Conrad 75 07 81 User manual

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.
©
Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro-
filming or storage in electronic data processing equipment, without the express written
consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
©
Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
©
Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
gen in techniek en uitrusting voorbehouden.
©
Copyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
*03-03/AH
NL
F
GB
D
100 %
Recycling-
papier.
Chloorvrij
gebleekt.
100 %
Recycling-
Papier.
Chlorfrei
gebleicht.
100 %
recycling
paper.
Bleached
without
chlorine.
100%
papier
recyclé.
Blanchi
sans
chlore.
Digitales Codeschloss
Seite 3 - 31
Digital Code Lock
Page 32 - 59
Serrure digitale codée
Page 60 - 89
Digitaal codeslot
Pagina 90 - 119
Item-No. / Node commande / Best.-Nr./ Bestnr.: 75 07 81
NL
F
GB
D
OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’EMLPOI
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING
NL
D
Version 04/03

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach-
ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge-
ben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Anga-
be der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
These Operating Instructions accompany this product. They
contain important information on setting up and using your Voltage
Detector. You should refer to these instructions, even if you are
buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use!
A list of the contents can be found in the Table of contents, with the cor-
responding page number, on page 35.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il
comporte des directives importantes pour la mise en service et la
manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même
en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières avec indication des pages correspondantes se
trouve à la page 63
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belan-
grijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop,
ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende
gevallen te kunnen raadplegen.
In de inhoudsopgave op pagina 93 vindt u een lijst met inhoudspunten
met vermelding van het bijbehorende .
2
Waarschuwing!
•Beplak de kabeluiteinden van de niet benodigde kabels met
isolatieband om kortsluitingen te voorkomen.
•De diode 1 N 4004 voor de deuropener is meegeleverd. Ze is
nodig om de elektronica van het codeslot of de alarmcentrale
tegen mogelijke overspanningen te beschermen die door
zelfinductie van de deuropener veroorzaakt worden.
•NC staat voor Normal Closed = normaal gesloten; NO voor
Normal Open = normaal open.
119

Toepassingsvoorbeeld
(bedradingsschema)
Relais (uitgang) 1 voor de deuropener
Relais (uitgang) 2 voor de alarmcentrale
DURESS code voor paniek alarm of deuropener of telefoonkie-
zer e.d.
Gele/rode led alarmindicatie (b.v. in/uit)
Groene led deur open e.d.
Egress toets openen van de deur
118
Einführung
Sehr geehrter Kunde,
mit dem digitalen Codeschloss haben Sie ein Produkt erworben,
welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Mit
mehr als 100 Millionen Einstellmöglichkeiten können Sie Ihr Hab
und Gut vor unbefugtem Zugriff sichern.
Das Gerät ist EMV - geprüft und erfüllt somit die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität
wurde nachgewiesen; die entsprechenden Unterlagen (Erklärung)
sind beim Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und
einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender
diese Bedienungsanleitung unbedingt beachten!
Bei Fragen wenden Sie sich an unsere
Technische Beratung
Deutschland: Tel. 0180/5 31 21 13 oder 09604/40 88 52
Fax 09604/40 88 48
e-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Österreich: Tel. 0 72 42/20 30 60 · Fax 0 72 42/20 30 66
e-mail: [email protected]
Mo. - Do. 8.00 bis 17.00 Uhr
Fr. 8.00 bis 14.00 Uhr
Schweiz: Tel. 0848/80 12 88 · Fax 0848/80 12 89
e-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3

Bestimmungsgemäße Verwendung:
•Das Codeschloss findet Verwendung als Ansteuerung (für Türen,
Garagentorantriebe usw.) und zur Überwachung und Zugangser-
kennung von Eingangstüren u. v. m.
•Der Gebrauch des Codeschlosses ist nur in trockenen Räumen
im Innenbereich bzw. im geschützten Aussenbereich erlaubt. Der
Kontakt mit direkter Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
•Dieses Produkt ist nur für den Betrieb an 12 Volt Gleich - oder
Wechselspannung zugelassen.
•Die maximale Schaltleistung des Relais 1 darf nicht mehr als 2
Ampere und 30 V Gleich - oder Wechselspannung, die des Relais
2 nicht mehr als 1 Ampere und 30 V Gleich - oder Wechselspan-
nung betragen. Der Ausgang Duress darf mit maximal 100 mA
und 12 V Gleichspannung und der 12 Volt-Ausgang maximal mit
2 Ampere Gleichstrom belastet werden.
•Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig
und führt zur Beschädigung dieses Produktes. Darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert
bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt
zu beachten!
4
van dergelijke middelen zijn daarenboven explosief en schade-
lijk voor de gezondheid. U mag voor de reiniging ook geen
scherpe voorwerpen zoals schroevendraaiers of staalborstels
e.d. gebruiken.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning : 12 V (10 tot 14) AC/DC (wisselspanning/
gelijkspanning)
Stroomverbruik : ca. 10 mA tot max. ca. 100 mA
Codecombinaties : 10.000 voor elke gebruikerscode in de
modus voor één gebruiker tot
111.110.000 voor elke gebruikerscode in
de modus voor meerdere gebruikers
Relaisuitgangen : uitgang 1 max. 2A / 30 VDC, NC en NO
contacten uitgang 2 max. 1A / 30 VDC,
NC en NO contacten
DURESS code : de Open Collector "DU OUT" schakelt
naar massa (-) = Ground = GND, max. 100
mA, max. 12 V Uce
Invoerduur : 10 s voor elk ingevoerd cijfer bij de pro-
grammering 30 s voor elke ingevoerde
code
Afmetingen (BxHxD) : ca. 117 x 117 x 21 mm (over alles, zonder
aansluitingen)
117

Verwijderen
Indien het codeslot niet meer werkt en niet meer gerepareerd kan
worden, moet u bij de verwijdering rekening houden met de gelden-
de wettelijke bepalingen voor afvalverwerking.
Verhelpen van storingen
Met dit digitaal codeslot heeft u een product verworven, dat volgens
de nieuwste technische inzichten vervaardigd werd. Er kunnen des-
ondanks storingen optreden. In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe
u mogelijke storingen zelf kunt verhelpen.
Probleem Mogelijke oorzaak
Geen toegang Werd het systeem refreshed of werd de
code veranderd?
Zijn de kabelverbindingen in orde?
Herhaal de invoer van de code.
Is het cijferblok evt. geblokkeerd?
Onderhoud
U hoeft de behuizing van het codeslot en de bedieningselementen
enkel af en toe te reinigen. Het apparaat is voor de rest onder-
houdsvrij. U mag het codeslot nooit demonteren of aanpassen.
Indien u het codeslot aanpast, heeft dit het vervallen van de garan-
tie tot gevolg. Gebruik voor de reiniging een schone, droge en anti-
statische schoonmaakdoek zonder pluisjes.
Waarschuwing!
U mag voor de reiniging geen schoonmaakmiddelen gebruiken
die carbon, benzine of alcohol e.d. bevatten daar dergelijke pro-
ducten het oppervlak van de behuizing aantasten. De dampen
116
Einstellelemente
1Ziffern – Tastatur
2Leuchtdioden für verschieden Anzeigezwecke rot (links), gelb
(mitte) und grün (rechts)
3Anschluss(schraub)klemmen (nicht sichtbar) auf der Rückseite
mit "DU OUT" (= Duress-Ausgang, Open Collector), "GND" (=
Ground oder Masse) und "EG IN" (= Egress Eingang)
4Anschlussleiste (nicht sichtbar) auf der Rückseite mit verschie-
denfarbigen Leitungen. Die Bedeutung von links nach rechts
(Draufsicht auf die Rückseite):
rot = 12 V Gleich - (DC, Pluspol "+") oder Wechselspannung (AC),
schwarz = 12 V (Gleich - (DC, Minuspol "-") oder Wechselspan-
nung,
grau = grüne Led Minus(-)pol,
grün = grüne Led Plus(+)pol,
hellblau = bernsteinfarbene Led Minus(-)pol,
gelb = gelbe Led Plus(+)pol,
weiss = rote Led Minus(-)pol,
rosa = rote Led Plus(+)pol,
weiss/braun = Ausgang Relais 2, COM (Common = Mittelkontakt)
dunkelblau = Ausgang Relais 2, N.O. (= normal open oder normal
geöffnet),
violett = Ausgang Relais 2, N.C. (= normal closed = normal
geschlossen),
weiss/rot = Ausgang Relais 1, COM
orange = Ausgang Relais 1, N.O.
braun = Ausgang Relais 1, N.C.
gelb/grün und weiss/orange = Tamperkontakte, N.C. (nor-mal
geschlossene Sabotage-Kontakte)
5Sabotage-Taster (nicht sichtbar) auf der Rückseite
6Jumper = Brücke (nicht sichtbar) für DAP, für die Programmie-
rung bei "vergessenem" Code
5

Inhaltsverzeichnis
Einführung ........................................................................................3
Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................4
Bedienungselemente........................................................................5
Inhaltsverzeichnis .............................................................................6
Funktionsbeschreibung ....................................................................6
Sicherheitshinweise..........................................................................7
Montage, Anschluss .........................................................................8
Voreinstellungen .............................................................................12
Programmierung und Gebrauch des
Codeschlosses -- Inbetriebnahme .................................................18
Entsorgung .....................................................................................28
Behebung von Störungen...............................................................28
Wartung ..........................................................................................28
Technische Daten...........................................................................29
Anschlussbild .................................................................................31
Funktionsbeschreibung
Das digitale Codeschloss läßt sich als Zugangssicherung im Ein-
gangsbereich, Ansteuerung für Türen, Garagentorantriebe u.v.m. Auf-
grund des weiten Temperaturbereiches (-40 bis +85°C) ist auch ein
Einsatz im geschützten Außenbereich möglich.
Sie können das Codeschloss ideal für Ihre Bedürfnisse über das
Tastenfeld programmieren. Beispielsweise können Sie zwei Benut-
zer-Codes (bis zu 8 Stellen) programmieren. Die Relais können Sie für
eine programmierte Zeit schalten, oder auch mit dem Benutzer-Code
anziehen, bzw. abfallen lassen. Des weiteren können Sie auch ver-
schiedene Sicherheits- oder auch Voreinstellungen vornehmen, z.B.
eine Sperrung der Tastatur bei mehreren Falscheingaben usw.
6
sche bevestigingssignalen (piep...piep) nieuwe
gegevens invoeren.
of
8901 # Het systeem werd refreshed naar de modus
voor meerdere gebruikers. U kunt na de twee
akoestische bevestigingssignalen (piep...piep)
doorgaan met de programmering van de nieu-
we gegevens.
4b) Voor de afsluiting van de programmering en het opslaan van de
gegevens moet opnieuw de ster toets ingedrukt worden ter bevesti-
ging.
* Alle nieuwe gegevens zijn opgeslagen, het systeem bevindt
zich weer in de normale modus.
5 Wissen van gebruikerscodes in de modus voor meerdere
gebruikers
Indien om de een of andere reden gebruikerscodes gewist moeten
worden, voert u de mastercode in om naar de programmeermodus
over te schakelen:
5a) Bevestig met de ster toets:
3289 * Het systeem bevindt zich nu in de program-
meermodus.
5b) Voer het nummer in van de persoon (gebruiker) en bevestig met
de toets "#".
1 05 # Voor persoon nummer 5 van groep 1
2 3 # Voor persoon nummer 3 van groep 2
5c) Druk op de toets "*" om deze modus te verlaten.
115

3a) Schakel het systeem naar de programmeermodus. Voer uw per-
soonlijke mastercode in en bevestig met de ster toets.
3289 * Het systeem bevindt zich nu in de programmeermo-
dus. De gegevens kunnen gewijzigd worden.
3b) Voor de afsluiting van de programmering en het opslaan van de
gegevens moet opnieuw de ster toets ingedrukt worden ter bevesti-
ging.
* Alle nieuwe gegevens zijn opgeslagen, het systeem
bevindt zich weer in de normale modus.
4 Herstarten of refreshen van het systeem voor de aanpassing
van de gebruikersmodi
Het herstarten of refreshen van het systeem is nodig als de toepas-
sing van het systeem veranderd moet worden van één naar meerde-
re gebruikers of omgekeerd.
De toegang tot de programmering gebeurt met de commandocodes
"8900" of "8901". Na het herstarten zullen evenwel alle voordien
ingestelde gegevens, op de mastercode na, gewist zijn. Doe het vol-
gende:
4a) Voer de betreffende commandocode "8900" of "8901" in en
bevestig dit met de toets "#".
Waarschuwing!
Het systeem benodigt ca. 2 tot 3 s om de verschillende modi
opnieuw in te stellen en te refreshen.
Druk gedurende deze tijdspanne niet op een toets tot u twee
korte akoestische bevestigingssignalen hoort.
3289 * Het systeem is klaar voor de programmering.
8900 # Het systeem werd refreshed naar de modus
voor één gebruiker. U kunt na de twee akoesti-
114
Sicherheitshinweise
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand-
habung oder Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung bzw. der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
•Das Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem
Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen
gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender den
bestimmungsgemäßen Einsatz und die Sicherheitshinweise und
Warnvermerke (Achtung!) unbedingt beachten, die in dieser
Gebrauchsanweisung enthalten sind.
•Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmäch-
tige Umbauen und/oder Verändern des Codeschlosses nicht
gestattet.
•Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
•Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanlei-
tungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
•Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Pla-
stikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
•Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spielzeug.
•In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvor-
schriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaf-
ten für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
•In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfe-
werkstätten ist das Betreiben von Baugruppen durch geschultes
Personal verantwortlich zu überwachen.
•Die Montage darf nur im überdachten Außenbereich erfolgen.
•Die abisolierten Enden der Anschlußleitung(en) dürfen eine Länge
von ca. 7 mm auf keinen Fall überschreiten. Bei Verwendung
einer flexiblen Litze müssen passende Aderendhülsen verwendet
werden. Ein Verzinnen flexibler Litzen ist wegen der Gefahr eines
möglichen Kaltflusses nicht zulässig.
7

•Betreiben Sie das Codeschloss nicht in Räumen oder bei widrigen
Umgebungsbedingungen, in/bei welchen brennbare Gase Dämp-
fe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können.
•Wenn ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das
Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten
Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser
Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
-das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
-das Gerät nicht mehr arbeitet und
-nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
-nach schweren Transportbeanspruchungen.
Montage, Anschluss
Achtung!
Die Installation darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit
den Sicherheitsvorschriften hinsichtlich der Elektroinstallation
vertraut ist.
Allgemeines für die Montage und Inbetriebnahme
Im Folgenden sind die verschiedenen Anschlüsse kurz beschrieben
und die Tonsignale, die bei der Bedienung zu erwarten sind:
•Beim Versorgungsanschluss (rot und schwarz) spielt die Polarität
keine Rolle.
•Den Leuchtdioden (farbige Leitungen) ist jeweils ein 1,5 k-Ohm-
Strombegrenzungswiderstand vorgeschaltet.
•Die Relaisausgänge (farbige Leitungen) bestehen jeweils aus
einem Mittenkontakt "COM" einem "NO"- (Normal offen) und
einem "NC"- (Normal geschlossen) Kontakt.
•Der Sabotage-Kontakt (farbige Leitungen) ist normal geschlossen
(NC), wenn das Bedienteil auf dem Rahmen montiert ist. Wird das
Gehäuse des Codeschlosses aus irgendeinem Grund geöffnet,
8
2c5 De korte code bestaat uit de eerste twee cijfers van de gebrui-
kerscodes. Als de gebruikerscodes van groep 1 of 2 in de
"Start/Stop modus met korte code" geprogrammeerd werden, is
het mogelijk om de uitgangen 1 of 2 met de korte codes te beheren.
Met de korte codes kunnen de uitgangen 1 en 2 geactiveerd wor-
den. Om ze te deactiveren, m.a.w. uit te schakelen, moet evenwel
de volledige gebruikerscode "xxxx" ingevoerd worden (vier tot acht
cijfers, dus niet enkel de eerste twee cijfers).
Voorbeeld: uitgang 1 werd geprogrammeerd voor de "Start/Stop
modus met korte code" (toegangssleutel 42). Een volledige
gebruikerscode van groep 1 luidt b.v. 9270. Dan is de korte code
in zo´n geval: 92.
Een tweede gebruikerscode van groep 1 luidt b.v. 22898, de kor-
te code is hier 22.
92 # Relais (uitgang) 1 start (=in)
9270 # Relais (uitgang) 1 stopt (=uit)
22 # Relais (uitgang) 1 start (=in)
22898 # Relais (uitgang) 1 stopt (=uit)
2c6 Om de veiligheidsblokkering te controleren, moet u achtereen-
volgens foute codes invoeren. Het systeem beschouwt vier cijfers
als één code en "antwoordt" 5 x met piep voor elke foute code.
Als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt, zal het cijferblok/sys-
teem geblokkeerd worden, d.w.z. dat de normale modus van het
codeslot pas na 15 minuten weer opnieuw mogelijk zal zijn. Met de
mastercode kunt u te allen tijde deze blokkering opheffen.
3289 # De blokkering werd opgehefd, het systeem
bevindt zich weer in de normale modus.
3 Programma wijzigen
Het is te allen tijde mogelijk om de geprogrammeerde gegevens
zoals gebruikerscodes, tijden voor de deuropener e.d. te wijzigen.
Doe het volgende:
113

2c4 Voor de DURESS code is geen programmering nodig.
Het codeslot beslist zelfstandig enkel door het eerste cijfer van de
ingevoerde gebruikerscode met twee cijfers te verhogen. Alle
gebruikerscodes van groep 1 hebben de DURESS code.
Voorbeeld: Gebruikerscodes Bijbehorende
van groep 1 DURESS codes
8321 0321
11223 31223
33221 53221 enz.
Om de DURESS functie (DU OUT) te activeren, moet u de DURESS
code invoeren.
0321 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang (DU OUT) naar massa geschakeld (evt. met eropvol-
gende relaisschakeltrap voor een deuropener) en relais-
uitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
31223 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang naar massa geschakeld (evt. met eropvolgende
relaisschakeltrap voor een deuropener) en relaisuitgang 1
is gedurende 1 s geschakeld.
53221 # De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector uit-
gang naar massa geschakeld (evt. met eropvolgende
relaisschakeltrap voor een deuropener) en relaisuitgang 1
is gedurende 1 s geschakeld.
Waarschuwing!
De DURESS code heeft twee uitwerkingen. Hij activeert de
Open Collector en gelijktijdig uitgang 1, net als bij de invoer van
de gebruikerscodes van groep 1. De DURESS code kan te allen
tijde uitgang 1 in- of uitschakelen (Start/Stop modus), maar hij
kan de Open Collector niet terugzetten. Deze procedure is
voorbehouden voor de gebruikerscodes van groep 1.
112
löst der Taster u. U. Alarm aus (abhängig von der Nachfolge-
schaltung). Sabotage-Kontakt sollte üblicherweise am Panik-Ein-
gang oder an einer 24-Stundenschliefe einer Alarmanlage ange-
schlossen werden.
•Der Duress-Ausgang (Schraubanschluss) ist ein Open-Collector-
Ausgang, welcher auf "-" schaltet, sobald der Durchgangscode
eingegeben wurde. Er ist mit max. 100 mA belastbar. Die Uce
(Kollektor-Emitterspannung) darf dabei 12 V Gleichspannung
(=DC) nicht überschreiten. Der Ausgang schaltet allerdings auch
dann auf Masse, wenn 10 Mal hintereinander der falsche Code
eingegeben wurde.
•Der Egress-Eingang (Schraubanschluss) ist ein NO-Eingang (nor-
mal offen) an welchem ein Taster (Schließer) angeschlossen wird.
Mit Hilfe dieses Tasters läßt sich das Relais 1 auslösen.
Tonsignale
•Tastenbetätigung 1 x biep
•richtige Code-Eingabe 2 x biep
•falsche Code-Eingabe 5 x biep
•DAP-Steckbrücke (Jumper) nicht gesetzt Dauerton (bi....ep)
Beachten Sie bei der Montage nachstehende Abbildung (ähnliche
Tastatur):
9

Als Stromversorgung darf nur eine Gleich- oder Wechselspannung
von 12 Volt verwendet werden. Versuchen Sie nie das Codeschloss
an einer anderen Spannung zu betreiben.
Die Ein-/Ausgänge des Codeschlosses und der daran angeschlos-
senen Leitungen sollten vor direkter Berührung geschützt werden.
Die Leitungsenden dürfen nicht zu lang absoliert sein, um Kurz-
schlüsse zu vermeiden.
Montage des Codeschlosses
Suchen Sie für das Code-
schloss einen geeigneten Platz,
von dem aus Sie das System
bedienen können.
Im Gehäuseunterteil sind Soll-
bruchstellen für die Kabel-
durchführungen. Entfernen Sie
diese entsprechend Ihren
Anforderungen, bevor Sie das
Gehäuseunterteil irgendwo
festschrauben.
Öffnen Sie die Schrauben am
oberen und unteren Gehäuse-
rand.
Nehmen Sie das Gehäuseunter-
teil ab.
10
Achten Sie darauf, dass die
rückseitigen Leitungen zum
Basisteil sauber und unauffällig
verlegt werden können.
Verwenden Sie zum Durchbre-
chen, wegen dem Verletzungs-
risiko, möglichst keine scharf-
kantigen oder spitzen
Werkzeuge. Die Wandung läßt
sich an den Sollbruchstellen
relativ leicht durchdrücken.
Verwenden Sie einen geeigne-
ten Kreuzschlitz- Schrauben-
dreher.
51 # Relais 2 met Start / Stop functie zonder korte code
72 10 # Systeemblokkering gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
* Einde van de programmering, alle gegevens zijn
opgeslagen en het systeem is klaar voor gebruik.
Wenken!
-De invoer van de commandocode "8901" is overbodig als het
systeem zich reeds in de modus voor meerdere gebruikers
bevond.
-Bij een foute invoer tijdens de programmering moet u de
toets "#" indrukken of u wacht gewoon ca. 10 s en u begint
daarna opnieuw.
2c) Gebruik van het codeslot aan de hand van het programmeer-
voorbeeld 2a
2c1 Om relaisuitgang 1 te schakelen, moet u één van de gebruikers-
codes van groep 1 invoeren en met "#" bevestigen.
8321 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of
11223 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of
33221 # Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld of.......
2c2 Om relaisuitgang 2 te schakelen, moet u één van de gebruikers-
codes van groep 2 invoeren en met "#" bevestigen.
6854 # Relais 2 start (=in) of stopt (=uit) of
54321# Relais 2 start (=in) of stopt (=uit) of.......
2c3 De persoonlijke mastercode is een soort "universele sleutel" of
universele code. Hij maakt het mogelijk, dat de gebruiker met behulp
van één code twee uitgangen beheert. Voer de mastercode in, druk
op de toets "#" en het cijfer van de betreffende uitgang 1 of 2.
3289 # 1 Relais 1 is gedurende 1 s geschakeld
3289 # 2 Relais 2 start (=in) of stopt (=uit)
111

2. Voorbeeld van een programmering voor meerdere gebruikers
2a) Voorwaarden voor de programmeerder:
-Instellen op meerdere gebruikers (commandocode/refresh)
-Wisselen van de fabriekscode "0000" naar de eigen masterco-
de (b.v. "3289")
-Invoeren van de gebruikerscode 1 in groep 1 (b.v. "8321")
-Invoeren van de gebruikerscode 2 in groep 1 (b.v. "11223")
-Invoeren van de gebruikerscode 3 in groep 1 (b.v. "33221")
-Invoeren van de gebruikerscode 1 in groep 2 (b.v. "6854")
-Invoeren van de gebruikerscode 2 in groep 2 (b.v. "54321")
-Instellen van het uitgangsrelais 1 op "1 s inschakelen"
-Instellen van het uitgangsrelais 2 op Start / Stop zonder korte
code
-Blokkering van het cijferblok gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
2b) Programmering van het voorbeeld
0000 * Mastercode (fabriekscode) invoeren en * toets
indrukken Æ programmeermodus
8901 # Instellen op meerdere gebruikers
0 3289 # 3289 is de nieuwe mastercode en universele code
1 01 8321 # 8321 is de nieuwe gebruikerscode 1 in groep 1, met
Duress functie
1 02 11223 # 11223 is de nieuwe gebruikerscode 2 in groep 1,
met Duress functie
1 03 33221 # 33221 is de nieuwe gebruikerscode 3 in groep 1,
met Duress functie
2 1 6854 # 6854 is de nieuwe gebruikerscode 1 in groep 2
2 2 54321 # 54321 is de nieuwe gebruikerscode 2 in groep 2
40 1 # Relais 1 trekt gedurende 1 seconde aan
110
Benutzen Sie die Bohrlöcher im
Boden des Gehäuseunterteils
als Bohrschablone und zeich-
nen Sie die Löcher für die Befe-
stigungsbohrungen an.
Entfernen Sie das Gehäuseun-
terteil vom Untergrund und
bohren Sie die Befestigungs-
löcher.
Schrauben Sie das Gehäuseun-
terteil mit den beiliegenden
Schrauben fest.
Verlegen Sie jetzt die ankom-
menden und abgehenden Lei-
tungen nach Ihren Bedürfnissen
bzw. die Leitungen für die LEDs
zum anzuschließenden Gerät
(z. B. Alarmzentrale). Beachten
Sie auch die Abbildung am Ende
dieser Bedienungsanleitung.
Anschließend befestigen Sie das Codeschloss im Gehäuseunterteil
mit den beiliegenden Schrauben. Achten Sie beim Zusammenbau
darauf, dass die Drähte nicht gequetscht werden und die Feder des
Sabotagetasters frei von Leitungsschlaufen bleibt.
11
Achten Sie darauf, dass sich an
den vorgesehenen Bohrstellen
Unterputz oder unter Holz- oder
Metallverkleidungen keine elek-
trischen Leitungen, Wasserlei-
tungen, etc. befinden.
Hinweis
Benutzen Sie bei Bedarf Dübel.
Verwenden Sie einen passen-
den Schraubendreher.
Achten Sie darauf, dass nie-
mand über die Leitung(en) stol-
pern kann.
Für den Anschluss jeder der
LEDs benötigen Sie 2 Leitun-
gen.

Voreinstellungen (Vorprogrammierung)
Vor der ersten Inbetriebnahme sind ein paar Voreinstellungen erfor-
derlich. Im Folgenden möchten wir Ihnen verschiedene Möglichkei-
ten dieser Programmierung, u. a. auch mit Beispielen, darstellen.
Hinweis!
Es dürfen nicht mehr als 10 Sekunden zwischen den Tasten-
betätigungen vergehen, sonst werden die vorherigen Eingaben
gelöscht.
a) Universal-Zugang DAP
Dabei handelt es sich um eine Steckbrücke, einem sog. Jumper und
3 Stiftsockel auf der Bestückungsseite der Platine. DAP = Direct
Access to Programming, was soviel bedeutet wie der direkte Pro-
grammierzugriff.
Sollten Sie einmal Ihren Master-Code vergessen haben, oder dieser
nicht mehr funktionieren, gehen Sie, wie folgt, vor:
-Trennen Sie Ihr Codeschloss von der Betriebsspannung
-Stecken Sie die Steckbrücke DAP (2) von "OFF" auf "ON"
-Schließen Sie die Betriebsspannung an Ihr Codeschloss wieder
an (Dauerton bi...ep)
-Stecken Sie die Steckbrücke DAP (2) von "ON" auf "OFF" (Ton
aus)
Sie befinden sich jetzt im Programmiermodus -- das Gerät im
Grundzustand, in der werksseitigen Einstellung. Alle vorher einge-
gebenen Daten sind gelöscht. Sie können nun alle Einstellungen
vornehmen. Diese Einstellungen finden Sie in diesem Kapitel, und
im Kap. "Programmierung und Gebrauch...". Sie müssen in diesen
Fall den Master-Code gefolgt vom *-Taster nicht mehr eingeben.
b) Werkseinstellung des Mastercodes
Für den ersten Zugriff auf die Programmierung wurde der soge-
nannte Mastercode "0000" werksseitig eingestellt. Ist das Code-
12
Waarschuwing!
De DURESS code heeft twee uitwerkingen. Hij activeert de
Open Collector en gelijktijdig uitgang 1, net als bij de invoer van
gebruikerscode 1. De DURESS code kan te allen tijde uitgang 1
in- of uitschakelen (Start/Stop modus), maar hij kan de Open
Collector niet terugzetten. Deze procedure is voorbehouden
voor gebruikerscode 1.
1c4 De korte code bestaat uit de eerste twee cijfers van gebruikers-
code 1 of 2. Als de gebruikerscode in de "Start/Stop modus met
korte code" geprogrammeerd werd, is het mogelijk om de uitgan-
gen 1 of 2 met de korte code te beheren. Met de code kunnen de
uitgangen 1 en 2 geactiveerd worden. Om ze te deactiveren, m.a.w.
uit te schakelen, moet evenwel de volledige gebruikerscode "xxxx"
ingevoerd worden (dus niet enkel de eerste twee cijfers).
Voorbeeld: uitgang 1 werd geprogrammeerd voor de
"Start/Stop modus met korte code" (toegangssleutel 42). De
volledige gebruikerscode luidt b.v. 9270. Dan is de korte code
in zo´n geval: 92.
92 # Uitgang 1 start (=in).
9270 Uitgang 1 stopt (=uit).
1c5 Om de veiligheidsblokkering te controleren, moet u achtereen-
volgens foute codes invoeren. Het systeem beschouwt vier cijfers
als één code en "antwoordt" 5 x met piep voor elke foute code. Als
de code 10 keer foutief ingevoerd wordt, zal het cijferblok/systeem
geblokkeerd worden, d.w.z. dat de normale modus van het codeslot
pas na 15 minuten weer opnieuw mogelijk zal zijn. Met de master-
code kunt u te allen tijde deze blokkering opheffen.
3289 # De blokkering werd opgehefd, het systeem bevindt
zich weer in de normale modus.
109

Wenken!
-De invoer van de commandocode "8900" is overbodig als het
systeem zich reeds in de modus voor één gebruiker bevond.
-Bij een foute invoer tijdens de programmering moet u de
toets "#" indrukken of u wacht gewoon ca. 10 s en u begint
daarna opnieuw.
1c) Gebruik van het codeslot aan de hand van het programmeer-
voorbeeld 1a
1c1 Om de relaisuitgangen te schakelen, moet u de betreffende
gebruikerscode invoeren. De bevestiging met "#" is niet nodig.
8321 Relais (uitgang) 1 is gedurende 1 s geschakeld
6854 Relais (uitgang) 2 start (=in) of stopt (=uit)
1c2 De persoonlijke mastercode is een soort "universele sleutel" of
universele code. Hij maakt het mogelijk, dat de gebruiker met behulp
van één code twee uitgangen beheert. Voer de mastercode in, druk
op de toets "#" en het cijfer van de betreffende uitgang 1 of 2.
3289 # 1 Relais (uitgang) 1 is gedurende 1 s geschakeld
3289 # 2 Relais (uitgang) 2 start (=in) of stopt (=uit)
1c3 Voor de DURESS code is geen programmering nodig.
Het codeslot beslist zelfstandig enkel door het eerste cijfer van de
ingevoerde gebruikerscode 1 met twee cijfers te verhogen.
Voorbeeld: de gebruikerscode 1 luidt "1234", dan is de
DURESS code "3234". Als de gebruikerscode 1 "8321" luidt,
dan is de DURESS code "0321".
Overeenkomstig het voorbeeld moet u het volgende invoeren:
0321 De DURESS code is geactiveerd, de Open Collector
uitgang "DU OUT" naar massa geschakeld (evt. met
eropvolgende relaisschakeltrap voor een deurope-
ner) en relaisuitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld.
108
schloss einmal programmiert worden, sollte der Bediener aus
Sicherheitsgründen seinen eigenen Mastercode eingeben um die
Werkseinstellung zu überschreiben. Beim ersten Zugriff auf die Pro-
grammierung geben Sie Folgendes ein:
Codeeingabe Bestätigung Bemerkungen
0000 * Zugang zur Programmie-
rung über den werksseiti-
gen Master Code
c) Einstellung des Einzelbediener- oder des Mehrbediener-
Codes und Neustart des Systems
Zugriffsschlüssel Bestätigung Bemerkungen
8900 # Einzel-Benutzer-Program-
mierung, Löschen aller vor-
her eingestellten Daten,
Neustart des Systems
8901 # Mehr-Benutzer-Program-
mierung, Löschen aller vor-
her eingestellten Daten, Neu-
start des Systems (Refresh)
d) Speichern des persönlichen Master-Codes und der Benut-
zercodes
d1 Einzelbenutzer
Zugriffsschlüssel Codeeingabe Bestätigung Bemerkungen
04Ziffern # Persönlicher
Master-Code
14Ziffern # Benutzercode 1 mit
DURESS - Funktion
24Ziffern # Benutzercode 2
(evtl. für scharf-
/unscharf-Schal-
tung einer Alarm-
anlage)
13

d2 Mehrbenutzer
Zugriffs- Benutzer- Code- Bestä- Bemer-
schlüssel nummer eingabe tigung kungen
04bis 8 Ziffern # Persönlicher
Master-Code
100 bis 99 4 bis 8 Ziffern # 100 Benutzercodes
in Gruppe 1 mit
DURESS - Funktion
20bis 9 4 bis 8 Ziffern # 10 Benutzercode in
Gruppe 2 (evtl. für
scharf-/unscharf-
Schaltung einer
Alarmanlage)
e) Einstellung der Relaisausgänge
Zugriffs- Code- Bestä- Bemerkungen
schlüssel eingabe tigung
40 1 bis 999 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem #-Taster zieht das Relais 1
für die programmierte Zeit (1 bis 999
Sekunden) an.
41 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das
Relais 1 um (entweder von geschlos-
sen auf offen, oder von offen auf
geschlossen), mit Kurzcodeeingabe
(nur die ersten beiden Stellen des
Codes) möglich..
42 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das
Relais 1 um (entweder von geschlos-
sen, auf offen, oder von offen aufge-
schlossen), ohne mögliche Kurzco-
deeingabe.
14
Programmering en gebruik van het
codeslot -- ingebruikname
1. Voorbeeld van een programmering voor één gebruiker
1a) Voorwaarden voor de programmeerder:
-Instellen op één gebruiker (commandocode/refresh)
-Wisselen van de fabriekscode "0000" naar de eigen masterco-
de (b.v. "3289")
-Invoeren van de gebruikerscode 1 (b.v. "8321")
-Invoeren van de gebruikerscode 2 (b.v. "6854")
-Instellen van het uitgangsrelais 1 op "1 s inschakelen"
-Instellen van het uitgangsrelais 2 op Start / Stop zonder korte
code
-Blokkering van het cijferblok gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
1b) Programmering van het voorbeeld
0000 * Mastercode (fabriekscode) invoeren en * toets
indrukken Æ programmeermodus
8900 # Instellen op één gebruiker
0 3289 # 3289 is de nieuwe mastercode
1 8321 # 8321 is de nieuwe gebruikerscode 1
2 6854 # 6854 is de nieuwe gebruikerscode 2
40 1 # Relais 1 trekt gedurende 1 seconde aan na de
invoer van gebruikerscode 1
51 # Relais 2 met Start / Stop functie via gebruikerscode
2, zonder korte code
72 10 # Systeemblokkering gedurende 15 minuten als de
code 10 keer foutief ingevoerd wordt
*Einde van de programmering, alle gegevens zijn
opgeslagen en het systeem is klaar voor gebruik.
107

Instelling van het codeslot op meerdere gebruikers
Als u de modus voor meerdere gebruikers wenst, moet u het vol-
gende doen. Het systeem wordt met de commandocode "8901" op
meerdere gebruikers ingesteld en het systeem blijft in deze modus
tot het herstart (refreshed) wordt.
Invoer: Mastercode + * 8901 #
Na ca. 2 tot 3 s zal er een akoestisch signaal weerklinken ter beves-
tiging.
Herstarten van het systeem -- refreshen
Het systeem is op één gebruiker ingesteld en u wilt naar de modus
voor meerdere gebruikers overschakelen of omgekeerd? Dan moet
u het systeem volgens de voorgaande procedures refreshen (met
behulp van de commandocodes). Het geheugen van een codeslot
dat herstart (refreshed) werd zal, op de mastercode na, volledig
gewist zijn.
Waarschuwing!
•Als in de modus voor één gebruiker (commandocode 8900)
het systeem herstart werd, zal het systeem enkel nog 4-cijfe-
rige codes aanvaarden (bij meerdere gebruikers vier tot
acht). In het andere geval zal dit een foute invoer zijn.
•Het is tevens noodzakelijk om de mastercode tot vier cijfers
te beperken als de code voordien in de modus voor meerdere
gebruikers meer dan 4 cijfers had.
•Het systeem benodigt ca. 2 tot 3 s om de verschillende modi
opnieuw in te stellen en te refreshen.
Druk gedurende deze tijdspanne niet op een toets tot u twee
korte akoestische bevestigingssignalen hoort.
106
50 1 bis 999 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" zieht das Relais 2
für die programmierte Zeit (1 bis 999
Sekunden) an.
51 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und dem Taster "#" schaltet das
Relais 2 um (entweder von geschlos-
sen, auf offen, oder von offen auf
geschlossen), mit Kurzcodeeingabe
(nur die ersten beiden Stellen des
Codes) möglich
52 # Nach Eingabe des Benutzer-Codes
und der #-Taste schaltet das Relais 2
um (entweder von geschlossen, auf
offen, oder von offen auf geschlossen),
ohne mögliche Kurzcodeeingabe.
f) System-Sicherheit programmieren
Zugriffs- Anzahl der Bestä- Bemerkungen
schlüssel Falscheingaben tigung
70 # Nach 10 maliger falscher
Code-Eingabe sperrt das
Gerät den Zugang für 30
Sekunden.
71 # Nach 10 maliger falscher
Code-Eingabe, schaltet
das Gerät die Klemme "DU
OUT" (= DURESS) auf
Masse. Dieser Zustand
bleibt so lange, bis Sie den
Benutzer-Code 1 und die
#-Taste eingeben.
An diese Klemmen (open
Collector) können Sie ein
15

geeignetes Telefonwähl-
gerät, eine Transistor-
Schaltung oder ähnliches
anschließen. Beachten Sie
hierbei die Belastbarkeit
dieses Ausgangs (max.
100 mA).
72 5 bis 10 # Wahlweise kann nach 5 bis
10 Falscheingaben die
Tastatur für 15 Minuten
gesperrt werden. Nur der
Mastercode kann jederzeit
erneut freischalten.
76 00 # Es können beliebig viele
Falscheingaben erfolgen.
g) Ende (Verlassen) der Programmierung
Bestätigung Bemerkung
*Die Programmierung ist beendet; Normalbe-
trieb
Einzelbenutzer- oder Mehrbenutzer-Auswahl
Am Codeschloss ist entweder der Einzelbenutzermodus oder der
Mehrbenutzermodus für jeden Relais-Ausgang einstellbar. Werksseitig
ist der Mastercode auf "0000" gesetzt und der Mehrbenutzermodus
aktiviert. Sie brauchen keine Einstellung(en) vornehmen, wenn mehrere
Benutzer das Codeschloss nutzen sollen. Benötigen Sie jedoch nur
einen Einzelzugang, müssen Sie das System neustarten/refreshen.
Der Einzelzugang
Bei der Einzelberechtigung gibt es nur einen vierstelligen Benutzer-
code pro Ausgang mit 10000 möglichen Zahlenkombinationen. Sie
geben nur den vierstelligen Code ein und der entsprechende Relais-
ausgang ist aktiviert. Jeder Ausgang hat seinen eigenen Code.
16
Toegang voor één gebruiker
Bij de toegang voor één gebruiker is er één 4-cijferige gebruikersco-
de met 10.000 cijfercombinaties per relaisuitgang mogelijk. Voer de
4-cijferige code in en de betreffende relaisuitgang is geactiveerd.
Elke relaisuitgang heeft zijn eigen code.
Codering voor meerdere gebruikers
Bij deze codering kan een groep tot 100 personen toegang hebben
tot de relaisuitgangen. De cijfercodes kunnen 4 tot 8 cijfers hebben
en bieden grote veiligheid door meer dan 100 miljoen cijfercombina-
ties.
Om de uitgang te activeren, moet elke persoon ter bevestiging (voor
het vrijschakelen) de toets "#" indrukken. Voor groep 1 (relais 1) zijn
max. 100 gebruikers mogelijk, voor groep 2 (relais 2) max. 10
gebruikers.
Vrijgave van de code bij meerdere gebruikers
Daar bij de programmering van de DURESS code (doorgangscode)
het eerste cijfer hier reeds met +2 verhoogd wordt, mag het eerste
cijfer van de andere gebruikerscodes niet +2 hoger of -2 lager zijn.
Het codeslot negeert latere coderingen waarvan het eerste cijfer +2
hoger of -2 lager is.
Voorbeeld: een gebruikerscode luidt "56789". Dan mogen de ande-
re gebruikerscodes niet 36789 (-2) of 76789 (+2) luiden.
Instelling van het codeslot op één gebruiker
Als u de modus voor één gebruiker wenst, moet u het volgende
doen. Het systeem wordt met de commandocode "8900" op één
gebruiker ingesteld en het systeem blijft in deze modus tot het her-
start (refreshed) wordt.
Invoer: Mastercode + * 8900 #
Na ca. 2 tot 3 s zal er een akoestisch signaal weerklinken ter beves-
tiging.
105

schakeling of iets der-
gelijks aansluiten.
Houd rekening met de
belastbaarheid van
deze uitgang (max.
100 mA).
72 5 tot 10 # Als de code (naar
keus) 5 tot 10 keer
foutief ingevoerd
wordt, kan het cijfer-
blok 15 minuten lang
geblokkeerd worden.
Enkel de mastercode
kan het cijferblok te
allen tijde opnieuw
vrijschakelen.
76 00 # De code kan een wil-
lekeurig aantal keren
foutief ingevoerd wor-
den.
g) Einde (verlaten) van de programmering
Bevestigen Opmerkingen
*De programmering is afgesloten; normale modus
Keuze één of meerdere gebruikers
Aan het codeslot kan voor elke relaisuitgang ofwel de modus voor
één gebruiker ofwel de modus voor meerdere gebruikers ingesteld
worden. In de fabriek werd de mastercode op "0000" ingesteld en
de modus voor meerdere gebruikers geactiveerd. U hoeft geen
instellingen te doen als meerdere gebruikers het codeslot willen
gebruiken. Als er evenwel enkel een toegang voor één gebruiker
nodig is, moet u het systeem herstarten (refreshen).
104
Die Mehrbenutzer-Codierung
Bei dieser Codierung kann eine Gruppe bis 100 Personen auf die
Relaisausgänge zugreifen. Die Zahlencodes können vier bis 8 Stel-
len umfassen und geben eine Sicherheit von mehr als 100 Millionen
möglichen Zahlenkombinationen.
Um den Ausgang zu aktivieren, muß jede Person zur Bestätigung /
Freigabe den Taster "#" betätigen. Für die Gruppe 1 / Ausgang 1
sind bis zu 100 Benutzer möglich, in der Gruppe 2 für das Relais 2
bis zu 10 Benutzer.
Codefreigabe bei der Mehrbenutzer-Einstellung
Da bei der Programmierung des Durchgangscodes die erste Stelle um
+2 erhöht wird, dürfen sich andere Benutzercodes nicht um +2 oder -2
von diesem Code in der ersten Stelle unterscheiden. Das Codeschloss
ignoriert spätere Codierungen mit dieser Differenz der ersten Stelle.
Beispiel: Ein Benutzercode lautet "56789". Dann dürfen andere
Benutzercodes nicht 36789 (-2) oder 76789 (+2) lauten.
Einstellung des Codeschlosses auf Einzelbenutzer
Entscheiden Sie sich für den Enzelbenutzermodus, müssen Sie fol-
gendermaßen verfahren. Das System wird mit dem Kommando-
Code "8900" auf Einzelbenutzer eingestellt und verbleibt in diesem
Modus, bis es refreshed / neugestartet wird.
Eingabe: Mastercode + * 8900 #
nach ca. 2 bis 3 s, ertönt ein akustisches Signal zur Bestätigung.
Einstellung des Codeschlosses auf Mehrbenutzer
Entscheiden Sie sich für den Mehrbenutzermodus, müssen Sie fol-
gendermaßen verfahren. Das System wird mit dem Kommando-
Code "8901" auf Mehrbenutzer eingestellt und verbleibt in diesem
Modus, bis es refreshed / neugestartet wird.
17

Eingabe: Mastercode + * 8901 #
nach ca. 2 bis 3 s, ertönt ein akustisches Signal zur Bestätigung.
Neustart des Systems -- Refreshen
Das System ist auf einen Einzelbenutzer eingestellt und sie wollen
auf den Mehrbenutzermodus umstellen oder umgekehrt? Refreshen
Sie das System nach den vorher beschriebenen Vorgehensweisen,
mit Hilfe der Kommandocodes. Der Speicher eines neu gestarteten
(refreshed) Codeschlosses ist, bis auf den Mastercode, gelöscht.
Achtung!
•Nach einem Refresh in den Einzelbenutzermodus (Komman-
docode 8900) werden vom System nur vierstellige Codeein-
gaben akzeptiert (bei Mehrben. vier bis acht), andernfalls
handelt es sich um eine Falscheingabe.
•Ebenso ist es erforderlich, den Mastercode auf vier Stellen
festzulegen, falls er vorher im Mehrbenutzermodus mehr als
vier Stellen hatte.
•Das System braucht ca. 2 bis 3 s, um die jeweiligen Modi neu ein-
zustellen bzw. zu refreshen. Betätigen Sie solange keinen Taster,
bis sie zwei kurze akustische Bestätigungssignale hören.
Programmierung und Gebrauch des
Codeschlosses -- Inbetriebnahme
1. Beispiel einer Einzelbenutzerprogrammierung
1a) Anforderungen an den Bediener:
- Einstellung auf Einzelbenutzer (Kommando-Code/Refresh)
- Wechsel vom werksseitigen Mastercode "0000" auf den eige-
nen Mastercode "3289"
- Eingabe des Benutzercodes 1 "8321"
- Eingabe des Benutzercodes 2 "6854"
- Einstellung des Ausgangsrelais 1 auf "1 s Einschalten"
18
52 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets schakelt het relais
2 om (ofwel van geslo-
ten naar open of van
open naar gesloten),
niet mogelijk met de
korte code.
f) Systeembeveiliging programmeren
Toegangssleutel Aantal foute codes Bevestigen Opmerkingen
70 # Als de code 10 keer
foutief ingevoerd
wordt, zal het appa-
raat de toegang 30
seconden lang blok-
keren.
71 # Als de code 10 keer
foutief ingevoerd
wordt, zal het appa-
raat de klem "DU
OUT" (= DURESS)
naar massa schake-
len. Deze toestand
blijft zo lang gehand-
haafd tot u de gebrui-
kerscode 1 invoert en
de # toets indrukt.
Op deze DURESS
klemmen (Open Col-
lector) kunt u een
geschikte telefoonkie-
zer of een transistor-
103

41 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets schakelt het relais
1 om (ofwel van geslo-
ten naar open of van
open naar gesloten), dit
is ook mogelijk met de
korte code (dat zijn de
twee eerste cijfers van
de code).
42 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets schakelt het relais
1 om (ofwel van geslo-
ten naar open of van
open naar gesloten),
niet mogelijk met de
korte code.
50 1 tot 999 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets trekt het relais 2
gedurende de gepro-
grammeerde tijdspanne
(1 tot 999 seconden) aan.
51 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets schakelt het relais
2 om (ofwel van geslo-
ten naar open of van
open naar gesloten), dit
is ook mogelijk met de
korte code (de twee
eerste cijfers van de
code).
102
- Einstellung des Ausgangsrelais 2 auf Start / Stop ohne Kurz-
Code
- Sperrung der Tastatur für 15 Minuten nach 10 Falscheingaben
1b) Programmierung des Beispiels
0000 * Master-Codes (Auslieferzustand) und *-Taste einge-
ben ➱Programmiermodus
8900 # Einstellung auf Einzelbenutzer
0 3289 # 3289 lautet der neue Master-Code
1 8321 # 8321 lautet der neue Benutzer-Code 1
2 6854 # 6854 lautet der neue Benutzer-Code 2
40 1 # Relais 1 zieht nach Eingabe des Benutzer-Codes 1
für 1 Sekunde an
51 # Relais 2 mit Start / Stop Funktion über den Benut-
zer-Code 2, ohne Kurzcode
72 10 # Systemsperre nach 10 maliger falscher Codeeinga-
be für 15 Minuten
*Programmierende, alle Daten sind gespeichert, das
System ist betriebsbereit.
Hinweise!
-Die Eingabe des Kommando-Codes "8900" erübrigt sich, wenn
sich das System sowieso im Einzelbenutzermodus befand.
- Im Falle einer Falscheingabe während der Programmierung,
betätigen Sie den Taster "#" oder warten Sie ca. 10 s und
beginnen dann erneut.
19

1c) Betrieb des Codeschlosses anhand des Programmierbeispiels
1a
1c1 Um die Relaisausgänge zu schalten, geben Sie den jeweiligen
Benutzercode ein. Die Bestätigung mit "#" ist nicht erforderlich.
8321 Relais (Ausgang) 1 ist für 1 s geschaltet
6854 Relais (Ausgang) 2 startet (ein) oder stoppt (aus)
1c2 Der persönliche Mastercode erweist sich als "Universalschlüs-
sel" bzw. Universalcode. Er erlaubt dem Benutzer, mit Hilfe eines
Codes zwei Ausgänge zu verwalten. Geben Sie den Mastercode
ein, betätigen Sie den Taster "#" und die Ziffer des jeweiligen Aus-
gangs 1 oder 2.
3289 # 1 Relais (Ausgang) 1 ist für 1 s geschaltet
3289 # 2 Relais (Ausgang) 2 startet (ein) oder stoppt (aus)
1c3 Der DURESS - Code erfordert keine Programmierung. Das
Codeschloss entscheidet selbständig nur durch die Veränderung
der ersten Eingabeziffer des Benutzercodes 1 um zwei Zähler.
Beispiel: der Benutzercode 1 lautet "1234", dann ist der DURESS -
Code "3234". Lautet der
Benutzercode 1 "8321", dann ist der DURESS - Code "0321".
Bezogen auf unser Beispiel machen Sie folgende Eingabe:
0321 Der DURESS - Code ist aktiviert, der Open-
Collector-Ausgang "DU OUT" auf Masse
geschaltet (evtl. mit nachfolgender Relais-
schaltstufe für Türöffner) und der Relaisaus-
gang 1 ist für 1 s geschaltet.
20
14cijfers # Gebruikerscode 1
met DURESS
functie
24cijfers # Gebruikerscode 2
(evt. voor het
in/uitschakelen
van een alarm-
centrale)
d2 Meerdere gebruikers
Toegangssleutel Gebruikers Code Bevestige Opmerkingen
nummer invoeren
04tot 8 cijfers # Persoonlijke
mastercode
10tot 99 4 tot 8 cijfers # 100 gebruikers-
codes in groep 1
met DURESS
functie
20tot 9 4 tot 8 cijfers # 10 gebruikersco-
des in groep 2
(evt. voor het
in/uitschakelen
van een alarm-
centrale)
e) Instelling van de relaisuitgangen
Toegangssleutel Code invoeren Bevestigen Opmerkingen
40 1 tot 999 # Na de invoer van de
gebruikerscode en de #
toets trekt het relais 1
gedurende de gepro-
grammeerde tijdspanne
(1 tot 999 seconden)
aan.
101
Table of contents
Other Conrad Lock manuals