manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CyberPower
  6. •
  7. UPS
  8. •
  9. CyberPower UT1050EG User manual

CyberPower UT1050EG User manual

This manual suits for next models

2

Other CyberPower UPS manuals

CyberPower CPS325SL User manual

CyberPower

CyberPower CPS325SL User manual

CyberPower OL6000RT3UPDU User manual

CyberPower

CyberPower OL6000RT3UPDU User manual

CyberPower 649532004850 User manual

CyberPower

CyberPower 649532004850 User manual

CyberPower BU1100E User manual

CyberPower

CyberPower BU1100E User manual

CyberPower CP600 User manual

CyberPower

CyberPower CP600 User manual

CyberPower 649532808007 User manual

CyberPower

CyberPower 649532808007 User manual

CyberPower HSTP3T60KE User manual

CyberPower

CyberPower HSTP3T60KE User manual

CyberPower PFC SINEWAVE UPS Series User manual

CyberPower

CyberPower PFC SINEWAVE UPS Series User manual

CyberPower 600ELCD User manual

CyberPower

CyberPower 600ELCD User manual

CyberPower OR1500LCDRTXL2U User manual

CyberPower

CyberPower OR1500LCDRTXL2U User manual

CyberPower CP600LCD Parts list manual

CyberPower

CyberPower CP600LCD Parts list manual

CyberPower CyberShield CSN30U12V User manual

CyberPower

CyberPower CyberShield CSN30U12V User manual

CyberPower 649532722037 User manual

CyberPower

CyberPower 649532722037 User manual

CyberPower Value 600E-GP User manual

CyberPower

CyberPower Value 600E-GP User manual

CyberPower UT650EG User manual

CyberPower

CyberPower UT650EG User manual

CyberPower UT650EG User manual

CyberPower

CyberPower UT650EG User manual

CyberPower RT650 User manual

CyberPower

CyberPower RT650 User manual

CyberPower Professional Tower UPS PP1500E User manual

CyberPower

CyberPower Professional Tower UPS PP1500E User manual

CyberPower CP600LCD Manual

CyberPower

CyberPower CP600LCD Manual

CyberPower AVR CP850PFCLCD User manual

CyberPower

CyberPower AVR CP850PFCLCD User manual

CyberPower CPS650EI User manual

CyberPower

CyberPower CPS650EI User manual

CyberPower UT1500EG User manual

CyberPower

CyberPower UT1500EG User manual

CyberPower OM500A User manual

CyberPower

CyberPower OM500A User manual

CyberPower INTELLIGENT UPS Series User manual

CyberPower

CyberPower INTELLIGENT UPS Series User manual

Popular UPS manuals by other brands

AEG Protect 3.M 2.0 manual

AEG

AEG Protect 3.M 2.0 manual

Alpha Novus FXM 650 Installation and operation manual

Alpha

Alpha Novus FXM 650 Installation and operation manual

Pylontech Victron & Pylontech US5000 manual

Pylontech

Pylontech Victron & Pylontech US5000 manual

BEL LDX-U20 user manual

BEL

BEL LDX-U20 user manual

Mustek PowerMust 530(B) Plus Startup manual

Mustek

Mustek PowerMust 530(B) Plus Startup manual

Emerson Liebert NXL series Operation and maintenance manual

Emerson

Emerson Liebert NXL series Operation and maintenance manual

MAKELSAN BOXER SERIES user manual

MAKELSAN

MAKELSAN BOXER SERIES user manual

Block PC-0524-400-0 manual

Block

Block PC-0524-400-0 manual

Eaton 3S Advanced user's guide

Eaton

Eaton 3S Advanced user's guide

Best Power 610 quick start guide

Best Power

Best Power 610 quick start guide

Best Power Unity/I UT3K user manual

Best Power

Best Power Unity/I UT3K user manual

Mustek PowerMust 400 Offline user manual

Mustek

Mustek PowerMust 400 Offline user manual

Xantrex Trace 512 UR-UPS owner's manual

Xantrex

Xantrex Trace 512 UR-UPS owner's manual

Forza SL-1501UL user manual

Forza

Forza SL-1501UL user manual

LEGRAND keor 310081 quick start guide

LEGRAND

LEGRAND keor 310081 quick start guide

Eaton Powerware 9125 installation guide

Eaton

Eaton Powerware 9125 installation guide

ABB Conceptpower DPA 500 operating manual

ABB

ABB Conceptpower DPA 500 operating manual

ZincFive BC Series installation instructions

ZincFive

ZincFive BC Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Copyright © 2019 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved. K01-C000493-00
Quick Start Guide
UT1050EG / UT1050EIG / UT1200EG
EN / FR / DE / IT / ES / RO / HR / GR / CZ / PL
SAFETY / SÉCURITÉ / SICHERHEITSHINWEISE / SICUREZZA / SEGURIDAD / MASURI DE SIGURANTA /
SIGURNOSNE / ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ / BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE / INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
CAUTION! DO NOT USE FOR MEDICAL OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT!
CAUTION! To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity controlled indoor area, free of conductive
contaminants.
CAUTION! To avoid electrical shock, turn off the unit and unplug it from the AC power source before servicing the battery or installing a
computer component.
CAUTION! DO NOT USE WITH OR NEAR AQUARIUMS!
CAUTION! DO NOT USE WITH LASER PRINTERS!
WARNING! This is a category C2 UPS product. In a residential environment, this product may cause radio interference, in which case
the user may be required to take additional measures.
NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX !
ATTENTION ! Pour éviter les risquesd’incendieoud’électrocution, installezl’UPSdansune pièce dont la température et
l’humiditésontcontrôléeset qui estdépourvue de contaminants conducteurs.
ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignezl’UPSetdébranchez-le de la source de courant CA avantd’installer un
composantd’ordinateur.
NE PAS UTILISER AVEC OU A PROXIMITE DES AQUARIUMS!
NE PAS brancheruneimprimante laser.
ACHTUNG! NUTZEN SIE DIESE USV KEINESFALLS FÜR MEDIZINISCHE ODER LEBENSERHALTENDE GERÄTE!
ACHTUNG! Um elektrischeSchlägezuvermeiden, schaltenSie die USV ab und trennenSiesievomStromkreisbevorSie die Akkuswarten.
ACHTUNG! Um Feuer und Stromschlägezuvermeiden, installierenSie die USV in
geschlossenenRäumenohneKontaktzuleitendenGerätenoderOberflächen
ACHTUNG! NICHT IN DER NÄHE VON AQUARIEN AUFSTELLEN!
ACHTUNG! NICHT FÜR LASERDRUCKER GEEIGNET!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON APPARECCHIATURE O EQUIPAGGIAMENTI MEDICI
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di incendio o di elettrocuzione, installare il dispositivo in ambiente chiuso con livelli di temperatura e
di umidità controllati, al riparo da contaminanti conduttivi.
ATTENZIONE! Per evitare rischi di folgorazione, spegnere l’unità e disinserirla dalla presa a c.a. prima di sostituire la batteria o
installare il componente di un computer.
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER O NELLE VICINANZE DI ACQUARI!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON STAMPANTI LASER!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILIZAR CON DISPOSITIVOS MÉDICOS O DE SUPERVIVENCIA!
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, instale el equipo en una zona interior con niveles controlados de
humedad y temperatura, y libre de contaminantes conductores.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, apague la unidad y desenchúfela de la fuente de alimentación AC antes de realizar
operaciones de mantenimiento sobre la batería o instalar un componente informático.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO ENCHUFE ACUARIOS A LA UNIDAD NI LA UTILICE CERCA DE ELLOS!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁSER!
ATENTIE! NU FOLOSITI PENTRU ECHIPAMENTE MEDICALE SAU ECHIPAMENTE DE SUTINERE A VIETII!
ATENTIE! Pentru a preveni riscul de socuri electrice sau foc, instalati echipametul intr-o zona interiaora cu temperatura si umidiatate
controlata ,libera de contaminatori.
ATENTIE! Pentru a reduce riscul de soc electric, opriti unitatea si deconectati-o de la priza inainte de a inlocui bateria sau inainte de a
conecta un calculator la UPS.
ATENTIE! NU FOLOSITI LANGA SAU CU ACVARII!
ATENTIE! NU FOLOSITI CU IMPRIMANTE!
OPREZ! NE KORISTITI ZA MEDICINSKUOPREMU ILI OPREMU ZA ODRŽAVANJE ŽIVOTA!
OPREZ! Za sprečavanje rizika od požara ili strujnog udara koristite uređaj u zatvorenom prostoru kontrolirane temperature i vlažnosti,
bez tvari koje mogu provoditi el. struju.
OPREZ! Kako biste izbjegli strujni udar, isključite uređaj i iskopčajte ga iz utičnice napajanja prije servisiranja baterije ili instaliranja
računalne komponente.
OPREZ! NE KORISTITI SA ILI U BLIZINI AKVARIJA!
OPREZ! NE KORISTITI SA LASERSKIM PISAČIMA!
UPOZORENJE! Ovo je UPS proizvod kategorije C2. U stambenom okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radio smetnje, u kojem
slučaju od korisnika se može tražiti da poduzme dodatne mjere.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΕ ΙΑΤΡΙΚΟΥΣ Ή ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΖΩΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥΣ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, εγκαταστήστε το UPS μέσα σε ένα ελεγχόμενο ως προς τα
επίπεδα υγρασίας και θερμοκρασίας, εσωτερικό περιβάλλον.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ενός ηλεκτροσόκ, κλείστε την μονάδα και βγάλτε την από την πρίζα πριν οποιοδήποτε
service ή αναβάθμιση.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΖΙ Ή ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΕΝΥΔΡΕΙΑ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΣΥΝΔΕΕΤΕ ΣΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΚΤΥΠΩΤΕΣ ΤΥΠΟΥ LASER.
UPOZORNĚNÍ! NEPOUŽÍVEJTE PŘÍSTROJ PRO MEDICÍNSKÉ APLIKACE NEBO PRO ZAŘÍZENÍ NA OCHRANU LIDSKÉHO
ŽIVOTA!
UPOZORNĚNÍ! Kvůli riziku požáru nebo Úrazu elektrickým proudem používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách s regulovanou
teplotou a vlhkostí, bez vodivých částic.
UPOZORNĚNÍ! Kvůli riziku úrazu elektrickým proudem při výměně baterie odpojte UPS od napájení.
UPOZORNĚNÍ! NEPOUŽÍVEJTE V BLÍZKOSTI AKVÁRIÍ!
UPOZORNĚNÍ! NEPOUŽÍVEJTE S LASEROVÝMI TISKÁRNAMI!
UWAGA! URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO SPRZĘTU MEDYCZNEGO LUB PODTRZYMUJĄCEGO FUNKCJE
ŻYCIOWE!
UWAGA! Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym należy instalować urządzenie w pomieszczeniach
zamkniętych, w kontrolowanychwarunkach temperatury i wilgotności, wolnych od zanieczyszczeń.
UWAGA! Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wymiany akumulatora lub podłączania sprzętu komputerowego,
wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania.
UWAGA! NIE UŻYWAĆ DO AKWARIÓW LUB W ICH POBLIŻU!
UWAGA! NIE UŻYWAĆ Z DRUKARKAMI LASEROWYMI!
UNPACKING / DEBALLAGE / AUSPACKEN / APERTURA / DESEMBALAJE / DESPACHETAREA /
RASPAKIRAVANJE / ΞΕΠΑΚΕΤΑΡΙΣΜΑ / VYBALENÍ / ROZPAKOWANIE
Quick Start Guide / Guide d’installation rapide / Kurzanleitung / Manuale di utilizzo /
Manual de usuario/Manual / Upute /Γρήγορος Οδηγός Χρήσης / Instalační příručka /
Przewodnik instalacji
UPS unit / Onduleur / USV /Gruppo di Continuità / UnidadSAI / UPS / UPSuređaj /
Μονάδα UPS / UPS / Urządzenie UPS
*PowerPanel® Personal Edition software is available on our website. Please visit www.cyberpower.com and go to the Software Section
for free download.
Le logiciel PowerPanel® Personal Edition est disponible sur notre site www.cyberpower.com dans la rubrique « Logiciels ». Vous
pouvez le télécharger gratuitement.
Die PowerPanel® Personal Edition Software steht in der aktuellsten Version auf unserer Website unter www.cyberpower.com zum
Download bereit.
Il software *PowerPanel® Personal Edition si può scaricare gratuitamente dal nostro sito (www.cyberpower.com/it) nella sezione
dedicata ai download.
PowerPanel® Personal Edition está disponible en nuestro sitio web. Visite www.cyberpower.com y vaya a la sección de software para
su descarga gratuita.
Softul „Power Panel Personal Edition”este disponibil pe website. Va rugam vizitati www.cyberpower.com si urmati „Software Section”
pentru descarcare gratuita a programului.
PowerPanel® Personal Edition softver je dostupannanašoj web stranici. Posjetite www.cyberpower.com i otiđite na dio softvera za
besplatno preuzimanje.
Το Λογισμικό PowerPanel® Personal Edition είναι διαθέσιμο στην ιστοσελίδα μας. Παρακαλώ επισκεφθείτε το www.cyberpower.com και
μεταβείτε στην ενότητα Λογισμικό για να το κατεβάσετε δωρεάν.
Software PowerPanel® Personal Edition je ke stažení na naší webové stránce. Jděte na www.cyberpower.com a dále do části Software,
kde je software k dispozici zdarma.
Oprogramowanie PowerPanel® Personal Edition dostępne do pobrania bezpłatnie ze strony www.cyberpower.com.
Copyright © 2019 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved. K01-C000493-00
INSTALLATION / GUIDE D’INSTALLATION / INSTALLIEREN / INSTALLAZIONE / GUÍA DE INSTALACIÓN / GHID
DE INSTALARE / UPUTE ZA INSTALACIJU / Οδηγός Εγκατάστασης / INSTALACE / INSTALACJA
Recharging the battery for at least 8 hours is recommended to ensure that the battery's maximum charge capacity is achieved. If you
will use the software, connect the USB cable to the USB port on the UPS. To protect a fax, telephone, modem line or network cable,
connect a telephone cable or network cable from the wall jack outlet to the IN jack of the UPS. Then connect a telephone cable or
network cable from the OUT jack on the UPS to the modem, computer, telephone, fax machine, or network device.
Il est recommandé de charger la batterie pendant au moins 8 heures pour vous assurer qu’elle soit chargée au maximum. Si vous
utilisez le logiciel, branchez le câble USB au port USB de l'onduleur. Pour protéger un fax, un téléphone, un Modem, ou un câble réseau,
branchez un câble téléphonique ou le câble réseau de la prise de prise murale à la prise IN de l’onduleur. Ensuite, connectez un câble
téléphonique ou le câble réseau sur la prise OUT sur l'onduleur pour le modem, ordinateur, téléphone, télécopieur ou un périphérique
réseau.
Es wird empfohlen, den Akku mindestens 8 Stunden lang aufzuladen, um sicherzustellen, dass die maximale Ladekapazität des Akkus
erreicht wird. Wenn Sie die Software verwenden möchten, verbinden Sie den USB-Anschluss der USV mit einen USB-Kabel (nicht im
Lieferumfang). Um einen Fax-, Telefon-, Modem- oder Netzwerkanschluss zu schützen, stecken Sie ein Telefonkabel oder ein
Netzwerkkabel von der Wanddose in die IN-Buchse der USV. Verbinden Sie dann das Telefonkabel oder das Netzwerkkabel von der
OUT-Buchse der USV mit dem Modem, Computer, Telefon, Faxgerät oder Netzwerkgerät.
Si consiglia tuttavia di ricaricare la batteria per almeno otto ore per essere sicuri che sia stata raggiunta la capacità di carica massima
della batteria. In caso di utilizzo del software, collegare il cavo USB alla porta USB dell’alimentatore continuo di elettricità.Porte di
comunicazione/protezione per linea modem standard, fax, telefono o cavo di rete.
Sin embargo, deberá cargar la batería durante al menos ocho horas para asegurarse de que alcanza su máxima capacidad de carga.Si
desea utilizar las aplicaciones, conecte el cable USB al puerto USB del SAI.Los puertos de protección de comunicación brindan
protección a cualquier modem, fax, línea telefónica o cable de red estándar.
Reincarcarea bateriilor cel putin opt ore este obligatorie pentru a va asigura ca s-a atins capacitatea maxima a bateriilor. Daca folositi
software-ul, conectati cablul USB la portul USB al UPS-ului. Pentru a proteja un fax, o line de telefon sau un cablu de retea, conectati
cablu de fax, telefon sau retea la mufa de intrare de pe UPS, dupa care conectati alt cablu de telefon, fax sau retea la mufa de iesire a
UPS-ului.
Punjenje baterije barem osаm sati je preporučivo da bi se osiguralo baterija napunjena na maksimalni kapacitet. Ukoliko ćete koristiti
softver, spojite USB kabel u USB port na UPS. Komunikacijski portovi će zaštititi bilokoje standardne modemske, fax, telefonske linije, ili
mrežni kabel od udara napona.
Σας συνιστούμε να φορτίσετε τις μπαταρίες για τουλάχιστον 8-ώρες ώστε να σιγουρευτούμε ότι οι μπαταρίες αυτές έχουν φτάσει στο
όριο της χωρητικότητάς τους. Εάν θα χρησιμοποιήσετε το λογισμικό, συνδέστε το καλώδιο USB στο UPS. Για τη προστασία της
τηλεφωνικής ή δικτυακής γραμμής, συνδέστε το σχετικό καλώδιο από την έξοδο στον «τοίχο» με την IN-παροχή του UPS, και στη
συνεχεία ένα σχετικό καλώδιο από την OUT-παροχή του UPS με την αντίστοιχη συσκευή, (τηλέφωνο, modem, fax, δίκτυο, κ.λ.π.).
Doporučujeme nabíjet UPS po dobu alespoň 8 hodin, což zaručí, že baterie UPS budou dostatečně nabity. Pokud budete používat
software, propojte UPS s počítačem pomocí USB kabelu. Pokud potřebujete použít přepěťovou ochranu faxu, telefonu, modemu nebo
síťového kabelu, připojte kabel ze zásuvky ve zdi do zdířky IN. Dále připojte další kabel ze zdířky OUT z UPS do modemu, faxu,
telefonu nebo síťového konektoru.
Zaleca się ładować akumulatory przez co najmniej osiem godzin, aby zapewnić osiągnięcie maksymalnego stanu naładowania. Jeśli
będziesz używać oprogramowanie, podłącz kabel USB do portu USB w UPS.Aby zabezpieczyć linię sieciową lub telefoniczną , należy
podłączyć odpowiedni przewód (od źródła sygnału) do gniazda wejściowego RJ45 UPSa (IN). Następnie, korzystając z gniazda
wyjściowego RJ45(OUT), podłączyć odpowiednie urządzenie do UPSa i zapewnić w ten sposób jego ochronę.
DEFINITIONS OF THE LED INDICATORS
LED ON / ON / Ein / ON / ON / Aprins continuu /
Upaljeno / ΟΝ / svítí / Świeci
Flash / Flash / Flash / Flash / Flash /
Intermitent / Treperi / Αναβοσβήνει/bliká /
Miga
Green / Vert / Grün / Verde /
Verde / Verde / Zeleno /
Πράσινο / Zelená / Zielony
ECO Mode / Mode ECO / ECO Mode / ECO Mode /
Mode ECO / ECO Mod / ECO rad / Κανονική
Λειτουργία / Režim ECO / Tryb ECO
Charging / Charge / Aufladen / Ricarica / Carga
/ Incarcare baterie / Punjenje / Φόρτιση
Μπαταρίας / Nabíjení / Ładowanie
Yellow / Jaune / Gelb / Giallo /
Amarillo / Galben / Žuto /
Κίτρινο / Žlutá / Żółty
Battery Mode / Mode batterie / Batteriebetrieb /
Modalità Batteria / Modo de batería / Mod baterie /
Barerijski mod rada / Λειτουργία Μπαταριάς /
Provoz na baterie / Tryb Bateryjny
Low Battery / Battery faible / Batterie entladen /
Batteria scarica / Batería baja / Batterie
descarcata / Slab napon baterije / Χαμηλή
Στάθμη Μπαταρίας / Slabá baterie / Niski stan
baterii
Red / Rouge / Rot / Rosso /
Rojo / Rosu / Red / Κόκκινο /
Červená / Czerwony
Fault / Faute / Fehler / Erorre / Culpa / Eroare /
Greška / Βλάβη / Chyba / Błąd
Overload / Surcharge / Überlast / Sovraccarico
/ Sobrecarga / Supra-incarcare UPS /
Preopterećenje / Υπερφόρτωση / Přetížení /
Przeciążenie
DESCRIPTION / OPERATIONS DE BASE / GRUNDFUNKTIONEN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO
BÁSICO / OPERATII DE BAZA / OSNOVE UPORABE / OPIS
UT1050EG / UT1050EIG (Schuko/French/IEC Outlet) UT1200EG (Schuko Outlet)
① Power Switch / Bouton marche arrêt / Taster Ein Aus / Interruttore di alimentazione / Botón de encendido apagado / Butonul Power
On/Off / Gumb za uključivanje i isključivanje UPS-a / Διακόπτης Λειτουργίας / Vypínač / Włącznik zasilania
② Power on LED / Voyant DEL alimentation / Betriebsanzeige LED / LED corrente accesa / LED de encendido / LED-ul de pornire /
LED indikator napona / Ένδειξη Λειτουργίας / Indikátor Provozu / Wskaźnik zasilania LED
③ USB Port to PC / Port USB vers PC / USB- Anschluss / Porta USB verso PC / Puerto USB a PC /PortulUSB / USB priključak za
povezivanje sa računalom / USB έξοδος για σύνδεση με Υπολογιστή / USB rozhraní pro PC / Port USB do połączenia z PC
④ AC outlet/ SortieAC / Ausgänge / UscitaCA / Salida CA /IesireaAC / Strujne utičnice / Παροχές Τάσης / Vstupní zásuvka / Gniazdo
zasilania AC
⑤ Circuit Breaker / Disjoncteur / Sicherungsautomat / Interruttore Circuito di Input /Interruptor de circuito de entrada /Jistič /Osigurač
/Intreruptoruldecircuit/ Jistič / Bezpiecznik wejściowy
⑥ Communication Protection Ports / ProtectionparafoudreRJ45 / Überspannungsschutz Datenleitungen / Porte di
comunicazione/protezione /Puertos de protección de comunicación / Porturiledecomunicaresiprotectie /Zaštitni portovi /
Προστατευόμενες Παροχές για Εξοπλισμό Επικοινωνιών / Přepěťová ochrana datové linky / Gniazda zabezpieczające urządzenia
komunikacyjne
⑦ UPS Fault Terminal Block / Bornier / USV Status Klemmleiste / UPS Status Morsettiera / Bloque de terminales de falla / UPS eroare
-bloc terminal / UPS blok terminala pogreške /Σύνδεση για Ανίχνευση Βλάβης / Servisní svorkovnice / Złącze terminalowe
For more information, visit www.cyberpower.com
All rights reserved. Reproduction without permission is prohibited.
11F., No.26, Jinzhuang Rd., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan