COMAC CA Oil 2L User manual

COMMERCIAL VACUUM CLEANERS
ORIGINAL INSTRUCTION DOC. 10101581 - Ver. AA - 06-2021
IT MANUALE USO E MANUTENZIONE
EN USE AND MAINTENANCE MANUAL
FR MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE

ITALIANO ........................ 4
ENGLISH....................... 10
FRENCH........................16


4
ITALIANO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la
prima volta, leggere e seguire
queste avvertenze di sicurezza.
Conservare le presenti avvertenze di
sicurezza per consultarle in un
secondo momento o per darle a
successivi proprietari.
• Prima della messa in funzione leggere il
manuale d'uso dell'apparecchio.
• Letarghettediavvertimentosull'apparecchio
forniscono importanti indicazioni per un uso
sicuro.
• Osservare sempre sia le indicazioni
riportate sulle istruzioni, sia le norme vigenti
in materia di sicurezza-antinfortunistica.
• Tenere le pellicole di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Pericolo di asssia!
PERICOLO: Indica un pericolo imminente
che determina lesioni gravi o la
morte.
AVVERTIMENTO: Indica una probabile
situazione pericolosa che potrebbe
determinare lesioni gravi o la morte.
PRUDENZA: Indica una probabile
situazione pericolosa che potrebbe
causare lesioni leggere.
ATTENZIONE: Indica una probabile
situazione pericolosa che potrebbe
determinare danni alle cose.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER
ASPIRATORE LIQUIDI
LIVELLI DI PERICOLO
PERICOLO:
• Per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni, prima dell'uso si prega di leggere e seguire
tutte le istruzioni sulla sicurezza e le segnalazioni di attenzione. Questo aspirapolvere è progettato
per essere sicuro quando è utilizzato per funzioni di pulizia secondo quanto specicato. Nel caso in
cui si verichino danni a componenti elettrici o meccanici, è necessario far riparare l'aspirapolvere e
/ o l'accessorio interessato presso un centro di assistenza competente oppure al costruttore prima
dell'uso, per evitare ulteriori danni all'apparecchio o lesioni siche all'utilizzatore.
• Prima di collegare l’apparecchio alla presa della corrente vericare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta corrispondano a quelli della rete di alimentazione. L’apparecchio deve essere alimentato
esclusivamente da corrente alternata e con una tensione pari a quella riportata nella targa
matricola.
• La presa per il cavo di alimentazione deve essere provvista di messa a terra regolamentare.
• Prima di ogni utilizzo controllare eventuali danni sulla linea di allacciamento e sulla spina di
alimentazione. Se la linea è danneggiata contattare immediatamente un tecnico specializzato per
ripristinare il corretto funzionamento.
• Allacciare l'apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in
conformità alla norma IEC 60364-1.
• Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate.
• Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati
passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere il cavo dal calore e dal contatto con oli
o spigoli taglienti.
ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
ITALIAN
Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non s’intendono impegnative. L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in
qualunque momento, le eventuali modiche a organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento
o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nella
presente pubblicazione, è vietata ai sensi di legge.
L’azienda si riserva il diritto di apportare modiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le immagini sono da intendersi di
puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione.

5
ITALIANO
• Accertarsi regolarmente che il cavo di allacciamento alla rete non sia danneggiato ad esempio
con la formazione di crepe o invecchiamento. Nel caso in cui venga rilevato un danneggiamento è
necessario che il cavo venga sostituito, da un tecnico specializzato COMAC oppure da un tecnico
avente qualica similare, prima di riutilizzare l'apparecchio.
• La protezione contro gli spruzzi d'acqua e la resistenza meccanica deve essere garantita anche dopo
l'eventuale sostituzione di giunti del cavo di allacciamento alla rete o del cavo prolunga.
• Non pulire l'apparecchio con tubo essibile o un getto d'acqua ad alta pressione (rischio di corto
circuito o di altri guasti di tipo elettrico).
ATTENZIONE:
• Il transitorio d'inserzione causa una diminuzione di tensione temporanea.
• In condizioni di rete sfavorevoli le altre apparecchiature possono essere danneggiate.
• Tali danni sono previsti se l'impedenza di rete è inferiore a 0.15Ω.
PERICOLO:
• È vietato l'uso con il cavo o la spina danneggiati. Per scollegare dalla presa elettrica, aerrare la
spina, non il cavo. Non maneggiare la spina o l'aspirapolvere con le mani bagnate. Disattivare tutti i
comandi prima di eseguire lo scollegamento dalla presa elettrica.
• Non tirare l'apparecchio né trasportarlo per il cavo, non usare il cavo come manico, non chiudere una
porta sul cavo, né tirare il cavo intorno a bordi o angoli alati. Non passare l'aspirapolvere sopra il
cavo. Tenere il cavo lontano da superci riscaldate.
• Prestare maggiore attenzione quando si eettua la pulizia su scale.
• L’apparecchio non deve essere usato o tenuto all’esterno in condizioni di umidità o esposto direttamente
alla pioggia.
• La temperatura d’immagazzinamento deve essere compresa tra i -25°C e i +55°C.
• Condizioni d’impiego: temperatura ambiente compresa tra lo 0°C e i 40°C con umidità relativa tra
30 e 95%.L’aspiratore è stato sviluppato solo per la pulizia a secco e non deve essere utilizzato o
conservato all’aperto in condizioni di umidità.
• Prima dell’uso assicurarsi del perfetto stato e del funzionamento sicuro dell’apparecchio e delle
attrezzature di lavoro ed in particolare controllare il cavo di prolunga. Nel caso in cui lo stato non sia
integro, staccare subito la spina di alimentazione dalla presa di rete, l’apparecchio non deve essere
usato.
• In caso di utilizzo dell’apparecchio in ambienti a rischio (per esempio stazioni di servizio) devono
essere rispettate le relative norme di sicurezza. È vietato usare l’apparecchio in ambienti a rischio di
esplosione.
• Determinate sostanze possono formare insieme all’aria di aspirazione vapori e miscele
esplosive.
• Non aspirare mai le seguenti sostanze:
♦Gas esplosivi o inammabili, liquidi e polveri (polveri reattive).
♦Polveri di metallo reattive (ad esempio alluminio, magnesio, zinco) insieme a detergenti
fortemente alcalini ed acidi.
♦Acidi e soluzioni alcaline allo stato puro.
♦Soluzioni organiche (ad esempio benzina, diluenti per vernici, acetone o gasolio).
USO - IMPIEGO

6
ITALIANO
AVVERTIMENTO:
• Tenere i capelli, abiti larghi, le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento.
Non inlare oggetti nelle aperture né usare l’apparecchio con l’apertura bloccata. Tenere le aperture
prive di polvere, pelucchi, capelli, e ogni altra cosa che possa ridurre la portata di aria.
• Questo apparecchio non è adatto all’aspirazione di polvere pericolosa.
• È vietato l’impiego per aspirare liquidi inammabili o combustibili come benzina, o l’uso in zone in cui
possano essere presenti.
• Non aspirare niente che stia bruciando o fumando, come sigarette, ammiferi o ceneri incandescenti.
• L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad
essere eettuata dall’utilizzatore non deve essere eettuata da bambini senza sorveglianza.
• È necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• È vietato ai bambini eseguire senza sorveglianza la pulizia e la manutenzione spettante all’utilizzatore.
• Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi.
• Non lasciare incustodito l’apparecchio quando è collegato alla presa di corrente. Staccarlo dalla presa
quando non è in uso e prima della manutenzione.
• Non aspirare oggetti infuocati o ardenti.
• È vietato aspirare con questo apparecchio persone ed animali.
• In caso di basse temperature è necessario che gli apparecchi non vengano usati all’aperto.
PRUDENZA:
• Evitare che l’apparecchio in funzione pervenga a distanza ravvicinata da organi delicati quali orecchie,
bocca, occhi etc.
• Non usare l’apparecchio in assenza dei ltri.
• Pulire regolarmente il dispositivo limitatore del livello acqua ed esaminarlo per individuare la presenza
di segni di danneggiamento.
• L’apparecchio deve essere conservato esclusivamente in ambienti chiusi.
• Se l’aspirapolvere non funziona adeguatamente o è stato fatto cadere, danneggiato, lasciato all’aperto
o fatto cadere in acqua, restituirlo ad un centro di assistenza o al rivenditore.
• Utilizzare sempre l’apparecchio conformemente alla destinazione d’uso tenendo in considerazione le
condizioni locali e prestando attenzione durante il lavoro all’eventuale presenza di terzi, soprattutto
bambini.
• Non lasciare mai incustodito l’apparecchio no a quando non lo si disattiva e si scollega la spina di
alimentazione dalla presa di rete.
• Lavorare sull’apparecchio indossando sempre guanti protettivi idonei.
• L’apparecchio deve essere utilizzato solo da persone istruite sul rispettivo uso o che hanno dato prova
di sapere utilizzare l’apparecchio ed espressamente incaricate dell’uso.
• Non appoggiare contenitori di liquidi sull’apparecchio.
• In caso d’incendio usare estintori a polvere. Non usare acqua.
• Spegnere immediatamente l’apparecchio in caso di fuoriuscita di schiuma o liquido.
• ATTENZIONE! Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per prevenire qualsiasi rischio, deve essere
sostituito presso un centro tecnico autorizzato dal produttore o, comunque, da una gura qualicata.

7
ITALIANO
AVVERTIMENTO:
• Prima del trasporto chiudere tutti i ganci di blocco della testata aspirante.
• Non ribaltare l'apparecchio, se vi è presenza di liquido nel fusto di raccolta dello sporco.
• Durante il trasporto dell'apparecchio il motore deve essere spento, assicurarsi inoltre che
l'apparecchio sia in posizione stabile e sicura.
TRASPORTO
PERICOLO:
• Prima di pulire e di eettuare la manutenzione dell'apparecchio e prima di sostituire eventuali
componenti, spegnere l'apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di rete.
• Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o
da personale esperto in questo settore, che abbia familiarità con tutte le norme di sicurezza
vigenti in materia.
• Rispettare il controllo di sicurezza secondo le disposizioni locali per apparecchi ad uso
commerciale.
MANUTENZIONE
PRUDENZA:
Impiegare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi
originali garantiscono che l'apparecchio possa essere impiegato in modo sicuro e senza
disfunzioni.
PRUDENZA:
Utilizzare come cavi prolunga esclusivamente i materiali
indicati esplicitamente dal produttore (contattare
rivenditore autorizzato) oppure modelli qualitativamente
superiori. Nell'impiego di un cavo prolunga osservare la
sezione minima dello stesso.
LUNGHEZZA DEL CAVO SEZIONE CAVO
<16A <25A
Fino a 20m 1.5mm22.5mm2
Da 20m a 50m 2.5mm24.0mm2
ACCESSORI E RICAMBI
CAVI PROLUNGA
PERICOLO:
• Il dispositivo di limitazione del livello del liquido deve essere pulito regolarmente ed essere sottoposto
regolarmente a controllo per vericare l'eventuale presenza di rottura ed usura.
• In caso di formazione di schiuma o fuoriuscita di liquido, spegnere immediatamente l'apparecchio!
• Salvo diverse indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso, possono essere aspirate sostanze liquide solo
no ad una temperatura di 45°C.
AVVERTIMENTO:
Questo apparecchio non si adatta all'aspirazione di polveri dannose per la salute salvo apposito contrassegno.
Osservare le avvertenze tecniche sulla sicurezza riportate nel manuale d'uso.
ATTENZIONE:
• Proteggere l'apparecchio dal gelo.
• Questo apparecchio non si adatta all'aspirazione di refrigeranti e lubricanti salvo apposita dotazione.
ASPIRATORE DI LIQUIDI

8
ITALIANO
Simbolo di luogo al coperto:
Le procedure precedute dal seguente simbolo devono essere eettuate rigorosamente in
un luogo al coperto ed all’asciutto.
Simbolo del libro aperto con la i:
Indica che bisogna consultare le istruzioni per l’uso.
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei riuti domestici, ma
consegnati ai relativi centri di raccolta.
Peso del singolo apparecchio (Kg).
Livello di pressione acustica ISO11201 (dB).
Simbolo del libro aperto:
Indica all’operatore di leggere il manuale d’uso prima di utilizzare l’apparecchio.
Simbolo i:
Indica all’operatore un informazione aggiuntiva per migliorare l’utilizzo dell’apparecchio.
Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno consegnati
ai relativi centri di raccolta. Batterie, olio e sostanze simili non devono essere dispersi
nell’ambiente. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i sistemi di
raccolta dierenziata.
SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
LEGENDA TABELLA DATI TECNICI
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle
per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
• Prima di procedere alla prima messa in funzione leggere tassativamente le norma di sicurezza!
• La mancata osservanza delle istruzioni d'uso e delle norme di sicurezza può causare danni all'apparecchio e presentare
pericoli per l'utilizzatore e le altre persone.
• Eventuali danni da trasporto vanno comunicati immediatamente al proprio rivenditore.
Tipologia di aspirazione:
W=Polvere ; WD= Wet & Dry
Materiale fusto di raccolta:
PP=Polipropilene ; Acc= Acciaio
Tensione nominale (V) e frequenza (Hz) del motore aspirazione presente nell’apparec-
chio.
Numero di motori aspirazione.
Numero di stadi del motore aspirazione:
Single Stage= 1 stadio ; Double Stage= 2 stadi
Potenza nominale (W) e tipologia di aspirazione.
Depressione (mmH2O e kPa).
Portata d’aria (l/s e m3/h).
Capacità totale fusto di raccolta (l).
Capacità utile fusto di raccolta (l).
Cavo di alimentazione dell’apparecchio (cm).
Dimensioni dell’apparecchio [lunghezza x larghezza x altezza] (cm).

9
ITALIANO
RISOLUZIONE GUASTI
In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non
riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il centro
assistenza più vicino a voi.
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
L’APPARECCHIO NON SI
ACCENDE
L’interruttore generale non attivato. Premere l’interruttore generale.
La spina presente nel cavo di
alimentazione dell’apparecchio, non
correttamente inserita nella presa
della corrente di rete.
Collegare la spina presente nel cavo
di alimentazione dell’apparecchio
nella presa della corrente di rete.
Le speciche elettroniche
dell’apparecchio non corrispondano
con le speciche elettroniche della
rete di alimentazione.
Controllare se i dati tecnici
presenti nella targa matricola
dell’apparecchio corrispondono con
i dati della rete di alimentazione.
Il cavo di alimentazione
danneggiato.
Contattare urgentemente un tecnico
specializzato.
L’ASPIRAZIONE INSUFFICIENTE
- PRODUZIONE ECCESSIVA DI
POLVERE
Il tubo aspirazione non è collegato
correttamente alla bocchetta
presente nel fusto di raccolta.
Collegare il tubo aspirazione
in modo corretto alla bocchetta
presente nel fusto di raccolta.
Il tubo aspirazione non è collegato
correttamente al tubo prolunga.
Collegare il tubo aspirazione in
modo corretto al tubo prolunga.
Il tubo prolunga non è collegato
correttamente all’accessorio
aspirante che si sta utilizzando.
Collegare il tubo prolunga in modo
corretto all’accessorio aspirante che
si sta utilizzando.
Vi siano impurità che ostruiscano
il circuito aspirazione (tubo
aspirazione; tubo prolunga;
accessorio aspirante).
Rimuovere l’impurità presente nel
circuito di aspirazione.
Vi siano impurità che ostruiscano i
ltri aspirazione.
Rimuovere le impurità presenti nei
ltri aspirazione.

10
ENGLISH
Before using the appliance for the rst
time, read and comply with these safety
warnings. Keep these safety warnings
for consultation in the future or to hand
them over to successive owners.
• Before commissioning, read the appliance's
user manual.
• The warning plates on the appliance provide
important instructions for its safe use.
• Always comply with both the directions on
the instructions, as well as current safety
standards.
• Keep the packing lm out of the reach of
children. Risk of asphyxiation!
DANGER: Indicates an imminent danger
that could cause serious injury or death.
WARNING: Indicates a probable
dangerous situation that could cause
serious injury or death.
CAUTION: Indicates a probable
dangerous situation that could cause
minor injuries.
ATTENTION: Indicates a probable
dangerous situation that could damage
objects.
SAFETY WARNINGS FOR WET VACUUM
CLEANER
DANGER LEVELS
DANGER:
• To reduce the risk of re, electric shocks or injury, please read and follow the safety instructions and
warning indications before using. This vacuum cleaner has been designed to be safe when it is used
for cleaning in the specied manner. If damage to electrical or mechanical components is found, the
vacuum cleaner and/or the accessory must be repaired at the relative authorised service centre or
else at the manufacturer before use, in order to prevent further damage to the appliance or physical
injury to the user.
• Before connecting the appliance to the electricity socket, make sure the electrical information on the
plate corresponds to that of the mains supply. The appliance must only be powered with alternating
current and voltage equal to that shown on the serial number plate.
• The power supply cable outlet must have an earth connection in compliance with the regulatory
standards.
• Before using, check for any damage on the connection cable and on the power plug. If the cable is
damaged, immediately contact a specialist technician for restoring normal operations.
• Connect the appliance only to an electrical connection installed by an electrical installer in conformity
with IEC 60364-1.
• Never touch the power plug with wet hands.
• Make sure that the cable to the mains or the extension cable have not been damaged by having been
walked on, crushed, pulled or the like. Protect the cable from heat and from contact with oils or sharp
edges.
• Regularly check that the cable connecting to the mains is not damaged, for example with signs of
ageing or cracks. If there is damage, the cable must be replaced by a specialist COMAC technician or
else by a technician with similar qualications before using the appliance again.
• Protection against splashes of water and the mechanical strength need to be ensured also after any
replacement of the joints of the power cable or the extension cable.
CONNECTION TO THE ELECTRICITY GRID
ENGLISH
The descriptions contained in this document are not binding. The company therefore reserves the right to make any modications at any time
to elements, details, or accessory supply, as considered necessary for reasons of improvement or manufacturing/commercial requirements. The
reproduction, even partial, of the text and drawings contained in this document is prohibited by law.
The company reserves the right to make any technical and/or supply modications. The images are shown as reference only and are not
binding as to the actual design and/or equipment.

11
ENGLISH
• Do not clean the appliance with a hose or a jet of high pressure water (risk of short-circuit or other
electrical faults).
ATTENTION:
• The procedure causes short-term reduction in voltage.
• In unfavourable grid conditions the other appliances could be damaged.
• This damage could occur if the grid impedance is less than 0.15Ω.
DANGER:
• Never use with a damaged cable or plug. When removing from an electrical socket, pull the plug and
not the cable. Do not handle the plug or the vacuum cleaner with wet hands. Deactivate all the controls
before connecting or disconnecting from the electrical socket.
• Do not pull or transport the appliance by the cable, do not use the cable as a handle, do not close a
door on the cable, and do not pull the cable around edges or sharp corners. Do not pass the vacuum
cleaner over the cable. Keep the cable away from hot surfaces.
• Be careful when cleaning on stairs.
• The appliance must not be used or kept outdoors, in damp conditions or directly exposed to rain.
• The storage temperature must be between -25°C and +55°C.
• Conditions of use: ambient temperature between 0°C and 40°C with a relative humidity between 30
and 95%. The vacuum cleaner has been developed only for dry cleaning and it should not be used or
kept outdoors in moist conditions.
• Before using, make sure the appliance and the work equipment and in particular the extension cable
are in a good condition. If there is any damage, immediately pull out the power plug from the mains
socket, the appliance should not be used.
• When the appliance is used in dangerous situations (for example lling stations) the relative safety
regulations must be followed. It is forbidden to use the appliance in areas with a high risk of explosion.
• Certain substances can form explosive vapours and mixtures together with intake air.
• Never vacuum the following substances:
♦Explosive or inammable gases, liquids and powders (reactive powders).
♦Reactive metal powders (for example aluminium, magnesium, zinc) together with
strongly alkaline detergents and acids.
♦Acids and alkalines in their purest state.
♦Organic solutions (for example gasoline, paint thinners, acetone or gasoline).
WARNING:
• Keep hair, loose clothing, ngers and all body parts away from openings and from moving parts. Do not
put objects into the openings or use the appliance with the opening blocked. Keep the openings free
of dust, fur, cloths, hair, and everything else that can reduce the air ow.
• This appliance is not suitable for vacuuming dangerous powders.
• Do not use to vacuum ammable or combustible liquids like gasoline, or use in areas where they may
be present.
• Do not vacuum anything that is burning or smouldering, like cigarettes, matches or glowing embers.
• The appliance can be used by children over 8 years of age and by people with limited physical,
sensorial or mental, or by people who have no experience or the required knowledge, as long
as they are supervised or after they have been given instruction regarding using the appliance
safely and they understand the dangers involved in using it. Children should not play with
the appliance. Children should not clean or carry out maintenance operations without the
supervision of an adult.
USE - EMPLOYMENT

12
ENGLISH
• Children must be supervised to make sure they do not play with the appliance.
• Children should not do any cleaning or maintenance that is the responsibility of the user without
supervision.
• This appliance should only be used in closed areas.
• Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains socket. Take the plug out of
the socket when not used and before any maintenance.
• Burning or smouldering objects.
• It is forbidden to vacuum persons or animals with this appliance.
• In low temperatures, the appliances should not be used outdoors.
CAUTION:
• When the appliance is operating do not bring it close to delicate organs like ears, mouth, eyes, etc.
• Do not use the appliance without lters.
• Regularly clean the liquid level limitation device and check it for the signs of damage.
• The device must only be kept in closed areas.
• If the vacuum cleaner is not working properly or it has fallen, been damaged, left outside or has fallen
in water, take it to a service centre or back to the retailer.
• Always use the appliance in compliance with its intended use, taking into consideration local conditions
and looking out for the presence of others, especially children, when working.
• Never leave the appliance unattended until it has been switched o and the plug has been taken out
of the mains socket.
• Always wear suitable protective gloves when working with the appliance.
• The appliance should only be used by people trained in its use and who have shown that they know
how to use the appliance and have been expressly authorised to do so.
• Do not place any liquid containers on the appliance.
• In the event of a re, use a powder extinguisher. Do not use water.
• If foam forms or liquid leaks, immediately switch o the appliance.
• ATTENTION! If the feeding cable is damaged, it must be replaced near an authorized center technical
attendance from the constructor or in any case by a professional qualied gure, to preview any risk
WARNING:
• Before transporting, close all the locking hooks of the vacuum head.
• Do not tip over the appliance if there is any liquid in the dirt collection tank.
• When transporting the appliance, the engine should be switched o, and make sure that the appliance
is in a stable and secure position.
TRANSPORT

13
ENGLISH
DANGER:
• Before cleaning and carrying out maintenance on the appliance and before replacing any
components, switch o the appliance and pull out the power plug from the mains socket.
• Repairs should only be carried out by authorised service centres or by personnel who are
experts in this eld and who are familiar with all the current safety norms.
• Observe the safety check as per local provisions for commercial appliances.
MAINTENANCE
CAUTION:
Only use accessories and spare parts that have been authorised by the manufacturer. Original
accessories and spare parts ensure the appliance can be used safely and without any fault.
CAUTION:
Only use the materials expressly recommended by the
manufacturer as cable extensions (contact an authorised
retailer) or else high quality models. When using an
extension, respect its minimum cross-section.
CABLE LENGTH CABLE SECTION
<16A <25A
Up to 20m 1.5mm22.5mm2
From 20m to 50m 2.5mm24.0mm2
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
CABLE EXTENSION
DANGER:
• The liquid level limitation device should be cleaned regularly and regularly checked for breaks
and wear.
• If foam forms or liquid leaks, immediately switch o the appliance!
• Unless otherwise stated in the instructions, liquid substances can be vacuumed only up to a
temperature of 45°C.
WARNING:
This appliance is not suitable for vacuuming powders that are damaging to health unless expressly
stated. Observe the technical warnings set out in the user manual.
ATTENTION:
• Protect the appliance against frost.
• This appliance is not suitable for vacuuming coolants and lubricants unless expressly stated.
VACUUM CLEANER FOR LIQUIDS

14
ENGLISH
Covered place symbol:
the operations preceded by this symbol must always be carried out in a dry, covered area.
Open book symbol with an "i":
Indicates the need to consult the instruction manual.
All packaging is recyclable. The packages must not be discarded in household waste, but
delivered to the relevant collecting centres.
Weight of single appliance (Kg).
Sound pressure level ISO11201 (dB).
Open book symbol:
Tells the operator to read the manual before using the appliance.
Symbol i:
Indicates additional information for the operator, to improve the use of the device.
Old appliances contain valuable recyclable materials and must be delivered to the
relevant collection centres. Batteries, oil and similar substances must not discarded in
the environment. Please dispose of old appliances via the separate collection systems.
SYMBOLS USED IN THE MANUAL
ENVIRONMENT PROTECTION
TECHNICAL DATA TABLE KEY
Before using the appliance for the rst time, read these original instructions, follow them and
keep them for future use or for possible resale of the appliance.
• Prior to the initial operation, read the safety standard No. 5.956-249!
• Failure to follow the operating instructions and safety standards can cause damage to the appliance
and present a danger to the user and other people.
• Any transport damage should be reported immediately to your dealer.
Type of vacuum:
W=Dust; WD= Wet & Dry
Collection tank material:
PP=Polypropylene ; Acc= Steel
Nominal voltage (V) and frequency (Hz) of the vacuum motor in the appliance.
Number of vacuum motors.
Number of stages of the vacuum motor:
Single Stage= 1 stage; Double Stage= 2 stages
Nominal output (W) and type of suction.
Vacuum (mmH2O and kPa).
Air ow rate (l/s and m3/h).
Total capacity of the collection tank (l).
Collection tank useful capacity (l).
Power cable of the appliance (cm).
Appliance dimensions [length x width x height] (cm).

15
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
This chapter lists the most common problems linked with the use of the appliance. If you are unable
to resolve the problems with the information given here, please contact your nearest assistance
centre.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
THE APPLIANCE DOES
NOT SWITCH ON
The main switch is not activated. Press the main switch.
The plug on the appliance's power
cable has not been correctly
inserted into the mains socket.
Connect the plug on the appliance's
power cable to the mains socket.
The electrical specications of
the appliance do not match the
electrical specications of the power
supply network.
Check that the technical data on
the appliance's serial number plate
match the data of the mains supply.
The power cable is damaged. Contact a specialised technician
immediately.
INSUFFICIENT VACUUM
- EXCESSIVE DUST
PRODUCTION
The vacuum hose is not connected
correctly to the nozzle on the
collection tank.
Connect the vacuum hose correctly
to the nozzle on the collection tank.
The vacuum hose is not connected
correctly to the extension hose.
Connect the vacuum hose correctly
to the extension hose.
The extension hose is not connected
correctly to the vacuum accessory
being used.
Connect the extension tube
correctly to the vacuum accessory
being used.
The vacuum circuit is blocked
(vacuum hose; extension hose;
vacuum accessory).
Remove the obstruction in the
vacuum circuit.
There is a blockage in the vacuum
lters.
Clear the obstruction in the vacuum
lters.

16
FRANÇAIS
Lire et observer ces avertissements
liés à la sécurité avant la première
utilisation de l’appareil. Conserver ces
avertissements sur la sécurité an de
pouvoir les consulter ultérieurement ou
les céder aux propriétaires successifs.
• Avant la mise en marche, lire la notice
d’utilisation de l’appareil.
• Les étiquettes d’avertissement situées
sur l’appareil fournissent d’importantes
indications pour une utilisation sûre.
• Toujours suivre les indications données
dans les instructions ainsi que les normes
en vigueur en matière de sécurité.
• Conserver les plastiques de l’emballage
hors de portée des enfants. Risque
d’asphyxie !
DANGER : Cette signalisation indique un
danger imminent pouvant provoquer
des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT : Cette signalisation
indique une situation de danger
probable, pouvant provoquer des
blessures graves voire la mort.
PRUDENCE : Cette signalisation indique
une situation de danger probable,
pouvant provoquer des blessures
légères.
ATTENTION : Cette signalisation indique
une situation de danger probable,
pouvant provoquer des dommages
aux objets.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ POUR
LES ASPIRATEURS DE MATIÈRES SOLIDES/LIQUIDES
NIVEAUX DE DANGER
DANGER :
• Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de lésions, avant l’utilisation veiller à lire
et suivre toutes les instructions sur la sécurité et les signalisations d’attention. Cet aspirateur est
conçu pour être sûr lorsqu’il est utilisé pour des fonctions de nettoyage selon ce qui est spécié. En
cas de vérier des dommages sur des composants électriques ou mécaniques, il faut faire réparer
l’aspirateur et/ou l’accessoire concerné auprès d’un service après-vente compétent ou du fabricant
avant l’utilisation, pour éviter des dommages supplémentaires sur l’appareil ou des lésions physiques
à l’utilisateur.
• Avant de brancher l’appareil sur la prise de courant, vérier si les données électriques gurant
sur la plaque correspondent à celles du réseau d’alimentation. L’appareil doit exclusivement
être alimenté en courant alternatif et avec une tension égale à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
• La prise pour le câble d’alimentation doit avoir la mise à terre réglementaire.
• Avant chaque utilisation, vérier que la ligne de branchement n'est pas endommagée, ainsi que la
che d’alimentation. Si la ligne est endommagée, contacter immédiatement un technicien spécialisé
pour eectuer les réparations nécessaires.
• L’installation électrique et le branchement de l’appareil doivent exclusivement être eectués par un
électricien-installateur, de façon conforme à la norme IEC 60364-1.
• Ne jamais toucher la che d’alimentation avec les mains mouillées.
• Faire attention à ne pas endommager le câble de raccordement au réseau ou le câble de la rallonge
en passant dessus, en les écrasant, en les tirant ou autre. Protéger le câble de la chaleur et des
contacts avec les huiles ou les arêtes coupantes.
BRANCHEMENT AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION ÉLECTRIQUE
FRENCH
Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. La société se réserve donc le droit d’apporter à tout moment d’éventuelles
modications aux organes, détails et fournitures d’accessoires qu’elle jugera opportunes pour des améliorations ou pour tout autre exigence de caractère
constructif ou commercial. La reproduction même partielle des textes et des dessins contenus dans cette publication est interdite par la loi.
La société se réserve le droit d’apporter des modications à caractère technique et/ou relatives aux équipements. Les images sont fournies à
simple titre d’exemple et ne sont pas contraignantes pour le design et les équipements.

17
FRANÇAIS
• Vérier régulièrement que le câble de raccordement au réseau de distribution électrique n'est pas
endommagé, par exemple par la formation de ssures ou des traces de vieillissement. Si on détecte
des traces d’endommagement, avant d’utiliser à nouveau l’appareil le câble devra être remplacé par un
technicien spécialisé COMAC ou par un technicien ayant une qualication équivalente.
• Le dispositif de protection contre les jets d’eau et la résistance mécanique doivent être en parfait état,
même après un éventuel remplacement des joints du câble de raccordement au réseau ou du câble
de rallonge.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec le tuyau exible ou un jet d’eau à haute pression (risque de court-circuit
ou autres pannes électriques).
ATTENTION :
• Le régime transitoire d’insertion provoque une chute de tension temporaire.
• Si les conditions du réseau sont défavorables, les autres appareils électriques peuvent subir des
dommages.
• Ces dommages sont prévus si l’impédance du réseau est inférieure à 0,15 Ω.
DANGER :
• Il est interdit d’utiliser l’appareil avec le câble ou la che endommagés. Pour le débrancher de la prise
électrique, saisir la che, non pas le câble. Ne pas manipuler la che ou l’aspirateur avec les mains
mouillées. Désactiver toutes les commandes avant de débrancher l’appareil de la prise électrique.
• Ne pas tirer l’appareil ni le transporter par le câble, ne pas utiliser le câble comme poignée, ne pas
fermer une porte sur le câble ni tirer sur le câble autour de bords ou d’angles aiguisés.
• Ne pas passer l’aspirateur sur le câble. Maintenir le câble éloigné de surfaces chaudes.
• Faire beaucoup plus d’attention lorsque le nettoyage s’eectue sur des échelles.
• L’appareil ne doit pas être utilisé ou maintenu à l’extérieur en conditions d’humidité ou exposé
directement à la pluie.
• La température de stockage doit être comprise entre -25 °C et +55 °C.
• Conditions d’emploi : température ambiante comprise entre 0°C et 40°C avec une humidité relative
comprise entre 30 et 95%. L’aspirateur a uniquement été développé pour le nettoyage à sec et ne doit
pas être utilisé ou rangé en extérieur, dans des conditions humides.
• Avant l’utilisation, s’assurer que l’appareil est en parfait état de marche et remplit les conditions de
sécurité, ainsi que les équipements de travail. Contrôler tout particulièrement le câble de la rallonge.
Au cas où l’appareil ne serait pas en parfait état, débrancher immédiatement la che d’alimentation de
la prise secteur. L’appareil ne doit pas être utilisé.
• En cas d’utilisation de l’appareil dans un milieu à risque (une station-service, par exemple), il faut
respecter les normes de sécurité. Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des endroits potentiellement
explosifs.
• Certaines substances peuvent former des vapeurs et des mélanges explosifs lorsqu’elles entrent en
contact avec l’air aspiré.
• Ne jamais aspirer les substances suivantes :
♦ Gaz explosifs ou inammables, liquides et poussières (poussières réactives).
♦ Les poussières métalliques réactives (par exemple l’aluminium, le magnésium, le zinc)
mélangées à des détergents très alcalins et acides.
♦Acides et solutions alcalines à l’état pur.
♦ Solutions organiques (par exemple l’essence, les diluants pour la peinture, l’acétone ou le
gazole).
UTILISATION - EMPLOI

18
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
• Maintenir les cheveux, les vêtements longs, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des
ouvertures et des parties en mouvement. N’introduire d’objets dans les ouvertures ni utiliser l’appareil
avec l’ouverture bloquée. Maintenir les ouvertures libres de poussière, de poils, de cheveux et tout
autre élément pouvant réduire le débit d’air.
• Cet appareil n’est pas adapté à l’aspiration de poussière dangereuse.
• Il est interdit de l’utiliser pour aspirer des liquides inammables ou combustibles tels que l’essence, ou
dans des zones où ceux-ci peuvent être présents.
• Ne pas aspirer d’éléments qui brûlent ou fument tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres
incandescentes.
• L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l’expérience
ou des connaissances nécessaires, à condition qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte
ou qu’ils aient reçu des instructions concernant une utilisation de l’appareil en toute sécurité
et qu’ils aient compris les dangers inhérents à celui-ci. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Il est interdit aux enfants de réaliser le nettoyage et l’entretien concernant l’utilisateur sans surveillance.
• Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement dans des locaux fermés.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché à la prise de courant. Le débrancher
de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant l’entretien.
• Ne pas aspirer d’objets en feu ou ardents.
• Il est interdit d’aspirer les personnes et les animaux avec cet appareil.
• En cas de basses températures, il ne faut pas utiliser l’appareil au dehors.
PRUDENCE :
• Éviter que l’appareil en fonction ne parvienne à une distance rapprochée d’organes délicats tels que
les oreilles, la bouche, les yeux, etc.
• Ne pas utiliser l’appareil sans les ltres. Il faut que l’aspirateur à sec ait le ltre ltre à cartouche
toujours monté dans l’appareil. L’aspirateur en milieu humide doit toujours avoir le ltre à cartouche, le
ltre à voie humide et le système otteur montés dans l’appareil pendant le fonctionnement EN MILIEU
HUMIDE. Il faut aussi remarquer que lorsque le ltre à manches est utilisé pendant les opérations
d’aspiration en milieu humide, le facteur de remplissage du récipient peut varier.
• Nettoyer régulièrement le dispositif limiteur du niveau d’eau et l’examiner pour identier la présence de
signes d’endommagement.
• L’appareil doit être conservé exclusivement dans des locaux fermés.
• Si l’aspirateur ne fonctionne pas convenablement ou qu’il a été fait tomber, endommagé, laissé à
l’extérieur ou fait tomber dans l’eau, l’envoyer à un service après-vente ou au distributeur.
• Toujours utiliser l’appareil pour l’usage prévu, en tenant compte des conditions locales et en prenant
garde à l’éventuelle présence de tiers, notamment d’enfants, lors du travail.
• Ne jamais laisser la machine sans surveillance tant qu’elle n’est pas désactivée et débranchée du
réseau d’alimentation.
• Toujours porter les gants de protection pour travailler avec l’appareil.
• L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes connaissant son fonctionnement et ayant
donné preuve de leur connaissance, spéciquement chargées de l’utiliser.
• Ne pas poser de récipients contenant des liquides sur l’appareil.
• En cas d’incendie, utiliser un extincteur à poudre. Ne pas utiliser d’eau.
• En cas de fuite de mousse ou de liquide, éteindre immédiatement l’appareil.

19
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
• Avant de le transporter, fermer tous les crochets de blocage de la tête d’aspiration.
• Ne pas basculer l’appareil en cas de présence de liquide dans le bidon de ramassage de la saleté.
• Durant le transport de l’appareil, le moteur doit être arrêté. Vérier aussi que l’appareil est disposé de
façon stable et sûre.
DANGER :
• Avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil ou avant le remplacement de pièces, éteindre l’appareil
et débrancher la che de la prise secteur.
• Les réparations doivent être eectuées exclusivement par des services après-vente agréés ou des
experts dans le domaine, connaissant bien toutes les règles de sécurité en vigueur en la matière.
• Respecter le contrôle de sécurité selon les dispositions locales pour les appareils à usage commercial.
TRANSPORT
ENTRETIEN
PRUDENCE :
N’utiliser que les pièces de rechange et accessoires autorisés par le fabricant. Les pièces de rechange
et accessoires d’origine garantissent un emploi sûr et ecace de l’appareil.
PRUDENCE :
Utiliser exclusivement comme câbles de rallonge les matériaux
indiqués clairement par le fabricant (s’adresser au distributeur
agréé) ou des modèles supérieurs en ce qui concerne la qualité.
Lors de l’emploi d’un câble de rallonge, observer la section
minimale de celui-ci.
LONGUEUR DU CÂBLE
SECTION DU
CÂBLE
<16A <25A
Jusqu’à 20 m 1,5 mm22,5 mm2
De 20 m à 50 m 2,5 mm24,0 mm2
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
CÂBLES DE RALLONGE

20
FRANÇAIS
DANGER :
• Le dispositif de limitation du niveau d’eau doit être régulièrement nettoyé et soumis à des contrôles
réguliers pour s’assurer que rien n’est cassé ou usé.
• En cas de formation de mousse ou de fuite de liquide, éteindre immédiatement l’appareil !
• Sauf indication diverse gurant sur les instructions, les substances liquides peuvent être aspirées,
jusqu’à une température de 45°C maximum.
AVERTISSEMENT :
Cet appareil n’est pas adapté à l’aspiration de poussières dangereuses pour la santé, sauf si un
marquage spécial est présent. Respecter les avertissements techniques concernant la sécurité gurant
dans la notice d’utilisation.
ATTENTION :
• Protéger l’appareil contre le gel.
• Cet appareil n’est pas adapté à l’aspiration de substances réfrigérantes et lubriantes sauf si un
équipement spécial est prévu.
ASPIRATEUR DE LIQUIDES
Table of contents
Languages:
Other COMAC Vacuum Cleaner manuals

COMAC
COMAC CA 15 Extra User manual

COMAC
COMAC CA 15 Eco User manual

COMAC
COMAC CA30 User manual

COMAC
COMAC DRY P12 S User manual

COMAC
COMAC NUOVA CARPET User manual

COMAC
COMAC CA PACK 3L User manual

COMAC
COMAC CA Prima 3M User manual

COMAC
COMAC CA 2.30 User manual

COMAC
COMAC CA110.2 WD User manual

COMAC
COMAC CA30 User manual