Clas Ohlson JY339 User manual

EnglishSvenskaNorskSuomi
Video Baby Monitor
Barnvakt med video
Barnevakt med video
Videoitkuhälytin
Art.no Model
36-4120 JY339 Ver. 200912


3
English
Video Baby Monitor
Art. no 36-4120 Model JY339
Please read the entire instruction manual before using the product and save it
for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
any necessary changes made to technical data. If you have any questions
regarding technical problems please contact Customer Services.
Contents
Safety
Product description
Use
Care and maintenance
Troubleshooting guide
Disposal
Specifications
Safety
• Do not place the product where it could fall into water or other type of liquid.
• Do not open the casing. Repairs should only be carried out by a qualified tradesman.
• Do not overload wall sockets or extension cables since it may cause fire or
electric shocks.
• Only use the product with suitable batteries or with a recommended
AC/DC adaptor.
• The camera should only be used and stored in dust- and moisture-free
environments.
• Do not store the device in cold places. When the temperature returns to normal,
moisture can build up inside the casing and can damage the circuit boards.
• Do not store the device in hot places. High temperatures may shorten the
useful life of electronic products and melt or damage some plastics.
• Do not subject the device to heavy impacts.
• Remember that you are using common radio waves when the device is in full
use and that sound and picture can be transmitted to other 2.4 GHz receivers.
Conversations in nearby rooms might also be transmitted. To protect your personal
integrity you should always switch the camera off when it is not being used.
• This product must not be used by anyone (including children) suffering from
physical or mental impairment. This product should not be used by anyone that
has not read the instruction manual unless they have been instructed in its use by
someone who will take responsibility for their safety.
• Never let children play with the product.

4
English
Product description
This package contains
• Camera
• Monitor
• Two AC/DC adaptors
• Desk stand
• Instruction manual
Monitor
1. VOL (volume control)
2. Power switch
3. Adaptor connection
4. Display
5. Light control
6. RESET
7. Channel selector
Charging LED
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
3
2
1
4
6
7
5

5
English
Camera
8. Microphone
9. Power Indicator light
10. Camera lens
11. Night light
12. Night-vision light sensor
13. Adaptor connection
14. NIGHT LIGHT switch
15. POWER (on/off switch)
16. Pairing button
17. CAMERA AUTO switch (camera, voice activation)
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
8 9
10
11
12
13
14
15
16
17

6
English
Use
Power supply
• The monitor stand/charger and the camera are each powered by their own mains
adaptor. Only use the supplied mains AC/DC adaptors.
• The monitor itself is powered by a rechargeable lithium ion battery, 3.7 V,
1200 mAh. Recharge the battery by placing the monitor into the desk stand.
The camera
Turn the camera on by setting the switch (15) to the ON position.
Voice activated camera
1. Activate the voice activation feature by setting the CAMERA AUTO switch (17)
to AUTO.
2. When the level of noise in the vicinity of the camera exceeds the preset level, the
camera will be activated. This will enable you to both see and hear your child.
3. When the noise level falls below the preset level, the camera ceases to transmit.
The monitor switches off.
4. The voice activation can be turned off by setting the CAMERA AUTO switch to
the CAMERA position. The audio and visual signals will then be sent to the monitor
all the time.
Night light
The baby unit also emits calming multicoloured light effects to comfort children when they
make noises (noise activated). Set the NIGHT LIGHT switch (14) to the AUTO position to
activate this feature. The night light can be switched off completely by setting the switch
to the OFF position or it can be left on all the time by sliding the switch to ON.
Night vision
The camera is equipped with 6 high intensity LEDs for viewing sharp images in dark
places. When the built-in photo sensor senses that the light is not sufficient, the LEDs
are automatically activated. Night vision images are in black and white only.
The monitor
1. Turn the monitor on by setting the switch (2) to the ON position.
2. Select the channel using the channel selector (7). The included camera has been
paired (at the factory) to the monitor on channel 1. Up to four cameras can be
paired to the monitor at the same time. Refer to the Pairing section, below, if you
wish to use more than on camera.
3. Set the desired volume level using the control (1).
4. Set the monitor light level using the light control switch (5).
5. If it is necessary to reset the monitor to the factory default settings, press the
RESET button (6).

7
English
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
Cam 1 OK!
Pairing (Synchronising)
This camera and monitor are already paired at the factory, so normally you will not
need to pair or synchronise the two units before using them. If, however, you need to
resynchronise the camera and monitor, or if you wish to use more than one camera;
follow these instructions:
1. Hold in the (+) button for the monitor light at the same time as you turn the monitor
on by switching the power switch (2) to ON. The display shows:
2. Use a pointed object to push the pairing button through the hole (16).
3. The LED light on the camera will start to flash.
4. When the pairing has been successful, the display shows:
5. If you wish to add another camera, change the channel using the selector (7)
and go through the above steps again.
6. The monitor needs to be restarted for the new settings to apply.

8
English
Care and maintenance
• Finger prints and dirt on the camera lens can decrease the camera’s performance
drastically. Do not touch the camera lens with your fingers.
• Should the lens get dirty, use a soft cloth to clean it.
Troubleshooting guide
If you get no signal at all:
• Check that both camera and monitor are turned on.
• Make sure that none of the connections are loose.
• Make sure that the monitor is set to the correct channel.
If the signal is poor or if there is interference.
• Make sure that the monitor is set to the correct channel.
• If there is a microwave oven between the camera and the monitor, shut it off
or move it.
• Make sure that the units are within range of each other.
Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure of how
to dispose of this product, please contact your municipality.
Specifications
AC/DC Adaptor
In 230 V AC, 50 Hz, 200 mA
Out 6 V, 800 mA
Battery 3.7 V, 1200 mAh, lithium ion
Frequency 2.4 GHz
Channels 4 channels
Modulation FM

9
Svenska
Barnvakt med video
Art. nr 36-4120 Modell JY339
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar
av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår
kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Innehållsförteckning
Säkerhet
Produktbeskrivning
Användning
Skötsel och underhåll
Felsökningsschema
Avfallshantering
Specifikationer
Säkerhet
• Placera inte apparaten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska.
• Öppna inte höljet. Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal.
• Överbelasta inte vägguttag eller skarvsladdar eftersom detta kan orsaka brand
eller elektriska stötar.
• Använd produkten endast med lämpliga batterier eller med föreskriven
batterieliminator.
• Förvara och använd kameran i utrymmen fria från damm och fukt.
• Förvara inte apparaten i för kalla utrymmen. När den återgår till normal temperatur
kan fukt bildas inuti höljet, vilket kan skada kretskorten.
• Förvara inte apparaten i för varma utrymmen. Höga temperaturer kan förkorta
livslängden på elektroniska produkter och förvränga eller smälta somliga plaster.
• Utsätt inte apparaten för stötar och slag.
• Tänk på att du använder en allmänn radiofrekvens när apparaten är i drift och att
ljud och bild kan sändas till andra 2,4 GHz-mottagare. Även samtal i närliggande
rum kan sändas. För att skydda din personliga integritet ska du alltid stänga av
kameran när den inte används.
• Produkten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller
mental förmåga. Den får inte heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet
och kunskap ifall de inte har fått instruktioner om användningen av någon som
ansvarar för deras säkerhet.
• Låt aldrig barn leka med produkten.

10
Svenska
Laddningsindikator
Produktbeskrivning
Detta ingår i förpackningen
• Kamera
• Monitor
• Två batterieliminatorer
• Bordsställ
• Bruksanvisning
Monitor
1. VOL (Volymkontroll)
2. Strömbrytare
3. Anslutning för batterieliminator
4. Display
5. Reglage för ljusinställning
6. RESET (Återställningsknapp)
7. Kanalväljare
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
3
2
1
4
6
7
5

11
Svenska
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
Kamera
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
8. Mikrofon
9. Indikatorlampa för av och på
10. Kameralins
11. Nattbelysning
12. Ljussensor för mörkerseende
13. Anslutning för batterieliminator
14. NIGHT LIGHT Reglage för nattbelysning
15. POWER (Strömbrytare)
16. Knapp för länkning (pairing)
17. CAMERA AUTO (Kamera, röstaktivering)
8 9
10
11
12
13
14
15
16
17

12
Svenska
Användning
Strömförsörjning
Monitorns bordsställ/laddare och kameran drivs av varsin batterieliminator.
Använd endast medföljande batterieliminatorer.
Monitorn drivs av ett uppladdningsbart litiumjonbatteri, 3,7 V, 1200 mAh.
Ladda batteriet genom att placera monitorn i bordsstället.
Kameran
Slå på kameran genom att ställa strömbrytaren (15) i läge ON.
Röstaktiverad kamera
1. Aktivera funktionen genom att sätta CAMERA AUTO (17) i läge AUTO.
2. När ljudnivån i närheten av kameran överstiger den förinställda nivån aktiveras
monitorn. Du kan då både se och höra barnet.
3. När ljudnivån sjunker under den inställda nivån avbryts sändningen från kameran.
Monitorn stängs av.
4. Du kan stänga av röstaktiveringen genom att sätta CAMERA AUTO i läge
CAMERA. Då sänds ljud och bild oavbrutet till monitorn.
Nattbelysning
Babyenheten är försedd med rogivande belysning i skiftande färger som tänds när
barnet ger ifrån sig ljud. Sätt reglaget NIGHT LIGHT (14) i läge AUTO för att aktivera
denna funktion. Du kan även slå av nattbelysningen helt genom att ställa reglaget
i läge OFF eller låta den vara på oavbrutet genom att ställa reglaget i läge ON.
Mörkerläge
Kameran är utrustad med infraröda dioder för att kunna ta upp klara bilder i mörka
utrymmen. När den inbyggda fotosensorn känner att ljuset inte räcker till aktiveras
dessa lysdioder automatiskt. Endast svartvit bild visas.
Monitorn
1. Slå på monitorn genom att ställa strömbrytaren (2) i läge ON.
2. Välj kanal med kanalväljaren (7). Kamera och monitor är från fabrik länkade på
kanal 1. (Du kan använda upp till 4 kameror till monitorn samtidigt. Se avsnittet
om länkning nedan om du vill använda fler än en kamera.)
3. Ställ in önskad ljudnivå med volymkontrollerna (1).
4. Ställ in ljuset på monitorn med reglaget (5).
5. Om du behöver återställa monitorn till fabriksinställningarna, tryck på RESET (6).

13
Svenska
Länkning
Kameran och monitorn är redan länkade från fabrik, så länkning behöver normalt inte
utföras innan du kan använda produkten. Om du av någon anledning behöver länka
om enheterna eller om du vill lägga till ytterligare kameror, följ dessa steg:
1. Håll in (+)-knappen för ljus på monitorn samtidigt som du slår på monitorn
genom att sätta strömbrytaren (2) i läge ON. Displayen visar:
2. Använd ett spetsigt föremål och tryck på länkningsknappen genom hålet (16).
3. LED-lampan på kameran blinkar.
4. När länkningen är slutförd visar displayen:
5. Om du vill lägga till ytterligare kameror, byt kanal med kanalväljaren (7) och utför
ovanstående steg igen.
6. Starta om monitorn för att de nya inställningarna ska börja gälla.
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
Cam 1 OK!

14
Svenska
Skötsel och underhåll
• Fingeravtryck och smuts på kameralinsen kan försämra kamerans prestanda
avsevärt. Undvik att röra vid kameralinsen med dina fingrar.
• Skulle linsen bli smutsig, använd en mjuk trasa för att göra ren den.
Felsökningsschema
Om du inte får någon signal alls
• Se till att både kameran och monitorn är påslagna.
• Se till att alla kontakter är ordentligt anslutna.
• Kontrollera att monitorn är inställd på rätt kanal.
Om signalen är dålig eller det förekommer störningar
• Kontrollera att monitorn är inställd på rätt kanal.
• Om det finns en mikrovågsugn mellan kameran och monitorn, stäng av
eller flytta på den.
• Kontrollera att enheterna befinner sig inom räckvidden.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter.
Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Batterieliminator
In 230 V DC, 50 Hz, 200 mA
Ut 6 V, 800 mA
Batteri 3,7 V, 1200 mAh, litiumjon
Frekvens 2,4 GHz
Kanaler 4 kanaler
Moduleringsmetod FM

15
Norsk
Barnevakt med video
Art.nr. 36-4120 Modell: JY339
Les bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk, og ta vare på den for
framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer
av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Innholdsfortegnelse
Sikkerhet
Produktbeskrivelse
Bruk
Stell og vedlikehold
Feilsøking
Avfallshåndtering
Spesifikasjoner
Sikkerhet
• Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske.
• Dekselet må ikke åpnes. Reparasjoner må kun utføres av kvalifiserte personer.
• Overbelast ikke vegguttak eller skjøteledninger da dette kan forårsake brann eller
elektrisk støt.
• Bruk produktet kun med egnete batterier eller med anbefalt batterieliminator.
• Oppbevar og bruk kameraet der det er fritt for støv og fuktighet.
• Oppbevar ikke apparatet i for kalde rom. Når kamera kommer tilbake til normal
temperatur, kan fuktighet dannes inne i dekselet, noe som kan skade kretskortet.
• Oppbevar ikke apparatet i for varme rom. Høye temperaturer kan forkorte
levetiden på elektroniske produkter og forvrenge eller smelte noen typer plast.
• Utsett ikke apparatet for slag og støt.
• Husk at du bruker vanlige radiobølger når apparatet er i drift, og at lyd og bilde
kan sendes til andre 2,4 GHz-mottakere. Også samtaler i nærliggende rom kan
sendes. For å beskytte din personlige integritet skal du alltid skru av kameraet når
det ikke er i bruk.
• Produktet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med begrensede fysiske
eller mentale ferdigheter. Det må heller ikke brukes av personer som ikke har
tilstrekkelig erfaring og kunnskap eller dersom de ikke har fått instruksjoner om
bruken av noen som har ansvaret for deres sikkerhet.
• La aldri barn leke med produktet.

16
Norsk
Produktbeskrivelse
Dette er med i forpakningen
• Kamera
• Monitor
• To batterieliminatorer
• Bordstativ
• Bruksanvisning
Monitor
1. VOL (Volumkontroll)
2. Strømbryter
3. Tilkoblingspunkt for batterieliminator
4. Display
5. Lysinnstilling
6. RESET (Tilbakestillingsknapp)
7. Kanalvelger
Indikator for lading
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
3
2
1
4
6
7
5

17
Norsk
Kamera
8. Mikrofon
9. Indikatorlampe for av/på
10. Kameralinse
11. Nattbelysning
12. Lyssensor for å kunne se i mørket
13. Tilkoblingspunkt for batterieliminator
14. NIGHT LIGHT Bryter for nattbelysning
15. POWER (Strømbryter)
16. Knapp for tilkobling (pairing)
17. CAMERA AUTO (Kamera, stemmeaktivering)
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
+ +
−−
VOL
OFF AUTO ON
NIGHT LIGHT
POWER
ON OFF
CAMERA AUTO
+ +
−−
VOL
8 9
10
11
12
13
14
15
16
17

18
Norsk
Bruk
Strømforsyning
• Monitorens bordstativ/lader og kameraet drives av hver sin batterieliminator.
Bruk kun de medfølgende batterieliminatorene.
• Monitoren drives av et ladbart litiumionebatteri, 3,7 V, 1200 mAh. Batteriet lades
når det står i monitorens bordstativ.
Kameraet
Slå på kameraet ved å sette strømbryteren i posisjon ”ON”.
Stemmestyrt kamera
1. Funksjonen aktiveres ved å sette CAMERA AUTO i AUTO-modus.
2. Når lydnivået i nærheten av kameraet overstiger det forhåndsinnstilte nivået,
aktiveres monitoren. Du kan både se og høre barnet.
3. Når lydnivået synker til under det innstilte nivået vil sendingen dia kameraet stoppe.
Monitoren skrus av.
4. Denne funksjonen skrus av ved å sette CAMERA AUTO i CAMERA-modus.
Da sendes lyd og bilde kontinuerlig til monitoren.
Nattbelysning
Babyenheten er utstyrt med et usjenerende lys med skiftende farger. Lyset tennes
når barnet gir fra seg lyd. Still bryteren NIGHT LIGHT (14) i AUTO-modus for at denne
funksjonen skal kunne aktiveres. Nattbelysningen kan skrus helt av ved å stille bryteren
på OFF eller den kan være på ON og da vil den vise uavbrutt.
Mørkemodus
Kameraet er utstyrt med infrarøde lysdioder for å kunne ta opp klare bilder i mørke
rom. Når den innebygde fotosensoren kjenner at lyset ikke strekker til, aktiveres disse
lysdioder automatisk. Viser kun svarthvit-bilde.
Monitoren
1. Slå på monitoren ved å sette strømbryteren i posisjon ”ON”.
2. Velg kanal med kanalvelgeren (7). Kamera og monitor er begge stilt inn på kanal
1 fra fabrikk. (Man kan koble inn inntil 4 kameraer på monitoren samtidig. Se
avsnittet om pairing nedenfor, hvis du ønsker å koble til flere enn et kamera).
3. Still inn ønsket lydnivået med volumkontrollene (1).
4. Still inn lyset på monitoren med bryteren (5).
5. Hvis det er behov for å stille tilbake til fabrikkens innstillinger, trykk på RESET (6).

19
Norsk
Lenking (pairing)
Kamera og monitor er pairet fra fabrikk, så vanligvis trenger man ikke å utføre dette
selv. Hvis du av en eller annen grunn ønsker å paire enheten eller hvis du ønsker å ha
kontakt med flere enn ett kamera, så gjør følgende:
1. Hold (+)-knappen for lys på monitoren inne samtidig som du skrur på monitoren
med strømbryteren (til ON). Displayet viser:
2. Bruk en spiss gjenstand og trykk på pairingknappen gjennom hullet (16).
3. LED-lampen på kameraet blinker.
4. Når pairingen er fullført vil følgende komme opp i displayet:
5. Hvis du ønsker å legge til nok et kamera, skift kanal med kanalvelgeren (7)
og gjenta trinnene ovenfor.
6. Start monitoren på nytt for at de nye innstillingene skal fungere.
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
PAIR ID
1. Pair ID for Cam 1...
Cam 1 OK!

20
Norsk
Stell og vedlikehold
• Fingeravtrykk og smuss på kameralinsen kan forverre kameraets ytelse betydelig.
Unngå å berøre kameralinsen med dine fingrer.
• Skulle linsen bli skitten, bruk en myk klut for å rengjøre den.
Feilsøking
Dersom du ikke får signal i det hele tatt
• Påse at både kameraet og monitoren er slått på.
• Påse at alle kontakter er ordentlig koblet til.
• Kontroller at monitoren er stilt inn på riktig kanal.
Dersom signalet er dårlig eller det forekommer forstyrrelser
• Kontroller at monitoren er stilt inn på riktig kanal.
• Dersom det finnes en mikrobølgeovn mellom kamera og monitor, skru av
eller flytt den.
• Kontroller at enhetene er innen rekkevidde.
Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter.
Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Batterieliminator
Inn 230 V DC, 50 Hz, 200 mA
Ut 6 V, 800 mA
Batteri 3,7 V, 1200 mAh, litiumpolymer
Frekvens 2,4 GHz
Kanaler 4 kanaler
Moduleringsmetode FM
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Baby Monitor manuals