Concept2 VV 574X User manual

Vysoušeč vlasů
Sušič vlasov
Suszarka do włosów
Hajszárító
Matu žāvētājs
Hair dryer
Haartrockner
Sèche-cheveux
Asciugacapelli
Secador de pelo
VV 574X
CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES


PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem
spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby
i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220–240 ~50/60 Hz
Příkon 1400-1600 W
Hladina akustického hluku < 84 dB(A)
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
•Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
a marketingové materiály.
•Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém
štítku spotřebiče.
•Pro další ochranu se doporučuje instalace proudového chrániče
(RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřesahujícím
30 mA do obvodu elektrického napájení koupelny. Požádejte
o radu elektrikáře.
•Spotřebič je během provozu i určitou dobu po vypnutí horký.
Nedotýkejte se proto horkých povrchů. Používejte rukojeti
a tlačítka. Hrozí nebezpečí popálení.
•Spotřebič nečistěte, neukládejte ani nezakrývejte, dokud úplně
nevychladne.
•Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě
zapojený do zásuvky elektrického napětí.
•Pokud spotřebič během použití položíte, vždy jej vypněte a položte
na nehořlavý podklad.
•Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky
elektrického napětí se ujistěte, že je vypínač v poloze vypnuto.
3VV 574X
CZ

•Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy
netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
•Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem
manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
•Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem
zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
•Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán v blízkosti
dětí.
•Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
•Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze
zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
•Nenechávejte přívodní kabel viset volně přes hranu stolu. Dbejte
na to, aby se nedotýkal horkých povrchů.
•Nenechávejte spotřebič viset na přívodním kabelu.
•Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných plynů a
vznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla, atd.).
•Nepoužívejte lak na vlasy ani jiné výrobky ve spreji, je-li spotřebič
v provozu.
•Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do
otvorů mřížek. Mohla by způsobit zkrat, poškodit spotřebič nebo
způsobit požár.
•Během provozu nezakrývejte vstupní a výstupní mřížky spotřebiče.
•Kčištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
•Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn,
poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho přezkoušet
a opravit autorizovaným servisním střediskem.
•Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či
zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným
servisním střediskem.
4VV 574X
CZ

•Neomotávejte přívodní kabel kolem těla spotřebiče.
•Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
•Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody
ani do jiné kapaliny.
•Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
•Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
•Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod
dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče
a jeho přívodu. Děti se se spotřebičem nesmí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
POZOR
Spotřebič nepoužívejte v blízkosti van, umyvadel a jiných nádob naplněných vodou.
Používáte-li spotřebič v koupelně, dbejte, abyste ho ihned po použití vypnuli a odpojili
od sítě vytažením vidlice, protože blízkost vody a styk spotřebiče s vodou je velmi
nebezpečný a to i v případě, když je spotřebič vypnutý.
Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama a nemanipulujte s ním, máte-li
vlhké nohy nebo jste-li bosí.
5
CZ
VV 574X

POPIS VÝROBKU
1Koncentrátor
2Tělo spotřebiče
3Tlačítko studeného vzduchu
4Regulátor rychlosti proudění
vzduchu
5Závěsné očko
6Výstupní mřížka
7Vstupní mřížka
5
1
3
4
6
2
7
6
CZ
VV 574X

NÁVOD K OBSLUZE
Spotřebič je určen jen k úpravě lidských vlasů.
Nepoužívejte jej na paruky a zvířata.
1. Vlasy po umytí jemně vysušte ručníkem.
2. Rozčešte vlasy. Nepoužívejte lak na vlasy nebo jiné hořlavé látky.
3. Úplně rozviňte přívodní kabel. Připojte zástrčku spotřebiče do elektrické sítě.
4. Regulátorem (4) zvolte požadovanou rychlost proudění vzduchu.
1. stupeň = spotřebič je vypnutý
2. stupeň = malý proud vzduchu
3. stupeň = silný proud vzduchu
5. Během vysoušení vlasů modelujte hřebenem účes. Dodržujte bezpečnou vzdálenost, aby nemohlo dojít
k popálení vlasů a pokožky nebo k nasátí vlasů do vstupní mřížky spotřebiče.
6. Funkce COOL (proud studeného vzduchu) – slouží k rychlému ochlazení vlasů a následně lepší xaci
tvaru účesu. Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (3).
7. Pokud spotřebič během použití položíte, vždy jej vypněte.
8. Odnímatelný koncentrátor umožňuje směrovat úzký proud vzduchu na hřeben nebo kartáč, kterým účes
upravujete.
9. Po použití spotřebič vypněte.
10. Používáte-li spotřebič v koupelně, dbejte, abyste ho ihned po použití vypnuli a odpojili od sítě vytažením
vidlice, protože blízkost vody a styk spotřebiče s vodou je velmi nebezpečný, a to i v případě, když je
spotřebič vypnutý!
11. Závěsné očko slouží k případnému zavěšení spotřebiče při uskladnění.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR!
Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel z elektrické zásuvky!
Před manipulací se ujistěte, že spotřebič již vychladl!
K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty,
protože mohou povrch spotřebiče poškodit!
Po každém použití zkontrolujte čistotu vstupní a výstupní mřížky. V případě potřeby stiskněte tlačítko pro
uvolnění vstupní mřížky (8), sejměte vstupní mřížku, vyčistěte ji a znovu nasaďte.
Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou, neoplachujte ho ani neponořujte do vody!
7
CZ
VV 574X

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Problém Příčina Řešení
Motor nepracuje
Špatně nebo málo zasunutá
zástrčka do zásuvky. Zkontrolujte připojení zástrčky.
Zásuvka není napájena. Zkontrolujte přítomnost napětí např. jiným spotřebičem.
Poškozený přívodní kabel. Dejte jej přezkoušet a opravit autorizovaným servisním
střediskem.
Motor přestal
pracovat.
Špatný nebo příliš malý
proud vzduchu, zareagovala
tepelná pojistka proti
přehřátí motoru.
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky. Zkontrolujte
a uvolněte průchod vzduchu vstupní a výstupní mřížky.
Nechte spotřebič vychladnout.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést
odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
• Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
• Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu.
Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního
úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme
si právo na jejich změnu.
8
CZ
VV 574X

POĎAKOVANIE
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli spokojní s Vaším výrob-
kom po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zaistite, aby aj
ostatné osoby, ktoré budú so spotrebičom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
Technické parametre
Napätie 220–240 ~50/60 Hz
Príkon 1400-1600 W
Hladina akustického hluku < 84 dB(A)
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
•Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané v tomto návode.
•Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly
a marketingové materiály.
•Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom
štítku spotrebiča.
•Pre ďalšiu ochranu sa odporúča inštalácia prúdového chrániča
(RCD) s menovitým vybavovacím prúdom nepresahujúcim
30 mA do obvodu elektrického napájania kúpeľne. Požiadajte
o radu elektrikára.
•Spotrebič je počas prevádzky, aj určitú dobu po vypnutí, horúci.
Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte rukoväte a tlačidlá.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia.
•Spotrebič nečistite, neukladajte ani nezakrývajte, pokiaľ úplne
nevychladol.
•Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je zapnutý, prípadne
zapojený do zásuvky elektrického napätia.
•Pokiaľ spotrebič počas použitia položíte, vždy ho vypnite a položte
na nehorľavý podklad.
•Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča zo zásuvky elektric-
kého napätia sa uistite, že je vypínač v polohe vypnuté.
•Pri vypájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy
9
SK
VV 574X

neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju
vypojte.
•Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom
manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým
zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou spôsobilosťou
alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič
iba pod dozorom zodpovednej, s obsluhou oboznámenej osoby.
•Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný
v blízkosti detí.
•Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
•Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, vypojte zo
zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť.
•Nenechávajte prívodný kábel visieť voľne cez hranu stola. Dbajte
na to, aby sa nedotýkal horúcich povrchov.
•Nenechávajte spotrebič visieť na prívodnom kábli.
•Nepoužívajte spotrebič v prostredí s výskytom výbušných plynov
a zápalných látok (rozpúšťadlá, laky, lepidlá atď.).
•Ak je spotrebič v prevádzke, nepoužívajte lak na vlasy ani iné
výrobky v spreji.
•Udržiavajte spotrebič v čistote, nedovoľte, aby do otvorov mriežok
prenikli cudzie telesá. Mohli by spôsobiť skrat, poškodiť spotrebič
alebo spôsobiť požiar.
•Počas prevádzky nezakrývajte vstupné a výstupné mriežky
spotrebiča.
•Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé a chemicky agresívne
látky.
•Nepoužívajte spotrebič vtedy, keď nepracuje správne, keď spadol,
poškodil sa alebo sa namočil do kvapaliny. Dajte ho preskúšať
a opraviť autorizovanému servisnému stredisku.
•Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo
10
SK
VV 574X

zástrčkou, dajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému servisnému
stredisku.
•Neomotávajte prívodný kábel okolo tela spotrebiča.
•Spotrebič nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
•Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody
ani inej kvapaliny.
•Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
•Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnostmi alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli
poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia
prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov
a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo
dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú
hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
POZOR:
Spotrebič nepoužívajte v blízkosti vaní, umývadiel a iných nádob naplnených vodou.
Ak používate spotrebič v kúpeľni, dbajte na to, aby ste ho ihneď po použití vypli a odpojili zo
siete vytiahnutím vidlice, pretože blízkosť vody a styk spotrebiča s vodou je veľmi nebezpečný,
a to aj v prípade, keď je spotrebič vypnutý.
Nesiahajte na spotrebič vlhkými alebo mokrými rukami a nemanipulujte s ním, ak máte
vlhké nohy alebo ak ste bosí.
11
SK
VV 574X

POPIS VÝROBKU
1Koncentrátor
2Telo spotrebiča
3Tlačidlo studeného vzduchu
4Regulátor rýchlosti prúdenia
vzduchu
5Závesné očko
6Výstupná mriežka
7Vstupná mriežka
12
SK
5
1
3
4
6
2
7
VV 574X

NÁVOD NA OBSLUHU
Spotrebič je určený iba na úpravu ľudských vlasov.
Nepoužívajte ho na parochne a zvieratá.
1. Vlasy po umytí jemne vysušte uterákom.
2. Rozčešte vlasy. Nepoužívajte lak na vlasy alebo iné horľavé látky.
3. Úplne rozviňte prívodný kábel. Pripojte zástrčku spotrebiča do elektrickej siete.
4. Regulátorom (4) zvoľte požadovanú rýchlosť prúdenia vzduchu.
1. stupeň = spotrebič je vypnutý
2. stupeň = malý prúd vzduchu
3. stupeň = silný prúd vzduchu
5. Počas sušenia vlasov modelujte hrebeňom účes. Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť, aby nemohlo dôjsť
k popáleniu vlasov a pokožky alebo k nasatiu vlasov do vstupnej mriežky spotrebiča.
6. Funkcia COOL (prúd studeného vzduchu) – slúži na rýchle ochladenie vlasov a následne na lepšiu xáciu
tvaru účesu. Na aktiváciu tejto funkcie stlačte tlačidlo (3).
7. Vždy keď spotrebič počas používania položíte, vypnite ho.
8. Odnímateľný koncentrátor umožňuje smerovať úzky prúd vzduchu na hrebeň alebo kefu, ktorou účes
upravujete.
9. Po použití spotrebič vypnite.
10. Ak používate spotrebič v kúpeľni, dbajte na to, aby ste ho ihneď po použití vypli a odpojili zo siete vytiah-
nutím vidlice, pretože blízkosť vody a styk spotrebiča s vodou je veľmi nebezpečný, a to aj v prípade, keď
je spotrebič vypnutý.
11. Závesné očko slúži na prípadné zavesenie spotrebiča pri uskladnení.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
POZOR!
Pred každým čistením spotrebiča vytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky!
Pred manipuláciou sa uistite, že spotrebič už vychladol!
Na čistenie povrchu spotrebiča používajte iba vlhkú handričku, žiadne čistiace prostriedky alebo tvrdé pred-
mety, pretože môžu povrch spotrebiča poškodiť!
Po každom použití skontrolujte čistotu vstupnej a výstupnej mriežky. V prípade potreby stlačte tlačidlo
na uvoľnenie vstupnej mriežky (8), odoberte vstupnú mriežku, vyčistite ju a znovu nasaďte.
Nikdy nečistite spotrebič pod tečúcou vodou, neoplachujte ho ani neponárajte do vody!
13
SK
VV 574X

RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ
Problém Príčina Riešenie
Motor
nepracuje
Nesprávne alebo málo
zasunutá zástrčka do zásuvky. Skontrolujte pripojenie zástrčky.
Zásuvka nie je napájaná. Skontrolujte prítomnosť napätia, napr. iným spotrebičom.
Poškodený prívodný kábel. Dajte ho preskúšať a opraviť autorizovanému servisnému
stredisku.
Motor prestal
pracovať.
Zlý alebo príliš malý prúd
vzduchu, zareagovala tepelná
poistka proti prehriatiu
motora.
Vypojte prívodný kábel zo zásuvky. Skontrolujte
a uvoľnite priechod vzduchu vstupnej a výstupnej
mriežky. Nechajte spotrebič vychladnúť.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí
vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
• Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického
zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym
dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou
likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na
príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde
ste výrobok zakúpili.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia
a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
14
SK
VV 574X

PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu pełnej satysfakcji przez cały czas jego
użytkowania.
Przed pierwszym użyciem, należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość.
Prosimy zapewnić, aby także pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem, zapoznały się z niniej-
szą instrukcją.
Parametry techniczne
Napięcie 220–240 ~50/60 Hz
Pobór mocy 1400-1600 W
Poziom hałasu < 84 dB(A)
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
•Nie należy używać urządzenia w sposób inny, niż podano
w niniejszej instrukcji.
•Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia
wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe.
•Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada wartościom
podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
•Aby zapewnić dodatkową ochronę, zaleca się instalację
w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprą-
dowego (RCD) o nominalnym prądzie zadziałania nieprzekracza-
jącym 30 mA. W tym celu należy zasięgnąć porady elektryka.
•Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest
gorące. Nie należy więc dotykać gorących powierzchni. Urządzenie
należy chwytać tylko za uchwyty i przyciski. W przeciwnym razie
grozi poparzeniem.
•Nie należy czyścić, chować ani przykrywać urządzenia, dopóki
zupełnie nie wystygnie.
•Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka
elektrycznego, nie należy pozostawiać go bez nadzoru.
•Jeżeli urządzenie w czasie używania chce się odłożyć, zawsze
należy je wyłączyć i położyć na niepalnej powierzchni.
15
PL
VV 574X

•Przed podłączeniem lub wyłączeniem urządzenia z gniazdka
elektrycznego należy sprawdzić, czy wyłącznik jest w pozycji
„wyłączony”.
•Wyłączając urządzenie z gniazdka, nie wolno szarpać za przewód
zasilający, należy chwycić wtyczkę i pociągnąć za nią.
•Urządzenia należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci
iosób nieodpowiedzialnych. Nie należy pozwolić im na posłu-
giwanie się urządzeniem.
•Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo, osoby
nieodpowiedzialne lub osoby, które nie zapoznały się z niniejszą
instrukcją, mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej, zaznajomionej z obsługą.
•Jeżeli w pobliżu urządzenia, w trakcie jego pracy, znajdują się
dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
•Nie należy pozwolić na to, aby urządzenie służyło dzieciom do
zabawy.
•Przed czyszczeniem i po użyciu należy wyłączyć urządzenie,
odłączyć je z gniazdka elektrycznego i odczekać, aż zupełnie
wystygnie.
•Nie należy pozostawiać przewodu zasilającego zwisającego poza
krawędź stołu. Należy zadbać, aby przewód nie dotykał gorących
powierzchni.
•Nie należy pozostawiać urządzenia wiszącego na przewodzie
zasilającym.
•Nie należy używać urządzenia w środowisku, w którym mogą
występować gazy wybuchowe i substancje łatwopalne
(rozpuszczalniki, farby, kleje, itd.).
•Nie należy używać lakieru do włosów ani innych środków
w rozpylaczu przy włączonym urządzeniu.
•Urządzenie należy utrzymywać w czystości, nie można pozwolić,
aby ciała obce przedostały się do środka poprzez otwory
16
PL
VV 574X

w kratkach. Mogą one spowodować zwarcie, uszkodzić urządzenie
lub spowodować pożar.
•Podczas pracy urządzenia nie należy zakrywać przednich i tylnych
kratek wydmuchu.
•Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich
i agresywnych chemicznie.
•Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone
lub zanurzone w cieczy, nie należy go używać. Należy zlecić jego
przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.
•Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym lub wtyczką, naprawę usterki należy bezzwłocznie
zlecić autoryzowanemu serwisowi.
•Nie należy okręcać urządzenia przewodem zasilającym.
•Urządzenia należy używać wyłącznie w pomieszczeniach.
•Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie ani innych cieczach.
•Należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta.
•Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia.
W tym celu należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
• Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i przez osoby o braku doświadczenia
i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji
sprzętu. Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują
się dzieci, należy zachować szczególną ostrożność. Urządzenia
nie należy używać jako zabawki.
W przypadku nieprzestrzegania wskazówek producenta, ewentualne naprawy, nie będą uznawane
jako gwarancyjne.
17
PL
VV 574X

OPIS PRODUKTU
1Koncentrator
2Korpus urządzenia
3Nawiew zimnego powietrza
4Regulator prędkości powietrza
5Oczko do zawieszenia
6Kratka wyjściowa
7Kratka wejściowa
18
PL
UWAGA
Urządzenia nie należy używać w pobliżu wanny, umywalki i innych zbiorników napełnionych
wodą.
Używając urządzenia w łazience należy pamiętać o jego wyłączeniu natychmiast po użyciu
oraz o odłączeniu wtyczki z sieci elektrycznej. Jeżeli w pobliżu znajduje się woda, istnieje
ryzyko styku urządzenia z wodą, co jest bardzo niebezpieczne nawet w przypadku, kiedy
jest ono wyłączone. Nie należy sięgać po urządzenie wilgotnymi lub mokrymi rękoma oraz
nie wolno nim manipulować, jeżeli ma się wilgotne nogi lub bose stopy.
5
1
3
4
6
2
7
VV 574X

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Suszarka przeznaczona jest do suszenia włosów ludzkich. Nie należy
używać jej do peruk ani suszenia futer zwierząt.
1. Włosy po umyciu należy delikatnie osuszyć ręcznikiem.
2. Następnie rozczesać włosy. Nie należy używać lakieru do włosów ani innych palnych substancji.
3. Należy całkowicie rozwinąć przewód zasilający. Wtyczkę urządzenia należy podłączyć do gniazdka
elektrycznego.
4. Za pomocą regulatora (4) ustawić odpowiednią siłę strumienia powietrza.
1. stopień= urządzenie jest wyłączone
2. stopień= słaby strumień powietrza
3. stopień= silny strumień powietrza
5. Podczas suszenia włosów można modelować fryzurę za pomocą grzebienia. Należy przy tym utrzymy-
wać bezpieczną odległość suszarki od włosów, aby nie spowodować przypalenia włosów lub oparzenia
skóry albo wciągnięcia włosów w kratkę zasysania powietrza.
6. Funkcja COOL (strumień zimnego powietrza) - służy do szybszego schłodzenia włosów, co pozwala na
lepsze utrwalenie fryzury. Aby aktywować tę funkcją, należy wcisnąć przycik (3).
7. Jeżeli w czasie używania urządzenie jest odkładane, zawsze należy je wyłączyć.
8. Zdejmowalny koncentrator umożliwia skierowanie wąskiego strumienia powietrza na grzebień lub
szczotkę, przy użyciu których układana jest fryzura.
9. Po użyciu urządzenie należy wyłączyć.
10. W przypadku korzystania z urządzenia w łazience, należy pamiętać, aby natychmiast po użyciu je wyłą-
czyć i odłączyć zasilanie wyciągając wtyczkę z gniazdka ze względu na bliskość wody. Kontakt urządzenia
z wodą jest bardzo niebezpieczny, także w przypadku, kiedy urządzenie jest wyłączone.
11. Wieszak służy do ewentualnego powieszenia urządzenia w czasie przechowywania.
19
PL
VV 574X

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problém Przyczyna Rozwiązanie
Silnik nie działa
Wtyczka została włożona do
gniazdka niewłaściwie lub
niedokładnie.
Sprawdzić podłączenie wtyczki.
Brak prądu w gniazdku. Sprawdzić, czy w gniazdku jest napięcie, na przykład przy
pomocy innego urządzenia elektrycznego.
Uszkodzony przewód
zasilający.
Zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu
ośrodkowi serwisowemu.
Silnik przestał
działać
Niewłaściwy lub
niewystarczający strumień
powietrza, zadziałała ochrona
termiczna silnika chroniąca
silnik przed przegrzaniem.
Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
Sprawdź oraz udrożnij kratki wlotu i wylotu powietrza.
Pozostaw urządzenie do wystygnięcia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA!
Przed czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego!
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie jest już zimne!
Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie wolno stosować
środków czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia!
W żadnym wypadku nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie!
SERWIS
Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia,
należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
• Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych.
• Pudło urządzenia elektrycznego można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych.
• Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy oddać do punkcie odbioru materiałów do odzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności:
Symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, iż urządzenia nie należy
utylizować razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go do punktu odbioru
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą utylizację
urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie
ludzkie, które mogłyby skutkować nieodpowiednią likwidacją produktu. Szczegółowe informacje
orecyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie
zapewniającym usługi utylizacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE, które go dotyczą.
Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia,
zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany.
20
PL
VV 574X
Table of contents
Languages:
Other Concept2 Hair Dryer manuals

Concept2
Concept2 VV 5660 User manual

Concept2
Concept2 VV 5730 User manual

Concept2
Concept2 VV5620 User manual

Concept2
Concept2 VV6030 User manual

Concept2
Concept2 VV5720 User manual

Concept2
Concept2 VV5616 User manual

Concept2
Concept2 VV5750 User manual

Concept2
Concept2 VV5710 User manual

Concept2
Concept2 VV 5731 User manual

Concept2
Concept2 VV 5660 User manual