
Cooper Crouse-Hinds GmbH 9
1. Consignes de sécurité
Groupe cible:
Pour le personnel électricien qualifié et
le personnel instruit suivant la
réglementation légale, y compris les normes
respectives ainsi que, le cas échéant, CEI
60079-17 pour appareils électriques utilisables
en atmosphère explosive.
La batterie ne doit pas être utilisée en zone
0 et zone 20!
L’appareil ne doit pas être mis en marche
lorsque l’épaisseur du dépôt de poussière
est trop importante (supérieur ou égal à
50 mm, selon EN 61241-0 et -1).
Les caractéristiques techniques indiquées
sur le luminaire doivent être respectées!
Il n’est pas permis de transformer ou de
modifier la batterie!
La batterie ne doit être utilisée que pour la
fonction qui lui est dévolue et qu’en parfait
état de propreté et de fonctionnement!
Seules des pièces d’origine Cooper
Crouse-Hinds (CCH)/CEAG doivent être
utilisées pour le remplacement!
Des réparations qui portent sur la protection
contre l’explosion, ne doivent être exécutées
que par CCH/CEAG ou par un électricien
qualifié!
Veuillez respecter les prescriptions nationales
de sécurité et de prévoyance contre les
accidents et les consignes de sécurité qui
suivent et qui sont marquées de ( )!
4. Fonctionnement
Ecran d’affichage
La batterie de type 2710-3 montée à la face avant
du luminaire de secours est équipée d’un
microprocesseur qui assure la charge et le
contrôle, ainsi que d’un affichage composé de 6
diodes luminescentes (fig. 1). Les cinq diodes
luminescentes vertes indiquent l’état de charge et
de capacité de la batterie. La diode luminescente
rouge signale des sources de dérangement
possibles (fig. 2 et 3).
Fonction de test automatique
Fonction de test (FT)
Une fonction de test (FT) est exécutée automati-
quement chaque semaine. Ce faisant, seul le
luminaire de secours est commuté pendant env. 5
min sur alimentation par batterie et testé.
Test partiel de durée de service (TBT)
Tous les 3 mois, un test partiel de durée de
service est automatiquement effectué. Si aucun
fonctionnement de secours > 30 min n’a eu lieu
au cours des 3 derniers mois. Le fonctionnement
d’éclairage de secours est alors activé pendant
env. 35 min.
Technique de charge
La technique de charge pilotée par micro-
ordinateur détecte le courant de charge et de
décharge, le conditionne et le transmet à un
capacimètre. Cinq diodes luminescentes vertes
indiquent par pas de 20% l’état de charge
respectif de la batterie, voir fig. 2.
La commande de charge en fonction de la
capacité empêche la surcharge. Seule la quantité
d’énergie préalablement consommée sera
rechargée. L’effet de mémoire des batteries est
également éliminé.
En cas de températures au-dessous de -5°C et
au-dessus de +35°C, une pleine charge des
batteries n’est pas assurée pour des raisons
électrochimiques.
Pendant le processus de charge, la LED
clignotant en tête indique la quantité de capacité
absorbée jusqu’à ce moment. Les diodes
luminescentes se rapportant à la capacité déjà
absorbée sont allumées en continu.
Les diodes luminescentes se rapportant à la
capacité encore manquante ne s’allument pas
(fig. 5). Le processus de charge est terminé
lorsque toutes les 5 diodes vertes s’allument et
qu’aucune diode ne clignote plus.
L’affichage des diodes luminescentes tient
compte de la diminution de capacité de la
batterie: à savoir, si l’affichage ne dépasse pas la
3e LED verte même après une période de charge
prolongée, la capacité disponible se situe entre
40 et 60%.
Cette indication est réactualisée lors de chaque
fonctionnement d’éclairage de secours jusqu’à la
mise hors service par la protection contre la
décharge profonde de la batterie.
La perte de capacité due à l’autodécharge en
exploitation normale est automatiquement
compensée.
Fonctionnement d’éclairage de secours
La durée d’éclairage de secours peut être réglée sur
1,5 ou 3 heures, voir mode d’emploi
eLLK 92 / eLLS 08 NIB 3008000 1455 et
eLLB NIB (300 8000 2018).
Le fonctionnement d’éclairage de secours est
automatiquement enclenché par FT+TBT, en cas
de panne de secteur ou manuellement par
coupure de la tension du secteur.
Ce faisant, la lampe d’éclairage de secours
marquée en rouge est commutée sur le fonction-
nement sur batterie.
Rapport de courant Perfor- Durée nominale
d’éclairage d’une lampe mance de fonctionne
in % (Øbat / Ømain). ment de secours
env. 90% 18 W 1,5 h
env. 45% 18 W 3,0 h
env. 45% 36 W 1,5 h
env. 25% 36 W 3,0 h
2. Conformité aux normes
Cette batterie pour atmosphère explosive sont
conformes aux normes reprises dans la
déclaration de conformité ainsi qu’à la directive
CE «Appareils et systèmes de protection pour
utilisation conforme dans des zones à risque
d’explosion (94/9/CE)» et «Compatibilité
électromagnétique» (2004/108/CEE).
Elle a été conçue selon l’état actuel de la
technique et construite, fabriquée et testée selon
DIN EN ISO 9001:2000.
Cette batterie convient pour utilisation dans les
zones 1, 21, 2 et 22 à atmosphère explosive selon
CEI 60079-10 et CEI 60079-14.
3. Données techniques
Certificat d’essai
d’examen de type CE
eBK 02 / eBS 09 BVS 09 ATEX E044 X
Block de Batterie BVS 09 ATEX E042 U
Marquage 94/9/EG: III 2 G Ex d e mb ib IIC T4
II 2 D Ex tD A21 IP66 T80°C
Homologation de l’assurance
de la qualité en
production: PTB 96 ATEX Q001-5
Classe de protection
EN 60 598: I
Bloc batterie:
Standard: 2710-3
5xNC-Cellules avec une
électronique de
chargement de batterie et
une électronique de
surveillance
Indication de l’état 5 diodes
de charge: luminescentes vertes
Indication de maintien: 1 diode
luminescente rouge
Capacité nominale: 7 Ah 1)
Durée de charge: ca. 14 heures (>90%)
Affichage LED: Affichage Temps
LED de recharge-
(verte) ment env. (h)
5 LED 0
4 LED 4,5
3 LED 7,0
2 LED 9,5
1 LED 12,0
0 LED 16,0
Durée de service Réglable sur 1,5 ou à
d’éclairage de secours: 3 heures au choix.
Dimensions
du bloc batterie: Voir fig. 1
Indice de protection selon
EN/CEI 60529: IP 66
(conjointement avec
le luminaire):
Température ambiante
type 2710-3 -25°C à +55°C
Température de stockage dans
l’emballage original: + 5°C à +35°C
l’emballage original: -40°C à +65°C
Poids: env. 1,8 kg
Entrée de câble Ex-e: modèle standard
M25x1,5 ou
eXLink GHG 57
1) Note: Une batterie neuve n’atteint sa capacité
utile totale qu’après 3 cycles de charge et de
décharge.
Quant à d’autres données techniques, voir le
mode d’emploi
eLLK 92 NIB; eLLS 08 NIB (300 8000 1455)
et
eLLB 20... NIB(300 8000 2018).