Chamberlain RTX1P User manual

de 1-Kanal Handsender
RTX1P
HANDSENDER EINLERNEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN
TECHNISCHE DATEN ENTSORGUNG
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Handsender ist kompatibel mit:
Chamberlain Rollladenantrieb: RPD10ER, RPD15ER, RPD25ER, RPD40ER
Chamberlain Empfänger: RRX1
Die Lerntaste am Master Handsender (1) oder an einem bereits eingelernten Handsender 8 x drücken (Motor
Peep) und anschließend die Lerntaste des neuen Handsenders (2) drücken. Neuer Handsender wurde erfolg-
reich eingelernt. Der Motor bestätigt das mit einer kurzen Bewegung in jede Richtung.
Einlernen als Master Handsender / am Empfänger Modell RRX1 siehen entsprechende Anleitung!
Hiermit erklärt Chamberlain GmbH dass der Funkanlagentyp RTX1P der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgen-
der Internetadresse verfügbar: https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/114ADoC_RTX_A_2020.pdf
Die Verpackung muss in den örtlichen Recycle-behältern entsorgt werden. Gemäß der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-Altgeräte muss dieses Gerät nach Verwendung ordnungsgemäß
entsorgt werden um eine Wiederverwertung der verwendeten Materialien zu gewährleisten. Altakkus
und Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden, da diese Schadstoffe beinhalten und
müssen ordnungsgemäß bei kommunalen Sammelstellen oder in den bereitgestellten Sammelbehältern der
Händler entsorgt werden. Landesspezische Bestimmungen müssen beachtet werden.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Fernsteuerung ist nur für Rollladenantriebe aus dem Hause Chamberlain
geeignet (ER-Serie). Besitzt Ihre bereits vorhandene Fernsteuerung ein anderes
Design ist sie nicht kompatibel mit diesen Geräten! Zur ordentlichen Funktion
dieser Fernsteuerungen ist ein Funkrollladenantrieb (ER-Serien) aus dem
Hause Chamberlain erforderlich oder ein Universalempfänger (Modelle: RRX1).
Eine andere oder eine darüber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungs-
gemäß. Werden die Steuerungen und Antriebe für andere als die oben genannten
Einsätze verwendet oder werden Veränderungen an den Geräten vorgenommen, die
die Sicherheit der Anlage beeinussen, so haftet der Hersteller oder Anbieter nicht für
entstandene Personen- oder Sachschäden sowie Folgeschäden. Für den Betrieb der
Anlage oder Instandsetzung sind die Angaben der Betriebsanleitung zu beachten. Bei
unsachgemäßem Handeln haftet der Hersteller oder Anbieter nicht für entstandene
Personen- oder Sachschäden sowie Folgeschäden.
Batterie Typ / Anzahl CR2430 / 1
Stromversorgung 3V DC
Sendeleistung max. ≤ 10mW
Frequenz 433,92 MHz
System Rolling code
Schutzklasse IP30
Temperatur -10°C - +50°C
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BENUTZER & MONTEUR
Achtung! Nichtbeachten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Erlauben Sie Kindern nicht, mit Steuerungen zu spielen.
• Rollladen- oder Sonnenschutzanlage während des Betriebes beobachten.
• Arbeiten an der Elektroinstallation dürfen nur von qualiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden.
• Es dürfen nur Ersatzteile, Werkzeuge und Zusatzeinrichtungen verwendet
werden, die von der Firma Chamberlain freigegeben sind.
• Für nicht freigegebene Fremdprodukte oder Veränderungen am Zubehör haftet
der Hersteller oder Anbieter nicht für entstandene Personen- oder Sachschäden
sowie Folgeschäden.
• Steuereinrichtungen in Sichtweite des angetriebenen Produktes in einer Höhe
von über 1,5m anbringen.
CR2430
3V
1
2

RTX1P
PROGRAMMING REMOTE CONTROL
IMPORTANT SAFETY RULES - SAVE THESE INSTRUCTIONS
TECHNICAL DATA DISPOSAL
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The remote control is compatible with:
Chamberlain tubular motor: RPD10ER, RPD15ER, RPD25ER, RPD40ER
Chamberlain receiver: RRX1
Press the learn button on the master remote control (1) or on an already learned remote control 8 times (motor
beep) and then press the learn button on the new remote control (2). The new remote control has been success-
fully taught. The motor conrms this with a short jerk in each direction.
For programming a master remote control / on receiver model RRX1 see corresponding instructions!
Hereby, Chamberlain GmbH declares that the radio equipment type RTX1P is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/114ADoC_RTX_A_2020.pdf
The packaging must be disposed of in the local recyclable containers. According to the European
Directive 2002/96/EC on waste electrical equipment, this device must be properly disposed of, after
usage in order to ensure a recycling of the materials used. Old accumulators and batteries may not
be disposed of in the household waste, since they contain pollutants and must be properly disposed
of in municipal collection points or in the containers of the dealer provided. Country-specic regulations must
be observed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
Caution! Non-compliance can result in serious injury.
Do not allow children to play with the controls.
• Any work on the electrical installation including servicing may only be performed
by a qualied electrician.
• Check shutter or sun-blind system regularly for signs of wear and damage.
Damaged systems should not be used under any circumstances until such time
as they have been repaired.
• Observe shutter or sun-blind system carefully whilst in operation.
• Only those spare parts, tools and other equipment as have been approved by
Chamberlain may be used.
• Fit control facilities within sight of the product to be controlled at a height of at
least 1.5 m.
CORRECT USE
The remote controls in this product are only suitable for use in conjunction with
shutter drives made by Chamberlain (ER-Series). Should your existing remote
control have a different design, it is not compatible with these devices!
To ensure that these remote controls function properly, a radiocontrolled
shutter drive (ER-Series) made by Chamberlain or a
universal receiver (Models: RRX1) is required.
Any other form of usage is deemed to be incorrect. Neither the manufacturer nor the
supplier assumes any liability for personal injury, damage to property or consequential
injury or damage occurring as a result of the use of the control units and / or drives for
purposes other than those mentioned above or due to changes made to the equip-
ment affecting the safety of the given system.
The details stipulated in the Operating Instructions in respect of the operation and
repair of the system require strict observance. Neither the manufacturer nor the
supplier assumes any liability for personal injury, damage to property or consequential
injury or damage occurring as a result of non-compliant actions.
Battery type / QTY CR2430 / 1
Power supply 3V DC
max. remote control power ≤ 10mW
Frequency 433,92 MHz
System Rolling code
Degree of protection IP30
Temperature -10°C - +50°C
en 1 channel transmitter
CR2430
3V
1
2

RTX1P
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES – DOCUMENT A CONSERVER SOIGNEUSEMENT
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ELIMINATION
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
La télécommande radio est compatible avec:
Chamberlain moteur tubulaire: RPD10ER, RPD15ER, RPD25ER, RPD40ER
Chamberlain récepteur externe: RRX1
Appuyez sur le bouton learn programmation de la télécommande centrale (1) ou 8 fois (bip moteur) sur une
télécommande déjà programmée, puis sur le bouton learn de la nouvelle télécommande (2). La programmation
de la nouvelle télécommande a réussi. Le moteur le conrme avec une brève secousse dans chaque direction.
Pour la programmation d’une télécommande centrale/sur le modèle de récepteur RRX1, voir les instructions correspondantes !
Le soussigné, Chamberlain GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type RTX1P est conforme à la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/114ADoC_RTX_A_2020.pdf
L‘emballage doit être jeté dans les poubelles à emballages recyclables locales. Conformémement
à la directive (CE) n° 2002/96 relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques, cet
équipement doit être éliminé comme il se doit après utilisation, an de garantir la valorisation des
matériaux employés. Les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées dans la poubelle or-
dinaire car elles contiennent des substances nocives, et doivent être rapportées comme il se doit aux points
de collecte de la commune ou dans les conteneurs de collecte mis à disposition par le revendeur.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L‘UTILISATEUR
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des risques de
blessures graves.
• Les interventions sur l‘installation électrique, y compris les travaux de mainte-
nance, doivent exclusivement être effectuées par des électriciens spécialisés et
habilités à cet effet.
• Les enfants ne doivent pas être autorisés à jouer avec les commandes. Contrôler
régulièrement l‘absence d‘usure et d‘endommagement du système de volets
roulants ou de stores. Tout système endommagé doit impérativement être arrêté
jusqu‘à sa remise en état.
• Observer le système de volets roulants ou de stores au cours de son fonction-
nement.
• Utiliser exclusivement des pièces de rechange, des outils et des équipements
additionnels agréés par la société Chamberlain.
• Monter les dispositifs de commande à portée de vue du produit correspondant, à
une hauteur supérieure à 1,5 m du sol.
UTILISATION EN CONFORMITÉ
Les télécommandes de ce produit conviennent uniquement aux opérateurs
de volet roulant de la société Chamberlain (série ER). Si votre télécommande
actuelle est d‘une autre marque, elle n‘est pas compatible avec ces appareils.
An de garantir le bon fonctionnement de ces télécommandes, il est impératif
d’avoir un opérateur de volet roulant (de série ER) de la société Chamberlain ou
un récepteur d‘usage universel (modèles : RRX1).
Toute utilisation différente ou dépassant ce cadre est considérée comme non confor-
me. En cas d‘utilisation des commandes et des entraînements à des ns différentes
de celles précitées ou en cas de modications altérant la sécurité de l‘installation, le
fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité pour les dommages corporels
ou matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
Pour le fonctionnement ou la remise en état de l‘installation, respecter les indications
du mode d‘emploi. En cas de manipulation incorrecte, le fabricant ou le revendeur
décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour
les dommages consécutifs.
Type de pile / quantité CR2430 / 1
Tension d‘alimentation 3V DC
Puissance max. ≤ 10mW
Fréquence 433,92 MHz
Système Rolling code
Classe de protection IP30
Température de service -10°C - +50°C
fr Télécommande radio 1 canal
CR2430
3V
1
2

RTX1P
AFSTANDSBEDIENING PROGRAMMEREN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – ZORGVULDIG BEWAREN A.U.B.
TECHNISCHE GEGEVENS VERWIJDERING
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
De afstandsbediening is compatibel met:
Chamberlain buismotor: RPD10ER, RPD15ER, RPD25ER, RPD40ER
Chamberlain externe ontvanger: RRX1
Druk op de programmeerknop op de masterafstandsbediening (1) of 8 keer op de reeds geprogrammeerde afstands-
bediening (motorpiep) en druk vervolgens op de programmeerknop van de nieuwe afstandsbediening (2). De nieuwe
afstandsbediening werd met succes geprogrammeerd. De motor bevestigt dit met een korte beweging in elke richting.
Voor het programmeren van een masterafstandsbediening/op ontvangermodel RRX1, zie bijhorende instructies!
Hierbij verklaar ik, Chamberlain GmbH, dat het type radioapparatuur RTX1P conform is met Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het
volgende internetadres:
https://chamberlain.de/Chamberlain/media/Chamberlain/CE/114ADoC_RTX_A_2020.pdf
De verpakking moet worden weggegooid in de plaatselijke recyclingscontainers. Volgens de Euro-
pese richtlijn 2002/96/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet dit
apparaat na gebruik op de juiste manier worden verwijderd om recycling van de gebruikte materialen
te garanderen. Landspecieke voorschriften moeten worden nageleefd.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER
Voorzichtig! Het negeren van deze instructies kan ernstig letsel tot gevolg
hebben.
• Onderhoud/Werkzaamheden aan de elektrische installatie mogen alleen door
bevoegd en deskundig personeel worden uitgevoerd.
• Laat kinderen niet met besturingen spelen.
• Houd de rolluik- of zonweringinstallatie in het oog gedurende de periode dat deze
in beweging is.
• Monteer besturingsinrichtingen op een goed zichtbare plaats in de nabijheid van
het aan te drijven product op een hoogte van tenminste 1,5 m.
• Er mogen slechts reserveonderdelen, gereedschappen en aanbouwsystemen
worden gebruikt die door de Firma Chamberlain goedgekeurd zijn.
CORRECTE TOEPASSING
De afstandsbesturingen in dit product zijn alleen geschikt voor rolluikaandrij-
vingen van de rma Chamberlain (ER-serie). Wanneer uw reeds aanwezige
afstandsbesturing een ander design heeft, dan is deze niet compatibel met deze
apparaten! Voor een goed functioneren van deze afstandsbesturingen is
een draadloze rolluikaandrijving (ER-series) van de rma Chamberlain vereist
of een universele ontvanger (modellen: RRX1).
Andere of afwijkende toepassingen zijn niet conform de voorschriften. Indien de
besturingen en aandrijvingen voor andere dan de bovengenoemde toepassingen
worden gebruikt of indien er wijzigingen aan de apparaten worden aangebracht die
de veiligheid van de installatie beïnvloeden, kan de producent of verkoper niet aan-
sprakelijk worden gesteld voor ontstane persoonlijke of materiële schade en daaruit
voortvloeiende vervolgschade.
Voor het gebruik van de installatie of bij reparaties dienen de instructies in de
gebruiksaanwijzing in acht te worden genomen. Bij onoordeelkundig gebruik kan de
producent of verkoper niet aansprakelijk worden gesteld voor ontstane persoonlijke of
materiële schade en daaruit voortvloeiende vervolgschade.
Batterijtype / hoeveelheid CR2430 / 1
Voedingsspanning 3V DC
Max. zendvermogen. ≤ 10mW
Frequentie 433,92 MHz
Systeem Rolling code
Beschermingsklasse IP30
Service temperatuur -10°C - +50°C
nl 1 kanaals afstandsbediening
2020, all rights reserved
114A5407A
Chamberlain GmbH
Saar-Lor-Lux-Str. 19
66115 Saarbrücken, Germany
Tel. 0049 681 870 80 100
WEEE-Reg.Nr. DE66256568
www.chamberlain.eu
CR2430
3V
1
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Chamberlain Transmitter manuals

Chamberlain
Chamberlain TC1 User manual

Chamberlain
Chamberlain LMWETXU User manual

Chamberlain
Chamberlain RTXW2 User manual

Chamberlain
Chamberlain TriCode TC4 User manual

Chamberlain
Chamberlain RTXW1 User manual

Chamberlain
Chamberlain 4330E User manual

Chamberlain
Chamberlain LiftMaster 61LM User manual

Chamberlain
Chamberlain RTX8P User manual

Chamberlain
Chamberlain RTX8P-10 User manual

Chamberlain
Chamberlain LMWEKITU User manual