Corsair AF120 SLIM User manual

ENGLISH
ENGLISH
REQUIRED HARDWARE
APHILLIPS-HEAD SCREWDRIVER (sold separately)
BSHORT FAN MOUNTING SCREWS
CLONG FAN MOUNTING SCREWS (used when installing fans on a radiator)
A B C
ADDITIONAL SET UP
FAN INSTALLATION
3MOUNT AF120 SLIM
Turn your system off prior to installing your
AF120 SLIM fan.
Please use the long screws (C) if you're mounting
the AF120 SLIM on an AIO radiator.
1TURN OFF COMPUTER
2MOUNT AF120 SLIM
Mount the AF120 SLIM inside your case with the
provided short mounting screws (B). Fan mount
locations will vary depending on the
case manufacturer.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4CONNECT AF120 SLIM
Connect the 4-pin PWM connector into an available
3-pin* or 4-pin (recommended, if available) fan
header on your motherboard or fan controller.
Connecting the 4-pin PWM connector into a 3-pin
fan header will cause your AF120 SLIM to spin at
full speed.
Please visit our CORSAIR LAB for additional setup and configuration.

FRANÇAIS (EURO)
FRANÇAIS (EURO)
MATÉRIEL NÉCESSAIRE
A TOURNEVIS CRUCIFORME (vendu séparément)
BVIS DE MONTAGE COURTES POUR VENTILATEUR
C VIS DE MONTAGE LONGUES POUR VENTILATEUR (utilisées lors de l’installation de ventilateurs sur un radiateur)
A B C
INSTALLATION DU VENTILATEUR
3INSTALLEZ LE VENTILATEUR AF120 SLIM
Éteignez votre système avant d’installer
le ventilateur AF120 SLIM.
Veuillez utiliser les vis longues (C) si vous installez
le ventilateur AF120 SLIM sur un radiateur AIO.
1ÉTEIGNEZ L’ORDINATEUR
2INSTALLEZ LE VENTILATEUR AF120 SLIM
Montez le ventilateur AF120 SLIM à l’intérieur
du boîtier à l’aide des vis de montage courtes
fournies (B). Les emplacements des supports pour
ventilateur varient selon le fabricant du boîtier.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4CONNECTEZ LE VENTILATEUR AF120 SLIM
Branchez la prise PWM à quatre broches à une
prise pour ventilateur à trois* ou quatre broches
(recommandé si disponible) libre sur votre carte
mère ou contrôleur de ventilateur.
En connectant la prise PWM à 4broches à une
prise pour ventilateur à 3broches, votre ventilateur
AF120 SLIM tournera à pleine vitesse.
CONFIGURATION SUPPLÉMENTAIRE
Veuillez consulter le CORSAIR LAB pour toute configuration supplémentaire.

DEUTSCH
DEUTSCH
ERFORDERLICHE HARDWARE
A KREUZSCHLITZSCHRAUBENZIEHER (separat erhältlich)
BKURZE LÜFTER-MONTAGESCHRAUBEN
C LANGE LÜFTER-MONTAGESCHRAUBEN (zur Installation der Lüfter auf einem Radiator)
A B C
WEITERE EINRICHTUNG
LÜFTERINSTALLATION
3AF120 SLIM MONTIEREN
Schalten Sie Ihren Computer aus, bevor Sie Ihren
AF120 SLIM-Lüfter installieren.
Bitte verwenden Sie die langen Schrauben (C),
wenn Sie den AF120 SLIM auf einem AIO-Radiator
montieren.
1COMPUTER AUSSCHALTEN
2AF120 SLIM MONTIEREN
Befestigen Sie den AF120 SLIM mit den
mitgelieferten kurzen Montageschrauben (B) in
Ihrem Gehäuse. Die Position der Lüfterhalterungen
variiert je nach Gehäusehersteller.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4AF120 SLIM VERBINDEN
Verbinden Sie den 4-poligen PWM-Stecker mit
einem verfügbaren 3-poligen* oder 4-poligen
(empfohlen, sofern verfügbar) Lüfteranschluss an
Ihrem Mainboard oder Ihrer Lüftersteuerung.
Wenn Sie den 4-poligen PWM-Stecker mit einem
3-poligen Lüfteranschluss verbinden, kann sich Ihr
AF120 SLIM mit voller Geschwindigkeit drehen.
Informationen zur weiteren Einrichtung und Konfiguration finden Sie in unserem CORSAIR LAB.

NEDERLANDS
NEDERLANDS
VEREISTE HARDWARE
A KRUISKOPSCHROEVENDRAAIER (afzonderlijk verkrijgbaar)
BKORTE BEVESTIGINGSSCHROEVEN VOOR DE FAN
C LANGE BEVESTIGINGSSCHROEVEN VOOR DE FAN (wordt gebruikt bij de installatie van fans op een radiator)
A B C
AANVULLENDE INSTALLATIE
FANINSTALLATIE
3AF120 SLIM BEVESTIGEN
Schakel het systeem uit voordat je de AF120 SLIM
fan installeert.
Gebruik de lange schroeven (C) als je de AF120
SLIM bevestigt op een AIO radiator.
1COMPUTER UITSCHAKELEN
2AF120 SLIM BEVESTIGEN
Bevestig de AF120 SLIM in de behuizing met de
meegeleverde korte bevestigingsschroeven (B). De
plaatsen van de fanbevestiging variëren afhankelijk
van de fabrikant van de behuizing.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4AF120 SLIM VERBINDEN
Verbind de 4-pins PWM-connector met een
beschikbare 3-pins* of 4-pins (aanbevolen, indien
aanwezig) fanheader op uw moederbord of
fancontroller.
Als je de 4-pins PWM-connector verbindt met
een 3-pins fanheader, zal de AF120 SLIM op volle
snelheid draaien.
Bezoek ons CORSAIR LAB voor aanvullende installatie en configuratie.

DANSK
DANSK
PÅKRÆVET HARDWARE
A STJERNESKRUETRÆKKER (sælges separat)
BKORTE MONTERINGSSKRUER TIL BLÆSER
C LANGE MONTERINGSSKRUER TIL BLÆSER (anvendes til montering af blæsere på en køleplade)
A B C
YDERLIGERE KONFIGURATION
INSTALLATION AF BLÆSER
3MONTER AF120 SLIM
Sluk for systemet, før du installerer
AF120 SLIM-blæseren.
Brug de lange skruer (C), hvis du monterer
AF120 SLIM på en AIO-køleplade.
1SLUK FOR COMPUTEREN
2MONTER AF120 SLIM
Monter AF120 SLIM i kabinettet med de
medfølgende korte monteringsskruer (B).
Blæserens monteringsplacering varierer
afhængigt af kabinetproducenten.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4TILSLUT AF120 SLIM
Forbind 4-bens PWM-stikket til et ledigt 3-bens*
eller 4-bens (anbefales, hvis tilgængelig) blæserstik
på bundkortet eller blæserkortet.
Tilslutning af 4-bens PWM-stikket til et 3-bens
blæserstik vil betyde, at AF120 SLIM roterer med
fuld hastighed.
Besøg vores CORSAIR LAB for at få yderligere information om konfiguration.

SUOMI
SUOMI
TARVITTAVAT VÄLINEET
ARISTIPÄÄRUUVITALTTA (myydään erikseen)
BLYHYET TUULETTIMEN KIINNITYSRUUVIT
CPITKÄT TUULETTIMEN KIINNITYSRUUVIT (käytetään asennettaessa tuulettimia jäähdyttimeen)
A B C
LISÄMÄÄRITYKSET
TUULETTIMEN ASENNUS
3ASENNA AF120 SLIM
Sammuta järjestelmä ennen AF120 SLIM
-tuulettimen asennusta.
Käytä pitkiä ruuveja (C), jos asennat AF120 SLIM
-tuulettimen AIO-jäähdyttimeen.
1SAMMUTA TIETOKONE
2ASENNA AF120 SLIM
Asenna AF120 SLIM kotelon sisään mukana
toimitetuilla lyhyillä kiinnitysruuveilla (B).
Tuulettimien asennussijainnit vaihtelevat
kotelon valmistajasta riippuen.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4KYTKE AF120 SLIM
Kytke 4-napainen PWM-liitin vapaana olevaan
3-napaiseen* tai 4-napaiseen (suositus, jos
vapaana) tuulettimen liitäntään, joka on emolevyllä
tai tuulettimen ohjaimessa.
Jos kytket 4-napaisen PWM-liittimen 3-napaiseen
tuulettimen liitäntään, AF120 SLIM pyörii täydellä
nopeudella.
Vieraile CORSAIR LAB -järjestelmässä lisäasetuksia ja määrityksiä varten.

SVENSKA
SVENSKA
NÖDVÄNDIG MASKINVARA
ASTJÄRNSKRUVMEJSEL (säljs separat)
BKORTA FLÄKTMONTERINGSSKRUVAR
CLÅNGA FLÄKTMONTERINGSSKRUVAR (används för att installera fläktar på kylare)
A B C
YTTERLIGARE KONFIGURATION
FLÄKTINSTALLATION
3MONTERA AF120 SLIM
Stäng av systemet innan du installerar fläkten
AF120 SLIM.
Använd de långa monteringsskruvarna (C) om du
monterar AF120 SLIM på en AIO-kylare.
1STÄNG AV DATORN
2MONTERA AF120 SLIM
Montera AF120 SLIM inuti chassit med de
medföljande korta monteringsskruvarna (B).
Fläktmonteringsplatserna varierar beroende
på chassitillverkare.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4ANSLUTA AF120 SLIM
Anslut PWM-kopplingen med 4 stift i ett tillgängligt
3-stifts* eller 4-stifts (rekommenderas om
tillgängligt) fläkthuvud på ditt moderkort eller
fläktreglage.
Ansluter du PWM-kopplingen med 4 stift i ett
3-stifts fläkthuvud kommer din AF120 SLIM att
snurra med högsta hastighet.
Besök vårt CORSAIR LAB för ytterligare setup och konfiguration.

NORSK
NORSK
PÅKREVD MASKINVARE
ASTJERNETREKKER (selges separat)
BKORTE VIFTEMONTERINGSSKRUER
CLANGE VIFTEMONTERINGSSKRUER (brukes ved installasjon av vifte på en radiator)
A B C
YTTERLIGERE OPPSETT
VIFTEINSTALLASJON
3MONTER AF120 SLIM
Slå av systemet før du installerer AF120 SLIM vifte.
Bruk lange skruer (C) hvis du monterer AF120 SLIM
på en AIO-radiator.
1SLÅ AV DATAMASKINEN
2MONTER AF120 SLIM
Monter AF120 SLIM inne i kabinettet med de
medfølgende korte monteringsskruene (B).
Monteringssteder for vifter varierer avhengig
av kabinettprodusent.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4KOBLE TIL AF120 SLIM
Koble til 4-pinners PWM-kontakt i en tilgjengelig
3-pinners* eller 4-pinners (anbefalt, hvis tilgjengelig)
viftekontakt på hovedkortet eller viftekontrolleren.
Tilkobling av en 4-pinners PWM-kontakt i en
3-pinners viftekontakt vil medføre at AF120 SLIM
roterer ved full hastighet.
Besøk CORSAIR LAB for ytterligere oppsett og konfigurasjon.

ITALIANO
ITALIANO
HARDWARE RICHIESTO
AUN CACCIAVITE PHILLIPS (venduto separatamente)
BVITI DI MONTAGGIO VENTOLA CORTE
CVITI DI MONTAGGIO VENTOLA LUNGHE (utilizzate per l’installazione delle ventole su un radiatore)
A B C
CONFIGURAZIONI AGGIUNTIVE
INSTALLAZIONE DELLA VENTOLA
3MONTAGGIO DI AF120 SLIM
Spegnere il sistema prima di procedere
all’installazione della ventola AF120 SLIM.
Se si desidera montare la ventola AF120 SLIM su
un radiatore AIO, utilizzare le viti lunghe (C).
1SPEGNERE IL COMPUTER
2MONTAGGIO DI AF120 SLIM
Montare la ventola AF120 SLIM all’interno del
case con le viti di montaggio corte fornite (B). Le
posizioni degli attacchi per la ventola variano in
funzione del produttore del case.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4COLLEGAMENTO DI AF120 SLIM
Collegare il connettore PWM a 4pin a qualsiasi
connettore della ventola a 3* o a 4pin (consigliato,
se possibile) disponibile sulla scheda madre o sul
controller della ventola.
Il collegamento del connettore PWM a 4pin a
un connettore della ventola a 3pin consente alla
ventola AF120 SLIM di funzionare alla massima
velocità.
Visitare CORSAIR LAB per ulteriori impostazioni e configurazioni.

ESPAÑOL (EURO)
ESPAÑOL (EURO)
HARDWARE NECESARIO
ADESTORNILLADOR DE ESTRELLA (se vende por separado)
BTORNILLOS DE MONTAJE DE VENTILADOR CORTOS
CTORNILLOS DE MONTAJE DE VENTILADOR LARGOS (se usan para instalar ventiladores en un radiador)
A B C
CONFIGURACIÓN ADICIONAL
INSTALACIÓN DEL VENTILADOR
3MONTE EL AF120 SLIM
Apague el sistema antes de instalar el ventilador
AF120 SLIM.
Utilice los tornillos largos (C) si va a montar
el AF120 SLIM en un radiador AIO.
1APAGUE EL ORDENADOR
2MONTE EL AF120 SLIM
Monte el AF120 SLIM en el chasis con los tornillos
de montaje cortos suministrados (B). La posiciones
de montaje del ventilador varían en función del
fabricante del chasis.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4CONECTE EL AF120 SLIM
Conecte el conector PWM de 4 pines en
un cabezal de ventilador de 3* o 4 patillas
(recomendado, si está disponible) de su placa
base o controlador de ventiladores.
Enchufar el conector PWM de 4 patillas en un
cabezal de ventilador de 3 patillas hará que el
AF120 SLIM gire a toda velocidad.
Visite CORSAIR LAB para conocer tipos de ajustes y configuración adicionales.

PORTUGUÊS (EURO)
PORTUGUÊS (EURO)
HARDWARE NECESSÁRIO
ACHAVE DE FENDAS PHILLIPS (vendida separadamente)
BPARAFUSOS CURTOS DE FIXAÇÃO DA VENTOINHA
CPARAFUSOS LONGOS DE FIXAÇÃO DA VENTOINHA (utilizados ao instalar ventoinhas num radiador)
A B C
CONFIGURAÇÃO ADICIONAL
INSTALAÇÃO DA VENTOINHA
3MONTAR A AF120 SLIM
Desligue o sistema antes de instalar a ventoinha
AF120 SLIM.
Utilize os parafusos longos (C) se estiver a montar
a AF120 SLIM num radiador AIO.
1DESLIGAR O COMPUTADOR
2MONTAR A AF120 SLIM
Monte a AF120 SLIM no interior da caixa com os
parafusos curtos de fixação fornecidos (B). As
localizações de montagem das ventoinhas variam
consoante o fabricante da caixa.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4LIGAR A AF120 SLIM
Ligue o conector PWM de 4 pinos a um coletor de
ventoinha de 3* ou 4 pinos (recomendado, quando
disponível) existente na placa principal ou no
controlador da ventoinha.
Se ligar o conector PWM de 4 pinos a um
coletor de ventoinha de 3 pinos, irá fazer com
que a AF120 SLIM rode à velocidade máxima.
Visite o CORSAIR LAB para configuração adicional.

POLSKI
POLSKI
WYMAGANY SPRZĘT
AWKRĘTAK KRZYŻAKOWY (do nabycia osobno)
BKRÓTKIE ŚRUBY MONTAŻOWE DO WENTYLATORA
CDŁUGIE ŚRUBY MONTAŻOWE DO WENTYLATORA (stosowane podczas instalowania wentylatorów
na radiatorze)
A B C
INSTALACJA WENTYLATORÓW
3ZAMONTUJ WENTYLATOR AF120 SLIM
Przed instalacją wentylatora AF120 SLIM
wyłącz komputer.
W przypadku montażu wentylatora AF120 SLIM
na radiatorze AIO użyj długich śrub (C).
1WYŁĄCZ KOMPUTER
2ZAMONTUJ WENTYLATOR AF120 SLIM
Zamocuj wentylator AF120 SLIM wewnątrz
obudowy przy użyciu dodanych w komplecie
krótkich śrub montażowych (B). Miejsca
mocowania wentylatorów zależą od producenta
obudowy.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4PODŁĄCZ WENTYLATOR AF120 SLIM
Podłącz 4-pinowe złącze PWM do dostępnego
3-pinowego* lub 4-pinowego (zalecane w miarę
dostępności) złącza na płycie głównej albo
sterowniku wentylatora.
Podłączenie 4-pinowego złącza PWM do
3-pinowego złącza wentylatora na płycie głównej
spowoduje obracanie się wentylatora AF120 SLIM
z pełną szybkością.
DODATKOWA KONFIGURACJA
Aby uzyskać dodatkowe informacje o konfiguracji, odwiedź CORSAIR LAB.

PУССКИЙ
PУССКИЙ
НЕОБХОДИМОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
AОТВЕРТКА С КРЕСТООБРАЗНЫМ ШЛИЦЕМ (приобретается отдельно)
BКОРОТКИЕ КРЕПЕЖНЫЕ ВИНТЫ ВЕНТИЛЯТОРА
CДЛИННЫЕ КРЕПЕЖНЫЕ ВИНТЫ ВЕНТИЛЯТОРА (используются при установке вентиляторов на радиатор)
A B C
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ НАСТРОЙКА
УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА
3МОНТАЖ AF120 SLIM
Перед установкой вентилятора AF120 SLIM
отключите ПК.
Используйте длинные винты (C), если вы
устанавливаете AF120 SLIM на радиатор AIO.
1ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОМПЬЮТЕРА
2МОНТАЖ AF120 SLIM
Установите вентилятор AF120 SLIM внутри корпуса
с помощью коротких крепежных винтов (B) из
комплекта. Расположение креплений вентиляторов
во многом зависит от производителя корпуса.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4ПОДКЛЮЧЕНИЕ AF120 SLIM
Подключите разъем 4-контактный разъем PWM
к любому из имеющихся на материнской плате
или на контроллере вентиляторов 3-контактных*
или 4-контактных (рекомендуется при наличии)
разъемов вентилятора.
При подключении 4-контактного разъема PWM к
3-контактному разъему вентилятора вентилятор
AF120 SLIM будет вращаться на полной скорости.
Посетите CORSAIR LAB для получения дополнительной информации о настройке и конфигурации.

简体中文
简体中文
所需的硬件
A十字头螺丝刀(单独出售)
B短风扇安装螺丝
C长风扇安装螺丝(在散热器上安装风扇时使用)
A B C
其他设置
风扇安装
3安装 AF120 SLIM
安装 AF120 SLIM 风扇前先关闭您的系统。
如果希望将 AF120 SLIM 安装到 AIO 散热器上,
请使用长螺丝 (C)。
1关闭电脑
2安装 AF120 SLIM
使用随附的短安装螺丝 (B) 将 AF120 SLIM 风扇安装
到机箱内。风扇支架的位置可能因机箱制造商不同而
存在差异。
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4连接 AF120 SLIM
将 4 引脚 PWM 连接器连接到主板或风扇控制器上可
用的 3 引脚* 或 4 引脚(推荐使用,如有)风扇接头。
将 4 引脚 PWM 连接器连接到 3 引脚风扇接头将会
造成 AF120 SLIM 全速运转。
请访问我们的 CORSAIR LAB 以了解更多设置和配置。

( ) A
B
( ) C
A B C
3
AF120 SLIM
. AF120 SLIM
()
.AIO AF120 SLIM
1
2
AF120 SLIM
AF120 SLIM
.()
.
FRONT
SIDE
TOP
REAR
4
AF120 SLIM
3 4 PWM
( ) 4 *
.
3 4 PWM
. AF120 SLIM
. CORSAIR LAB

© 2022 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are
registered trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from
those pictured.
49-002593 AA
3
•
A
R
E
A
P
P
L
I
C
A
B
L
E
•
L
O
C
A
L
C
O
U
N
T
R
Y
R
E
G
U
L
A
T
I
O
N
S
Warranty: corsair.com/support/warranty
Phone: (888) 222-4346
Web: corsair.com Support: support.corsair.com
Blog: corsair.com/blog
Forum: forum.corsair.com
YouTube: youtube.com/corsairhowto
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Corsair Fan manuals