Champion CHNB500 User manual

CHNB500
USER MANUAL
EN - English
SE - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For Household Use Only
When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
1. WARNING! To protect against electrical shock, do not submerge the appliance or allow the
power cord to come into contact with water or any other liquid.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
3. DO NOT allow young children to operate the appliance or use as a toy. Close supervision is
necessary when any appliance is used by or near children.
4. Never let the appliance operate unattended.
5. Remove the power cord from the electrical outlet when not in use, before assembling or
disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the
electrical outlet. Never pull from the power cord.
6. DO NOT abuse the power cord. Never carry the appliance by the power cord or yank it to
disconnect from electrical outlet; instead grasp the plug and pull to disconnect.
7. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
8. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a certifi ed service
agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
9. DO NOT let the power cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces
such as the stove.
10. Always use appliance on a dry, level surface. Sinks, drain boards or uneven surfaces must
be avoided.
11. Keep hands, hair, clothing, as well as utensils out of jar while processing to reduce the risk
of severe injury to persons or damage to the appliance. A scraper may be used but only
when the appliance is not running.
12. CAUTION: Blade assembly is sharp, handle with care. When handling the blade assembly,
always hold by the base of the blade assembly.
13. Avoid contact with moving parts.
14. DO NOT attempt to sharpen blades.
15. DO NOT use the appliance if blade assembly is bent or damaged.
16. To reduce risk of injury, never place the blade assembly on the base without the proper
attachment.
17. DO NOT operate this appliance on or near any hot surface (such as gas or electric burner or
in a heated oven).
18. The use of attachments or accessories not recommended or sold by the manufacturer may
cause fi re, electric shock or personal injury.
19. DO NOT remove the jar from the motor base while the appliance is running.
20. To reduce the risk if injury, NEVER operate the appliance without the blade assembly in
place; DO NOT try to defeat the interlock mechanism; make sure that the attachment is
properly installed before operating the appliance.
21. DO NOT expose jars to extreme temperature changes.
22. CAUTION: Do not process hot foods or hot liquids.
23. DO NOT overfi ll.
24. DO NOT operate the appliance empty.
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1

EN
25. If the appliance overheats, a thermal switch will become activated and shut off the motor. To
reset, unplug the appliance and let it cool down for approximately 30 minutes before using
again.
26. This product is intended for household use only. Do not use this appliance for anything other
than its intended use. Do not use outdoors.
27. Appliance accessories are not intended to be used in the microwave. Do not place the jar or
the lid in the microwave as it may result in damage to the accessories.
28. Check the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
29. Never immerse the motor unit in water or any other liquid, not rinse it under the tap. Use only
a moist cloth to clean the motor unit.
30. Unplug the appliance immediately after use.
31. Keep the appliance out of the reach of children.
32. Always unplug the appliance before you start cleaning the appliance.
33. To avoid occurring danger, please assemble product correctly.
34. Make sure the blade is securely fastened to the accessories before you assemble them onto
the motor unit.
35. Do not attempt to repair or disassemble the appliance.
36. WARNING: Extension cords are not recommended for use with this product.
37. Save these instructions for future use.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 220~240V 50/60Hz
Power: 1200W
Jar Capacity: 0.5L, 0.7L, 1.0L
GETTING TO KNOW YOUR APPLIANCE
A. Seal Lid
B. Sip & Seal Lid
C. 1.0L Jar
D. 0.7L Jar
E. 0.5L Jar
F. Motor Base
G. Blade Assembly
2
A
FEDC
BG

EN
3
NOTE: Attachments are interchangeable.
The blender is a high powered innovative tool with a compact design and outstanding performan-
ce. It is perfect for ice crushing, chopping, blending and nutrient and vitamin extracting. Blend and
go with the convenient Sip & Seal lids, create delicious drinks to get you out the door quickly! Best
results are achieved when you Pulse.
FEATURES
User Interface:
• START/STOP: Press once to start continuous running, press again to stop.
Timer counts up by seconds, up to 60 seconds.
• PULSE: Runs only while pressed down. Short presses make short pulses.
Timer counts up by seconds as long as pressed down.
• NUTRI-iQ BLEND: Pulses and blends fresh or softer ingredients to create consistent
results. Timer counts down.
• NUTRI-iQ ULTRA BLEND:Pulses and blends frozen, fi brous or hard ingredients to create
smooth consistent results. Timer counts down.
BEFORE FIRST USE
Before using your appliance for the fi rst time, it is important that you read and follow the instructions
in this use and care booklet, even if you feel you are familiar with this type of appliance.
1. This appliance has been designed to operate from a standard domestic power outlet. It is not
intended for industrial or commercial use.
2. Carefully unpack the appliance. Remove all packing materials and either discard or retain for
future using.
3. Ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating
label of the appliance.
4. Remove the plastic accessories and wash them in warm soapy water. Dry thoroughly and
replace. Wipe over the exterior of the Motor Base with a damp sponge or cloth. Do not use
abrasive cleaners.
IMPORTANT: Attachments are interchangeable.
CAUTION: Blades are sharp! Use extreme caution when handling the blade assemblies.
Always hold them by the base of the blade assembly.
IMPORTANT: Never run the appliance empty.
CAUTION: Never attempt to remove the jar while the appliance is still running.
WARNING: Never leave the appliance unattended while in use.
5. Remove all packaging material and labels from the appliance.
6. Wash the lids, jars and attachments in warm, soapy water with a soft cloth. Use caution
when washing the blade assemblies as the blades are very sharp. Rinse and dry thoroughly.
Jars, lids and attachments are all dishwasher safe. Ensure that the attachments are removed
from the jars before placing in the dishwasher.

4
EN
USE
Assembly Removal
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
IMPORTANT: Place the motor base on a clean, dry, level surface such as a counter or table top.
1. Make sure that the motor base is plugged in for use. No lights will turn on.
2. Add ingredients to the jar.
NOTE: Do not overfi ll! To avoid spilling, do not add ingredients past the “Max” fi ll line.
3. Place the blade onto the jar and twist it on tightly until you have a good seal. (Fig. 1)
4. Turn the jar upside down and place it onto the motor base, aligning the tabs on the jar with
the motor base, aligning the tabs on the jar with the motor base. Turn it clockwise, until you
feel it click into place. The unit is ready for use. (Fig. 2)
5. Press one of the buttons to activate. (Fig.3)
NOTE: When using the Nutri-iQ presets, the unit will operate using pulses, pauses and continuous
runs. The pauses allow the contents of the cup to settle. When the timer reaches “0”, it will
stop by itself.
6. To remove the jar, ensure that the motor has stopped running. Then turn the jar counter
clockwise (Fig. 4) and pull straight up to remove. (Fig. 5)
7. Turn the jar upright and remove the blade assembly by twisting the blade assembly counter
clockwise. Be sure to store the Blade Assembly attached to an empty jar when not in use.
8. Twist the Sip & Seal lid onto the jar to enjoy your drink on the go. Press fl ip top cap fi rmly
into the opening to get the best seal. The fl ip top cap locks open when pressed backward.
9. Make sure that the motor base is unplugged when not in use.
10. To remove the motor base unit, tip the unit forward from the rear to easily disengage the
suction cups.

SAFETY FEATURES
Built-in safety lock
The blender has a built-in safety lock feature. This ensures that you can only switch on the appli-
ance while the cup and the blade subassembly are assembled on the motor base securely. If the
appliance is correctly assembled, the built-in safety lock will be unlocked.
IMPORTANT: In the base of each blade’s collar, there is a silicone gasket seal that creates
an airtight fi t with the jars. After dishwashing and before each use, always
check to make sure the gasket is properly in place, as the heat from some
dishwashers may cause the gasket to become loose.
WARNING: Do not operate the motor continuously for more than 60 seconds at a time.
Allow the motor to rest for 3 minutes before continuing.
NOTICE: If the blade is not running smoothly, stop the product and add some liquid, or
reduce the ingredients in the cup.
NOTE: To prevent product overheating, dry ingredients must not be processed for
more than 30 seconds at a time.
EN
5
PURPOSE SUGGESTED JAR TYPE OF FOOD
Chopping 0.5L
0.7L
Nuts
Chocolate
Grating 0.5L Cheese
Bread Crumbs
Mixing 0.5L
0.7L
Batters
Dips
Sauces 0.7L
1.0L
Vinaigrettes
Salad Dressings
Simple Sauces
Frozen Blending 0.5L
0.7L
1.0L
Ice
Frozen Fruit
Ice Cream
Nutrient Juices/Smoothies 0.5L
0.7L
1.0L
Fruits
Vegetables
Leafy Greens
SUGGESTED USES
CAUTION: DO NOT process dry ingredients without adding liquid to the jar. This product is not
intended for dry blending.

6
EN
CARE & MAINTENANCE
How to clean
CAUTION: Make sure that the motor base is unplugged from the power source before inserting or
removing any attachment and before cleaning.
NOTICE: Wait until the blender has cooled down suffi ciently before cleaning it.
CAUTION: DO NOT immerse the motor base into water or any liquid, or place into a dishwasher.
1. Separate/remove all parts from each other.
2. Clean the motor base with a slightly damp cloth and wipe dry
3. Place jars in the dishwasher. Place the lids and attachments on the top rack. Take caution
when handling the blade assemblies as the blades are very sharp.
4. Whenever possible, rinse parts immediately after processing to make cleanup easier.
5. Store the product in a cool, dry place.
NOTE:
You may also wash the jars by fi lling the jar to the Max fi ll line with warm water and drop of dish
washing detergent, placing the blade assembly on the jar and pulsing a few times. Do not fi ll the
jar more than Max fi ll line with water because it will overfl ow. Once clean, remove the jar from the
motor base. Rinse the jar, attachment and lid under running water. Allow all the parts to dry before
storing.
Do not use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol, alcohol or
acetone to clean the appliance.
Tips:
• Use a small brush (not included) to remove particles of food lodged underneath the blades.
• If leftover particles dry onto the inside of the jar, fi ll the cup about 2/3 full with warm water
and attach the blade subassembly. Place the jar and blade subassembly onto the motor
base and operate the appliance for about 20-30 seconds to help loosen the stuck
ingredients. Repeat the above step but use clean tap water. Empty blender and dry
thoroughly.
CAUTION: Do not attempt to remove blades from the Blade subassembly for cleaning.
How to store
1. Store the appliance upright. Do not place anything on top. Store the jars and the rest of the
attachments along the side of the appliance where they will not be damaged and won’t cause
a hazard.
2. Remove and empty the jar and ensure that no food is jamming the cutting blades.
3. Allow the appliance to cool for approximately 30 minutes.
4. Re-install the jar onto the base and re-plug the appliance into the electric outlet.
5. Proceed to use the appliance as before while making sure not to exceed the recommended
maximum jar capacities.

Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
EN
7
TROUBLE SHOOTING
PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS
Motor doesn’t start or attachment doesn’t rotate. For the jars, make sure that the tabs are seated
in the slots and turned clockwise.
Food is unevenly chopped. Either you are chopping too much food at once,
or you are not pulsing properly. Reduce the
amount of food in the jar.
Food is too fi nely chopped or too watery The food has been over processed. Use short
operating for best results.
You can not achieve snow from ice cubes. For best result use ice straight from the freezer.
Try using short operating instead of long one.
Make sure the jar is completely dry before
adding ice.
Jar is leaking. Make sure that your lid or blade assembly is pro-
perly assembled to the jar. Leaking may occur if
it is misaligned when twisted onto the jar. Turn
the lid tightly clockwise.
Unit doesn’t turn on. Make sure the unit is plugged in.
Make sure the blade assembly is properly
assembled to the jar and that is not misaligned.
Unit doesn’t turn off. Unplug the power cord from the electrical outlet
and call customer service for support.
Doesn’t mix well. Pulse ingredients for best results. Press down
on the jar in short intervals for even blending and
chopping. For frozen ingredients, pulse in short
intervals of 2-5 seconds and repeat.
Lid/blade assembly will not properly align to the
jar.
Set the jar on a level surface. Place the lid or
blade assembly on top of the jar and align the
threads so that the lid/blades sit fl at on the jar.
Twist clockwise so that the lid/blades evenly
align to the jar until you have a tight seal.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
FEndast för hushållsbruk
Vid användning av elektriska apparater ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid
iakttas, inklusive följande:
1. VARNING! För att undvika elektriska stötar, sänk aldrig apparaten i vatten och låt inte slad
den komma i kontakt med vatten eller andra vätskor.
2. Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental kapacitet, eller bristande erfarenhet eller kunskap, såvida de inte är
under uppsikt av eller har fått instruktioner avseende apparatens användande av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
3. TILLÅT INTE små barn att använda eller leka med apparaten. Noga uppsikt är nödvändig
när apparaten används av eller i närheten av barn.
4. Låt aldrig apparaten arbeta obevakat.
5. Dra ur sladden från elkontakten när apparaten inte används, före sammansättning eller
isärplockning av delar och före rengöring. När sladden dras ur, greppa alltid kontakten och
dra ut den från eluttaget. Dra aldrig i själva elsladden.
6. VAR INTE vårdslös med den elektriska sladden. Bär inte apparaten i sladden. Ryck inte i
sladden för att få ut den ur eluttaget, utan greppa istället kontakten och dra ut den för att
koppla bort apparaten.
7. ANVÄND INTE en apparat med skadad elsladd eller kontakt, eller om apparaten ej fungerar
som den ska, eller om den har tappats eller på något sätt är skadad.
8. Om elsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, en certifi erad service-agent eller
liknande kvalifi cerad person, för att undvika fara.
9. LÅT INTE sladden hänga över bords- eller bänkkanter, eller vidröra heta ytor såsom en
spishäll.
10. Använd alltid apparaten stående på en torr, jämn yta. Diskhoar, avrinningsytor eller ojämna
ytor ska absolut undvikas.
11. Håll händer, hår, kläder och redskap borta från behållaren vid användning, för att därmed
minska risken för allvarliga personskador eller skador på apparaten. En slickepott kan
användas, men endast då apparaten inte är igång.
12. VIKTIGT: Knivsatsen är vass, var försiktig. När knivsatsen hanteras, håll alltid i den undre
delen av knivsatsen.
13. Vidrör inte delar som är i rörelse.
14. GÖR INGA ansatser att slipa knivbladen.
15. ANVÄND INTE apparaten om knivsatsen är böjd eller skadad.
16. För att minska skaderisk, placera aldrig knivsatsen på basen utan att sätta fast den korrekt.
17. ANVÄND INTE apparaten på eller nära heta ytor (såsom gas eller elektriska plattor/hällar
eller i en uppvärmd ugn).
18. Användandet av tillsatser eller tillbehör som inte rekommenderats eller sålts av tillverkaren
kan orsaka eldsvåda, elektriska stötar eller personskada.
19. TA INTE bort behållaren från motorenheten när apparaten är igång.
20. För att minska skaderisken, använd ALDRIG apparaten om inte knivsatsen är på plats;
FÖRSÖK INTE bryta låsmekanismen, säkerställ att tillsatsen är riktigt fastsatt före
användning av apparaten.
21. UTSÄTT INTE behållarna för extrema temperaturförändringar
22. VIKTIGT: Bered inte heta matvaror eller heta vätskor.
23. Överfyll INTE.
24. Kör INTE apparaten då den är tom.
SE
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
8

SE
25. Om apparaten blir överhettad aktiveras en termisk strömbrytare som stänger av motorn.
För att återstarta, koppla ur apparaten och låt den svalna under ca 30 minuter innan den
används igen.
26. Denna produkt är endast avsedd för användning i hushållet. Använd inte apparaten för annat
än vad den är avsedd för. Använd den inte utomhus.
27. Apparattillbehör är inte avsedda att användas i mikrovågsugnen. Placera inte behållaren
eller locket i mikrovågsugnen, då detta kan skada tillbehören.
28. Kontrollera att apparatens spänning överensstämmer med den lokala huvudledningen innan
du startar apparaten.
29. Sänk aldrig motorenheten i vatten eller andra vätskor. Skölj den ej heller under kranen.
Använd endast en fuktig trasa för att torka av motorenheten.
30. Koppla ur apparaten omedelbart efter användning.
31. Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
32. Koppla alltid ur apparaten innan du börjar rengöra den.
33. För att undvika fara, vänligen sätt samman apparaten korrekt.
34. Säkerställ att knivarna är ordentligt fästa i tillbehören innan du sätter dem på motorenheten.
35. Gör inga försök att reparera eller ta isär apparaten.
36. VARNING: Förlängningssladdar är inte rekommenderade att användas med denna produkt.
37. Spara dessa instruktioner för framtida användning.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Spänning: 220~240V 50/60Hz
Effekt: 1200W
Behållare volymer: 0.5L, 0.7L, 1.0L
LÄR KÄNNA APPARATEN
A. Tätslutningslock
B. Dryck- och tätslutningslock
C. 1.0L behållare
D. 0.7L behållare
E. 0.5L behållare
F. Motorenhet
G. Knivsats
9
A
FEDC
BG

SE
10
NOTERA: Tillsatserna är utbytbara
Beredaren är ett högst kraftfullt innovativt verktyg i kompakt design och med förträffl ig prestanda.
Den lämpar sig utmärkt för att krossa is, hackning, mixning och närings- och vitaminutvinning. ”Mixa
och ta med dig” med det bekväma dryckes- och tätslutningslocket. Gör läckra drinkar och kom iväg
snabbt. Det bästa resultatet får du när du kör Pulse-funktionen.
FUNKTIONER
Användarknappar
• START/STOP: Tryck en gång för att sätta igång kontinuerlig körning, tryck igen
för att stanna. Timern räknar sekundvis uppåt, upp till 60 sek.
•PULSE: Kör endast vid nedtryckning. Korta nedtryckningar ger korta
pulskörningar. Timern räknar uppåt så länge PULSE är nedtryckt.
• NUTRI-iQ BLEND: Pulserar och mixar färska och mjuka ingredienser för att
åstadkomma jämn konsistens. Timern räknar ner.
• NUTRI-iQ ULTRA BLEND:Pulserar och mixar frusna, fi berrika och hårda ingredienser för att
framställa smidiga jämna konsistenser. Timern räknar ner.
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Före du använder apparaten för första gången är det viktigt att du läser och följer dessa användar-
och skötselinstruktioner, även om du anser dig van vid denna typ av apparat.
1. Denna apparat har utformats för användning från ett standard eluttag i hemmet. Den är inte
avsedd för industriell eller kommersiell användning.
2. Packa upp apparaten försiktigt. Kasta eller behåll packmaterialet för framtida användning.
3. Säkerställ att spänningen för din elektricitet är densamma som enligt etikettvärdet på
apparaten.
4. Ta bort alla plasttillbehör och diska dem i varmt vatten med diskmedel. Torka noga och sätt
tillbaka. Torka av höljet på motorenheten med en fuktig svamp eller trasa. Använd inte
skrubbande rengöringsmedel/-redskap.
VIKTIGT: Tillsatserna är utbytbara.
FÖRSIKTIGHET: Knivarna är skarpa! Var ytterst försiktig med hanteringen av knivsatsen. Håll
alltid knivsatsen i dess bas.
VIKTIGT: Kör aldrig apparaten när den är tom.
FÖRSIKTIGHET: Försök aldrig att ta av behållaren då apparaten fortfarande är igång.
VARNING: Lämna aldrig apparaten utan uppsikt då den används.
5. Ta bort allt packmaterial och -etiketter från apparaten.
6. Diska locken, behållarna och tillsatserna med diskmedel i varmt vatten med en mjuk trasa.
Var försiktig när knivsatsen diskas då knivbladen är mycket vassa. Skölj och låt torka
fullständigt. Behållare, lock och tillsatser kan alla diskas i maskin. Se till att tillsatserna är
borttagna från behållarna innan de sätts in i diskmaskinen.

11
SE
ANVÄNDNING
Montering Demontering
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
VIKTIGT: Placera motorenheten på en ren, torr och jämn yta såsom en bänk- eller bordsskiva.
1. Se till att motorenheten är kopplad till eluttaget. Inga lampor tänds.
2. Lägg ingredienser i behållaren.
NOTERA: Överfyll inte behållaren! Undvik att spilla genom att inte fylla ingredienser över ”Max”-
nivålinjen.
3. Sätt fast knivbladen på behållaren och skruva fast det ordentligt tills du har tät tillslutning.
(Fig. 1)
4. Vänd behållaren upp och ner och placera den på motorenheten, rikta in markeringsfl ikarna
på behållaren och motordelen mot varandra. Vrid den medurs, tills du känner att den klickar
in i rätt läge. Enheten är nu klar för användning. (Fig. 2)
5. Tryck på en av knapparna för att starta. (Fig. 3)
NOTERA: Enheten pulserar, gör uppehåll och kör kontinuerligt då de förinställda Nutri-iQ
funktionerna används. Uppehållen tillåter innehållet i behållaren att sjunka samman.
När timern når ”0”, stannar enheten automatiskt.
6. För att ta av behållaren, säkerställ att motorn har stannat helt. Vrid sedan behållaren moturs
(Fig. 4) och dra rakt upp för ta av den. (Fig. 5)
7. Håll behållaren rakt upp och ta bort knivsatsen genom att vrida knivsatsen moturs. Förvara
knivsatsen fäst i en tom behållare då den inte används.
8. Skruva på dryckes- och tätslutningslocket på behållaren och njut av en dryck då du är på
språng. Tryck fast fl ik-topplocket ordentligt för att få bästa tätslutning. Flik-topplocket öppnas
genom att föra det tillbaka.
9. Säkerställ att motorenheten är bortkopplad från eluttaget då den inte används.
10. För att ta undan motorenheten, fäll den bakifrån och framåt för att lätt lossa på dess
sugproppar.

SÄKERHETSFUNKTIONER
Inbyggt säkerhetslås
Mixern har ett inbyggt säkerhetslås. Detta säkerställer att du endast kan starta apparaten om
behållaren och knivsatsen sitter säkert fast på motorenheten. När apparaten är korrekt
sammansatt, låses det inbyggda säkerhetslåset upp.
VIKTIGT: I basen på varje knivblads fäste, sitter en silikonpackning som skapar en lufttät
anslutning till behållaren. Då knivbladen diskats i maskin, samt efter varje
användning, kontrollera att packningen sitter ordentligt på plats, då värmen från
vissa diskmaskiner kan få packningen att lossna.
VARNING: Kör inte motorn mer än 60 sekunder i sträck. Låt motorn vila i 3 minuter innan
fortsatt användning.
NOTERA: Om knivbladen kör ojämnt, stanna apparaten och fyll på lite vätska, eller ta ur
en del av ingredienserna från behållaren.
NOTERA: Torra ingredienser ska inte köras mer än 30 sekunder åt gången. Detta för att
undvika att apparaten överhettas.
SE
ANVÄNDNING BEHÅLLARE, FÖRSLAG LIVSMEDEL
Hackning 0.5L
0.7L
Nötter
Choklad
Rivning 0.5L Ost
Brödsmulor
Blandning 0.5L
0.7L
Smeter
Dippsåser
Såser 0.7L
1.0L
Vinägretter
Salladsdressingar
Enkla såser
Mixning av fruset 0.5L
0.7L
1.0L
Is
Frusen frukt
Glass
Näringsjuicer/-smoothies 0.5L
0.7L
1.0L
Frukter
Grönsaker
Bladgrönsaker
ANVÄNDNINGSRÅD
VARNING: Bered INTE torra ingredienser utan att tillsätta vätska i behållaren. Produkten är inte
avsedd för att mixa torra ingredienser.
12

SE
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Rengör
VARNING: Säkerställ att motorenheten är bortkopplad från eluttaget innan någon tillsats sätts på
eller tas bort, samt före rengöring.
NOTERA: Vänta tills apparaten svalnat ordentligt innan den rengörs.
VARNING: SÄNK INTE motorenheten i vatten eller andra vätskor. Placera den ej heller i en
diskmaskin.
1. Ta isär/bort alla delar från varandra.
2. Rengör motorenheten med en lätt fuktad trasa och torka torr.
3. Placera behållarna i diskmaskinen. Placera lock och tillsatser i den översta korgen. Var
försiktig med hanteringen av knivsatsen då knivarna är mycket vassa.
4. I görligaste mån, skölj delarna omedelbart efter beredning för att underlätta rengöringen.
5. Förvara apparaten på en sval, torr plats.
NOTERA:
Du kan också rengöra behållarna genom att fylla dem till Max-markeringen med varmt vatten, en
droppe diskmedel, sätta knivsatsen på behållaren och köra pulsering några gånger. Fyll inte vatten
över Max-markering, då detta kommer att orsaka översvämning. När den är ren, ta bort behållaren
från motorenheten. Skölj behållaren, tillsatsen och locket under rinnande vatten. Låt delarna torka
innan de ställs undan.
Använd inte skrubbande redskap, slipande rengöringsmedel eller angripande vätskor, såsom ben-
sin, alkohol eller aceton för att rengöra apparaten.
Tips:
• Använd en liten borste (medföljer inte) för att ta bort matrester som fastnat under knivbladen.
• Om matrester torkat in på insidan av behållaren, fyll behållaren till 2/3 med varmt vatten och
sätt på knivsatsen. Placera behållaren och knivsatsen på motordelen. Kör apparaten i 20-30
sekunder för att få loss de intorkade matresterna. Upprepa proceduren med rent kranvatten.
Töm behållaren och låt lufttorka ordentligt.
VARNING: Gör inga försök att ta bort knivbladen från dess underdel för rengöring.
Förvaring
1. Förvara apparaten stående. Placera ingenting ovanpå den. Förvara behållarna och resten
av tillsatserna bredvid apparaten på ett sätt så att de inte blir skadade och inte kommer att
orsakar fara.
2. Ta bort och töm behållaren och se till att inga matrester sitter fast i knivbladen.
3. Låt apparaten svalna under ca 30 minuter.
4. Sätt tillbaka behållaren på motorenheten och sätt åter elkontakten i eluttaget.
5. Fortsätt att använda apparaten som tidigare och se till att inte överstiga den
rekommenderade maximala kapaciteten för behållaren.
13

Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
SE
FELSÖKNING
PROBLEM MÖJLIG ORSAK OCH LÖSNING
Motorn startar inte eller tillsatsen roterar inte Avseende behållaren: säkerställ att markerings-
fl ikarna är ställda i spåren och vridna medurs.
Ingredienserna hackas ojämnt Antingen hackar du för mycket ingredienser åt
gången, eller så använder du inte pulseringen
på riktigt sätt. Reducera mängden ingredienser i
behållaren.
Ingredienserna hackas alltför fi nt eller alltför
vattnigt
Ingredienserna har bearbetats för länge. Bered
under kortare tidsintervall för bästa resultat.
Du kan inte åstadkomma snö från iskuber För bästa resultat använd iskuber direkt från
frysen. Försök att bearbeta under kortare tidsin-
tervall snarare än långa. Försäkra att behållaren
är helt torr innan is fylls på.
Behållaren läcker Försäkra att locket eller knivsatsen är ordentligt
fastsatt på behållaren. Läckage kan uppstå om
locket satts på snett när det skruvats på behålla-
ren. Vrid fast locket medurs ordentligt.
Apparaten går inte igång Säkerställ att apparaten är kopplad till eluttaget.
Säkerställ att knivsatsen är ordentligt fastsatt på
behållaren och att den inte sitter snett.
Apparaten stängs inte av Koppla bort elsladden från eluttaget och ring
kundservice för support.
Den blandar inte ordentligt Pulsera ingredienserna för bästa resultat. Tryck
neråt på behållaren i korta intervall för jämn
mixning och hackning. För frusna ingredienser,
pulsera i korta intervall i 2-5 sekunder och åter-
upprepa.
Lock/knivsats kan inte sättas på jämnt på
behållaren
Ställ behållaren på en jämn yta. Placera lock-
et eller knivsatsen ovanpå behållaren och ställ
skruvspåren så att locket/knivsatsen står rakt på
behållaren. Vrid medurs så att locket/knivsatsen
skruvas på jämnt mot behållaren och får ett tätt
åtsittande fäste.
14
Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska
slängas separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre.
Inom EU fi nns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala
myndigheter eller din återförsäljare för mer information.

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Kun til husholdningsbrug
Ved brug af elektriske apparater skal man tage nogle basale sikkerhedsforanstaltninger,
inklusive de følgende:
1. ADVARSEL! For at beskytte mod elektriske stød må hverken apparatet eller ledningen være
i kontakt med vand eller andre væsker.
2. Dette apparat er ikke beregnet til brug for personer (inklusive børn) med reducerede fysiske,
sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring eller viden, medmindre de er
under opsyn eller har fået instruktioner til brug af apparatet af en person, der kan tage an
svar for deres sikkerhed.
3. TILLAD IKKE små børn at benytte apparatet, som ikke er legetøj. Nøje opsyn er en
nødvendighed, når apparatet er i brug eller befi nder sig i nærheden af børn.
4. Apparatet på aldrig benyttes uden opsyn.
5. Fjern ledningen fra stikkontakten, når apparatet ikke er i brug, før dele samles eller adskilles
samt før rengøring. Når stikket tages ud, hives stikket ud af stikkontakten. Hiv aldrig i den
elektriske ledning.
6. MISBRUG IKKE ledningen. Bær aldrig apparatet i ledningen eller ryk ej heller i ledningen,
når denne skal fjernes fra stikkontakten; tag i stedet fat om stikket og hiv det ud af
stikkontakten.
7. BENYT IKKE apparater med et beskadiget stik eller en beskadiget ledning, eller efter
apparatet har haft funktionsfejl, er blevet tabt eller beskadiget på nogen måde.
8. Hvis stikket er beskadiget, bør det udskiftes af fabrikanten, en certifi ceret tekniker eller en
person med lignende kvalifi kationer, så der undgås faremomenter.
9. Lad ikke ledningen hænge ud over køkkenbordet eller røre varme overfl ader som
eksempelvis kogeplader.
10. Benyt altid apparatet på en tør, jævn overfl ade. Undgå vaske, opvaskebakker og ujævne
overfl ader.
11. Hold hænder, hår, tøj og redskaber ude af beholderen under brug for at reducere faren for
alvorlig personskade eller skade på apparatet. En skraber kan benyttes, men kun når
apparatet ikke er i brug.
12. ADVARSEL: Bladet er skarpt, benyt det med omhu. Hold altid bladet ved bunden, når dette
skal håndteres.
13. Undgå kontakt med bevægelige dele.
14. FORSØG IKKE at slibe bladene.
15. FORSØG IKKE at benytte apparatet, hvis bladene er bøjede eller beskadigede.
16. For at reducere risikoen for personskade bør bladet aldrig placeres på basen uden den
fornødne fastgøring,
17. Forsøg ikke at benytte dette apparat på eller tæt ved varme overfl ader (herunder gas- eller
elektriske brændere samt i en varm ovn).
18. Brug af tilslutninger eller tilbehør, der ikke er anbefalet eller solgt af producenten, kan
forårsage antændelse, elektriske stød eller personskade.
19. FJERN IKKE beholderen fra motorenheden, mens apparatet er i brug.
20. For at reducere risikoen for personskade må apparatet ALDRIG benyttes, uden at bladet er
fastgjort. BRUG ALTID låsemekanismen; vær sikker på, at tilslutningen er korrekt installeret,
før apparatet tages i brug.
21. UDSÆT IKKE beholdere for ekstreme temperaturforandringer.
22. ADVARSEL: Behandl ikke varme madvarer eller væsker.
23. FYLD IKKE for meget i.
24. BENYT IKKE apparatet, når beholderen er tom.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
15
DK

DK
25. Hvis apparatet overophedes, aktiveres en kontrolsikring, og motoren slukkes. For at
genstarte apparatet skal stikket tages ud, og apparatet nedkøles i omkring 30 minutter, før
det tages i brug igen.
26. Dette produkt er kun tiltænkt brug i private husholdninger. Benyt ikke dette apparat til andet
end dets oprindelige formål. Benyt det ej heller udendørs.
27. Dette produkt er ikke tiltænkt brug i mikrobølgeovn. Placér derfor ikke beholderen eller låget i
mikrobølgeovn, da det kan gøre skade på tilbehøret.
28. Sørg for, at den angivne spænding på apparatet stemmer overens med spændingen i
stikkontakten, før apparatet tilsluttes.
29. Motoren må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske eller skylles under hanen. Brug kun
fugtige klude til rengøring af motoren.
30. Tag stikket ud straks efter brug.
31. Hold apparatet uden for børns rækkevidde.
32. Træk altid stikket ud, før rengøringen af apparatet påbegyndes.
33. Saml apparatet korrekt, så faremomenter undgås.
34. Sørg for, at bladet er fastgjort sikkert til tilbehøret, før de fastgøres til motorenheden.
35. Forsøg ikke at reparere eller skille apparatet ad.
36. ADVARSEL: Brug af forlængerledninger anbefales ikke sammen med dette produkt.
37. Gem disse instruktioner til fremtidig brug.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Spænding: 220~240V 50/60Hz
Effekt: 1200W
Beholderkapacitet: 0,5 L, 0,7 L, 1,0 L
LÆR APPARATET AT KENDE
A. Forseglingslåg
B. Forseglingslåg med åbning
C. 1,0 L beholder
D. 0,7 L beholder
E. 0,5 L beholder
F. Motorbase
G. Blad A
FEDC
BG
16

DK
17
Bemærk: Tilbehøret kan udskiftes.
Blenderen er et kraftigt innovativt redskab med et kompakt design og en fantastisk ydeevne. Den
er perfekt til at knuse is, hakke madvarer, blende og til at ekstrahere næringsstoffer og vitaminer.
Blend og tag de blendede ingredienser med dig takket være det smarte forseglingslåg med åbning.
Lav lækre drinks, der hurtigt kan tages med ud af døren! De bedste resultater opnås med
Pulse-funktionen.
EGENSKABER
Brugerinterface:
• START/STOP: Tryk en gang for kontinuerlig drift, tryk igen for stop. Timeren
tæller sekunder, op til 60 sekunder.
• PULSE: Kører kun, når den trykkes ned. Korte tryk giver korte pulseringer.
Timeren tæller sekunder, så længe der trykkes ned.
• NUTRI-iQ BLEND: Pulserer og blender friske og bløde ingredienser, så der opnås et
ensartet resultat. Timeren tæller ned.
• NUTRI-iQ ULTRA BLEND: Pulserer og blender frosne, fi berholdige eller hårde ingredienser,
så der opnås et ensartet resultat. Timeren tæller ned.
FØR IBRUGTAGNING
Før dette apparat bruges første gang, er det vigtigt, at man læser og følger instruktionerne i denne
manual, selv hvis man føler, at man kender denne type apparater.
1. Dette apparat er blevet designet til brug i en standard husholdningsstikkontakt. Det er ikke
tiltænkt industrielle eller erhvervsmæssige formål.
2. Pak forsigtigt apparatet ud. Fjern al indpakning og kassér denne eller behold den til fremtidig
brug.
3. Vær sikker på, at spændingen i stikkontakten er den samme som den angivne spænding på
enhedens mærkater.
4. Fjern plastictilbehøret og vask det i varmt sæbevand. Tør grundigt af og udskift. Før en fugtig
svamp eller klud over motordelens overfl ade. Brug ikke skurende rengøringsmidler.
VIGTIGT: Tilbehøret kan udskiftes.
ADVARSEL: Bladene er skarpe! Vær ekstremt forsigtig, når der arbejdes med bladene. Hold
altid bladene i bunden.
VIGTIGT: Benyt aldrig apparatet, mens det er tomt.
ADVARSEL: Forsøg aldrig at fjerne beholderen, mens apparatet stadig er i brug.
ADVARSEL: Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, mens det er i brug.
5. Fjern al indpakning og alle mærkater fra apparatet
6. Vask lågene, beholderne og tilbehøret i varmt sæbevand med blød klud. Vær forsigtig, når
bladene vaskes, da de er meget skarpe. Rens og tør grundigt. Beholdere, låg og tilbehør kan
alt sammen bruges i opvaskemaskinen. Vær sikker på, at tilbehøret er fjernet fra beholderne,
før disse placeres i opvaskemaskinen.

18
DK
BRUG
Samling Afmontering
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
VIGTIGT: Placér motoren på en ren, tør, jævn overfl ade som eksempelvis et køkkenbord eller
et bord.
1. Vær sikker på, at motordelen er tilkoblet ved brug. Der er ingen indikatorlamper, der tændes.
2. Tilføj ingredienser til beholderen.
BEMÆRK: Fyld ikke for meget i! For at undgå spild må der ikke fyldes ingredienser i over
”max”-linjen.
3. Placér bladet i beholderen og drej det, så det sikres (Fig 1.).
4. Vend beholderen på hovedet og placér den på motordelen, så klapperne på beholderen
passer med motordelen. Drej den med uret, indtil den klikkes på plads. Enheden er klar til
brug (Fig. 2).
5. Tryk på en af knapperne for at aktivere enheden (Fig. 3).
BEMÆRK: Ved brug af Nutri-iQ funktionerne vil apparatet benytte såkaldte pulseringer, pauser
og kontinuerlig drift. Pauserne gør, at indholdet i beholderen har mulighed for at samle
sig. Når timeren når ”0,” stopper den af sig selv.
6. For at fjerne låget, skal man være sikker på, at motoren er stoppet med at køre. Drej så
beholderen mod uret (Fig. 4) og hiv lige ud for at fjerne den (Fig. 5).
7. Vend beholderen opad og fjern bladet ved at dreje det mod uret. Vær sikker på, at bladet er
påsat en tom beholder, når apparatet ikke er i brug.
8. Drej forseglingslåget med åbningen på beholderen for at nyde en drink på farten. Pres
fl ip-top-hætten ind i åbningen for at opnå den bedste forsegling. Flip-top-hætten åbnes, når
den presses bagud.
9. Vær sikker på, at ledningen til motordelen ikke er tilsluttet, når apparatet ikke er i brug.
10. Fjern motordelen, tip enheden fremad bagfra for nemt at løsne sugekopperne.

SIKKERHEDSEGENSKABER
Indbygget sikkerhedslås
Blenderen har en indbygget sikkerhedslås. Dette sikrer, at man kun kan tænde apparatet, når
beholderen og bladet er forsvarligt samlet med motordelen. Hvis apparatet er samlet korrekt,
oplåses den indbyggede sikkerhedslås.
VIGTIGT: I bunden af hvert blad er der en silikonetætning, der skaber en lufttæt samling med
beholderen. Efter vask og før hver brug, sørg da for, at silikonetætningen sidder, som
den skal, da varmen fra nogle opvaskemaskiner kan få tætningen til at løsne sig.
ADVARSEL: Benyt ikke motoren kontinuerligt i længere tid end 60 sekunder ad gangen. Lad
motoren hvile 3 minutter, før processen fortsætter.
BEMÆRK: Hvis bladet ikke bevæger sig jævnt, så stop apparatet og tilføj væske eller fjern
ingredienser fra beholderen.
BEMÆRK: For at forhindre overophedning må tørre ingredienser ikke forarbejdes længere tid
end 30 sekunder ad gangen.
DK
19
FORMÅL ANBEFALET BEHOLDER TYPE AF MAD
Hakke 0.5L
0.7L
Nødder
Chokolade
Rive 0.5L Ost
Brødkrummer
Blande 0.5L
0.7L
Dej
Dip
Saucer 0.7L
1.0L
Vinaigrettes
Salatdressinger
Simple saucer
Frossen blending 0.5L
0.7L
1.0L
Is
Frossen frugt
Nærende Juices/Smoothies 0.5L
0.7L
1.0L
Frugter
Grøntsager
Bladgrønt
FORSLAG TIL BRUG
ADVARSEL: Forarbejd ikke tørre ingredienser uden at tilføje væske til beholderen. Dette
produkt er ikke tiltænkt tør blending.
Table of contents
Languages:
Other Champion Blender manuals