Clas Ohlson BTH002 User manual

EnglishSvenskaNorskSuomi
STEREO R
STEREO R
Wireless Bluetooth
Stereo Headphones
Trådlösa Bluetooth-stereohörlurar
Trådløse Bluetooth-stereoheadset
Langattomat Bluetooth-stereokuulokkeet
Art.no. Model
38-3451 BTH002/BTT005 Ver. 201101

2
English
Wireless Bluetooth
Stereo Headphones
Article number 38-3451 Model BTH002/BTT005
Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future
reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please
contact Customer Services.
1. Safety
• Check your local regulations regarding mobile phone and handsfree use
in combination with driving.
• Shut off both the headset and mobile phone in areas where you are required to do so,
such as in hospitals, aeroplanes or in areas where there is the risk of an explosion.
• Protect the transmitter and headphones from extreme heat/cold, strong magnetic
fields and moisture. Never expose the transmitter or headphones to moisture, liquid or
extreme humidity.
• Do not disassemble the product or its accessories. They contain no
self-serviceable parts.
• Use only the included charger cable.
• Protect the product from blows and vibrations.
2. Product description
Stereo headphones with transmitter.
BTH002 (headphones)
Wireless stereo Bluetooth® headphones.
• Built-in rechargeable battery.
• 8–10 hours of operation.
• Can be used as a Handsfree.
BTT005 (transmitter)
Wireless Bluetooth transmitter.
• 3.5 mm stereo plug for connecting to MP3 players, etc.
• Integrated battery which provides up to 9-10 hours of operation.
• Designed to be used with Bluetooth devices such as Bluetooth headphones, Bluetooth-
speakers, etc. which support the new A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
standard. This standard allows for high quality stereo transmissions.
• USB charger cable included.

3
English
1
STEREO
R
STEREO R
STEREO
R
STEREO R
9
8
7
2
4
3
56
1
2
3
4
3. Buttons and functions
BTH002
1. Adjustable headband
2. [ > ] Next audio track
3. [ ] Multifunctional button and on/off switch
= Turn on/off headphones, answer - end
– refuse calls, mute, voice dial and voice
transfer, redial of the last dialled number,
pause or return to listening.
4. [ + ] Increases volume
5. Charge connection
6. Built-in microphone
7. [ – ] Decreases volume
8. [ < ] Previous audio track
9. LED
BTT005
1. Multifunction button: On/off switch
for turning headphones on/off
and pairing.
2. Charge connection
3. LED
4. 3.5 mm stereo plug

4
English
4. Getting started
4.1 Charging the batteries
Note! Charge the batteries for both the headphones and transmitter before initial use.
BTH002
1. First connect the included charger cable to the headphones and then to a USB port.
The red LED will come on.
2. When charging is complete the charge indicator will shut off. You should now remove
the charger cable. Normal charge time for the headphones is about 3 hours.
Note! When an audible signal sounds every 20 seconds and the red LED begins
flashing the battery must be charged.
BTT005
1. First connect the included charge cable to the headphones and then to a USB port.
The red LED will come on.
2. When charging is complete the charge indicator will shut off. You should now remove
the charger cable. Normal charge time for the headphones is about 3 hours.
Note! When the transmitter’s LED begins flashing red the battery should be charged.
Note! Charge the transmitter to reset it if it is not functioning properly.
4.2 Pairing with a Bluetooth transmitter e.g. BTT005
1. Make sure the headphones and transmitter are close to one another (max. 5 metre apart).
2. Activate the headphone pairing mode by holding in the multifunction button [ ] for
7–9 seconds and release the button when the LED flashes red/blue.
3. Activate the Bluetooth transmitter by holding in the multifunction button [ ] for
7–9 seconds and release the button when the LED flashes red/blue. The two devices
will now automatically pair together and the LEDs on the headphones and the
transmitter will flash blue every 4 seconds when pairing is finished.
4.3 Power On/Off
Note! When the headphones and transmitter have just been turned on, it normally takes
about 5-10 seconds for them to establish contact with each other.
Turning on the headphones:
• Press and hold in the multifunction button [ ] for 5 seconds to turn on
the headphones.
• The LED will start flashing blue every other second at first and then blue every
fourth second once it has made contact with another Bluetooth device.

5
English
Turning off the headphones
• Press and hold in the multifunction button [ ] for 5 seconds to turn off
the headphones.
• The LED will flash red and then go out when the device is switched off.
Note!
The device will turn off automatically after 5 minutes to save energy if no signal is received.
Turning on the transmitter
• Press and hold in the multifunction button [ ] for 5 seconds to turn on the transmitter.
• The LED will start flashing blue every other second at first and then blue every fourth
second once it has made contact with another Bluetooth device.
Turning off the transmitter
• Press and hold in the multifunction button [ ] for 5 seconds to turn off the transmitter.
• The LED will flash red and then go out when the device is switched off.
4.4 Pairing with another Bluetooth device
Pairing is a function which connects the headphones to another Bluetooth device.
Activating pairing mode
1. Make sure the headphones are turned off (or turn them off manually).
2. Activate the headphone pairing mode by holding in the multifunction button [ ]
for 7–9 seconds and release the button when the LED flashes red/blue.
Note! Pairing mode is active for about 2 minutes. If the headphones do not establish
contact with another Bluetooth device within 2 minutes they will automatically return
to standby mode.
4.5 Pairing with a Bluetooth phone
Refer to your mobile phone’s operating instructions.
1. Make sure the headphones and mobile are close to one another
(max. 1 metre when pairing).
2. Activate the headphone’s pairing mode. See 4.4 Pairing with another Bluetooth device.
3. Activate the mobile’s Bluetooth and scan for Bluetooth devices. Select BTH002 from
the list once it appears.
4. Enter the password/PIN no. 0000 and press the Yes or Confirm button (or the equivalent
on your telephone).
5. After successful pairing select BTH002 from the list and press Connect.
6. The headphones LED will flash blue twice every 4 seconds once pairing is complete.
Note! If the devices have not established a connection within a few minutes the pairing
process will cease. Repeat the procedure.

6
English
Once pairing is complete both Bluetooth devices will be synchronised with each other and
the pairing procedure does NOT need to be repeated every time they are to be connected.
However, your settings will be erased if you pair to another Bluetooth device.
The headphones will always be paired to the last connected device. If you wish to pair to
another device do the following: Turn off Bluetooth on the current device and begin the
pairing procedure for the new device.
5. Features
1) After pairing* the stereo headphones with a Bluetooth capable mobile phone
or PDA (handheld computers) which support HFP (Hands-Free Profile) you can:
- Answer, end, or refuse calls.
- Redial the last dialled number.
- Use “Voicedial” (voice controlled dialling).
- Adjust the volume.
- Switch calls between the headphones and your mobile.
- Turn off the microphone (Mute).
2) After pairing* the stereo headphones with a Bluetooth capable device or a Bluetooth
transmitter which supports A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) you can:
- Listen to audio/music wirelessly.
- Adjust the volume.
- Activate the pause/play feature with a remote control.
- Switch between audio tracks using a remote.
3) Easily switch between phone calls and audio. Listen to music while
not missing any calls.
4) Automatic pairing for the last used device when you turn on the headphones.
* Pairing. A function which creates a stored link between the headset and another
Bluetooth device.
Note!
Refer to the instruction manual of the device you wish to connect before connecting it.
Note! The password/PIN for the BTH002 is “0000” so the headphones CANNOT be
paired to a transmitter that has a PIN other than “0000”.
Note! If the devices cannot establish contact within a couple of minutes refer to your
transmitter’s instruction manual.
• This transmitter (BTT005) can be used with devices which have PIN no: “0000”, “1234”,
“1111” or “8888”.

7
English
• Every time the transmitter is activated it will connect to the last connected device. If you
wish to pair the transmitter to another Bluetooth device you must: Temporarily turn off
Bluetooth on the connected device, and then pair the transmitter to the new device.
If pairing takes too long the transmitter will automatically discontinue pairing mode.
This also happens if the transmitter loses contact with the paired device for more than
5 minutes. The headphones can memorise up to 8 paired devices. If a new device is
paired with the headphones when there are already 8 paired devices, the first paired
device in the memory will disappear.
5.1 Pairing with several Bluetooth devices
The headphones can be connected to 2 different Bluetooth devices: The first device
is a mobile with HFP and the other is a device with A2DP. Follow these instructions
when connecting to two different Bluetooth devices:
Step 1. First pair the headphones to a Bluetooth transmitter. Refer to 4.2 Pairing with
a Bluetooth transmitter.
Step 2. Turn off the Bluetooth transmitter.
Step 3. Pair the headphones to a Bluetooth mobile phone. Refer to 4.5 Pairing with
a Bluetooth phone.
Step 4. Activate the Bluetooth transmitter and it will automatically connect
to the headphones.
Note! When the pairing process is complete both Bluetooth devices will store the other
in memory. You will NOT need to repeat the pairing procedure each time. However, if you
attempt to pair to another Bluetooth device the settings for the first one will be erased.
Make sure that the headphones and mobile maintain a handsfree contact and then activate
the Bluetooth transmitter. This way contact can be maintained between several devices.
Mobiles that support both A2DP and HSP can try to maintain contact using both methods
simultaneously which can result in Bluetooth losing contact with the headphones.
Bluetooth profiles
HFP – Hands-Free Profile
HSP – Headset Profile
A2DP – Advanced Audio Distribution Profile
AVRCP – Audio/Video Remote Profile

8
English
8
STEREO
R
STEREO R
STEREO R
6. Use
The headband is adjustable. Extend it to the correct size. “Stereo L” over the left ear
and “Stereo R” over the right ear.
6.1 Features
Function Status Setup Audible signals
Voicedial (voice
controlled dialling).
Standby
mode.
Press and hold [ > ] for
2 seconds and release
once you hear the tone.
A long “di” beep.
Automatic redialling
of the last dialled
number.
Standby
mode. Press [ ] 2 times. A short “du” beep.
Increases volume. Talk mode. Press [ + ] or hold in. No audible signal.
Decreases volume. Talk mode. Press [ – ] or hold in. No audible signal.
Answering calls. Ringing. Press [ ]. A short “du” beep.
Refusing a call. Ringing. Press and hold [ ] for
2 seconds and release
once you hear the tone.
A short “du” beep.
Ending a call. Talk mode. Press [ ]. A long “du” beep.
Switches between
headphones and
mobile.
Talk mode. Press and hold [ ] for
2 seconds and release
once you hear the tone.
A short “du” beep.
Turns off
the microphone.
Talk mode. Press [ ] twice quickly. Dual beeps every
5 seconds.
Activates
the microphone.
Talk mode. Press [ ] twice quickly. No audible signal.

9
English
9
Note!
• All mobiles do not support the above functions. Check your mobile’s instruction manual.
• When the volume has been adjusted to the min/max setting a ding-dong chime will be
heard from the headphones.
• On certain mobiles calls can be transferred to the phone by pressing the “Accept”
button. You may then transfer the call to the headphones by pressing [ ] or by
activating this function on your mobile (refer to your mobile’s instruction manual).
6.2 Listening to music
It is possible to listen to audio once your headphones are connected to a mobile phone
or a Bluetooth transmitter which support A2DP.
Function Status Setup: Audible signals
Increase volume. Listening to audio. Press [ + ] or hold in. No audible signal.
Decrease volume. Listening to audio. Press [ – ] or hold in. No audible signal.
Pause. Listening to audio. Press [ ]. A short beep.
Return. Pause. Press [ ]. A short beep.
Previous track. Listening to audio. Press [ < ]. A short beep.
Next track. Listening to audio. Press [ > ]. A short beep.
Note!
• On certain phones the audio can be transmitted to the telephone’s loudspeaker.
You can activate this function “Transmit the sound via Bluetooth” found under ”settings”
in your media player interface. Select BTH002 from the device list to transmit audio to
the headphones. (Refer to your mobile’s instruction manual).
• When the volume has been adjusted to the min. or max. setting a chime signal
will be heard from the headphones.
• Remote control functions: Next track/previous track/pause/return commands require
that your mobile/Bluetooth transmitter support AVRCP (Audio/Video Remote Profile).
• Refer to your telephone’s/transmitter’s instruction manual for more information.

10
English
7. LED status
BTH002
Charge
LED Status
The red LED will now come on. Charging in progress.
The LED is off. Charging is completed.
Pairing (synchronising) to Bluetooth devices
LED Status
Switches between red and blue. Pairing mode.
Flashes blue (red if the battery is low)
every other second.
Switched on but not connected to another
Bluetooth device.
Flashes blue (red if the battery is low)
3times every other second.
Switched on and connected to
the Bluetooth device.
Flashes blue (also when the battery is
low) once every other second.
Talk mode.
BTT005
LED Status
Switches between red and blue. Pairing mode.
Flashes blue every other second. Switched on but not connected to another
Bluetooth device.
Flashes red. Low battery. Charge battery.
8. Audible signals
BTH002
Audible signals Status
Two tones every 3 seconds. Talk mode and microphone off.
A beep every 20 seconds. Low battery warning.

11
English
9. Care and maintenance
• Do not use strong cleaning agents or solvents to clean the product. Wipe off with
a dry cloth when needed.
• Protect the headphones and transmitter from sharp objects which can scratch them.
10. Troubleshooting
BTH002
Question Answer
The buttons are not working (locked). Try charging the headphones.
What does it mean when the LED
is red?
The battery is low and needs charging.
Why doesn’t the LED come on when
charging has started?
Make sure the charge cable is properly
connected.
If the headphones have not been used for an ex-
tended period the batteries may have discharged
and must be charged for at least 30 min. before
the LED comes on.
What is the maximum distance
allowed between the headphones
and mobile/transmitter?
For Bluetooth class 2 devices a normal range of
up to 10 metres is standard (depending on the
operating environment and your mobile’s/trans-
mitter’s specifications).
Why can’t my mobile detect
the headphones?
The telephone will not detect the headphones if it
is not in “pairing” mode. Make sure that the head-
phones are in “pairing” mode and “pair” them.
Why can’t I hear anything? Make sure the headphones are turned on.
Make sure the volume is not turned down to the
min. setting (or turned off).
Make sure the telephone is correctly connected
to the headphones.
Make sure the distance between the devices is
not too great.
Why is the audio distorted? Make sure the phone is in an area with
a strong signal.
Make sure that the distance between the units is
max.10 metres and that there are no interfering
objects between them.
Why can’t I control the functions:
Pause, return, previous and next
when I’m listening to music?
These functions require Bluetooth devices which
support AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile). Check your phone’s instruction manual.

12
English
BTT005
Question Answer
Why can’t I turn on the transmitter? The battery is exhausted. Recharge it.
Why can’t I “pair” (synchronise) to
the Bluetooth transmitter?
Make sure the receiver supports A2DP.
Make sure that the distance between
the transmitter and receiver is shorter
than 5 metre when “pairing”.
Make sure that the receiver is in
“pairing” mode.
Why can’t I listen to music from
the receiver?
Make sure that the receiver is connected
to an MP3 player or other audio device.
Make sure the player is set to playback.
The button is not working (locked). Try charging the transmitter.
11. Disposal
Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure
about how to dispose of this product contact your municipality.
12. Specifications
BTH002
Bluetooth-version Compatible with Bluetooth V2.1
Bluetooth profiles HSP-Headset, HFP-Handsfree, A2DP-Advanced Audio Distribution
Profile and AVRCP-Advanced Audio Distribution Profile.
Range 10 metres
Operating time Audio = up to 10 hours.
Talk time = up to 11 hours.
Standby time Up to 250 hours
Input voltage DC 5 V (±0,25 V)
Charging time Approx. 3 hours
Size 162 x 153.5 x 32 mm
Weight Approx. 103 grams

13
English
Complies with Part 15 of the FCC regulations. Operation is subject to the following
2 conditions: (1) This product may not emit harmful interference (2) but must be
able to handle all received interference including interference which may cause
undesirable operation.
BTT005
Bluetooth version Bluetooth V2.1
Range 10 metres
Frequency response 2.4 GHz – 2.4835 GHz
Sensitivity (reception) -74 ±4 dB
Size 45 x 33 x 8 mm
Weight 14 grams
Points worth bearing in mind!
• Other wireless equipment operating on the same frequency band may
reduce the range of the product.
• The range of all wireless equipment is affected by obstacles between
the transmitter and the receiver (a concrete wall reduces the signal far
more than a plasterboard partition, for example).
If you are having problems with the operation of
the system, try the following solutions
• Switch off any other wireless equipment to check whether it could be causing
the problem.
• Move the wireless equipment and/or reduce the distance, and reduce thenumber
of obstacles (walls, furniture, etc.) between the transmitter andthe receiver.

14
Svenska
Trådlösa Bluetooth-stereohörlurar
Art.nr 38-3451 Modell BTH002/BTT005
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
1. Säkerhet
• Kontrollera lokala lagar om användning av mobiltelefon och handsfreeutrustning
i samband med bilkörning.
• Stäng av både hörlurar och mobiltelefon när du vistas i utrymmen där du är skyldig
att stänga av mobiltelefonen, som t.ex. sjukhus, flygplan eller områden där det
finns explosionsrisk.
• Skydda sändare och hörlurar från stark värme/kyla, starka magnetfält och fukt.
• Utsätt aldrig sändare och hörlurar för vätska eller hög luftfuktighet.
• Demontera inte produkten eller dess tillbehör. Den innehåller inga delar
som du kan byta ut eller reparera själv.
• Använd endast den medföljande laddningskabeln.
• Skydda produkten mot slag och vibrationer.
2. Produktbeskrivning
Stereohörlurar med sändare.
BTH002 (hörlur)
Trådlös stereohörlur med Bluetooth-teknik.
• Inbyggt uppladdningsbart batteri.
• Upp till 8 –10 timmars användningstid.
• Går att använda som handsfree.
BTT005 (sändare)
Trådlös sändare med Bluetooth-teknik.
• Med 3,5 mm stereokontakt för anslutning till mp3-spelare etc.
• Inbyggt batteri som ger en användningstid av 9-10 timmar.
• Avsedd för att användas med en Bluetooth-enhet som t.ex. Bluetooth-hörlurar,
Bluetooth-högtalare etc.som stöder den nya standarden A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) som möjliggör överföring i stereo med bra kvalitet.
• Laddningskabel för USB-port medföljer.

15
Svenska
1
STEREO
R
STEREO R
STEREO
R
STEREO R
9
8
7
2
4
3
56
1
2
3
4
3. Knappar och funktioner
BTH002
1. Inställningsbar hjässbygel
2. [ >] Nästa musikspår
3. [ ] Multifunktionsknapp: Strömbrytare
(slå på/stäng av stereohörlurarna), pairing,
besvara/avsluta/förkasta samtal, tyst (mute),
voice dial/voice transfer, återuppringning
av senaste nummer samt paus/återgå till
uppspelning.
4. [+] Höj ljudvolymen
5. Anslutning för laddningskabel
6. Inbyggd mikrofon
7. [ – ] Sänk ljudvolymen
8. [ < ] Föregående musikspår
9. Lysdiod
BTT005
1. Multifunktionsknapp: Strömbrytare
(slå på/stäng av stereohörlurarna).
2. Anslutning för laddningskabel
3. Lysdiod
4. 3,5 mm stereoplugg

16
Svenska
4. Att komma igång
4.1 Laddning av batterier
Obs! Ladda upp batterierna i både hörlurar och sändare innan du använder
dem första gången.
BTH002
1. Anslut först den bifogade laddkabeln till hörlurarna och sedan till en USB-port.
Den röda lysdioden tänds.
2. När laddningen är färdig släcks lysdioden, ta då bort laddkabeln. Normal laddningstid
för hörlurarna är ca 3 timmar.
Obs! När du hör ett ”varningspip” var 20:e sekund samtidigt som lysdioden blinkar rött
måste batteriet laddas.
BTT005
1. Anslut först laddkabeln till sändaren och sedan till en USB-port.
Den röda lysdioden tänds.
2. När laddningen är färdig släcks lysdioden, ta då bort laddkabeln.
Normal laddningstid för sändaren är ca 3 timmar.
Obs! När sändarens lysdiod blinkar rött måste batteriet laddas.
Obs! Ladda upp sändaren för att ”återställa” den om den inte fungerar som vanligt.
4.2 Pairing till Bluetooth-sändare (t.ex. BTT005)
1. Se till att hörlurarna och sändaren är nära varandra (max. 5 meters avstånd).
2. Aktivera hörlurarnas pairing-läge genom att hålla in dess multifunktionsknapp [ ]
i ca 7–9 sekunder och släpp knappen när lysdioden blinkar rött/blått.
3. Aktivera Bluetooth-sändaren genom att hålla in dess multifunktionsknapp [ ]
i ca 7–9 sekunder och släpp knappen när lysdioden blinkar rött/blått. Enheterna
kommer nu att automatiskt para ihop sig och lysdioderna på hörlurar respektivet
sändare blinkar blått var 4:e sekund när pairingen är klar.
4.3 Slå på och stäng av
Obs! När man slår på stereohörlurarna och sändaren tar det normalt 5 –10 sekunder
innan de får kontakt med varandra.
Slå på stereohörlurarna
• Tryck och håll in multifunktionsknappen [ ] i ca 5 sekunder för att slå på
stereohörlurarna.
• Lysdioden börjar blinka blått varannan sekund och blinkar sedan blått var 4:e sekund
när den fått kontakt med en annan Bluetooth-enhet.

17
Svenska
Stäng av stereohörlurarna
• Tryck och håll in multifunktionsknappen [ ] i ca 5 sekunder för att stänga
av stereohörlurarna.
• Lysdioden blinkar rött och släcks sedan helt när enheten stängs av.
Obs! Enheten stängs av automatiskt efter 5 minuter för att spara ström om ingen
signal tas emot.
Slå på sändaren
• Tryck och håll in multifunktionsknappen [ ] i ca 5 sekunder för att slå på sändaren.
• Lysdioden börjar blinka blått varannan sekund och blinkar sedan blått var 4:e sekund
när den fått kontakt med en annan Bluetooth-enhet.
Stäng av sändaren
• Tryck och håll in multifunktionsknappen [ ] i ca 5 sekunder för
att stänga av sändaren.
• Lysdioden blinkar rött och släcks sedan helt när enheten stängs av.
4.4 Pairing till en annan Bluetooth-enhet
Pairing är en funktion som kopplar ihop stereohörlurarna med en speciell Bluetooth-enhet.
Aktivera pairing-läge
1. Se till att stereohörlurarna är avstängda (eller stäng av manuellt).
2. Aktivera hörlurarnas pairing-läge genom att hålla in multifunktionsknappen [ ]
i ca 7–9 sekunder och släpp knappen när lysdioden blinkar rött/blått.
Obs! Pairing-läget är aktivt i ca 2 minuter. Om inte hörlurarna har lyckats få kontakt med
någon annan Bluetooth-enhet inom 2 minuter återgår de automatiskt till standby-läge.
4.5 Pairing till en Bluetooth-telefon
Läs bruksanvisningen för din mobiltelefon.
1. Se till att hörlurarna och telefonen är nära varandra (max. 1 meters avstånd
under pairingen).
2. Aktivera hörlurarnas pairing-läge. Se 4.4 Pairing till en annan Bluetooth-enhet.
3. Aktivera mobiltelefonens Bluetooth-anslutning och sök efter Bluetooth-enheter,
välj BTH002 i listan när sökningen är klar.
4. Slå in lösenord eller PIN nr: 0000 och tryck på knappen för Ja eller Bekräfta
(eller motsvarande på din telefon).
5. Efter en lyckad pairing: välj BTH002 i listan och tryck på Anslut.
6. Lysdioden på hörlurarna blinkar blått 2 gånger var 4:e sekund när ”pairingen” är klar.
Obs! Om enheterna inte upprättat någon anslutning inom några minuter stoppas pairingen.
Gör då om proceduren!

18
Svenska
När pairingen är klar kommer de båda Bluetooth-enheterna att minnas varandra och
pairningen behöver INTE göras om vid varje anslutning. Inställningarna raderas däremot
om du gör pairing till en annan Bluetooth-enhet.
Hörlurarna kommer alltid att ansluta till den senast anslutna Bluetooth-enheten, vill du paira
till en annan Bluetooth-enhet, stäng då av Bluetooth-funktionen på den aktuella enheten
och gör om pairing till den nya enheten.
5. Funktioner
1) Från stereohörlurarna kan du efter pairing* med en Bluetooth-mobiltelefon
eller PDA (handdator) som stöder HFP (Hands-Free Profile):
- Besvara, avsluta eller förkasta samtal
- Återuppringa senast uppringda nummer
- Använda ”Voice Dial” (röststyrd uppringning)
- Justera volymen
- Växla samtal mellan stereohörlurar och mobiltelefon
- Stänga av mikrofon (Mute)
2) Från stereohörlurarna kan du efter pairing* med en Bluetooth-musikenhet eller
Bluetooth-sändare som stöder A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
- Lyssna till musik trådlöst
- Justera volymen
- Aktivera paus-/playfunktion med fjärrkontroll
- Växla mellan föregående/nästa musikspår med fjärrkontroll
3) Du kan enkelt växla mellan samtal och musik. Du missar inte inkommande samtal under
tiden som du lyssnar på musik.
4) Automatisk pairing till den senast använda enheten när du slår på stereohörlurarna.
* Pairing.
En funktion som kopplar ihop stereohörlurarna med en speciell Bluetooth-enhet.
Obs!
Kontrollera den anslutna audioproduktens/telefonens funktioner i dess bruksanvisning.
Obs! Lösenordet för pairing för BTH002 är ”0000” så hörlurarna kan INTE klara en pairing
till en sändare som har annat lösenord än ”0000”.
Obs! Om enheterna inte upprättat någon anslutning inom några minuter måste du läsa
sändarens bruksanvisning.
• Sändaren (BTT005) kan användas till mottagare som har PIN-nr: ”0000”, ”1234”,
”1111” eller ”8888”.

19
Svenska
• Varje gång sändaren aktiveras kommer den att ansluta till den senast anslutna
Bluetooth-enheten. Om du vill paira sändaren till en annan Bluetooth-enhet måste
du stänga av den Bluetooth-enhet som sändaren är pairad till för tillfället, och paira
sändaren till den nya enheten. Om pairingen tar för lång tid stängs automatiskt den
funktionen av för sändaren, det sker också om sändaren tappar kontakten med den
pairade enheten i mer än 5 minuter. Apparaten kan komma ihåg upp till 8 länkade
enheter. Om en ny enhet länkas när redan 8 enheter är länkade, försvinner den först
länkade enheten.
5.1 Pairing till flera Bluetooth-enheter
Stereohörlurarna kan ansluta till 2 olika Bluetooth-enheter: Den ena är mobiltelefon med
HFP-profil och den andra är enheter med A2DP-profiler. Följ dessa råd om du vill ansluta
till 2 olika Bluetooth-enheter:
Steg 1. Paira först hörlurarna till Bluetooth-sändaren.
Se: 4.2 Pairing till en Bluetooth-sändare.
Steg 2. Stäng av Bluetooth-sändaren.
Steg 3. Paira hörlurarna till Bluetooth-mobiltelefonen. Se: 4.5 Pairing till
en Bluetooth-telefon.
Steg 4. Aktivera Bluetooth-sändaren och den kommer automatiskt att ansluta
till hörlurarna.
Obs! När pairingen är klar kommer Bluetooth-enheterna att minnas varandra och pairning-
en behöver INTE göras om vid varje anslutning. Inställningarna raderas däremot om du gör
pairing till en annan Bluetooth-enhet.
Se till att hörlurarna och mobiltelefonen upprättar en handsfreekontakt nästa gång,
och aktivera sedan Bluetooth-sändaren. På så sätt kan kontakten mellan flera enheter
upprätthållas.
En mobiltelefon som stöder både A2DP- och HSP-profil kan försöka upprätta kontakt
med HSP- och A2DP-profil samtidigt. Då kan det hända att Bluetooth tappar kontakten
med hörlurarna.
Bluetooth-profiler
HFP – Hands-Free Profile
HSP – Headset Profile
A2DP – Advanced Audio Distribution Profile
AVRCP – Audio/Video Remote Profile

20
Svenska
20
STEREO
R
STEREO R
STEREO R
6. Användning
Hjässbygeln är justerbar, dra ut till lämplig längd. Placera den sidan som är märkt
”Stereo L” över vänster öra och följaktligen ”Stereo R” över höger öra.
6.1 Funktioner
Funktion Status Gör så här... Indikeringston
Röststyrd
uppringning.
Standby-läge. Tryck och håll in [ > ]
i 2 sekunder. Släpp
knappen när du hör tonen.
En lång ”di”-ton.
Återuppringning av
det senaste numret.
Standby-
läge. Tryck in [ ] 2 gånger. En kort ”du”-ton.
Öka volymen. Samtalsläge. Tryck in [+] kort eller länge. Ingen ton.
Minska volymen. Samtalsläge. Tryck in [–] kort eller länge. Ingen ton.
Besvara samtal. Uppringning. Tryck in [ ] kort. En kort ”du”-ton.
Förkasta samtal. Uppringning. Tryck och håll in [ ]
i 2 sekunder släpp
knappen när du hör tonen.
En kort ”du”-ton.
Avsluta samtal. Samtalsläge. Tryck in [ ] kort. En lång ”du”-ton.
Växla mellan hörlurar
och telefon.
Samtalsläge. Tryck och håll in [ ]
i 2 sekunder. Släpp knap-
pen när du hör tonen.
En kort ”du”-ton.
Stäng av mikrofon. Samtalsläge. Tryck snabbt in [ ]
2 gånger.
Kontinuerligt 2 toner
var 3: e sekund.
Aktivera mikrofon. Samtalsläge. Tryck snabbt in [ ]
2 gånger.
Ingen ton.
Other manuals for BTH002
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Headphones manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson R2-WH User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 861 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 40-9565 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 897 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 953 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson SIGNATURE VT-B46 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson HP-1180 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson R User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson HP3080A-UK User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson BTH002 User manual