Conrad 75 43 44 User manual

TSA geprüftes Vorhängeschloss Version 09/12
Best.-Nr. 75 43 44 TSA geprüftes Vorhängeschloss rot
Best.-Nr. 75 43 45 TSA geprüftes Vorhängeschloss blau
Schloss öffnen
Stellen Sie den richtigen 3-stelligen Zahlencode (ab Werk ist „000“ voreingestellt) über die 3 Einstellräder (2) ein.
Beachten Sie dazu die beiden Punkte zwischen den Einstellrädern, auf dieser Seite des Vorhängeschlosses ist der
Code korrekt einzustellen!
Ziehen Sie den Bügel (1) aus dem Schloss und drehen Sie den Bügel, um das Schloss zu öffnen.
Schloss verriegeln
Ziehen Sie den Bügel (1) ein Stück heraus und drehen Sie ihn so, dass er in die Öffnung des Schlosses passt.
Verdrehen Sie die 3 Einstellräder, so dass ein anderer Code angezeigt wird als derjenige, der das Schloss öffnet (ab
Werk ist „000“ voreingestellt).
Neuen Code einstellen
Stellen Sie den richtigen Code ein (siehe oben bei
„Schloss öffnen“).
Ziehen Sie den Bügel heraus (A) und drehen Sie ihn um
90° (B), so dass der Bügel einrastet.
Drücken Sie den Bügel ins Gehäuse (C) ein und drehen
Sie ihn nochmals um 90° (D).
Stellen Sie jetzt einen beliebigen neuen 3-stelligen
Code ein, z.B. 123 (stellen Sie den Code immer auf der
Seite mit den 2 Punkten ein).
Drehen Sie den Bügel um 180° in Ausgangsposition
zurück (E).
Öffnen per TSA-Schlüssel
Das Vorhängeschloss kann über das TSA-Schloss durch Sicherheitspersonal (Flughafen, Zoll...) mittels dem
genormten TSA-Schlüssel geöffnet werden, unabhängig vom eingestellten Zahlencode. Eine Farbmarkierung (3) zeigt
an, ob das Schloss geöffnet wurde (rot) oder nicht (grün). Um eine rote Farbmarkierung zurückzusetzen, stellen Sie
Ihren 3-stelligen Code ein und öffnen Sie das Schloss wie gewohnt.
TSA = Transportation Security Administration: Dies ist eine Agentur des US-Department of Homeland Security,
verantwortlich für die Sicherheit der Reisenden in den Vereinigten Staaten von Amerika (USA).
(A)
(B)
(C)
(D) (E)
1
2
3
TSA-certied cable lock Version 09/12
Item no. 75 43 44 TSA-certied padlock red
Item no. 75 43 45 TSA-certied cable lock blue
Opening the padlock
Set the correct 3-digit code (default factory setting is “000”) using the 3 dials (2).
Keep an eye on the two dots between the dials; this is where the code for the padlock must be set correctly!
Pull the shackle (1) out of the padlock and turn it, to open the lock.
Closing the padlock
Pull the shackle (1) out slightly and turn it, so that it ts into the opening of the lock.
Turn the the 3 dials so a different code is shown than the one for opening the lock (default factory setting is “000”).
Setting a new code
Set the correct code (see above under “Opening the
padlock”).
Pull the shackle out (A) and turn it by 90° (B), so that
the shackle catches.
Press the shackle into the casing (C) and turn it again
by 90° (D).
Now, set the desired new 3-digit code, e.g. 123 (always
set the code on the side with the 2 dots).
Turn the shackle by 180°, back into its original
position (E).
Opening using the TSA key
The padlock can be opened by safety personnel (airport, customs...) at the TSA lock using a standardised TSA key.
The set number code is then irrelevant. A colour marking (3) shows whether the lock was opened (red) or not (green).
In order to reset a red marking, set your 3-digit code and open the padlock as usual.
TSA = Transportation Security Administration: This is an agency of the US Department of Homeland Security and is
responsible for the safety and security of travellers in the United States of America (USA).
(A)
(B)
(C)
(D) (E)
1
2
3
BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße
1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_0912_02-KV
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy,
microlming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written
approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© 2012 by Conrad Electronic SE.
V1_0912_02-KV

Cadenas TSA Version 09/12
Nº de commande 75 43 44 Cadenas TSA rouge
Nº de commande 75 43 45 Cadenas TSA bleu
Ouverture du cadenas
Dénir un numéro de code à 3 chiffres (réglage d’usine « 000 ») en vous servant des 3 molettes de réglage (2).
Tenir compte à cet effet des deux points entre les molettes de réglage, c’est sur ce côté du cadenas que le code doit être
dé ni de manière correcte !
Sortir l’anneau (1) du cadenas et le faire tourner pour ouvrir le cadenas.
Verrouillage du cadenas
Sortir légèrement l’anneau (1) et le faire tourner de sorte qu’il puisse passer dans l’ouverture du cadenas.
Faire tourner les 3 molettes de réglage de sorte que le code qui s’afche soit différent du code d’ouverture (réglage
d’usine « 000 »).
Dé nir un nouveau code
Dénir un code (voir « Ouverture du cadenas »).
Sortir l’anneau (A) et le faire pivoter de 90° (B), de sorte
qu’il s’enclenche.
Enfoncer l’anneau dans le boîtier (C) et le faire pivoter à
nouveau de 90° (D).
Dénir ensuite un nouveau code à 3 chiffres au choix,
par ex. 123 (toujours régler le code sur le côté avec les
2 points).
Faire à nouveau pivoter l’anneau de 180° de sorte à le
ramener dans sa position initiale (E).
Ouverture avec une clé TSA
Ce cadenas peut être ouvert par un personnel de sécurité (aéroport, douane...) à l’aide d’une clé TSA normalisée, quel
que soit le code dé ni. Un code couleur (3) indique si le cadenas a été ouvert (rouge) ou non (vert). Pour réinitialiser
un code rouge, utilisez votre code à 3 chiffres et ouvrez le cadenas comme d’habitude.
TSA = Transportation Security Administration: Il s’agit ici d’une agence du ministère U.S. de la Sécurité intérieure (US-
Department of Homeland Security), chargée de la sécurité des voyageurs aux États-Unis d’Amérique (USA).
(A)
(B)
(C)
(D) (E)
1
2
3
Door TSA getest hangslot Versie 09/12
Bestnr. 75 43 45 Door TSA getest hangslot rood
Bestnr. 75 43 45 Door TSA getest hangslot blauw
Slot openen
Stel de juiste 3 cijferige code (vanaf fabriek ingesteld op “000”) in via de 3 instelwieltjes (2).
Let daarbij op de beide punten tussen de instelwieltjes, aan deze kant van het hangslot moet de code juist worden
ingesteld!
Trek de beugel (1) uit het slot en draai de beugel, om het slot te openen.
Slot vergrendelen
Trek de beugel (1) er voor een deel uit en draai deze zo, dat hij in de opening van het slot past. Verdraai de 3
instelwieltjes, zodat er een andere code wordt weergegeven als die, die het slot opent (vanaf fabriek ingesteld op
“000”).
Nieuwe code instellen
Stel de juiste code in (zie boven bij “slot openen”).
Trek de beugel er uit (A) en draai deze 90° (B), zodat
de beugel vastklikt.
Druk de beugel in de behuizing (C) en draai deze nog
een keer 90° (D).
Stel nu een willekeurige 3 cijferige code in, bijv. 123 (stel
de code altijd in op de zijde met de 2 punten).
Draai de beugel 180° in de uitgangspositie terug (E).
Openen met de TSA-sleutel
Het hangslot kan via het TSA-slot door veiligheidsmedewerkers (vliegveld, douane...) door middel van de genormde
TSA-sleutel worden geopend, onafhankelijk van de ingestelde cijfercode. Een kleurmarkering (3) geeft aan, of het slot
werd geopend (rood) of niet (groen). Voor het resetten van een rode kleurmarkering, moet u uw 3 cijferige code instellen
en opent u het slot zoals u het gewend bent.
TSA = Transportation Security Administration: Dit is een agentschap van het US-Department of Homeland Security,
verantwoordelijk voor de veiligheid van reizigers in de Verenigde Staten van Amerika (USA).
(A)
(B)
(C)
(D) (E)
1
2
3
MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© 2012 par Conrad Electronic SE.
V1_0912_02-KV
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2012 bei Conrad Electronic SE.
V1_0912_02-KV
This manual suits for next models
1
Other Conrad Lock manuals