
7
Garantiebedingungen
Guarantee terms · Conditions de garantie · Garantie voorwaarden · Warunki gwarancji · Záruční podmínky
Dieses Qualitätsprodukt hat unsere Fertigung in einwandfreiem
Zustand verlassen. Sollten trotzdem innerhalb von 24 Monaten
(12 Monaten bei gewerblicher Nutzung) nach Einbau des
Produktes Mängel auftreten, die auf fehlerhaftes Material oder
mangelhafte Ausführung zurückzuführen sind, leisten wir kosten-
losen Ersatz. Wenden Sie sich bitte in diesem Fall direkt an den
Zentral kundendienst. Bei Gewährleistungsansprüchen ist durch
Vorlage der Rechnung das Kauf- oder Einbaudatum zu belegen.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte
Montage, Einbau und Inbetriebnahme, gebrauchsbedingte Abnut-
zung, falsche Behandlung, unzureichende Wartung, chemische,
elektrochemische oder elektrische Einflüsse entstanden sind.
Es dürfen nur Original-Ersatzteile des Herstellers verwendet
werden!
This high-quality product has left our plant in good order and
condition. In the event of a damage/claim within 24 months (12
months for commercial use) after mounting in the fitting we
will replace the part free of charge, provided that the material is
faulty or out of bad workmanship. In this case please contact our
customer service directly. When claiming under guarantee you
have to present the purchase documents. The guarantee does
not cover damage or malfunctions due to incorrect installation,
non-compliance with the operating instructions, incorrect use,
chemicals or electromechanical process, insufficient care. The
guarantee does not cover any abrasion of the fitting.
Caution: In case of replacement please only use original
spare parts of the manufacturer!
Ce produit de qualité à quitté notre usine dans des conditions
irréprochables. Si malgré tout un défaut se manifesterait endéans
les 24 mois (12 mois en utilisation professionnelle) suite à une
défaillance du matériel ou de fabrication, nous nous engageons à
remplacer le matériel défectueux sans frais. Dans ce cas veuillez
vous adresser à notre service clientèle. En cas de réclamation
prière de fournir les documents de vente. Le remplacement du ma-
tériel n’est autorisé qu à la condition d’un montage conforme par
technicien agréé. La garantie ne couvre pas les dommages dûs à
la non observation du mode d’emploi, montage érroné, entretien
insuffisant et des dommages dûs à l’utilisation de produits chimi-
ques et/ou des influences electromagnétiques.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine!
Dit kwaliteitsproduct verliet onze fabriek in perfecte staat. Indien
ondanks alle goede zorgen zich toch binnen een termijn van 24 mnd
(12 mnd bij professioneel gebruik) een fout voordoet tengevolge
van materiaal of fabricatie fouten, verbinden wij ons dit kostenloos
te vervangen. In dat geval gelieve u te richten tot onze klanten-
dienst. Bij garantie aanspraak de inbouwdatum opgeven, uw
aankoop- documenten en garantiebewijs bijvoegen. De vervanging
van het materiaal wordt enkel toegestaan indien de montage door
een vakman, volgens de voorschriften werd uitgevoerd. De garantie
vervalt bij het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, verkeerde
montage , slecht onderhoud en schade ontstaan door gebruik van
chemische producten en/of elektromagnetische invloeden.
Plaats enkel originele onderdelen.
Każdy produkt CLAGE jest poddawany szczegółowej kontroli
gwarantującej zakup w pełni sprawnego produktu. Na urządzenia
zainstalowane i przeznaczone do użytku domowego CLAGE Polska
udziela 24 miesięcznej gwarancji. Na urządzenia instalowane w ce-
lach innych niż dla użytku domowego: 12 miesięcy. W okresie obo-
wiązywania gwarancji CLAGE Polska zobowiązuje się do usunięcia
wady powstałej z winy producenta poprzez bezpłatną wymianę. Do-
wód zakupu urządzenia jest podstawą do roszczeń gwarancyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające
z normalnego zużycia, powstałe z własnej winy użytkownika, a w
szczególności wskutek niewłaściwego zastosowania, wadliwego
montażu, niewykonywania czynności konserwacyjnych, niewłaści-
wego podłączenia, zanieczyszczenia przewodów doprowadzających
i odprowadzających.
Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne
producenta!
Tato vysoce kvalitní armatura odešel z naší výroby v pořádku a bez
poškození. Záruka je stanovena na dobu 24 měsíců. Po tuto dobu
nahradíme u armatury poškozené části bezplatně, za předpokladu že
je zjištěna prokazatelně vada materiálu. V tomto případě se obraťte
na naši zákaznickou službu přímo. Když reklamujete záruku musíte
předložit kupní doklady. Záruka se nevztahuje na škodu způsobené
neodbornou instalací, na nesprávné použití, poškození chemikáli-
emi nebo na nedostatečnou péči. Záruka se rovněž nevztahuje na
mechanické poškození armatury.
Pozor: V případě opravy lze použít pouze originální náhradní
díly výrobce!