
W415-3142 / 03.31.22
EN
6
getting to know your appliance
CAUTION:
Hot while in operation. Do not touch. Severe
burns may result. Keep children, clothing,
furniture, gasoline and other liquids having
flammable vapors away.
ATTENTION:
L’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne. Ne pas
toucher l’appareil. Risque de brûlures graves.
Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les
meubles, l’essence ou autres liquides produisant
des vapeur inflammables loin de l’appareil.
S’assurer que le brûleur et
le compartiment des
commandes sont propres.
Voir les instructions
d’installation et
d’utilisation qui
accompagnent l’appareil.
Par mesure de sécurité,
cet appareil doit être
alimenté en air frais et
avec d’air
comburant et de
ventilation suffisant.
This appliance is only for use with the type of gas
indicated on the rating plate and may be installed
in an aftermarket, permanently located, manufac-
tured home (USA only) or mobile home where not
prohibited by local codes. See owner’s manual
for details. This appliance is not convertible for
use with other gases, unless a certified kit is
used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée ou mobile (É.U. seulement) installée
à demeure si les règlements locaux le permettent.
Voir la notice de l’utilisateur pour plus de
renseignements. Cet appareil ne peut pas être
utilisé avec d’autres gaz sauf si une trousse de
conversion certifiée est fournie.
FOR YOUR SAFETY:
Do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids
in the vicinity of this or any other
appliance.
CAUTION:
Do not operate the appliance with
the glass removed, cracked or
broken.
Replacement of the glass should
be done by a licensed or qualified
person.
POUR VOTRE
SÉCURITÉ:
Ne pas entreposer ni utiliser
d’essence ni d’autres vapeurs ou
liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de
tout autre appareil.
ATTENTION:
N’utiliser pas l’appareil si le
panneau frontal en verre est
enlevé, craqué ou brisé.
Remplacement du panneau frontal
en verre doit être fait par un
technicien agréé.
WARNING:
Improper installation,
adjustment, alteration,
service or maintenance can
cause property damage,
personal injury or loss of life.
Refer to owner’s manual.
Installation and service must
be performed by a qualified
installer, service agency or
the gas supplier.
AVERTISSEMENT:
Un installation
ou une modification
inappropriée du réglage, du
service et de l’entretien
pourraient être la cause de
dommages à la propriété de
blessures corporelles ou
même la mort. Consulter le
manuel d’information,
l’installation et le service
doivent être exécutés par un
installateur qualifié pour le
gaz, un entreprise de
service ou le fournisseur de
gaz seulement.
Keep burner and control
compartment clean. See
installation and
operating instructions
accompanying
appliance. Appliance
needs fresh air for safe
operation and must be
installed with adequate
provisions for
combustion and
ventilation air.
1.1 control access
This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information.
1.2 rating plate information
The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.
note:
Left side view of appliance
Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280. When this US Standard is not applicable, use the Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149. For use with barrier WXXX-XXXX. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme 24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser la norme NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur. Utiliser uniquement avec l’écran WXXX-XXXX. Suivre les instructions d’installation.
9700539 (WSL) 4001658 (NAC) 4001657 (NGZ) 4001659 (WUSA)
WOLF STEEL LTD. 24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
XXXX XXXX XXXX XXXX
MODEL / MODÈLE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Élévation
Alimentation
Alimentation Réduite
P4
Manifold Pressure: 3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure: 4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure: 7”* w.c. (NG)
Pression au Collecteur: 3,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.: 4,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.: 7” ** d’une colonne d’eau (GN)
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
Manifold Pressure: 10” w.c. (P)
Minimum Supply Pressure: 11” w.c. (P)
Maximum Supply Pressure: 13”* w.c. (P)
Pression au Collecteur: 10” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Min.: 11” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Max.: 13” * d’une colonne d’eau (P)
** Pression d’alimentation maximale ne devait pas dépasser 13”.
0-XXXXft (0-XXXXm)
Minimum clearance to combustible materials:
Top, sides & back: per standoff spacers for framing and finishing
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
see installation manual.
Top X”
Floor X”
Sides X”
Back X”
Vent top X”
Vent sides & bottom X”
Recessed depth X”
*** Mantel X” from appliance opening
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements
pour les matériaux d’ossature selon le manuel du propriétaire
pour les matériaux de finition.
Dessus X”
Plancher X“
Côtés X”
Arrière X“
Dessus du conduit d’évent X”
Côtés et dessous du conduit d’évent X”
Profondeur d’encastré une face X”
*** Tablette X” de l’ouverture de l’appareil
WARNING: Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT: N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
*** Maximum horizontal extension:
X”. See installation manual for
greater extensions, minimum vent
lengths and maximum vent lengths.
*** L’extension horizontale maximale: X”.
Référez au manuel d’installation pour des
extensions plus grandes, les longueurs
d’évacuation minimaux et maximum.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
resceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.
Serial Number / N° de Série:
W385-XXXX
REFERENCE# 161746
XXXX
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING
APPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
CERTIFIÉES AVEC L’APPAREIL.
XX,XXX XX,XXX
XX,XXX XX,XXX
For natural gas when equipped with No. XX drill size orifice.
For propane when equipped with No. XX drill size orifice.
Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes. Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
XX.X% XX.X%
XXXX XXXX XXXX XXXX
assurer que le brûleur et
Installation and service must
be performed by a qualified
installer, service agency or
t
X
Arri
r
X
conduit d’évent X”nduit d’évent X
u conduit d’évent X”conduit d’éve
d’encastré une face X”ncastré une face X
de l’ouverture de l’appareilure de l’appareil
ARNIN
Do not add any material to the appliance which wnot add any material to the appliance which
flames, other than that supplied by the maames, other than that supplied by the m
VERTI
EMENT
N’ajoutez pas à cet appareN’ajoutez pas à cet appar
contact avec les flammes autre que celui qui est foucontact avec les flammes autre que celui qui est fo
xtension horizontale maximale: X”.ension horizontale maximale: X”.
érez au manuel d’installation pour desez au manuel d’installation pour des
extensions plus grandes, les longueursextensions plus grandes, les longueurs
d’évacuation minimaux et maximum
.d’évacuation minimaux et maximum.
The appliance must be vented using the apprope appliance must be vented using the appro
manual for venting specifications. Proper reinstallatioventing specifications. Proper reinstallat
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemppareil doit être ventilé à l’aide de l’ense
manuel d’installation pour les spécificationsanuel d’installa
resceller l’évacuation ap
erial Number
N
PLIANCE: NOT A SOLIANCE: NO
ENDED FOR USE AS A HEANDED FOR USE AS A H
, NOT FOR USE WITH SOLID FUNOT FOR USE WITH SOLID
CORATIF À ÉVACUATION: N’EST PASORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRELEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NEAPPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
ONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.COMBUSTIBLES SOLIDES.
TH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONWITH THIS APPLIANCE O
OUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN V
CERTIFIÉES AVEC L’APPFIÉES AVEC L’AP
For natural gas when equipped with No. XX dwith No. XX
For propane when equipped with No. Xuipped with No.
Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteurvient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un in
Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injectevient au propane quand l’appareil est muni d’un inje
électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.ctriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.