Cooper Crouse-Hinds Champ VMV High Wattage Series User manual

CHAMP H.I.D. Luminaires
VMV High Wattage Series 200 - 400 Watts
Installation & Maintenance Information
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
IF 210
APPLICATION
Champ® VMV High Wattage series luminaires are suitable for use
in the following hazardous (classified) areas as defined by the
National Electrical Code (NEC®), Canadian Electrical Code
(CEC), and International Electrotechnical Commission (IEC):
• Class I Division 2, Groups A, B, C, D; Class I Zone 2 II
• Class I Zone 2, AEx nR II, Ex nR II
• IEC Zone 2, Ex nR II
• Class II Groups E, F, G; Simultaneous Presence; Class III
Refer to the Luminaire nameplate for specific classification
information, maximum ambient temperature suitability and
corresponding operating temperature (T-Code).
VMV High Wattage series luminaire 4X / IP66 construction is
designed for use indoors and outdoors in Marine and Wet
locations, where moisture, dirt, corrosion, vibration and rough
usage may be present.
VMV High Wattage series luminaires are supplied for use with a
choice of voltages (120, 208, 220, 240, 277, tri-tap, multi-tap, etc.)
and mogul base light sources, High Pressure Sodium (HPS),
Metal Halide (MH) and Mercury Vapor (MV) in ratings of 200
through 400 watts.
INSTALLATION
Mounting
1. Mount the cover module in its support position.
• Ceiling and Wall mount: Mark and drill desired location on
mounting surface. Secure with 5/16" bolts or lag screws (not
provided).
• Pendant, Stanchion and Quad mount: Securely thread onto
the appropriate NPT size conduit. Tighten setscrew located
in the conduit hub. See figure 1.
Wiring
1. Pull field wiring into cover module.
2. Close all unused conduit entries with conduit plugs provided.
To prevent galling, lubricate conduit plugs with Cooper
Crouse-Hinds HTL lubricant before installing. Tighten plugs
securely with at least three full threads engaged.
3. Hang ballast housing on the cover module hinge hook.
See figure 2.
4. Connect supply wires to luminaire wire leads (or terminals)
per the attached wiring diagrams using methods that comply
with all applicable codes. Tighten all electrical connections.
5. Close ballast housing onto cover module making sure that all
wires are safely inside and positioned away from the ballast
area. Tighten captive closing screw to 30 in.-lbs. (3.4 N-m).
6. Install lamp as specified on the nameplate. See LAMP
INSTALLATION AND REPLACEMENT section.
7. Apply a small amount of HTL® Lubricant to threads of globe.
8. Install globe cat # G303 by placing over lamp and hand
tighten onto threaded luminaire housing.
WARNING
To avoid the risk of fire, explosion, or electric shock, this product
should be installed, inspected, and maintained by a qualified
electrician only, in accordance with all applicable electrical
codes.
WARNING
To avoid electric shock:
Be certain electrical power is OFF before and during installation
and maintenance.
Luminaire must be supplied by a wiring system with an
equipment grounding conductor.
To avoid burning hands:
Make sure globe, refractor, or reflector lens and lamp are cool
when performing maintenance.
WARNING
To avoid explosion:
Make sure the supply voltage is the same as the luminaire
voltage.
Do not install where the marked operating temperatures exceed
the ignition temperature of the hazardous atmosphere.
Do not operate in ambient temperatures above those indicated
on the luminaire nameplate.
Install luminaire with lamp base up within 25º of vertical position.
Use only the lamp and wattage specified on the luminaire
nameplate.
Use proper supply wiring as specified on the luminaire
nameplate.
All gasket seals must be clean.
Before opening, electrical power to the luminaire must be turned
off. Keep tightly closed when in operation.
IF 210 • 01/05 Copyright © 2005, Cooper Industries, Inc. Page 1
Set Screw
Open
Hinge
Ground Wires
FIGURE 1
FIGURE 2
WARNING
To avoid explosions: On ballasts with multiple supply voltage
taps (MT, TT, MV, etc), all unused leads must be capped with
closed end wire connectors.
IF 210 • 01/05 Copyright © 2005, Cooper Industries, Inc. Page 2
9. Install reflector and wire guard (optional). See the
instructions that follow.
10.For luminaire with GR series refractor or GRD4 reflector lens
see instructions below and refer to the instructions supplied
with these components.
11. Installation is now complete and power may be turned on.
WIRE GUARD INSTALLATION
1. To install wire guard, place over globe and press into position
over retaining bosses on the luminaire housing adaptor ring.
2. To remove guard, carefully pry open guard at the retaining
bosses and pull off.
LAMP INSTALLATION AND REPLACEMENT
1. Disconnect power to luminaire and allow to cool completely.
2. • For luminaires with G303 globe, unthread and remove
globe for access to lamp. It is not necessary to remove the
guard.
• For luminaires with GR/PGR series refractor, DO NOT
loosen clamp ring screw. Remove the entire refractor
• For luminaires with GRD4 reflector lens, unlatch hinged
glass lens assembly and swing down out of way. Entire
reflector lens does not have to be removed.
3. Remove lamp.
4. Perform cleaning and inspection as noted in the
MAINTENANCE section.
5. Screw new lamp into lampholder and hand tighten securely.
New lamp must be identical type, size and wattage as marked
on the luminaire nameplate.
6. Thoroughly clean or replace the globe gasket seal.
7. Apply a small amount of HTL® Lubricant to the threads of the
globe.
8. Thread the globe or refractor into the ballast housing and
hand tighten securely. For reflector lens, swing lens up and
relatch. For more information refer to the GUARD
INSTALLATION or REFRACTOR INSTALLATION section as
appropriate.
9. Restore power.
REFLECTOR INSTALLATION
Both dome and 30° angle reflectors incorporate an innovative
design that requires no tools or attachment hardware.
1. Place the reflector in position on the luminaire housing
adapter ring. When correctly placed, all three tabs of reflector
will rest on areas marked "Place Reflector Tab Here" on
adapter ring. See figure 3.
2. Rotate reflector clockwise so that the three tabs slide under
captivating bosses on adapter ring. See figure 4.
3. Continue to rotate reflector clockwise until reflector tabs
engage final captivating bosses and the reflector "snaps into
position. See figure 5.
4. When correctly installed, the position labels inside the
reflector will be aligned with the "STOP" indicator on adapter
ring.
5. The reflector can be removed by rotating counterclockwise
until the three reflector tabs are free of the captivating
bosses. See figure 6.
REFRACTOR AND REFLECTOR LENS INSTALLATION
1. Apply a small amount of HTL® lubricant to threads of
refractor or reflector lens.
2. Install GR series refractor or GRD4 reflector lens on luminaire
by placing over lamp and hand tighten onto ballast housing.
3. Follow the instruction furnished with refractor and reflector
lens for complete installation and adjustment information.
MAINTENANCE
• Perform visual, electrical, and mechanical inspections on a
regular basis. The environment and frequency of use should
determine this. However, it is recommended that checks be
made at least once a year. We recommend an Electrical
Preventive Maintenance Program as described in the National
Fire Protection Association Bulletin NFPA No. 70B:
Recommended Practice For Electrical Equipment
Maintenance (www.nfpa.org).
• The globe (and guard and reflector when used), refractor or
reflector lens should be cleaned periodically to insure
continued lighting performance. To clean, wipe the reflector,
then the globe with a clean damp cloth. If this is not
sufficient, use a mild soap or a liquid cleaner such as Collinite
NCF or Duco #7. Do not use an abrasive, strong alkaline, or
acid cleaner. Damage may result.
• Visually check for undue heating evidenced by discoloration
of wires or other components, damaged parts, or leakage
evidenced by water or corrosion in the interior. Replace all
worn, damaged, or malfunctioning components and clean
gasket seals before putting the luminaire back into service.
• Electrically check to make sure that all connections are clean
and tight.
• Mechanically check that all parts are properly assembled.
CAUTION
To prevent ballast damage on high pressure sodium
luminaires, replace burned out lamps as soon as possible.
To avoid shortened lamp life, lampholder failure, wiring
faults or ballast failure, secure lamp firmly and completely.
To avoid injury, guard against lamp breakage.
FIGURE 3
FIGURE 6
CAUTION
To avoid injury, do not lean on luminaire or use it as a support.
Make sure that footing is secure while installing reflector.
FIGURE 4 FIGURE 5

All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be
reliable.The accuracy or completeness thereof are not guaranteed. In accordance with Cooper Crouse-Hinds "Terms and Conditions of
Sale", and since conditions of use are outside our control, the purchaser should determine the suitability of the product for his intended
use and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.
Cooper Crouse-Hinds LLC IF 210
PO Box 4999, Syracuse, New York 13221 • USA Revision 3
Copyright © 2005, Cooper Industries Revised 01/05
Supercedes 12/02
REPLACEMENT PARTS
Cooper Crouse-Hinds VMV High Wattage Series Champ
Luminaires are designed to provide years of reliable lighting
performance. However, should the need for replacement parts
arise, they are available through your authorized Cooper Crouse-
Hinds distributor. Assistance may also be obtained through your
local Cooper Crouse-Hinds representative or the Cooper Crouse-
Hinds Sales Service Department, P.O. Box 4999, Syracuse, New
York 13221, Phone 315/477-7000.
WIRING DIAGRAMS
Mercury Vapor - 250 and 400 watts all voltages.
Metal Halide (MH) - 250 and 400 watts all voltages.
High Pressure Sodium (HPS) - 200, 250, and 400 watts all
voltages
FIELD ASSEMBLED LUMINAIRES
Champ VMV Series Luminaires.
Complete luminaire consists of cover, ballast housing and globe with or without guard or reflector.
(OFFSET)
Luminaires D.H.I. CHAMP
Séries VMV de puissance élevée, 200 watts-400 watts
Consignes d'installation et d'entretien
GARDER BIEN CES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE FUTURE
IF 210
APPLICATION
Les luminaires Champ®de séries VMV de puissance élevée sont
conçus pour une utilisation dans les zones (classées)
dangereuses suivantes telles que définies par la National
Electrical Code (NEC®), le Code canadien de l'électricité (CCE)
et la Commission électrotechnique internationale (CEI):
• Classe I Division 2, Groupes A, B, C, D; Classe I Zone 2 II
• Classe I Zone 2, AEx nR II, Ex nR II
• CEI Zone 2, Ex nR II
• Classe II Groupes E, F, G; présence simultanée; Classe III
Consultez la plaque signalétique du luminaire pour les renseignements
pertinents à sa classification, sa température ambiante maximale de
travail et sa température fonctionnelle correspondante (code de
température).
Le modèle du luminaire 4X / IP66 des séries VMV de puissance élevée
est conçu pour une utilisation interne et externe dans des emplacements
mouillés et maritimes, en présence potentielle d'humidité, saleté,
corrosion, vibration et manipulation de type industrielle.
Ces luminaires de séries VMV de puissance élevée s'adaptent à
une variété de choix de tension (120, 208, 220, 240, 277, prises
triples, multiprises, etc.) et de sources lumineuses à culot goliath,
à vapeur de sodium à haute pression (SHP), d'halogénures
métallisés (HM) et à vapeur mercurielle (VM) dans une fourchette
de 200 watts à 400 watts.
INSTALLATION
Fixation
1. Installez le module du couvercle dans sa position de fixation.
• Montage mural et au plafond : marquez et percez la surface
de fixation à l'endroit désiré. Vissez fermement avec des
boulons 5/16" ou des tirefonds (vis à bois à tête
carrée/polygonale) (non fournis).
• Fixation suspendue, à une colonne et sur tourelle quadruple :
Insérez fermement sur le conduit adéquat de taille standard
américain NPT. Serrez la vis de calage dans l'emboîtement
femelle du conduit. Consultez la figure no. 1.
Câblage
1. Insérez le câble dans le module du couvercle.
2. Vissez les capuchons fournis sur toutes les entrées
inutilisées du conduit. Pour éviter tout grippage, lubrifiez les
capuchons du conduit avant l'installation avec du lubrifiant
pour raccord à seuil élevé (HTL®) Cooper Crouse-Hinds.
Vissez fermement les capuchons en place avec au moins
trois filets complètement recouverts.
3. Suspendez le boîtier du ballast sur le crochet articulé du
module du couvercle. Consultez la figure no. 2.
4. CReliez les fils d'alimentation aux fils de sorties (ou bornes)
du luminaire suivant le schéma de câblage fourni et les
méthodes conformes de tous les codes en vigueur. Serrez
toutes les connexions électriques.
5. Refermez le boîtier du ballast sur le module du couvercle. Assurez-
vous que tous les fils sont bien insérés à l'intérieur et éloignés de la
zone du ballast. Serrez la vis imperdable à 30 po/lb (3,4 N.m.).
6. Insérez une lampe telle que spécifiée sur la plaque
signalétique. Consultez la section INSTALLATION ET
REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
7. Appliquez une petite quantité de lubrifiant HTL® sur le
filetage du globe.
8. Insérez un globe cat. no. G303 sur la lampe. Serrez à la main
dans le boîtier fileté du luminaire.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie, d'explosion ou de choc
électrique, l'installation, l'inspection et l'entretien de ce produit
s'effectue seulement par un électricien agréé suivant tous les
codes électriques en vigueur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques :
Éteignez bien toute alimentation électrique avant et au cours de
l'installation et l'entretien.
Le câblage du luminaire doit être alimenté par un système doté
d'un conducteur de mise à la terre.
Pour éviter des brûlures aux mains :
Attendez que le globe, réfracteur ou lentille réflective et lampe
soient bien refroidis avant d'effectuer l'entretien.
AVERTISSEMENT
Pour éviter une explosion :
Assurez-vous que la tension d'alimentation est bien identique à
celle du luminaire.
N'installez pas dans un emplacement où les températures
fonctionnelles indiquées excèdent la température d'ignition de
l'atmosphère de la zone dangereuse.
Ne faites pas fonctionner dans des températures ambiantes plus
élevées que celle indiquées sur la plaque signalétique.
Installez le luminaire avec le culot de la lampe à un angle de
moins de 25 degrés de la position verticale.
N'utilisez que la lampe et la puissance de tension spécifiées sur
la plaque signalétique du luminaire.
N'utilisez que le câblage d'alimentation spécifié sur la plaque
signalétique du luminaire.
Tous les joints d'étanchéité doivent être bien propres.
Débranchez toute source d'alimentation du luminaire avant de
l'ouvrir. Tenez toujours bien fermé en cours de fonctionnement.
IF 210 • 01/05 © 2005, Cooper Industries, Inc. Tous droits réservés. Page 4
Vis de calage
Articulation
ouverte
Fils de mise
à la terre
FIGURE 1
FIGURE 2
AVERTISSEMENT
Pour éviter les explosions : Pour les ballasts à prises de
tensions multiples (multiprises, prises triples, VM, etc.), tous les
fils de sortie inutilisés doivent être fermés avec des raccords à
embout fermé.

IF 210 • 01/05 © 2005, Cooper Industries, Inc. Tous droits réservés. Page 5
9. Installez le réflecteur et le protège-fil (facultatif). Consultez les
instructions qui suivent.
10. Pour un luminaire avec réfracteur de séries GR ou une lentille
réflective GRD4, consultez les instructions ci-dessous et
celles fournies avec ces composants.
11. L'installation est maintenant complète. Rebranchez la source
d'alimentation (ou allumez à nouveau).
INSTALLATION DU PROTÈGE-FIL
1. Pour installer le protège-fil, placez-le au-dessus du globe et
appuyez pour l'insérer sur le bossage de retenue de
l'adaptateur du boîtier du luminaire.
2. Pour le déposer, écartez soigneusement le protège-fil du
bossage de retenue puis retirez.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA LAMPE
1. Débranchez l'alimentation du luminaire et laissez-le refroidir
complètement.
2. • Pour les luminaires dotés de globe G303, dévissez et
déposez le globe pour accéder à la lampe. Il n'est pas
nécessaire de retirer le protège-fil.
• Pour les luminaires dotés de réfracteur de séries GR/PGR,
NE desserrez PAS la vis de blocage de l'anneau de support.
Déposez le réflecteur d'une seule pièce.
• Pour les luminaires dotés de lentille réflective GRD4,
ouvrez le loquet de l'ensemble articulé de la lentille de verre
et faites-le basculer vers le bas pour libérer l'accès. Il n'est
pas nécessaire de déposer complètement la lentille réflective.
3. Déposez la lampe.
4. Nettoyez et inspectez selon les instructions de la section
ENTRETIEN.
5. Insérez la nouvelle lampe dans la douille puis serrez à la
main fermement.Le type, la puissance en watts et la taille de
la nouvelle lampe doivent être identiques aux normes
indiquées sur la plaque signalétique du luminaire.
6. Nettoyez en profondeur le joint d'étanchéité du globe ou
remplacez-le.
7. Appliquez une petite quantité de lubrifiant HTL® sur le
filetage du globe.
8. Vissez le globe ou le réfracteur dans le boîtier du ballast et
serrez à la main fermement. Dans le cas d'une lentille
réflective, replacez la lentille et refermez le loquet. Consultez
les sections appropriées pour de plus amples
renseignements sur l'INSTALLATION DU PROTÈGE-FIL ou
l'INSTALLATION DU RÉFRACTEUR.
9. Rebranchez la source d'alimentation.
INSTALLATION DU RÉFLECTEUR
Le dôme et les réflecteurs à 30 degrés intègrent un concept
innovateur qui n'exige aucun outils ou pièces de fixation.
1. Installez le réflecteur en position sur l'anneau adaptateur du
boîtier du luminaire. Si bien en place, les trois onglets du
réflecteurs s'aligneront sur les zones identifiées " insérez ici
l'onglet du réflecteur sur l'anneau adaptateur " (Place
Reflector Tab Here on adapter ring). Consultez la figure no. 3.
2. Tournez le réflecteur en sens horaire pour que les trois
onglets se glissent sous les bossages de blocage de l'anneau
adaptateur. Consultez la figure no. 4.
3. Tournez encore le réflecteur en sens horaire jusqu'à ce que les
onglets s'insèrent dans les bossages de blocage et qu'il s'engage
en position avec un bruit sec. Consultez la figure no. 5
4. Lors d'une installation adéquate, les étiquettes internes de
position du réflecteur seront alignées avec le marqueur "
STOP " (arrêt) sur l'anneau adaptateur.
5. Pour le déposer, tournez le réflecteur en sens antihoraire
jusqu'à ce que les trois onglets du réflecteur soient hors des
bossages de blocage. Consultez la figure no. 6.
INSTALLATION DU RÉFRACTEUR ET DE LA LENTILLE
RÉFLECTIVE
1. Appliquez une petite quantité de lubrifiant HTL® sur le
filetage du réfracteur ou lentille réflective.
2. Installez le réfracteur de séries GR ou la lentille réflective
GRD4 du luminaire en le/la positionnant au-dessus de la
lampe. Vissez à la main sur la douille du ballast.
3. Pour des instructions complètes d'installation et d'ajustement du
réfracteur ou de la lentille réflective, consultez les consignes fournies.
ENTRETIEN
• Effectuez des inspections visuelles, électriques et
mécaniques sur une base périodique. L'environnement et la
fréquence d'utilisation du produit déterminent ces inspections.
Cependant, nous recommandons d'effectuer ces vérifications
au moins une fois l'an. Nous recommandons le programme
Electrical Preventive Maintenance Program (entretien
électrique préventif) du bulletin no. 70B de la National Fire
Protection Association NFPA. Recommended Practice For
Electrical Equipment Maintenance (www.nfpa.org).
• Nettoyez périodiquement le globe (et le protège-fil et le
réflecteur le cas échéant), le réfracteur ou la lentille réflective
pour assurer un rendement lumineux continu. À l'aide d'un
chiffon propre humide, essuyez le réflecteur puis le globe
pour les nettoyer. Si le chiffon humide est insuffisant, utilisez
un savon doux ou un produit nettoyant liquide tel du Collinite
NCF ou du Duco no. 7. N'utilisez en aucun cas un produit
nettoyant abrasif, fortement alcalin ou acide. Vous risquez
d'endommager le produit.
• Recherchez visuellement toute trace de décoloration des fils ou
d'autres composants provoquée par une surchauffe, de pièces
endommagées ou de marques d'eau ou traces corrosion à
l'intérieur, ce qui indiqueraient une fuite. Remplacez tous
composants usés, endommagés ou hors service. Nettoyez les
joints d'étanchéité avant de réactiver le luminaire.
• Vérifiez toutes les connexions électriques. Elles doivent être
propres et bien serrées/fermées.
• Vérifiez le bon assemblage de toutes les pièces.
MISE EN GARDE
Pour la prévention de tous dommages au ballast de
luminaires à vapeur de sodium haute pression, remplacez
les lampes grillées dès que possible.
Pour le maintien de la durée de vie de la lampe, la
prévention des défaillances de la douille, des fils ou du
ballast, insérez complètement et fermement la lampe.
Pour la prévention de blessures, protégez-vous contre les bris
de lampe.
FIGURE 3
FIGURE 6
MISE EN GARDE
Ne vous appuyez pas sur un luminaire et ne l'utilisez pas
comme support pour éviter des blessures. Assurez-vous d'être
bien stable lors de l'installation d'un réflecteur.
FIGURE 4 FIGURE 5
ONGLET DU
RÉFLECTEUR
ANNEAU ADAPTATEUR
" INSTALLEZ ICI
L'ONGLET DU
RÉFLECTEUR " Toutes déclarations, informations techniques et recommandations du présent document sont basées sur des informations et essais que
nous croyons être fiables. De cela, la précision et l'exhaustivité de celui-ci ne sont pas garantis. Conforme aux modalités de vente (Terms
and Conditions of Sale) de Cooper Crouse-Hinds et, puisque les conditions d'utilisation sont hors de notre contrôle, l'acheteur doit
évaluer la pertinence de ce produit pour l'utilisation recherchée. Il en assume, par le fait même, tous risques et responsabilités associés
à l'utilisation.
Cooper Crouse-Hinds LLC IF 210
PO Box 4999, Syracuse, New York 13221 • É.-U. Révision 3
© 2005, Cooper Industries Tous droits réservés Révisé 01,05
Substitue l'édition 12,02
PIÈCES DE RECHANGE
Les luminaires Champ de séries VMV de puissance élevée de
Cooper Crouse-Hinds sont conçus pour vous offrir des années de
rendement fiable d'éclairage. En cas de besoin, des pièces de
rechange sont disponibles auprès de votre distributeur agréé Cooper
Crouse-Hinds. Communiquez avec votre représentant local Cooper
Crouse-Hinds pour du soutien ou écrivez au Service à la clientèle de
Cooper Crouse- Hinds, Sales Service Department, P.O. Box 4999,
Syracuse, New York 13221, États-Unis. Téléphone: 315/477-7000.
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Luminaire à vapeur de mercure - 250 watts et 400 watts,
toutes tensions
Halogénures métallisés (HM) - 250 watts et 400 watts, toutes
tensions.
Luminaire à vapeur de sodium haute pression (SHP) - 200
watts, 250 watts et 400 watts, toutes tensions.
LUMINAIRES ASSEMBLÉS SUR LE TERRAIN
Luminaires Champ séries VMV
Luminaire complet composé d'un couvercle, d'un boîtier de ballast et d'un globe avec ou sans protège-fil ou réflecteur.
(OFFSET)
Table of contents
Languages:
Other Cooper Crouse-Hinds Lighting Equipment manuals

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds CEAG eBK 02 User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB Series User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds CHB 204 User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds CHC 140 Series User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds LP1 Series Setup guide

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds CEAG SEB 9 User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds 858 Series User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds Crouse-Hinds N2LPS SS Setup guide

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds eLL. 92 LED 400 User manual

Cooper Crouse-Hinds
Cooper Crouse-Hinds CCB Series Setup guide