
4
9. Fije la cubierta de acceso (B) a la luminaria (A) utilizando los dos tornillos de montaje de
la cubierta de acceso provistos (F) (Fig. 1).
NOTA: Asegúrese de colocar todo el cableado en el brazo antes de ajustar los tornillos de la
cubierta de acceso para evitar pellizcar los cables.
10. Coloque la luminaria (A) en los dos tornillos de montaje inferiores (C) e instale el tornillo
de montaje superior (C). Ajuste todos los tornillos de montaje para sujetar la luminaria (A).
11. Vuelva a instalar la placa de cubierta, asegurándose de ajustar los dos tornillos para jar
la lente a la luminaria (A).
12. Connect second conduit and conduit connector at the junction box (Fig. 1).
NOTA: Esta luminaria se puede montar en brazos de extensión de 1-5/8 pulg. (4,12cm)
de diámetro (no incluidos). Cuando instale la luminaria en un brazo de extensión, retire la
cubierta de acceso (B) y use la abrazadera de montaje del poste provista (D) y los tornillos de
montaje de la cubierta de acceso (F).
13. Vuelva a conectar la alimentación.
DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS
GARANTIA LIMITADA DE 1 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS,
YA SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GA-
RANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Cooper Lighting Solutions garantiza a sus clientes que los productos de Cooper Lighting
Solutions no presentarán defectos en los materiales y en la fabricación durante un período
de uno años desde la fecha de compra. La obligación de Cooper Lighting Solutions según
esta garantía se limita expresamente al suministro de los productos de reemplazo. Esta
garantía se extiende sólo para el comprador original del producto. Un recibo del comprador u
otra prueba de la fecha de compra original aceptable para Cooper Lighting Solutions. Esto es
necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a
los productos de Cooper Lighting Solutions que hayan sido alterados o reparadoso que estuvi-
eron sujetos a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío).
Esta garantía no se aplica a los productos Cooper Lighting Solutions no fabricados por Cooper
Lighting Solutions que hayan sido suministrados, instalados o utilizados junto con los produc-
tos Cooper Lighting Solutions. Los daños del producto causados por bombillas de reemplazo,
corrosión o decoloración de los componentes de latón no están cubiertos por esta garantía.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:COOPER LIGHTING SOLUTIONS NO SERÁ RESPON-
SABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES O RESULTANTES.
(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILDIAD ESTRICTA
O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA
PÉRDIDA DE GANANCIAS, COOPER LIGHTING SOLUTIONS TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE
DES O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA
FABRICACIÓN, VENTA , ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM,REPARACIÓN O MODIFICACIÓN
DE LOS PRODUCTOS DE COOPER LIGHTING SOLUTIONS O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER
PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE COOPER
LIGHTING SOLUTIONS ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO
DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS.
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Cooper Lighting Solutions, al
1-800-334-6871, presione la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador Phillips
• Llave ajustable o llave de trinquete con cubo de 10mm
• Taladro con broca de 3/16 pulg. (0,47cm)
• Conducto de 1/2 pulg. (1,27cm) de diámetro (si corresponde, la longitud depende de
la aplicación)
• Conectores herméticos para conductos de 1/2 pulg. (1,27cm), si corresponde
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluído lo
siguiente:
• Preste atención a todas las advertencias, incluidas las advertencias a continuación Y
las que incluya el producto.
• Conserve estas instrucciones y advertencias.
• Para uso en exteriores solamente.
• Certicaciones UL para ubicaciones mojadas.
• La garantía quedará anulada si se desarma la luminaria.
• La luminaria viene precableada y prearmada para una fácil instalación.
ADVERTENCIA
• Lea y siga estas instrucciones.
• Riesgo de incendio y descarga eléctrica. Si no está calicado, consulte a un electricista.
• Desconecte la alimentación en el disyuntor o fusible antes de instalar o realizar
tareas de mantenimiento.
• Los bordes pueden ser cortantes. Maneje el producto con cuidado.
• La luminaria debe ser instalada por una persona que cuente con experiencia en
cableados domésticos o por un electricista calicado. El sistema eléctrico y el
método de conexión eléctrica de dicho sistema a la luminaria deben realizarse de
conformidad con el Código Eléctrico Nacional y los códigos de construcción locales.
• La instalación al revés puede provocar el sobrecalentamiento o la acumulación de
agua en la luminaria. Instalar con el lado correcto hacia arriba.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia
no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas en la
recepción de radio o televisión, lo cual se puede comprobar si se enciende y apaga el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión cualicado para obtener ayuda.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o
modicación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente por el
fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
MONTAJE Y CABLEADO DE SU LUMINARIA
WARNING: Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or circuit breaker before
installing or servicing.
NOTA: Esta luminaria está diseñada para ser conectada a una caja de conexiones de metal
impermeable correctamente instalada y con conexión a tierra (no incluida). Todos los conec-
tores de conductos, conductos y cajas de conexiones (que se venden por separado) deben ser
compatibles con la lista de certicaciones UL y ser adecuados para ubicaciones húmedas.
1.Desconecte la alimentación en la caja principal de fusibles/disyuntor.
2. Usando el patrón en la caja, marque y perfore oricios para el montaje.
NOTA: Monte esta luminaria en una posición vertical y nivelada.
3. Instale primero los dos tornillos inferiores de montaje (C), dejando suciente espacio entre
los tornillos de montaje y la supercie de montaje para ajustar el montaje de la luminaria.
4. Atornille el tornillo de montaje superior (C) en el oricio preperforado y retire el tornillo.
Esto dejará el oricio roscado y facilitará la instalación de la luminaria.
5. Retire la placa de cubierta aojando los dos tornillos de montaje (F) dentro de la placa de
cubierta.
6. Retire la cubierta de acceso (B) de la luminaria (A). Instale el primer conector de conducto
y el conducto (que se venden por separado) en la cubierta de acceso (B) (Fig. 1).
7. Tienda los cables de suministro en el conducto. Conecte el cable de tierra que está
conectado a la carcasa de la luminaria (A) al cable de tierra de la caja de conexiones.
8. Conecte el cable negro de la luminaria al cable de suministro negro (caliente) con un
conector de cables aprobado por UL (E). Conecte el cable blanco de la luminaria al
cable de suministro blanco (neutral) con un conector de cables aprobado por UL (E).
NOTA: Asegúrese de conectar los cables correctamente. Asegúrese de que no haya
hilos de cable pelados que se extiendan desde la tuerca para el cable u otros conectores
de cables aprobados (E).
ESPAÑOL
Problema Causa/Solución
La luz no se enciende
o se enciende solo por
unos segundos
La corriente eléctrica no llega a la luminaria.
• Compruebe si el disyuntor se disparó.
• Conrme que el interruptor de pared esté encendido.
La iluminaria detecta luz diurna.
• Cubra el sensor de luz. La unidad se ENCENDERÁ
inmediatamente
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE CONTINUAR
Los cables de la unidad están ojos.
• Corrobore que el cableado esté correctamente asegurado.
* Si la luz sigue sin encenderse después de haber revisado las
conexiones de los cables, llame al Servicio al cliente.
La luz sigue un
ciclo de ENCENDIDO y
APAGADO continuo.
El sensor de luz detecta luz reejada.
• Cubra el sensor de luz con una porción de cinta aislante negra.
La luminaria debe encenderse después de un ligero retraso.
Esto signica que la luz externa o la luz reejada de la luminaria
está causando que el sensor apague la unidad. La luz reejada
podría provenir del montaje de la luminaria demasiado cerca
de las paredes u otros objetos que envían luz al sensor. Reu
bique la luminaria lejos del objeto que reejaba la luz para que
no se encienda y apague más.
La luz no se apaga
durante el día. El sensor de luz está en un área oscura.
• Ilumine el sensor de luz con una linterna. Si la luz se apaga, la
luminaria está montada en un área que no permite que suci
ente luz alcance al sensor de luz.