Conair 187IC User manual

This message about...
GROUND
F
AULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!
Your local electrician can help you decide
which type is best for you—a portable unit
that plugs into the electrical outlet or a per-
manent unit installed by your electrician. The
National Electrical Code now requires GFCI’s
in the bathrooms, garages, and outdoor
outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into
water while it’s plugged in, the electric shock
can kill you…even if the
switch is “off.” A regular fuse
or circuit breaker won’t pro-
tect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait...install
one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts
immediately to a small electric current leak by
stopping the electricity flow.
USER
MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No
lubrication is needed. For proper operating
performance, the dryer must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord,
allow to cool and clean dust and lint from air
intake openings with a small brush or the
brush attachment of a vacuum cleaner. The
outer surface of the dryer should be wiped
clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will
cause the dryer to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut
the dryer or the heat off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the heat cycles
off, unplug the cord and allow the dryer to
cool for 10 to 15 minutes before restarting.
Make sure the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled, twisted, or severely bent. Never wrap
the cord tightly around the dryer. Damage will
occur at the high flex point of entry into the
dryer, causing it to rupture and short. Inspect
the cord frequently for damage. Stop use
immediately if damage is visible or unit
stops or operates intermittently.
If the cord or dryer is damaged or does not oper-
ate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be
disconnected, allowed to cool and stored in a
safe, dry location, out of reach of children. Do
not wrench the line cord or wrap it around
the dryer. Allow the cord to hang or lie loose
and straight at the point of entry into the dryer.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option,
your appliance free of charge for 24 months
from the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service centre
listed below, together with your sales slip and
$7.50 for postage and handling. In the
absence of a receipt, the warranty period shall
be 24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF
THIS WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSE-
QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS
OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, WHATSOEVER. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from province to
province.
SERVICE CENTRE:
CONAIR CORPORATION
156 Parkshore Drive,
Brampton, ON. L6T 5M1
1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275
Instruction & Styling Guide
Model 187IC
Ce message concernant les...
DISJONCTEURS
D
IFFÉRENTIELS
...peut vous sauver la vie!
SI VOUS DEVEZ UTILISER LE SÈCHE-
CHEVEUX DANS UNE SALLE DE BAIN,
INSTALLEZ UNE PRISE À DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL SANS TARDER.
Un électricien pourra vous aider à décider du
type qui convient le mieux – un dispositif portatif
qui se branche dans la prise de courant ou un
dispositif fixe monté à même la prise murale. Le
code de l’électricité stipule désormais
l’installation de prises à disjoncteur différentiel
dans les salles de bain, les garages et à
l’extérieur pour toutes les nouvelles maisons.
POURQUOI UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL?
L’électricité et l’eau ne font pas bon
ménage. Si votre sèche-cheveux
devrait faire défaut alors qu’il est
branché, le choc électrique
pourrait vous tuer... même si
l’appareil est éteint. Un fusible ou
un disjoncteur régulier ne vous protège pas dans
pareil cas. Le disjoncteur différentiel vous
protégera beaucoup mieux.
Un disjoncteur différentiel peut vous sauver
la vie. Tous comptes faits, le prix en vaut
bien la chandelle. Ne tardez pas.
Installez-en un dès maintenant!
SERVICE APRÈS-VENTE :
CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario
L6T 5M1
1-800-472-7606
Visitez notre site Web : www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275 IB-6386
Guide d’utilisation et de coiffure
Modèle 187IC
*Un disjoncteur différentiel est un dispositif
sensible qui coupe le courant dès qu’une
petite fuite de courant électrique se produit.
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
Le sèche-cheveux ne demande pratiquement
aucun entretien. Pour assurer un bon
fonctionnement, le sèche-cheveux doit être
tenu propre. Si vous devez le nettoyer,
débranchez-le, puis enlevez la poussière ou
les peluches des évents avec la petite brosse
d’un aspirateur. La surface extérieure du
sèche-cheveux ne devrait qu’être essuyée
avec un linge humide.
Les évents obstrués feront surchauffer le
sèche-cheveux. S’il surchauffe, un dispositif de
sécurité éteindra automatiquement le
sèche-cheveux ou la chaleur pour éviter tout
dommage ou blessure. Si cela se produit,
débrancher le cordon et laisser le
sèche-cheveux refroidir 10 à 15 minutes avant
de le réutiliser. S’assurer que les évents sont
bien propres.
MISE EN GARDE
Ne JAMAIS tirer, tordre ni plier fortement le
cordon. Ne jamais enrouler le cordon autour
du sèche-cheveux. On risque de
l’endommager au point d’entrée dans
le sèche-cheveux, occasionnant ainsi un bris
ou un court-circuit. Cesser d’utiliser le
sèche-cheveux s’il fonctionne mal ou de
façon intermittente. Si le cordon ou le
sèche-cheveux est endommagé ou ne
fonctionne pas correctement, le renvoyer au
service agréé Conair où on le réparera. Le
consommateur ne devrait jamais tenter de le
réparer lui-même.
RANGEMENT - Important
Quand on ne l’utilise pas, débrancher le
sèche-cheveux et le ranger en lieu sûr et sec,
hors de la portée des enfants. Ne pas
enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Le laisser pendre ou reposer
lâchement, bien droit au point de sortie du
sèche-cheveux.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplacera
sans frais un appareil si, au cours des 24 mois
suivant la date de l’achat, il affiche un vice de
matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
renvoyer le produit défectueux au service
après-vente indiqué ci-dessous, accompagné
du bon de caisse et de 7,50 $ pour les frais de
poste et administratifs.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS MAIS SANS Y
ÊTRE LIMITÉ, LA GARANTIE IMPLICITE DE
BONNE VENTE ET D’APTITUDE À ACCOMPLIR
UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À
LA DURÉE DE 24 MOIS DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE.
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR
RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
SPÉCIAL, INDIRECT OU FORTUIT QUE CE SOIT
POUR LE BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE QUE CE SOIT. Cette garantie vous
accorde des droits particuliers et peut aussi
vous accorder d’autres droits qui varient d’une
province à l’autre.
IB-6386
ARRÊT
™
Ions control frizziness and leave
hair shiny, smooth and healthy
IONIC TURBO STYLING SYSTEM
Les ions contrôlent les frisettes, laissant les
cheveux lustrés, lisses et sains.
SYSTÈME DE COIFFURE TURBO IONIQUE
MD
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 2

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Centre for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated
surfaces. Do not pull, twist, or wrap line
cord around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATTS OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15
amp fuse. NEVER replace the fuse with one
rated higher than the capacity of the circuit.
Doing so could result in an electrical fire.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair right
with superior quality shampoos, conditioners,
and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel blot
hair to remove excess moisture. Section hair.
2. The ion generator emits clouds of negatively
charged ions which will help to reduce static
electricity, control frizzy flyaways and contribute
to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a styling brush
(the professional way to style and dry at the
same time), brush each strand from under-
neath as you direct hot air to top of strand,
always moving slowly and steadily up and
down each strand. This way, you’ll be aiming
heat at your hair, not at your scalp.
4. For quick touch-ups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a low
temperature setting, then finish styling by
switching to cool for a perfect finish.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair®ionic 1875 watts dryer is very
effective, even at lower temperatures, and helps
make hair healthier-looking, shiny, more
manageable with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
1875 Watts
2 Heat/Speed Settings
Hang Ring
Ionic Technology
Cool Shot Button
Concentrator
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’électroménagers demande la
prise de précautions élémentaires, surtout en
présence d’enfants, dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’USAGE
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER – Un sèche-cheveux est sous
tension même s’il est éteint.
Pour réduire le risque de mort ou blessure par
choc électrique :
1. Toujours le débrancher immédiatement après
l’usage.
2. Ne pas l’utiliser dans le bain ou la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il risque
de tomber dans une baignoire ou un évier.
4. Ne pas le placer ni l’échapper dans l’eau ou
un liquide quelconque.
5. S’il tombe dans l’eau, le débrancher immé-
diatement. Ne jamais le saisir dans l’eau.
ATTENTION – Pour réduire le risque de
brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
1. Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance quand il est branché.
2. Assurer une surveillance lors de l’utilisation
par, sur ou près d’enfants ou de personnes
souffrant d’invalidités.
3. Ne l’utiliser que pour l’usage prévu dans ce
livret. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne
sont pas recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon
ou la fiche est endommagée, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Le retourner au service après-
vente Conair où il sera inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
Ne pas tirer, tordre ni enrouler le cordon
autour de l’appareil, même pour le ranger.
6. Ne jamais bloquer les évents ni placer
l’appareil sur une surface souple comme un lit
ou un divan, où les évents pourraient se
boucher. Garder les évents libres de charpies,
cheveux et autres matières.
7. Ne jamais l’utiliser en somnolant.
8. Ne rien insérer ni échapper dans les
ouvertures ou le boyau.
9. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
10. Ne pas utiliser l’appareil avec une
rallonge.
11. Ne pas diriger le jet d’air chaud vers les
yeux ou les zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent devenir
chauds en cours d’usage. Les laisser
refroidir avant de les manipuler.
13. Ne pas déposer l’appareil quand il est en
marche.
14. Pendant l’utilisation, tenir les cheveux à
bonne distance de l’appareil et des évents.
15. Ne pas utiliser un convertisseur de
courant.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES D’UTILISATION
L’appareil est prévu pour l’usage ménager et
ne s’alimente que du courant de secteur
ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz.
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Par mesure
de sécurité, la fiche ne convient que d’une
façon dans une prise polarisée. Si elle ne
s’enfonce pas complètement, inversez-la. Si
elle ne convient toujours pas, consulter un
électricien. Ne jamais tenter de contrer cette
mesure de sécurité.
IMPORTANTES
GUIDE D’UTILISATION
DU 1875 WATTS
Utiliser ce sèche-cheveux sur le même circuit que
d’autres appareils électriques peut faire giller un
fusible ou faire sauter un disjoncteur de 15
ampères. Ne remplacez JAMAIS un fusible par
un d’une capacité supérieure à celle du circuit
car cela pourrait présenter un risque d’incendie.
GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE
Une belle coiffure commence par une bonne
coupe, bien entretenue. Toujours bien traiter
ses cheveux avec des shampooings, des
revitalisants et des produits de coiffure de
qualité supérieure.
PRINCIPES DE BASE
1. Faire un shampooing et revitaliser les
cheveux avec les produits de son choix.
Éponger avec une serviette pour enlever
l’excédent d’humidité puis séparer les
cheveux.
2. Le générateur d’ions émet des ions à
charge négative qui aident à réduire l’électro-
statique, contrôler les frisettes et donner du
lustre aux cheveux.
3. Si on utilise le sèche-cheveux avec une
brosse à coiffer (comme le font les profession-
nels), brosser chaque couette par le dessous
tout en dirigeant le jet d’air chaud sur le dessus,
déplaçant l’appareil constamment dans un
mouvement lent. Ainsi, l’air chaud est toujours
dirigé sur les cheveux et non le cuir chevelu.
4. Pour une retouche rapide entre
shampooings, humidifier les cheveux avant de
les coiffer avec le sèche-cheveux.
5. Quand on utilise le sèche-cheveux pour fri-
ser ou onduler, sécher les cheveux presque
entièrement à chaleur faible puis finir la coiffure
avec le jet d’air frais pour donner aux cheveux
un fini parfait et lustré.
LE SÈCHE-CHEVEUX
Le sèche-cheveux ionique 1875 watts de Conair®
est un appareil efficace même à basse
température. Il aide à rendre les cheveux plus
sains, plus luisants et plus faciles à coiffer,
avec un contrôle maximal.
LA FONCTION IONISANTE produit un nuage
d’ions à charge négative pour :
•
neutraliser la charge généralement
positive des frisettes;
• éliminer l’électrostatique;
• contribuer au lustre
1875 watts
2 températures/
vitesses
Crochet de
suspension
Technologie à ions
Jet d’air frais
Concentrateur
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 1

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Centre for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated
surfaces. Do not pull, twist, or wrap line
cord around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATTS OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15
amp fuse. NEVER replace the fuse with one
rated higher than the capacity of the circuit.
Doing so could result in an electrical fire.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair right
with superior quality shampoos, conditioners,
and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel blot
hair to remove excess moisture. Section hair.
2. The ion generator emits clouds of negatively
charged ions which will help to reduce static
electricity, control frizzy flyaways and contribute
to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a styling brush
(the professional way to style and dry at the
same time), brush each strand from under-
neath as you direct hot air to top of strand,
always moving slowly and steadily up and
down each strand. This way, you’ll be aiming
heat at your hair, not at your scalp.
4. For quick touch-ups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a low
temperature setting, then finish styling by
switching to cool for a perfect finish.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair®ionic 1875 watts dryer is very
effective, even at lower temperatures, and helps
make hair healthier-looking, shiny, more
manageable with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
1875 Watts
2 Heat/Speed Settings
Hang Ring
Ionic Technology
Cool Shot Button
Concentrator
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’électroménagers demande la
prise de précautions élémentaires, surtout en
présence d’enfants, dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’USAGE
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER – Un sèche-cheveux est sous
tension même s’il est éteint.
Pour réduire le risque de mort ou blessure par
choc électrique :
1. Toujours le débrancher immédiatement après
l’usage.
2. Ne pas l’utiliser dans le bain ou la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il risque
de tomber dans une baignoire ou un évier.
4. Ne pas le placer ni l’échapper dans l’eau ou
un liquide quelconque.
5. S’il tombe dans l’eau, le débrancher immé-
diatement. Ne jamais le saisir dans l’eau.
ATTENTION – Pour réduire le risque de
brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
1. Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance quand il est branché.
2. Assurer une surveillance lors de l’utilisation
par, sur ou près d’enfants ou de personnes
souffrant d’invalidités.
3. Ne l’utiliser que pour l’usage prévu dans ce
livret. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne
sont pas recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon
ou la fiche est endommagée, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Le retourner au service après-
vente Conair où il sera inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
Ne pas tirer, tordre ni enrouler le cordon
autour de l’appareil, même pour le ranger.
6. Ne jamais bloquer les évents ni placer
l’appareil sur une surface souple comme un lit
ou un divan, où les évents pourraient se
boucher. Garder les évents libres de charpies,
cheveux et autres matières.
7. Ne jamais l’utiliser en somnolant.
8. Ne rien insérer ni échapper dans les
ouvertures ou le boyau.
9. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
10. Ne pas utiliser l’appareil avec une
rallonge.
11. Ne pas diriger le jet d’air chaud vers les
yeux ou les zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent devenir
chauds en cours d’usage. Les laisser
refroidir avant de les manipuler.
13. Ne pas déposer l’appareil quand il est en
marche.
14. Pendant l’utilisation, tenir les cheveux à
bonne distance de l’appareil et des évents.
15. Ne pas utiliser un convertisseur de
courant.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES D’UTILISATION
L’appareil est prévu pour l’usage ménager et
ne s’alimente que du courant de secteur
ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz.
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Par mesure
de sécurité, la fiche ne convient que d’une
façon dans une prise polarisée. Si elle ne
s’enfonce pas complètement, inversez-la. Si
elle ne convient toujours pas, consulter un
électricien. Ne jamais tenter de contrer cette
mesure de sécurité.
IMPORTANTES
GUIDE D’UTILISATION
DU 1875 WATTS
Utiliser ce sèche-cheveux sur le même circuit que
d’autres appareils électriques peut faire giller un
fusible ou faire sauter un disjoncteur de 15
ampères. Ne remplacez JAMAIS un fusible par
un d’une capacité supérieure à celle du circuit
car cela pourrait présenter un risque d’incendie.
GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE
Une belle coiffure commence par une bonne
coupe, bien entretenue. Toujours bien traiter
ses cheveux avec des shampooings, des
revitalisants et des produits de coiffure de
qualité supérieure.
PRINCIPES DE BASE
1. Faire un shampooing et revitaliser les
cheveux avec les produits de son choix.
Éponger avec une serviette pour enlever
l’excédent d’humidité puis séparer les
cheveux.
2. Le générateur d’ions émet des ions à
charge négative qui aident à réduire l’électro-
statique, contrôler les frisettes et donner du
lustre aux cheveux.
3. Si on utilise le sèche-cheveux avec une
brosse à coiffer (comme le font les profession-
nels), brosser chaque couette par le dessous
tout en dirigeant le jet d’air chaud sur le dessus,
déplaçant l’appareil constamment dans un
mouvement lent. Ainsi, l’air chaud est toujours
dirigé sur les cheveux et non le cuir chevelu.
4. Pour une retouche rapide entre
shampooings, humidifier les cheveux avant de
les coiffer avec le sèche-cheveux.
5. Quand on utilise le sèche-cheveux pour fri-
ser ou onduler, sécher les cheveux presque
entièrement à chaleur faible puis finir la coiffure
avec le jet d’air frais pour donner aux cheveux
un fini parfait et lustré.
LE SÈCHE-CHEVEUX
Le sèche-cheveux ionique 1875 watts de Conair®
est un appareil efficace même à basse
température. Il aide à rendre les cheveux plus
sains, plus luisants et plus faciles à coiffer,
avec un contrôle maximal.
LA FONCTION IONISANTE produit un nuage
d’ions à charge négative pour :
•
neutraliser la charge généralement
positive des frisettes;
• éliminer l’électrostatique;
• contribuer au lustre
1875 watts
2 températures/
vitesses
Crochet de
suspension
Technologie à ions
Jet d’air frais
Concentrateur
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 1

This message about...
GROUND
F
AULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!
Your local electrician can help you decide
which type is best for you—a portable unit
that plugs into the electrical outlet or a per-
manent unit installed by your electrician. The
National Electrical Code now requires GFCI’s
in the bathrooms, garages, and outdoor
outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into
water while it’s plugged in, the electric shock
can kill you…even if the
switch is “off.” A regular fuse
or circuit breaker won’t pro-
tect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait...install
one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts
immediately to a small electric current leak by
stopping the electricity flow.
USER
MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No
lubrication is needed. For proper operating
performance, the dryer must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord,
allow to cool and clean dust and lint from air
intake openings with a small brush or the
brush attachment of a vacuum cleaner. The
outer surface of the dryer should be wiped
clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will
cause the dryer to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut
the dryer or the heat off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the heat cycles
off, unplug the cord and allow the dryer to
cool for 10 to 15 minutes before restarting.
Make sure the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled, twisted, or severely bent. Never wrap
the cord tightly around the dryer. Damage will
occur at the high flex point of entry into the
dryer, causing it to rupture and short. Inspect
the cord frequently for damage. Stop use
immediately if damage is visible or unit
stops or operates intermittently.
If the cord or dryer is damaged or does not oper-
ate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be
disconnected, allowed to cool and stored in a
safe, dry location, out of reach of children. Do
not wrench the line cord or wrap it around
the dryer. Allow the cord to hang or lie loose
and straight at the point of entry into the dryer.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option,
your appliance free of charge for 24 months
from the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service centre
listed below, together with your sales slip and
$7.50 for postage and handling. In the
absence of a receipt, the warranty period shall
be 24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF
THIS WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSE-
QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS
OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, WHATSOEVER. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from province to
province.
SERVICE CENTRE:
CONAIR CORPORATION
156 Parkshore Drive,
Brampton, ON. L6T 5M1
1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275
Instruction & Styling Guide
Model 187IC
Ce message concernant les...
DISJONCTEURS
D
IFFÉRENTIELS
...peut vous sauver la vie!
SI VOUS DEVEZ UTILISER LE SÈCHE-
CHEVEUX DANS UNE SALLE DE BAIN,
INSTALLEZ UNE PRISE À DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL SANS TARDER.
Un électricien pourra vous aider à décider du
type qui convient le mieux – un dispositif portatif
qui se branche dans la prise de courant ou un
dispositif fixe monté à même la prise murale. Le
code de l’électricité stipule désormais
l’installation de prises à disjoncteur différentiel
dans les salles de bain, les garages et à
l’extérieur pour toutes les nouvelles maisons.
POURQUOI UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL?
L’électricité et l’eau ne font pas bon
ménage. Si votre sèche-cheveux
devrait faire défaut alors qu’il est
branché, le choc électrique
pourrait vous tuer... même si
l’appareil est éteint. Un fusible ou
un disjoncteur régulier ne vous protège pas dans
pareil cas. Le disjoncteur différentiel vous
protégera beaucoup mieux.
Un disjoncteur différentiel peut vous sauver
la vie. Tous comptes faits, le prix en vaut
bien la chandelle. Ne tardez pas.
Installez-en un dès maintenant!
SERVICE APRÈS-VENTE :
CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario
L6T 5M1
1-800-472-7606
Visitez notre site Web : www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275 IB-6386
Guide d’utilisation et de coiffure
Modèle 187IC
*Un disjoncteur différentiel est un dispositif
sensible qui coupe le courant dès qu’une
petite fuite de courant électrique se produit.
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
Le sèche-cheveux ne demande pratiquement
aucun entretien. Pour assurer un bon
fonctionnement, le sèche-cheveux doit être
tenu propre. Si vous devez le nettoyer,
débranchez-le, puis enlevez la poussière ou
les peluches des évents avec la petite brosse
d’un aspirateur. La surface extérieure du
sèche-cheveux ne devrait qu’être essuyée
avec un linge humide.
Les évents obstrués feront surchauffer le
sèche-cheveux. S’il surchauffe, un dispositif de
sécurité éteindra automatiquement le
sèche-cheveux ou la chaleur pour éviter tout
dommage ou blessure. Si cela se produit,
débrancher le cordon et laisser le
sèche-cheveux refroidir 10 à 15 minutes avant
de le réutiliser. S’assurer que les évents sont
bien propres.
MISE EN GARDE
Ne JAMAIS tirer, tordre ni plier fortement le
cordon. Ne jamais enrouler le cordon autour
du sèche-cheveux. On risque de
l’endommager au point d’entrée dans
le sèche-cheveux, occasionnant ainsi un bris
ou un court-circuit. Cesser d’utiliser le
sèche-cheveux s’il fonctionne mal ou de
façon intermittente. Si le cordon ou le
sèche-cheveux est endommagé ou ne
fonctionne pas correctement, le renvoyer au
service agréé Conair où on le réparera. Le
consommateur ne devrait jamais tenter de le
réparer lui-même.
RANGEMENT - Important
Quand on ne l’utilise pas, débrancher le
sèche-cheveux et le ranger en lieu sûr et sec,
hors de la portée des enfants. Ne pas
enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Le laisser pendre ou reposer
lâchement, bien droit au point de sortie du
sèche-cheveux.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplacera
sans frais un appareil si, au cours des 24 mois
suivant la date de l’achat, il affiche un vice de
matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
renvoyer le produit défectueux au service
après-vente indiqué ci-dessous, accompagné
du bon de caisse et de 7,50 $ pour les frais de
poste et administratifs.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS MAIS SANS Y
ÊTRE LIMITÉ, LA GARANTIE IMPLICITE DE
BONNE VENTE ET D’APTITUDE À ACCOMPLIR
UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À
LA DURÉE DE 24 MOIS DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE.
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR
RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
SPÉCIAL, INDIRECT OU FORTUIT QUE CE SOIT
POUR LE BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE QUE CE SOIT. Cette garantie vous
accorde des droits particuliers et peut aussi
vous accorder d’autres droits qui varient d’une
province à l’autre.
IB-6386
ARRÊT
™
Ions control frizziness and leave
hair shiny, smooth and healthy
IONIC TURBO STYLING SYSTEM
Les ions contrôlent les frisettes, laissant les
cheveux lustrés, lisses et sains.
SYSTÈME DE COIFFURE TURBO IONIQUE
MD
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 2

This message about...
GROUND
F
AULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!
Your local electrician can help you decide
which type is best for you—a portable unit
that plugs into the electrical outlet or a per-
manent unit installed by your electrician. The
National Electrical Code now requires GFCI’s
in the bathrooms, garages, and outdoor
outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into
water while it’s plugged in, the electric shock
can kill you…even if the
switch is “off.” A regular fuse
or circuit breaker won’t pro-
tect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait...install
one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts
immediately to a small electric current leak by
stopping the electricity flow.
USER
MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No
lubrication is needed. For proper operating
performance, the dryer must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord,
allow to cool and clean dust and lint from air
intake openings with a small brush or the
brush attachment of a vacuum cleaner. The
outer surface of the dryer should be wiped
clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will
cause the dryer to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut
the dryer or the heat off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the heat cycles
off, unplug the cord and allow the dryer to
cool for 10 to 15 minutes before restarting.
Make sure the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled, twisted, or severely bent. Never wrap
the cord tightly around the dryer. Damage will
occur at the high flex point of entry into the
dryer, causing it to rupture and short. Inspect
the cord frequently for damage. Stop use
immediately if damage is visible or unit
stops or operates intermittently.
If the cord or dryer is damaged or does not oper-
ate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be
disconnected, allowed to cool and stored in a
safe, dry location, out of reach of children. Do
not wrench the line cord or wrap it around
the dryer. Allow the cord to hang or lie loose
and straight at the point of entry into the dryer.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option,
your appliance free of charge for 24 months
from the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service centre
listed below, together with your sales slip and
$7.50 for postage and handling. In the
absence of a receipt, the warranty period shall
be 24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF
THIS WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSE-
QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS
OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, WHATSOEVER. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from province to
province.
SERVICE CENTRE:
CONAIR CORPORATION
156 Parkshore Drive,
Brampton, ON. L6T 5M1
1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275
Instruction & Styling Guide
Model 187IC
Ce message concernant les...
DISJONCTEURS
D
IFFÉRENTIELS
...peut vous sauver la vie!
SI VOUS DEVEZ UTILISER LE SÈCHE-
CHEVEUX DANS UNE SALLE DE BAIN,
INSTALLEZ UNE PRISE À DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL SANS TARDER.
Un électricien pourra vous aider à décider du
type qui convient le mieux – un dispositif portatif
qui se branche dans la prise de courant ou un
dispositif fixe monté à même la prise murale. Le
code de l’électricité stipule désormais
l’installation de prises à disjoncteur différentiel
dans les salles de bain, les garages et à
l’extérieur pour toutes les nouvelles maisons.
POURQUOI UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL?
L’électricité et l’eau ne font pas bon
ménage. Si votre sèche-cheveux
devrait faire défaut alors qu’il est
branché, le choc électrique
pourrait vous tuer... même si
l’appareil est éteint. Un fusible ou
un disjoncteur régulier ne vous protège pas dans
pareil cas. Le disjoncteur différentiel vous
protégera beaucoup mieux.
Un disjoncteur différentiel peut vous sauver
la vie. Tous comptes faits, le prix en vaut
bien la chandelle. Ne tardez pas.
Installez-en un dès maintenant!
SERVICE APRÈS-VENTE :
CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario
L6T 5M1
1-800-472-7606
Visitez notre site Web : www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275 IB-6386
Guide d’utilisation et de coiffure
Modèle 187IC
*Un disjoncteur différentiel est un dispositif
sensible qui coupe le courant dès qu’une
petite fuite de courant électrique se produit.
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
Le sèche-cheveux ne demande pratiquement
aucun entretien. Pour assurer un bon
fonctionnement, le sèche-cheveux doit être
tenu propre. Si vous devez le nettoyer,
débranchez-le, puis enlevez la poussière ou
les peluches des évents avec la petite brosse
d’un aspirateur. La surface extérieure du
sèche-cheveux ne devrait qu’être essuyée
avec un linge humide.
Les évents obstrués feront surchauffer le
sèche-cheveux. S’il surchauffe, un dispositif de
sécurité éteindra automatiquement le
sèche-cheveux ou la chaleur pour éviter tout
dommage ou blessure. Si cela se produit,
débrancher le cordon et laisser le
sèche-cheveux refroidir 10 à 15 minutes avant
de le réutiliser. S’assurer que les évents sont
bien propres.
MISE EN GARDE
Ne JAMAIS tirer, tordre ni plier fortement le
cordon. Ne jamais enrouler le cordon autour
du sèche-cheveux. On risque de
l’endommager au point d’entrée dans
le sèche-cheveux, occasionnant ainsi un bris
ou un court-circuit. Cesser d’utiliser le
sèche-cheveux s’il fonctionne mal ou de
façon intermittente. Si le cordon ou le
sèche-cheveux est endommagé ou ne
fonctionne pas correctement, le renvoyer au
service agréé Conair où on le réparera. Le
consommateur ne devrait jamais tenter de le
réparer lui-même.
RANGEMENT - Important
Quand on ne l’utilise pas, débrancher le
sèche-cheveux et le ranger en lieu sûr et sec,
hors de la portée des enfants. Ne pas
enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Le laisser pendre ou reposer
lâchement, bien droit au point de sortie du
sèche-cheveux.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplacera
sans frais un appareil si, au cours des 24 mois
suivant la date de l’achat, il affiche un vice de
matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
renvoyer le produit défectueux au service
après-vente indiqué ci-dessous, accompagné
du bon de caisse et de 7,50 $ pour les frais de
poste et administratifs.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS MAIS SANS Y
ÊTRE LIMITÉ, LA GARANTIE IMPLICITE DE
BONNE VENTE ET D’APTITUDE À ACCOMPLIR
UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À
LA DURÉE DE 24 MOIS DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE.
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR
RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
SPÉCIAL, INDIRECT OU FORTUIT QUE CE SOIT
POUR LE BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE QUE CE SOIT. Cette garantie vous
accorde des droits particuliers et peut aussi
vous accorder d’autres droits qui varient d’une
province à l’autre.
IB-6386
ARRÊT
™
Ions control frizziness and leave
hair shiny, smooth and healthy
IONIC TURBO STYLING SYSTEM
Les ions contrôlent les frisettes, laissant les
cheveux lustrés, lisses et sains.
SYSTÈME DE COIFFURE TURBO IONIQUE
MD
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 2

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Centre for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated
surfaces. Do not pull, twist, or wrap line
cord around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATTS OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15
amp fuse. NEVER replace the fuse with one
rated higher than the capacity of the circuit.
Doing so could result in an electrical fire.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair right
with superior quality shampoos, conditioners,
and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel blot
hair to remove excess moisture. Section hair.
2. The ion generator emits clouds of negatively
charged ions which will help to reduce static
electricity, control frizzy flyaways and contribute
to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a styling brush
(the professional way to style and dry at the
same time), brush each strand from under-
neath as you direct hot air to top of strand,
always moving slowly and steadily up and
down each strand. This way, you’ll be aiming
heat at your hair, not at your scalp.
4. For quick touch-ups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a low
temperature setting, then finish styling by
switching to cool for a perfect finish.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair®ionic 1875 watts dryer is very
effective, even at lower temperatures, and helps
make hair healthier-looking, shiny, more
manageable with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
1875 Watts
2 Heat/Speed Settings
Hang Ring
Ionic Technology
Cool Shot Button
Concentrator
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’électroménagers demande la
prise de précautions élémentaires, surtout en
présence d’enfants, dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’USAGE
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER – Un sèche-cheveux est sous
tension même s’il est éteint.
Pour réduire le risque de mort ou blessure par
choc électrique :
1. Toujours le débrancher immédiatement après
l’usage.
2. Ne pas l’utiliser dans le bain ou la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il risque
de tomber dans une baignoire ou un évier.
4. Ne pas le placer ni l’échapper dans l’eau ou
un liquide quelconque.
5. S’il tombe dans l’eau, le débrancher immé-
diatement. Ne jamais le saisir dans l’eau.
ATTENTION – Pour réduire le risque de
brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
1. Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance quand il est branché.
2. Assurer une surveillance lors de l’utilisation
par, sur ou près d’enfants ou de personnes
souffrant d’invalidités.
3. Ne l’utiliser que pour l’usage prévu dans ce
livret. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne
sont pas recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon
ou la fiche est endommagée, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Le retourner au service après-
vente Conair où il sera inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
Ne pas tirer, tordre ni enrouler le cordon
autour de l’appareil, même pour le ranger.
6. Ne jamais bloquer les évents ni placer
l’appareil sur une surface souple comme un lit
ou un divan, où les évents pourraient se
boucher. Garder les évents libres de charpies,
cheveux et autres matières.
7. Ne jamais l’utiliser en somnolant.
8. Ne rien insérer ni échapper dans les
ouvertures ou le boyau.
9. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
10. Ne pas utiliser l’appareil avec une
rallonge.
11. Ne pas diriger le jet d’air chaud vers les
yeux ou les zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent devenir
chauds en cours d’usage. Les laisser
refroidir avant de les manipuler.
13. Ne pas déposer l’appareil quand il est en
marche.
14. Pendant l’utilisation, tenir les cheveux à
bonne distance de l’appareil et des évents.
15. Ne pas utiliser un convertisseur de
courant.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES D’UTILISATION
L’appareil est prévu pour l’usage ménager et
ne s’alimente que du courant de secteur
ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz.
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Par mesure
de sécurité, la fiche ne convient que d’une
façon dans une prise polarisée. Si elle ne
s’enfonce pas complètement, inversez-la. Si
elle ne convient toujours pas, consulter un
électricien. Ne jamais tenter de contrer cette
mesure de sécurité.
IMPORTANTES
GUIDE D’UTILISATION
DU 1875 WATTS
Utiliser ce sèche-cheveux sur le même circuit que
d’autres appareils électriques peut faire giller un
fusible ou faire sauter un disjoncteur de 15
ampères. Ne remplacez JAMAIS un fusible par
un d’une capacité supérieure à celle du circuit
car cela pourrait présenter un risque d’incendie.
GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE
Une belle coiffure commence par une bonne
coupe, bien entretenue. Toujours bien traiter
ses cheveux avec des shampooings, des
revitalisants et des produits de coiffure de
qualité supérieure.
PRINCIPES DE BASE
1. Faire un shampooing et revitaliser les
cheveux avec les produits de son choix.
Éponger avec une serviette pour enlever
l’excédent d’humidité puis séparer les
cheveux.
2. Le générateur d’ions émet des ions à
charge négative qui aident à réduire l’électro-
statique, contrôler les frisettes et donner du
lustre aux cheveux.
3. Si on utilise le sèche-cheveux avec une
brosse à coiffer (comme le font les profession-
nels), brosser chaque couette par le dessous
tout en dirigeant le jet d’air chaud sur le dessus,
déplaçant l’appareil constamment dans un
mouvement lent. Ainsi, l’air chaud est toujours
dirigé sur les cheveux et non le cuir chevelu.
4. Pour une retouche rapide entre
shampooings, humidifier les cheveux avant de
les coiffer avec le sèche-cheveux.
5. Quand on utilise le sèche-cheveux pour fri-
ser ou onduler, sécher les cheveux presque
entièrement à chaleur faible puis finir la coiffure
avec le jet d’air frais pour donner aux cheveux
un fini parfait et lustré.
LE SÈCHE-CHEVEUX
Le sèche-cheveux ionique 1875 watts de Conair®
est un appareil efficace même à basse
température. Il aide à rendre les cheveux plus
sains, plus luisants et plus faciles à coiffer,
avec un contrôle maximal.
LA FONCTION IONISANTE produit un nuage
d’ions à charge négative pour :
•
neutraliser la charge généralement
positive des frisettes;
• éliminer l’électrostatique;
• contribuer au lustre
1875 watts
2 températures/
vitesses
Crochet de
suspension
Technologie à ions
Jet d’air frais
Concentrateur
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 1

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any hair dryer is electrically
live even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or
other liquid.
5. If an appliance falls into water, “unplug it”
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns,
electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance
to a Conair Service Centre for examination
and repair.
5. Keep the cord away from heated
surfaces. Do not pull, twist, or wrap line
cord around dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use.
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
14. While using the appliance, keep your hair
out of it. Keep your hair away from the air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use
only. Use on Alternating Current (60 hertz)
only. Standard Dryers are designed to operate
at 110 to 125 volts A.C.
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt
to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATTS OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse
with other electrical products or appliances
may trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15
amp fuse. NEVER replace the fuse with one
rated higher than the capacity of the circuit.
Doing so could result in an electrical fire.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut
that’s well maintained. Always treat hair right
with superior quality shampoos, conditioners,
and finishing products.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products
of your choice. Rinse thoroughly. Towel blot
hair to remove excess moisture. Section hair.
2. The ion generator emits clouds of negatively
charged ions which will help to reduce static
electricity, control frizzy flyaways and contribute
to your hair’s shine.
3. If you use the dryer with a styling brush
(the professional way to style and dry at the
same time), brush each strand from under-
neath as you direct hot air to top of strand,
always moving slowly and steadily up and
down each strand. This way, you’ll be aiming
heat at your hair, not at your scalp.
4. For quick touch-ups between shampoos,
mist hair to dampen it before styling with dryer.
5. When using your dryer to create curls and
waves, dry hair almost completely on a low
temperature setting, then finish styling by
switching to cool for a perfect finish.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair®ionic 1875 watts dryer is very
effective, even at lower temperatures, and helps
make hair healthier-looking, shiny, more
manageable with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud
of negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge
on flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
1875 Watts
2 Heat/Speed Settings
Hang Ring
Ionic Technology
Cool Shot Button
Concentrator
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
L’utilisation d’électroménagers demande la
prise de précautions élémentaires, surtout en
présence d’enfants, dont les suivantes :
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT L’USAGE
TENIR LOIN DE L’EAU
DANGER – Un sèche-cheveux est sous
tension même s’il est éteint.
Pour réduire le risque de mort ou blessure par
choc électrique :
1. Toujours le débrancher immédiatement après
l’usage.
2. Ne pas l’utiliser dans le bain ou la douche.
3. Ne pas le placer ni le ranger là où il risque
de tomber dans une baignoire ou un évier.
4. Ne pas le placer ni l’échapper dans l’eau ou
un liquide quelconque.
5. S’il tombe dans l’eau, le débrancher immé-
diatement. Ne jamais le saisir dans l’eau.
ATTENTION – Pour réduire le risque de
brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
1. Ne jamais laisser l’appareil sans
surveillance quand il est branché.
2. Assurer une surveillance lors de l’utilisation
par, sur ou près d’enfants ou de personnes
souffrant d’invalidités.
3. Ne l’utiliser que pour l’usage prévu dans ce
livret. Ne pas utiliser d’accessoires qui ne
sont pas recommandés par le fabricant.
4. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon
ou la fiche est endommagée, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Le retourner au service après-
vente Conair où il sera inspecté et réparé.
5. Protéger le cordon des surfaces chaudes.
Ne pas tirer, tordre ni enrouler le cordon
autour de l’appareil, même pour le ranger.
6. Ne jamais bloquer les évents ni placer
l’appareil sur une surface souple comme un lit
ou un divan, où les évents pourraient se
boucher. Garder les évents libres de charpies,
cheveux et autres matières.
7. Ne jamais l’utiliser en somnolant.
8. Ne rien insérer ni échapper dans les
ouvertures ou le boyau.
9. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
10. Ne pas utiliser l’appareil avec une
rallonge.
11. Ne pas diriger le jet d’air chaud vers les
yeux ou les zones sensibles à la chaleur.
12. Les accessoires peuvent devenir
chauds en cours d’usage. Les laisser
refroidir avant de les manipuler.
13. Ne pas déposer l’appareil quand il est en
marche.
14. Pendant l’utilisation, tenir les cheveux à
bonne distance de l’appareil et des évents.
15. Ne pas utiliser un convertisseur de
courant.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES D’UTILISATION
L’appareil est prévu pour l’usage ménager et
ne s’alimente que du courant de secteur
ménager de 110 à 125 VCA à 60 Hz.
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une
lame est plus large que l’autre). Par mesure
de sécurité, la fiche ne convient que d’une
façon dans une prise polarisée. Si elle ne
s’enfonce pas complètement, inversez-la. Si
elle ne convient toujours pas, consulter un
électricien. Ne jamais tenter de contrer cette
mesure de sécurité.
IMPORTANTES
GUIDE D’UTILISATION
DU 1875 WATTS
Utiliser ce sèche-cheveux sur le même circuit que
d’autres appareils électriques peut faire giller un
fusible ou faire sauter un disjoncteur de 15
ampères. Ne remplacez JAMAIS un fusible par
un d’une capacité supérieure à celle du circuit
car cela pourrait présenter un risque d’incendie.
GUIDE POUR UNE SUPERBE COIFFURE
Une belle coiffure commence par une bonne
coupe, bien entretenue. Toujours bien traiter
ses cheveux avec des shampooings, des
revitalisants et des produits de coiffure de
qualité supérieure.
PRINCIPES DE BASE
1. Faire un shampooing et revitaliser les
cheveux avec les produits de son choix.
Éponger avec une serviette pour enlever
l’excédent d’humidité puis séparer les
cheveux.
2. Le générateur d’ions émet des ions à
charge négative qui aident à réduire l’électro-
statique, contrôler les frisettes et donner du
lustre aux cheveux.
3. Si on utilise le sèche-cheveux avec une
brosse à coiffer (comme le font les profession-
nels), brosser chaque couette par le dessous
tout en dirigeant le jet d’air chaud sur le dessus,
déplaçant l’appareil constamment dans un
mouvement lent. Ainsi, l’air chaud est toujours
dirigé sur les cheveux et non le cuir chevelu.
4. Pour une retouche rapide entre
shampooings, humidifier les cheveux avant de
les coiffer avec le sèche-cheveux.
5. Quand on utilise le sèche-cheveux pour fri-
ser ou onduler, sécher les cheveux presque
entièrement à chaleur faible puis finir la coiffure
avec le jet d’air frais pour donner aux cheveux
un fini parfait et lustré.
LE SÈCHE-CHEVEUX
Le sèche-cheveux ionique 1875 watts de Conair®
est un appareil efficace même à basse
température. Il aide à rendre les cheveux plus
sains, plus luisants et plus faciles à coiffer,
avec un contrôle maximal.
LA FONCTION IONISANTE produit un nuage
d’ions à charge négative pour :
•
neutraliser la charge généralement
positive des frisettes;
• éliminer l’électrostatique;
• contribuer au lustre
1875 watts
2 températures/
vitesses
Crochet de
suspension
Technologie à ions
Jet d’air frais
Concentrateur
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 1

This message about...
GROUND
F
AULT
CIRCUIT
INTERRUPTERS
...can save a life!
IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN
THE BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!
Your local electrician can help you decide
which type is best for you—a portable unit
that plugs into the electrical outlet or a per-
manent unit installed by your electrician. The
National Electrical Code now requires GFCI’s
in the bathrooms, garages, and outdoor
outlets of all new homes.
WHY DO YOU NEED A GFCI? Electricity and
water don’t mix. If your hair dryer falls into
water while it’s plugged in, the electric shock
can kill you…even if the
switch is “off.” A regular fuse
or circuit breaker won’t pro-
tect you under these circum-
stances. A GFCI offers you far
greater protection.
A GFCI can save your life! Compared to that,
the price is small! Don’t wait...install
one now!
*GFCI is a sensitive device which reacts
immediately to a small electric current leak by
stopping the electricity flow.
USER
MAINTENANCE
Your dryer is virtually maintenance-free. No
lubrication is needed. For proper operating
performance, the dryer must be kept clean.
When cleaning is needed, unplug the cord,
allow to cool and clean dust and lint from air
intake openings with a small brush or the
brush attachment of a vacuum cleaner. The
outer surface of the dryer should be wiped
clean with a cloth only.
Blocked or clogged air intake vents will
cause the dryer to overheat. If overheating
occurs, an automatic safety device will shut
the dryer or the heat off to prevent damage or
personal injury. If the unit or the heat cycles
off, unplug the cord and allow the dryer to
cool for 10 to 15 minutes before restarting.
Make sure the air vents are clean.
CAUTION
NEVER allow the power supply cord to be
pulled, twisted, or severely bent. Never wrap
the cord tightly around the dryer. Damage will
occur at the high flex point of entry into the
dryer, causing it to rupture and short. Inspect
the cord frequently for damage. Stop use
immediately if damage is visible or unit
stops or operates intermittently.
If the cord or dryer is damaged or does not oper-
ate properly, return it for repair to an authorized
Conair service representative only. No repairs
should be attempted by the consumer.
STORAGE - Important
When not in use, your dryer should be
disconnected, allowed to cool and stored in a
safe, dry location, out of reach of children. Do
not wrench the line cord or wrap it around
the dryer. Allow the cord to hang or lie loose
and straight at the point of entry into the dryer.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace, at our option,
your appliance free of charge for 24 months
from the date of purchase if the appliance is
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return
the defective product to the service centre
listed below, together with your sales slip and
$7.50 for postage and handling. In the
absence of a receipt, the warranty period shall
be 24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN
DURATION TO THE 24 MONTH DURATION OF
THIS WARRANTY.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSE-
QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS
OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR
IMPLIED, WHATSOEVER. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from province to
province.
SERVICE CENTRE:
CONAIR CORPORATION
156 Parkshore Drive,
Brampton, ON. L6T 5M1
1-800-472-7606
Visit our Web site: www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275
Instruction & Styling Guide
Model 187IC
Ce message concernant les...
DISJONCTEURS
D
IFFÉRENTIELS
...peut vous sauver la vie!
SI VOUS DEVEZ UTILISER LE SÈCHE-
CHEVEUX DANS UNE SALLE DE BAIN,
INSTALLEZ UNE PRISE À DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL SANS TARDER.
Un électricien pourra vous aider à décider du
type qui convient le mieux – un dispositif portatif
qui se branche dans la prise de courant ou un
dispositif fixe monté à même la prise murale. Le
code de l’électricité stipule désormais
l’installation de prises à disjoncteur différentiel
dans les salles de bain, les garages et à
l’extérieur pour toutes les nouvelles maisons.
POURQUOI UN DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL?
L’électricité et l’eau ne font pas bon
ménage. Si votre sèche-cheveux
devrait faire défaut alors qu’il est
branché, le choc électrique
pourrait vous tuer... même si
l’appareil est éteint. Un fusible ou
un disjoncteur régulier ne vous protège pas dans
pareil cas. Le disjoncteur différentiel vous
protégera beaucoup mieux.
Un disjoncteur différentiel peut vous sauver
la vie. Tous comptes faits, le prix en vaut
bien la chandelle. Ne tardez pas.
Installez-en un dès maintenant!
SERVICE APRÈS-VENTE :
CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive
Brampton, Ontario
L6T 5M1
1-800-472-7606
Visitez notre site Web : www.conaircanada.ca
©2005 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
05CN1275 IB-6386
Guide d’utilisation et de coiffure
Modèle 187IC
*Un disjoncteur différentiel est un dispositif
sensible qui coupe le courant dès qu’une
petite fuite de courant électrique se produit.
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
Le sèche-cheveux ne demande pratiquement
aucun entretien. Pour assurer un bon
fonctionnement, le sèche-cheveux doit être
tenu propre. Si vous devez le nettoyer,
débranchez-le, puis enlevez la poussière ou
les peluches des évents avec la petite brosse
d’un aspirateur. La surface extérieure du
sèche-cheveux ne devrait qu’être essuyée
avec un linge humide.
Les évents obstrués feront surchauffer le
sèche-cheveux. S’il surchauffe, un dispositif de
sécurité éteindra automatiquement le
sèche-cheveux ou la chaleur pour éviter tout
dommage ou blessure. Si cela se produit,
débrancher le cordon et laisser le
sèche-cheveux refroidir 10 à 15 minutes avant
de le réutiliser. S’assurer que les évents sont
bien propres.
MISE EN GARDE
Ne JAMAIS tirer, tordre ni plier fortement le
cordon. Ne jamais enrouler le cordon autour
du sèche-cheveux. On risque de
l’endommager au point d’entrée dans
le sèche-cheveux, occasionnant ainsi un bris
ou un court-circuit. Cesser d’utiliser le
sèche-cheveux s’il fonctionne mal ou de
façon intermittente. Si le cordon ou le
sèche-cheveux est endommagé ou ne
fonctionne pas correctement, le renvoyer au
service agréé Conair où on le réparera. Le
consommateur ne devrait jamais tenter de le
réparer lui-même.
RANGEMENT - Important
Quand on ne l’utilise pas, débrancher le
sèche-cheveux et le ranger en lieu sûr et sec,
hors de la portée des enfants. Ne pas
enrouler le cordon autour du sèche-
cheveux. Le laisser pendre ou reposer
lâchement, bien droit au point de sortie du
sèche-cheveux.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplacera
sans frais un appareil si, au cours des 24 mois
suivant la date de l’achat, il affiche un vice de
matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
renvoyer le produit défectueux au service
après-vente indiqué ci-dessous, accompagné
du bon de caisse et de 7,50 $ pour les frais de
poste et administratifs.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS MAIS SANS Y
ÊTRE LIMITÉ, LA GARANTIE IMPLICITE DE
BONNE VENTE ET D’APTITUDE À ACCOMPLIR
UNE TÂCHE PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À
LA DURÉE DE 24 MOIS DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE.
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR
RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
SPÉCIAL, INDIRECT OU FORTUIT QUE CE SOIT
POUR LE BRIS DE CETTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE QUE CE SOIT. Cette garantie vous
accorde des droits particuliers et peut aussi
vous accorder d’autres droits qui varient d’une
province à l’autre.
IB-6386
ARRÊT
™
Ions control frizziness and leave
hair shiny, smooth and healthy
IONIC TURBO STYLING SYSTEM
Les ions contrôlent les frisettes, laissant les
cheveux lustrés, lisses et sains.
SYSTÈME DE COIFFURE TURBO IONIQUE
MD
187C_IB_BIL.qxd 9/7/05 4:24 PM Page 2
Table of contents
Other Conair Hair Styler manuals

Conair
Conair CS19JCSC User manual

Conair
Conair 121CTC User manual

Conair
Conair CS505LC User manual

Conair
Conair CR310 User manual

Conair
Conair S3CSC User manual

Conair
Conair CD967CS User guide

Conair
Conair CS16CSC User manual

Conair
Conair CS70HBC User guide

Conair
Conair 199RC User manual

Conair
Conair Volume CS79C User manual

Conair
Conair CD128XC User guide

Conair
Conair Unbound petite CR330 User manual

Conair
Conair CURL CD117X User guide

Conair
Conair CD122X User guide

Conair
Conair CS25LRCSC User guide

Conair
Conair fashioncurl CD213 User manual

Conair
Conair Wave Ultra S7FXR User guide

Conair
Conair Tourmaline ceramic 245BCR User guide

Conair
Conair hair designer 208C User manual

Conair
Conair VSCD150HA User manual