dentro al tubo di alimentazione con le dita.
Usare sempre il pestello in dotazione.
18. Non toccare i denti affilati del disco dentato.
19. Non centrifugare frutta con nocciolo (ad es. pesche, albicocche,
ecc.) prima di rimuovere il nocciolo.
20. Nel modello con due tubi di alimentazione non inserire mai il
pestello ø 50 nel tubo ø 77.
21. Non usare mai l’apparecchio se il cestello rotante è danneggiato.
AVVERTENZA: NON METTERE LE MANI O OGGETTI DIVERSI
DAL PESTELLO IN DOTAZIONE ALL’INTERNO DEL TUBO DI
ALIMENTAZIONE. UTILIZZARE SEMPRE IL PESTELLO IN
DOTAZIONE PER SPINGERE LA FRUTTA VERSO IL DISCO
DENTATO IN ROTAZIONE.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI!
La dichiarazione di conformità CE di questo apparecchio è disponibile nella sezione Prodotti del
nostro sito web www.ceado.com.
I

INSTALLAZIONE
Prima di installare l'apparecchio attenersi scrupolosamente alle Norme di sicurezza sopra indicate.
1. Prima di iniziare ad usare l'apparecchio lavare ed asciugare accuratamente tutte le parti
rimovibili a contatto con gli alimenti.
2. Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa
dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore
differenziale.
3. Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi d'acqua, fonti di calore,
fiamme libere e sostanze infiammabili.
Collocare l’apparecchio su un piano orizzontale stabile dove non possa essere rovesciato.
4. Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con
fusibili.
Evitare l’uso di adattatori e spine multiple.
5. Distendere il cavo di alimentazione per l'intera lunghezza. Non farlo passare in corrispondenza
di spigoli taglienti o superfici calde. Evitare di metterlo a contatto con olio. Evitare che il cavo
di alimentazione penda liberamente dal piano di appoggio dell'apparecchio.
6. Per un utilizzo più confortevole, si consiglia di posizionare l'apparecchio su un tavolo o un piano
di lavoro, in modo che il beccuccio di uscita del succo e i pulsanti siano rivolti alla destra
dell’utente (altezza consigliata del piano di lavoro da terra: 90 cm, da adattare in funzione
dell'altezza dell'utente).
Installazione del modello ES900: “on counter” e “in counter”
Installazione “ON counter” (Fig. A)
1. Posizionare il supporto del vaso portascorie (17, Fig. 5) vicino alla base dalla parte posteriore.
2. Appoggiare il vaso portascorie al suo supporto facendo attenzione a posizionarlo
perfettamente dritto.
3. Spostare l’insieme vaso portascorie e supporto nella sua posizione facendo attenzione ad
inserire il gancio di gomma del supporto attorno al piedino sotto al fondello
dell’apparecchio (3, Fig. A).
4. Completare l’installazione dell’apparecchio posizionando correttamente la vasca e la voluta e
chiudendo la maniglia.
Installazione “IN counter” (Fig. B)
1. Tagliare il vaso portascorie con un taglierino seguendo il segno di pretaglio sul fondo del vaso
(1, Fig. B).
2. Forare il piano di lavoro per l’inserimento del raccordo di scarico utilizzando la “DIMA di
installazione” fornita in dotazione (vedere foglio allegato).
3. Posizionare l’apparecchio senza la voluta, il vaso portascorie e la vasca nella posizione
definitiva aiutandosi con l’indicazione della posizione dei piedini presente sulla dima di
installazione.
4. Posizionare il raccordo di scarico (16, Fig. 5) dentro al foro appena creato facendo attenzione
ad inserire correttamente i ganci di fissaggio “b” dentro gli appositi fori “c” nel fondello
dell’apparecchio (4, Fig. B).
5. Infilare completamente il vaso portascorie dentro al raccordo di scarico, facendo attenzione a
posizionarlo perfettamente dritto.
6. Completare l’installazione dell’apparecchio posizionando correttamente la vasca e la voluta e
chiudendo la maniglia.
8
I

2
1
3
4
Fig. A
Modello ES900 - On counter
90°
OK
3
I
9

3
2
4
5
6
10
I
Fig. B
Modello ES900 - In counter
90°
OK
b
b
c
c
4
5
1

USO
Assicurarsi che il piano di appoggio e i piedini stiano sempre puliti per garantire la massima
aderenza.
Al primo utilizzo: sciacquare con acqua corrente tutti gli elementi a contatto con gli alimenti:
il pestello, la voluta, il cestello, la vasca, il vaso portascorie e il ritentore di polpa (per
smontare i vari componenti vedere Fig. 9, Fig. 10 e Fig. 11).
Suggerimento (solo per i modelli ES500, ES500S e ES700): per ridurre al minimo le
operazioni di pulizia suggeriamo di posizionare un sacchetto di plastica biodegradabile all’interno
del vaso portascorie ripiegando l’orlo del sacchetto sopra e all’esterno del vaso portascorie
(vedere Fig. 6). Utilizzando questo sistema, al termine delle operazioni si potranno gettare
direttamente gli scarti nei contenitori per rifiuti umidi.
Fig. 6
Lavare la frutta da centrifugare.
NOTA: Molta frutta come ad esempio mele, carote e cetrioli, riesce a passare nel tubo di
alimentazione anche da intera. Quando si centrifugano carote è consigliabile posizionare la punta
della carota nel tubo di alimentazione per ultima oppure tagliare le carote in due/tre pezzi.
Per i modelli provvisti di un tubo di alimentazione di diametro 50 mm, utilizzare quest’ultimo per
centrifugare le carote e per ottimizzare la resa di succo tagliando la frutta in pezzetti più piccoli.
Assicurarsi che la centrifuga sia assemblata correttamente. Assicurarsi che il cestello sia
completamente pulito prima di ogni utilizzo.
Accertarsi che la maniglia di chiusura sia agganciata alla voluta.
Posizionare un recipiente sotto il beccuccio della vasca.
Avviare il motore premendo il pulsante “START”.
Usando il pestello in dotazione, spingere gradualmente la frutta e/o la verdura in fondo al tubo di
alimentazione verso il disco dentato in rotazione (vedere Fig. 7). Per ottenere più succo spingere
sempre il pestello lentamente. Non inserire frutta e/o verdura quando il motore è spento.
NON USARE MAI LE DITA PER SPINGERE LA FRUTTA E/O LA VERDURA IN FONDO
AL TUBO DI ALIMENTAZIONE O PER PULIRE IL TUBO STESSO. USARE SEMPRE IL
PESTELLO IN DOTAZIONE.
Il succo defluirà dal beccuccio nel recipiente posizionato al di sotto dello stesso. La polpa
separata si accumulerà nel vaso portascorie.
7
6
5
4
3
1
2
I
11

12
I
Fig. 7
Far funzionare l’apparecchio fino a riempire il recipiente per il succo o fino all'esaurimento della
frutta o della verdura da lavorare. Controllare inoltre il livello delle scorie nell'apposito vaso.
Spegnere il motore premendo il pulsante “STOP”.
Nota: Attendere sempre l’arresto completo del motore prima di togliere la maniglia di chiusura.
Non utilizzare la maniglia di chiusura per spegnere l’apparecchio. Questo potrebbe
consumare i dispositivi di sicurezza (microinterruttore di sicurezza e freno motore).
In fase di riposo lasciare la maniglia di chiusura agganciata alla voluta.
Solo per i modelli ES500, ES500S e ES700:
Durante la fase di lavorazione, a motore spento, controllare il livello di riempimento del vaso
portascorie. La quantità di prodotto che è possibile lavorare prima di raggiungere il livello
massimo di riempimento del vaso varia in funzione del prodotto stesso.
Qualora, durante la lavorazione, si verifichi un intasamento molto prima del riempimento del
vaso portascorie, può risultare opportuno spegnere la macchina e verificare la causa
dell’intasamento.
NOTA! Il vaso portascorie può essere svuotato durante l’utilizzo della centrifuga spegnendola e
quindi rimuovendo con cautela il vaso portascorie (riposizionare il vaso portascorie prima
di riaccendere la centrifuga).
8
9
10

13
I
PULIZIA E MANUTENZIONE
Suggerimento (solo per i modelli ES500, ES500S e ES700): per ridurre al minimo le operazioni di
pulizia suggeriamo di posizionare un sacchetto di plastica biodegradabile all’interno del vaso
portascorie ripiegando l’orlo del sacchetto sopra e all’esterno del vaso portascorie (vedi Fig. 6).
Utilizzando questo sistema, al termine delle operazioni si potrà gettare direttamente gli scarti nei
contenitori per rifiuti umidi.
Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina di alimentazione.
Mantenere l'apparecchio ben pulito ed in ordine garantisce una qualità ottimale dei prodotti e una
maggiore durata dell'apparecchio stesso. Per questa ragione, dopo ogni uso, pulire il cestello, la
vasca, la voluta, il vaso portascorie, il ritentore di polpa, il pestello, evitando che residui di prodotto
secchino.
Per la pulizia della base, pulire con un panno umido di acqua o alcol o con un detergente
generico spray.
Asciugare con un panno asciutto.
Non lavare mai con getti d’acqua e non immergere mai l’apparecchio.
Per la pulizia della voluta, della vasca, del cestello, del vaso portascorie, del ritentore di
polpa e del pestello: risciacquare sotto il rubinetto e lavare con acqua tiepida e detersivo per
piatti. Risciacquare e asciugare.
Per smontare questi componenti, sganciare la maniglia di chiusura e togliere nell’ordine il
pestello, la voluta, il cestello, il ritentore di polpa e la vasca (Fig. 9, Fig. 10). Montare nell’ordine
inverso facendo attenzione di: posizionare il beccuccio di convogliamento del succo
nell'apposita rientranza della base, posizionare correttamente il ritentore di polpa, posizionare
il cestello nella vasca, verificando il corretto posizionamento del trascinatore del cestello sulla
girante e posizionare la voluta sulla vasca.
- Le parti rimuovibili della centrifuga ad eccezione del vaso portascorie sono lavabili in
lavastoviglie. Il vaso portascorie non va immerso in acqua calda. L’acqua calda può deformare
e rendere inutilizzabile il vaso portascorie.
- Per ottenere una più alta resa di succo assicurarsi sempre che il cestello sia pulito
accuratamente utilizzando una spazzola in nylon. Utilizzando questa spazzola, tenere il
cestello sotto al rubinetto e spazzolare
la parte interna del setaccio (vedere
Fig. 8), controllare poi in controluce che
non ci siano fori del setaccio ostruiti. Se
dovessero esserci fori ostruiti,
immergere il cestello in una soluzione di
acqua calda con il 12% di succo di
limone o aceto in maniera da liberare i
fori. In alternativa lavare il cestello in
lavastoviglie.
- Trattare con cura il cestello, ogni
minimo danneggiamento può far
insorgere la presenza di vibrazioni
anomale durante l’utilizzo della
centrifuga.
Fig. 8

I
14
Fig. 9 Fig. 10
ES700
ES900
ES500

15
I
Vite Disco
dentato
Trascinatore
Cestello
Fig. 11
Alcuni prodotti (come ad esempio agrumi sbucciati, sedano, pomodori) possono incrostare
oppure otturare più facilmente i fori del setaccio, è opportuno pertanto pulire più
frequentemente il cestello.
IL CESTELLO CONTIENE PICCOLI DENTI PUNGENTI. NON TOCCARE I DENTI
QUANDO SI MANEGGIA IL CESTELLO.
Non utilizzare prodotti o panni abrasivi per la pulizia del cestello.
Evitare di lasciare seccare gli alimenti nel vaso, nel cestello e nella voluta e sul
pestello.
Non utilizzare mai varechina o detersivi a base di cloro.
Per la pulizia periodica completa si possono smontare gli elementi del cestello svitando il
trascinatore (Fig. 11).
Per smontare gli elementi del cestello, tenere fermo con una mano il cestello e svitare il
trascinatore. Spingere in seguito la vite del cestello estraendola.
Lavare tutto in acqua tiepida e detersivo per piatti, rimuovendo eventuali residui solidi con la
spazzola.
Riassemblare nell’ordine inverso (Fig. 11) assicurandosi di serrare adeguatamente.

16
I
INFORMAZIONI SUI CENTRIFUGATI DI FRUTTA E VERDURA
Succhi appena centrifugati dovrebbero essere consumati appena dopo la preparazione così da
evitare perdite nell’apporto vitaminico.
ACQUISTO E MAGAZZINAGGIO DI FRUTTA E VERDURA
- Lavare sempre i prodotti prima di centrifugarli.
- Utilizzare sempre prodotti freschi.
- Per risparmiare ed ottenere centrifugati migliori conviene sempre acquistare frutta e verdura di
stagione.
- Tenere sempre pronti i prodotti da centrifugare lavandoli prima di metterli in frigo.
- La maggior parte dei frutti e della verdura a polpa più dura possono essere conservati a
temperatura ambiente. I vegetali più delicati, come ad esempio pomodori, frutti di bosco,
insalate in foglia, sedano, cetrioli ed erbette dovrebbero essere conservati in frigorifero fino
all’utilizzo.
- Non utilizzare frutta troppo matura perché intasa molto rapidamente il cestello.
PREPARAZIONE DEI PRODOTTI
- Frutta o vegetali a scorza dura o non commestibile come ad esempio melone, ananas, mango,
kiwi, ecc., devono sempre essere sbucciati prima di essere centrifugati.
- Tutti gli agrumi devono essere sbucciati prima di essere centrifugati.
- Tutta la frutta con nocciolo o con semi duri come ad esempio pesche, albicocche, prugne, ecc.,
deve essere snocciolata prima di essere centrifugata.
- Una piccola quantità di succo di limone può essere aggiunta al succo di mela per prevenirne
l’imbrunimento.
Suggerimento: la centrifuga è in grado di offrire un’ottima resa anche con le arance. Ricordarsi
sempre di sbucciare le arance e tutti gli agrumi prima di centrifugarli (è consigliabile mettere in
frigorifero le arance prima di centrifugarle).
LA TECNICA PIÙ CORRETTA
Quando si centrifugano diverse varietà di ingredienti di diversa consistenza, è bene cominciare a
centrifugare quelli più soffici e quindi passare a quelli più sodi.
Quando si centrifugano erbette o insalata in foglia è opportuno formare un nucleo compatto
impaccando più foglie oppure mischiare le foglie agli ingredienti di polpa più soda per ottenere un
migliore risultato.
NOTA! Quando si centrifugano erbette o insalate in foglia, la resa è molto bassa. Ciò è dovuto
alle caratteristiche dei vegetali ed alla centrifugazione stessa. È quindi consigliabile
centrifugare sempre questi vegetali assieme a frutta o vegetali a polpa soda.
I diversi tipi di frutta o vegetali hanno rese di succo diverse. La resa di succo varia anche da frutto
a frutto dello stesso tipo, ad esempio una mela può rendere più succo di un’altra mela di identica
specie e peso. Dal momento che le ricette dei centrifugati non sono scienza esatta, le quantità
precise di ogni succo non sono determinanti per il successo di una determinata miscela.
NOTA! Per ottenere la massima resa di succo premere sempre il pestello lentamente.

GUASTI E RIMEDI
(Vedi Tabella pagina seguente)
In caso di malfunzionamento, difetto all’apparecchio o se si sospetta un guasto in seguito a una
caduta, staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Se non si riesce ad eliminare il guasto, attenendosi alle indicazioni della tabella che segue, rivolgersi
ad un centro di Assistenza Autorizzato.
Soltanto gli specialisti competenti possono effettuare interventi e riparazioni
sull’apparecchio.
Si declina ogni responsabilità per danni causati da riparazioni eseguite non correttamente e da
personale non autorizzato. In questi casi viene a decadere la copertura della garanzia.
17
I

18
I
Problema
L’apparecchio non si
accende.
•Controllare che il tubo di alimentazione sia vuoto.
•Controllare che la spina sia inserita.
•Controllare che l’interruttore di protezione a muro sia
acceso.
•Controllare che la maniglia di chiusura sia agganciata
correttamente alla voluta.
•Se il problema si manifesta dopo un lungo periodo di uso
intensivo, o ad un sovraccarico, è possibile che il motore
sia in protezione termica! Attendere almeno 20 minuti e
riprovare. Si può ridurre il tempo di attesa posizionando
l’apparecchio in un posto fresco.
•La vibrazione può essere causata da:
•Posizionamento scorretto del cestello, verificarne il
posizionamento.
•Deterioramento dell'assetto del cestello, verificare e
sostituire se necessario.
•Accumulo di polpa sul cestello, verificare e rimuovere la
polpa.
•Vaso pieno.
•Intasamento del cestello. Verificare e pulire il cestello.
•Il foro del beccuccio è intasato. Verificare e pulire vasca e
beccuccio.
•Frutta troppo polposa o troppo matura. Verificare e pulire
vasca e cestello.
L'apparecchio vibra in modo
anomalo.
Non esce succo dal
beccuccio.
•Provare a centrifugare alternativamente frutti a polpa
soffice e frutti a polpa dura.
Accumulo eccessivo di polpa
nel cestello.
•Provare una centrifugazione più lenta premendo la frutta
con minor forza.
•Assicurarsi sempre che il cestello sia pulito accuratamente
utilizzando una spazzola in nylon. Utilizzando questa
spazzola, tenere il cestello sotto al rubinetto e spazzolare la
parte interna del setaccio (vedi Fig. 8), controllare poi in
controluce che non ci siano fori del setaccio ostruiti. Se
dovessero esserci fori ostruiti, immergere il cestello in una
soluzione di acqua calda con il 12% di succo di limone o
aceto in maniera da liberare i fori. In alternativa lavare il
cestello in lavastoviglie.
•Frutta troppo matura.
Polpa espulsa molto bagnata
e inferiore quantità di succo
estratto.
Soluzione

CON RISERVA DI MODIFICHE
CONDIZIONI DI GARANZIA
Questo prodotto è garantito per difetti dei materiali o di costruzione.
Il periodo di garanzia può variare in base a leggi locali o usi commerciali del paese in cui il prodotto
viene commercializzato. Si prega pertanto di contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto.
Nel periodo di garanzia questo prodotto potrà essere riparato o sostituito, a giudizio del produttore,
senza costi aggiuntivi solo nel caso in cui esso sia stato utilizzato secondo quanto prescritto dal
presente manuale d’uso e manutenzione.
Nel caso in cui questo prodotto necessiti di manutenzione o riparazione nel periodo coperto da
garanzia, si prega di contattare il rivenditore per le istruzioni per la spedizione. Il prodotto dovrà
essere spedito nel suo imballo originale o in un imballo adeguato.
Questa garanzia non si applica nei casi di abuso, improprio utilizzo o nel caso di riparazione non
autorizzata. Questa garanzia non si applica inoltre a quelle parti del prodotto soggette ad usura quali
ad esempio cestello, disco dentato ecc.
La garanzia copre limitatamente i costi di riparazione o sostituzione del prodotto o delle sue parti
difettate, o un ammontare pari al prezzo pagato per l’acquisto. Sono da escludere ulteriori richieste
di danni.
Le istruzioni sopra riportate devono essere osservate pena la decadenza della garanzia e delle
responsabilità del costruttore.
In ogni caso queste istruzioni non possono coprire ogni possibile condizione per cui si
raccomanda l’uso responsabile dell’apparecchio.
SMALTIMENTO
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea ed in quelli con sistema di
raccolta differenziata in conformità con la direttiva europea 2012/19/UE
e successivi aggiornamenti)
Questo prodotto è stato realizzato con materiali e componenti di prima
qualità adatti al riciclaggio e riutilizzabili.
Non gettare pertanto l’apparecchio nei normali rifiuti domestici quando
è arrivato il momento di smaltirlo bensì consegnarlo presso i punti di
raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Ciò viene
indicato dal simbolo raffigurato a lato sul prodotto e nelle istruzioni per
l’uso.
Informarsi sui punti di raccolta pubblici presso il proprio comune.
19
I

20
JUICE EXTRACTOR
Main parts (Fig. 1 - Fig. 2 - Fig. 3)
GB
Fig. 1
7
3
Fig. 2
2
8
2
1
Motor housing
Bowl
Spout
Juicer cover
Locking arm
Food pusher
Feed chute
Pulp container
Basket
8
7
6
5
4
3
2
1
9
Pulp retainer
Grating disc
START button
STOP button
Motor shaft
Drive disc
15
14
13
12
11
10
4
6
59
11
10
1
15
14
Model ES700 with double feed chute ø 77 mm and ø 50 mm
13
12
Model ES900 (Fig. 5)
Discharge connection
Pulp container support
17
16
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Ceado Kitchen Appliance manuals