DAITEM 221-21 Series User manual

221-21X
notice d’installation - p. 2
Emetteur universel
803427/J
a
manuale di installazione - p. 20
Trasmettitore universale
y
Montageanleitung - S. 38
Technikmelder
e
manual de instalacion - p. 57
Emisor universal
r
Installatiegids - p. 75
Universele zender
i
installation manual - p. 93
Universal transmitter
z

2
1. Présentation
Recommandations
Tout accès aux zones internes, au-delà des
zones décrites dans la présente notice sont à
proscrire et annulent la garantie et toute
autre forme de prise en charge. En effet, ces
manipulations peuvent être dommageables
aux parties et/ou aux composants
électroniques. Ces produits ont été définis
afin de ne pas avoir à y accéder dans le
cadre de la mise en œuvre et des opérations
de maintenance du produit.
ATTENTION
• Certaines fonctions ne sont disponibles qu’avec une centrale en version égale ou supérieure à
2.0.0 (composer sur le clavier de la centrale pour relire sa version).
• Les différences de fonctionnement avec les anciennes gammes sont décrites dans le livret de
compatibilité disponible sur l’Espace installateurs Daitem du site www.daitem.fr.
L’émetteur universel est équipé :
• d’un contact magnétique intégré
(interrupteur à lame souple ; type ILS),
permettant une détection d’ouverture.
• d’un bornier n° 1, permettant de raccorder
des contacts déportés du type NF ou NO.
• d’un bornier n° 2, permettent de raccorder
des contacts déportés du type NF ou NO.
• d’un bouton test et d’un voyant test
bicolore en face avant.
L’émetteur universel permet de gérer
2 boucles de détection, et ce de façon
totalement indépendantes. Chacune de
ces 2 boucles permet aussi bien des
applications de type détecteur, que des
applications de type commande. (contacts déportés)(contacts déportés)
boucle n° 2 boucle n° 1
(contact
intégré ILS)
Bouton
test
Voyant
test
bicolore
boucle n° 1
ATTENTION : lors du mode test le voyant rouge est associée à la boucle n° 1 et le voyant vert
est associé à la boucle n° 2.
2 boucles
indépendantes Application de type détecteur Application de type commande
Boucle n° 1
utilisation du contact intégré ILS
ou
utilisation du bornier n° 1
utilisation du bornier n° 1
Boucle n° 2 utilisation du bornier n° 2 utilisation du bornier n° 2
1. Présentation ...................................................... 2
2. Préparation........................................................ 4
3. Paramétrages par défaut ................................ 5
4. Apprentissage................................................... 6
5. Paramétrages avancés.................................... 8
6. Raccordement ................................................ 12
7. Fixation ............................................................ 13
8. Test de fonctionnement................................. 16
9. Maintenance ................................................... 18
10. Caractéristiques techniques....................... 19
Sommaire

3
1.1 Applications de type détecteur
• Détecteur d’ouverture : utilisation de
contact d’ouverture (de type en saillie,
encastré, grand espacement…).
• Détecteur de volet roulant : utilisation de
contact spécifique pour volet roulant.
possible uniquement sur la boucle n° 2.
• Détecteur de bris de vitre : utilisation de
capteur de bris de vitre du type piézo-
électrique.
• Détecteur de mouvement : utilisation de
capteur de mouvement (technologie Infra
Rouge passif, Infra Rouge actif,
hyperfréquence…).
• Tapis contacts.
• Détecteur d’incendie : utilisation de
capteur incendie.
• Détecteur technique : utilisation de
capteur de dommages techniques
(inondation, coupure secteur, panne
congélateur, hors gel, fuite de gaz...).
Voici 4 exemples d’application.
Rappel : les 2 boucles sont indépendantes et il est possible d’utiliser soit une seule boucle,
soit les 2.
1.2 Applications de type commande
• Emetteur marche arrêt automatique à l’aide
d’une horloge de programmation.
• Emetteur marche arrêt à l’aide d’un
contacteur à clé.
• Emetteur alerte ou alerte silencieuse à
l’aide d’un contact.
• Emetteur alarme incendie à l’aide d’un
bouton poussoir.
ATTENTION : cette application correspond
au paramétrage par défaut de la boucle n° 1. ATTENTION : cette application correspond
au paramétrage par défaut de la boucle n° 2.
Exemple n° 2 : commande marche arrêt
à l’aide d’une horloge de programmation
sur la boucle n° 2 (utilisation du bornier
n° 2).
Exemple n° 1 : détecteur technique sur la
boucle n° 1 (utilisation du bornier n° 1).
Exemple n° 4 : détecteur d’incendie sur
la boucle n° 1 (utilisation du bornier n° 1)
+ détecteur de mouvement sur la boucle
n° 2 (utilisation du bornier n° 2).
Exemple n° 3 : détecteur d’ouverture sur
la boucle n° 1 (utilisation du contact
intégré) + détecteur de volet roulant sur la
boucle n° 2 (utilisation du bornier n° 2).

4
2. Préparation
2.1 Ouverture
La connexion du bloc lithium s’effectue par
clipsage (cf. photo ci-dessous).
Une flèche de repérage sur le bloc lithium
indique le sens de branchement.
Socle
Bloc
lithium
Languette de
déverrouillage
du bloc lithium
Flèche de repérage
du sens de branchement Bornier n° 1
Bornier n° 2
A la mise sous tension, le détecteur effectue
un autotest.
Si l’autotest est :
• correct, le voyant s’éclaire 2 s,
• en défaut, le voyant clignote toutes les 5 s.
1. Soulever le cache vis.
2. Enlever la vis en face avant.
Cache vis
Capot
Touche test
Voyant test
Pion d’autoprotection
Trappe
de passage
de câble
Référence du produit
Numéro de série
Capot
Socle
Cache vis
2.2 Alimentation
ATTENTION : raccorder le(les) contact(s)
déporté(s) avant de connecter l’alimentation
(cf. § Raccordement).
221-21X
221-21X
221-21X
221-21X
Vignette de garantie
Pour bénéficier de l’extension de garantie, enregistrer votre produit
sur http://garantie.daitem.fr.

5
En sortie usine, l’émetteur universel possède un paramétrage par défaut sur chaque boucle.
Si le (les) paramétrage(s) par défaut correspond(ent) à l’application de l’émetteur universel, effectuer l’opération d’apprentissage
avec la centrale de la(les) boucle(s).
Boucle n° 1 : application détecteur technique (utilisation du bornier n° 1)
• type de capteur déporté : NO (valeur du paramètre par défaut = 6),
• type de détecteur : dommage technique (valeur du paramètre par défaut = 6),
• pas d’inhibition après chaque détection : inhibition inactive (valeur du paramètre par défaut = 1),
• niveau d’alarme : spécifique à un détecteur technique (cf. livret système).
Boucle n° 2 : application commande marche/arrêt (utilisation du bornier n° 2)
• type de contact déporté : commande bistable NF (valeur du paramètre par défaut = 5),
• ordre émis sur activation de la boucle : Marche totale (valeur du paramètre par défaut = 23),
• ordre émis sur désactivation de la boucle : Arrêt totale (valeur du paramètre par défaut = 21).
3. Paramétrages par défaut
ATTENTION : dans tous les autres cas, il est impératif d’effectuer d’abord le paramétrage de la boucle avant son apprentissage avec la centrale.
Se reporter dans ce cas au chapitre paramétrages avancés.

6
Réaliser la séquence d’apprentissage décrite ci-dessous :
4. Apprentissage
ATTENTION : lors de l’apprentissage, il est
inutile de placer le produit à apprendre à
proximité de la centrale, au contraire nous
vous conseillons de vous éloigner quelque
peu (placer le produit à au moins 2 mètres
de la centrale).
ATTENTION : la centrale signale une erreur
de manipulation par 3 bips courts ; dans
ce cas, reprendre la séquence
d’apprentissage à son début.
L’apprentissage de l’émetteur universel
permet d’établir la reconnaissance, d’une
boucle par la centrale. Si les 2 boucles sont
utilisées, il est obligatoire de réaliser les 2
étapes d’apprentissages.
Selon l’appalication, chaque boucle sera
identifiée soit en tant que détecteur, soit en
tant qu’organe de commande.
Pour effectuer le(s) apprentissage(s) de
l’émetteur universel, la centrale doit être en
mode installation. Si ce n’est pas le cas
composer au niveau de la centrale :
puis composer :
code maître
code installateur
4.1 Apprentissage de la boucle n° 1
5. La centrale
confirme
l’apprentissage
par un message
vocal
)))
10 s max.
2. Appui
maintenu sur
le bouton
“test” jusqu’à
la réponse de
la centrale (cf.
renvoi 1 page
suivante)
3. La centrale
attend le choix
du groupe de
1 à 8*. Le choix
s’effectue par
appui sur le
clavier de la
centrale
2. Appui maintenu sur le
bouton “test” jusqu’à la
réponse de la centrale
3. La centrale confirme
l’apprentissage
par un message vocal
4. La centrale attend
le choix de la
temporisation :
0 : immédiat
1 : temporisé
2 : combiné
Le choix s’effectue
par appui sur le
clavier de la centrale
)))
10 s max.
ou (selon paramétrage)
détecteur
commande
1. Appui sur *puis #
du clavier de la
centrale pour passer
en mode
apprentissage
puis
* selon le type
de la centrale
“bip, détecteur X,
groupe Y, immédiat
(ou temporisé
ou combiné)”
“bip, commande X”
“détecteur X”
à
“temporisation ?”“groupe ?”
à*

7
(1) • Pour un détecteur technique : “Détecteur technique X”.
• Pour un détecteur incendie : “Détecteur incendie X”
Avec ces 2 applications, il n’y a pas d’étapes 3, 4 et 5.
ATTENTION : lors de l’apprentissage,
l’éclairage du voyant indique sur quelle
boucle s’effectue le paramétrage :
• voyant éclairé rouge = boucle n° 1,
• voyant éclairé vert = boucle n° 2.
Réaliser la séquence d’apprentissage décrite ci-dessous :
4.2 Apprentissage de la boucle n° 2
10 s max.
2. Appui court
suivi d’un
appui
maintenu sur
le bouton
“test” jusqu’à
la réponse de
la centrale (1)
3. La centrale
attend le choix
du groupe de
1 à 8*. Le choix
s’effectue par
appui sur le
clavier de la
centrale
2. Appui court suivi d’un
appui maintenu sur le
bouton “test” jusqu’à la
réponse de la centrale
3. La centrale confirme
l’apprentissage
par un message vocal
4. La centrale attend
le choix de la
temporisation :
0 : immédiat
1 : temporisé
2 : combiné
Le choix s’effectue
par appui sur le
clavier de la centrale
5. La centrale
confirme
l’apprentissage
par un message
vocal
)))
10 s max.
ou (selon paramétrage)
détecteur
commande
1. Appui sur *puis #
du clavier de la
centrale pour passer
en mode
apprentissage
puis
puis
puis
à*
* selon le type
de la centrale
“bip, détecteur X,
groupe Y, immédiat
(ou temporisé
ou combiné)”
“bip, commande X”
“détecteur X”
à
“temporisation ?”“groupe ?”
)))

8
5. Paramétrages avancés
5.1 En quoi consiste le paramétrage
d’une boucle ?
Choisir si la boucle est utilisée
pour une application de type
détecteur ou commande
Application
de type détecteur
ou
Application
de type commande
Choisir le type
de capteur
1Choisir le type
de contact
1
Choisir l’ordre
émis sur activation
de la boucle
2
Choisir l’ordre
émis sur désactivation
de la boucle
3
Choisir le type
de détecteur
2
Inhibition 90 s
ou non ?
3
Choisir le
niveau d’alarme
4
ATTENTION : il est impératif d’effectuer
d’abord le paramétrage d’une boucle avant
son apprentissage avec la centrale.
Type de N° du paramètre Options de paramétrage Valeur du
paramétrage boucle boucle paramètre
n° 1 n° 2
1/ Type de(s) 1 5
Commande monostable NO
2
contact(s) Commande monostable NF 3
déporté(s) Commande bistable NO 4
Commande bistable NF 5 (*)
2/ Ordre émis 2 6 Pas d’ordre émis 1
sur activation
Arrêt Total 21 (*)
de la boucle Alerte 22
(pour une Marche Totale 23 (*)
commande Alerte silencieuse 24
monostable Marche Partielle 1 25
ou bistable) Marche Partielle 2 27
Alarme incendie 32
et/ou ou ou Marche Présence 33
Sonnette 38
3/ Ordre émis 3 7 Appel sonore 42
sur Arrêt lumière 52
désactivation
Marche lumière 54
de la boucle Etat système 129
(pour une Arrêt Groupe 1 - - - 131
commande Arrêt Groupe - 2 - - 133
bistable) Arrêt Groupe 1 2 - - 135
Arrêt Groupe - - 3 - 137
Arrêt Groupe 1 - 3 - 139
Arrêt Groupe - 2 3 - 141
Options de paramétrage Valeur du
(suite) paramètre
Arrêt Groupe 1 2 3 - 143
Arrêt Groupe - - - 4 145
Arrêt Groupe 1 - - 4 147
Arrêt Groupe - 2 - 4 149
Arrêt Groupe 1 2 - 4 151
Arrêt Groupe - - 3 4 153
Arrêt Groupe 1 - 3 4 155
Arrêt Groupe - 2 3 4 157
Arrêt Groupe 1 2 3 4 159
Marche Groupe 1 - - - 163
Marche Groupe - 2 - - 165
Marche Groupe 1 2 - - 167
Marche Groupe - - 3 - 169
Marche Groupe 1 - 3 - 171
Marche Groupe - 2 3 - 173
Marche Groupe 1 2 3 - 175
Marche Groupe - - - 4 177
Marche Groupe 1 - - 4 179
Marche Groupe - 2 - 4 181
Marche Groupe 1 2 - 4 183
Marche Groupe - - 3 4 185
Marche Groupe 1 - 3 4 187
Marche Groupe - 2 3 4 189
Marche Groupe 1 2 3 4 191
(*) paramétrages par défaut de la boucle n° 2
5.2 Paramétrages pour une application de type commande

9
5.3 Paramétrages pour une application de type détecteur
Type de N° du paramétre Options de paramétrage Valeur du paramètre Applications
paramétrage boucle n° 1 boucle n° 2 boucle n° 1 boucle n° 2
1/ Type de(s) 1 5 Boucle inactive 1 1 Contact d’ouverture
capteur(s) Capteur sans gestion des issues NO 6 (*) Applications autres que détecteur d’ouverture
déporté(s) (ex. : détecteur technique)
Capteur sans gestion des issues NF 7 Applications autres que détecteur d’ouverture
Capteur avec gestion des issues NO 8 Détecteur d’ouverture
Capteur avec gestion des issues NF 9 Détecteur d’ouverture
Contact intégré ILS = boucle n° 1 12 - Détecteur d’ouverture
Capteur volet roulant = boucle n° 2 - 12 Détecteur de volet roulant
2/ Type de 2 6 Autre détecteur d’intrusion 1 Détecteur de mouvement
détecteur Contact de choc
Tapis contact
Détecteur de bris de vitre
Détecteur d’intrusion 2 Détecteur d’ouverture
protégeant une issue
Détecteur volet roulant 3 Détecteur volet roulant
Détecteur incendie 5 Détecteur incendie
Détecteur technique 6 (*) Détecteur inondation
Détecteur coupure secteur
Détecteur panne congélateur
Détecteur hors gel
Détecteur fuite de gaz
3/ Inhibition 90 s 3 7 Inactif 1 (*) Aucune inhibition
Actif 2 Inhibition du détecteur 90 s après la 1re émission
4/ Niveau 4 9 Intrusion 1 Niveau d’alarme géré par la centrale
d’alarme Préalarme 2
Dissuasion 3
Avertissement 4
(*) paramétrages par défaut de la boucle n° 1

10
5.4 A compléter selon la(les) application(s) à réaliser
à compléter
Séquence de paramétrage
Application Boucle N° du paramètre Valeur du paramètre
1
n° 1 2
3
4
5
n° 2 6
7
9
voyant éteint
voyant allumé
séquence
d’appui
5 s. env. 10 s. env. 2 s. env.10 s. env.
Début de la
séquence par un
appui long jusqu’à
extinction du
voyant
Succession d’appuis
correspondant au
numéro du paramètre
Appui long
jusqu’à
extinction
fugitive
du voyant
Succession d’appuis
correspondant à la valeur
du paramètre.
(*) Marquer un temps d’arrêt
d’une seconde entre les chiffres
Fin de la séquence
par un appui long
jusqu’à extinction
du voyant
Eclairage fixe
du voyant =
paramétrage
correct
1 s.
(*)(
*)
1er
chiffre
2e
chiffre
3e
chiffre
1 s.
ATTENTION : il faut réaliser les paramétrages
pour chaque boucle.

11
Début 6 appuis
correspondant
au n° du paramètre
Appui de
séparation 2 puis 5 appuis correspondant
à la valeur du paramètre (25) Fin
6 appuis
pour sélectionner
le n° du paramètre
Appui de
séparation FinDébut 2 puis 5 clignotements
confirment le paramétrage 25
Exemple de paramétrage : paramétrer l’ordre de marche partielle 1 sur activation de la boucle n° 2 (cf. tableau page 8).
Vérification du paramétrage : la vérification s’effectue en sélectionnant le n° du paramètre et en contrôlant le nombre de clignotements
correspondants.
625
625
2 s. env.
1 s.
2 s.

12
6. Raccordement
6.1 Les borniers de raccordement n° 1 et n° 2 possèdent 3 bornes 6.2 Raccordement de plusieurs types de contacts déportés
Bornier
n° 2
Bornier n° 2Bornier n° 1 Bornier
n° 1
• Autoprotection (AP1 et AP2) : borne de raccordement de la boucle
d’autoprotection (protection en cas de coupure du fil du (des)
contact(s) déporté(s),
• Commun (C1 et C2) : borne commune,
• Boucle (B1 et B2) : borne de raccordement de la boucle de
détection ou de commande selon les paramétrages effectués (cf.
chapitre Paramétrage).
AP1
C1
B1
AP2
C2
B2
ATTENTION
• Le raccordement d’une boucle autoprotégée doit être effectué avant
le branchement du bloc lithium.
• La reconnaissance de cette dernière se fait alors automatiquement
lors du branchement du bloc lithium.
• Contacts NF câblés en série :
- contacts d’ouverture en saillie
ou encastrable,
- capteur bris de vitre
(piezo-électrique),
- capteur de chocs
- autres capteurs
spécifiques
• Contacts NF autoprotégés câblés en série :
contacts d’ouverture
en saillie
ou encastrable
autoprotégés,
• Contacts NO câblés en parallèle :
tapis contact
Boucle
d’autoprotection
Longueur max.
de la boucle : 10 m
AP1/AP2
C1/C2
B1/B2
AP1/AP2
C1/C2
B1/B2
AP1/AP2
C1/C2
B1/B2
5 contacts
en série max.

13
7. Fixation
7.1 Fixation de l’émetteur universel et du contact intégré
L’émetteur doit être placé :
• à l’intérieur,
• de préférence fixé sur le dormant de l’issue à protéger à au moins 1 m du sol,
• éloigné de toute source de parasites (compteur électrique, masse métallique…).
La fixation :
1. fixer le socle au mur muni de son pion d’autoprotection avec 2 vis, Aet B,
2. positionner le capot,
3. mettre la vis C,
4. positionner le cache vis.
Lorsque l’issue est fermée, le porte-aimant
doit être positionné en face du contact
d’ouverture intégré (flèches de repérage sur
le socle).
Si nécessaire, choisir une cale de
surépaisseur fournies avec le détecteur.
• Fixation et fermeture du porte-aimant
Capot
Aimant
Socle vissé
sur l’ouvrant
Cale
(si nécessaire)
Grappe de cales
de surépaisseur
Si nécessaire, positionner une cale de
surépaisseur sous le détecteur multicontact
(en bois, plastique...).
ATTENTION : respecter une distance d’au moins 2 mètres entre chaque produit, excepté entre
2 détecteurs.
20 cm
20 cm
C
Flèche
d’alignement
du porte-aimant
Points
de fixation
Pion d’autoprotection
A
B
ATTENTION : dans le cas d’une fixation
sur support métallique, insérer une cale de
bois ou de plastique de 20 mm d’épaisseur
entre le socle et le bâti métallique.

14
7.2 Fixation et raccordement
de(s) contact(s) déporté(s)
Récapitulatif des distances d’ouverture et de fermeture entre l’émetteur universel et l’aimant à
partir desquelles le contact intégré analyse le changement d’état de l’issue.
(1) La distance entre le contact incorporé et l’aimant quand l’issue est fermée doit être de 5 mm max.
Distance d’ouverture et fermeture
du contact incorporé
Mouvement Etat du
contact
ouverture
Ecartement (1)
Glissement vertical (1)
15 mm 13 mm
7 mm 11 mm
35 mm 22 mm
28 mm 20 mm
de droite à gauche
de gauche à droite
de droite à gauche
de gauche à droite
9 mm 16 mm 10 mm
7 mm 14 mm 7 mm
14 mm
12 mm
fermeture
ouverture
fermeture
-
Glissement horizontal (1)
ouverture
fermeture
Support bois Support fer doux
Porte-aimant
Cale
5 mm
maxi 5 mm
maxi
5 mm
maxi
Cale de surépaisseur
en bois, plastique...
Contact d’ouverture en saillie ou encastré
à fil
• Boucle NF autoprotégée à la coupure de
boucle :
- fils jaune et rouge : boucle
d’autoprotection,
- fils vert et bleu : boucle de détection.
• Boucle NF non autoprotégée à la coupure
de boucle :
• Pose en saillie (NF) : contact et aimant à
visser et à aligner (utiliser les cales si
nécessaires).
• Pose encastrée :
- percer dans le dormant et dans l’ouvrant
un trou de 8 mm de diamètre, 30 mm de
profondeur,
- vérifier que le contact et l’aimant soient
face à face,
- percer dans le dormant un trou pour le
passage du fil de liaison.
noir
rouge
AP1/AP2
C1/C2
B1/B2
jaune
rouge
vert
bleu
AP1/AP2
C1/C2
B1/B2

15
Capteur pour volet roulant
Contact d’ouverture de sol
Contact en saillie Position de l’aimant
Contact en saillie à vis
Contact encastré
Contact d’ouverture grand espacement
Capot
Contact
Socle
vissé
sur le
dormant
Socle vissé
sur l’ouvrant
aimant
contact
aimant
Positions
possibles
de l’aimant
Mauvaises
positions de
l’aimant
Aimant à visser
sur l’ouvrant
Contact à visser
sur le dormant
Aimant à visser
sur l’ouvrant
Contact à visser
sur le dormant
60 mm
maximum
Capot
5 mm
maximum
cales
5 mm maxi
Dormant
Ouvrant
(côté serrure)
Contact
à visser
sur le dormant
Aimant à visser
sur l’ouvrant
60 mm
maximum
Avant de refermer le capot du détecteur,
choisir un passe-câble adapté à la section
du câble (cf. vues ci-dessous).
Grappe
fournie
6 possibilités de montage de passe-câble
ATTENTION : le raccordement d’un volet
roulant ne permet pas l’autoprotection de la
boucle.
rouge
gris
vert
AP2
C2
B2

16
8. Test de fonctionnement
8.1 Avant de tester l’émetteur universel • Test de la boucle n° 1
1. Connecter le bloc Lithium.
2. Clipser le boîtier du détecteur sur son
socle.
8.2 Tester l’alimentation
Un appui court sur le bouton test permet de
vérifier si l’alimentation est correcte. Le
voyant s’éclaire en rouge.
8.3 Tester les liaisons radio
• A noter qu’un appui long (environ 3 s)
provoque l’émission d’un message de
“test” pour la boucle n° 1.
• A noter qu’un appui court suivi d’un appui
long (environ 3 s) provoque l’émission d’un
message de “test” pour la boucle n° 2.
(Pour plus d’information, veuillez vous
reporter au chapitre : Vérification des liaisons
radio décrit dans la notice fournie avec la
centrale d’alarme.)
Appui maintenu (environ
3 s) jusqu’à la réponse
de la centrale
Appui
court
puis
)))))
)))))
ou
• Test de la boucle n° 2
“bip, commande X”
Appui maintenu (environ
3 s) jusqu’à la réponse
de la centrale
)))))
)))))
“bip, détecteur X, groupe Y,
immédiat (ou temporisé ou combiné)”
“bip, détecteur X, groupe Y,
immédiat (ou temporisé ou combiné)”
ou
“bip, commande X”
ATTENTION
• Pour un détecteur technique : • Pour un détecteur incendie :
“bip, détecteur technique X” “bip, détecteur incendie X”

17
8.4 Tester la boucle n° 1
(ex. 1 : détecteur technique, type sonde inondation)8.5 Tester la boucle n° 2
(ex. 2 : commande Marche/Arrêt)
Chaque activation de la boucle est signalée par l’éclairage du voyant
en vert.
Pour vérifier la commande automatique marche/arrêt :
1. effectuer un appui court sur le bouton test,
2. activer la commande marche / arrêt (activation du contact NF).
Le voyant test s’éclaire en vert,
3. désactiver la commande marche / arrêt (contact NF au repos).
Le voyant test s’éteint.
Chaque activation de la boucle est signalée par l’éclairage du voyant
en rouge.
Pour vérifier la détection de la sonde inondation:
1. effectuer un appui court sur le bouton test,
2. activer la sonde inondation (activation du contact NO).
Le voyant test s’éclaire en rouge.
3. désactiver la sonde inondation (contact NO au repos).
Le voyant test s’éteint.
Tableau récapitulatif : fonctionnement quelque soit la boucle.
Type de contact Etat de la boucle Etat du voyant
contact(s) déporté(s) NF
OU
contact intégré
ouverte rouge (si boucle n° 1)
vert (si boucle n° 2)
fermée éteint
contact(s) déporté(s) NO
ouverte éteint
fermée rouge (si boucle n° 1)
vert (si boucle n° 2)

18
9.1 Au niveau de l’émetteur universel 9.2 Au niveau de la centrale 9.3 Changement de l’alimentation
Pour changer l’alimentation :
1. Configurer la centrale en mode installation,
composer :
puis
2. Ouvrir le boîtier de l’émetteur universel
(cf. § Ouverture).
3. Appuyer sur la languette de déverrouillage
du bloc lithium.
4. Remplacer le bloc lithium usagé.
5. Repasser la centrale en mode utilisation,
composer :
La prise en compte par la centrale de
l’anomalie tension, anomalie
autoprotection et anomalie radio de
l’émetteur univesel se fait aussi bien sur la
boucle n° 1 que sur la boucle n° 2.
• Anomalie tension : après une commande
système, la centrale signale vocalement :
• Anomalie autoprotection : après une
commande système, la centrale signale
vocalement :
• Anomalie radio : après une commande
système, la centrale signale vocalement :
Pour vérifier si l’alimentation de l’émetteur
universel est défectueuse, appuyer sur son
bouton test.
Si le voyant test ne s’éclaire plus, le bloc
lithium est à remplacer.
Voyant
code maître
code installateur
code installateur
“Bip, anomalie tension détecteur X,
bip, anomalie tension commande X”
“Bip, anomalie autoprotection détecteur X,
bip, anomalie autoprotection commande X”
“Bip, anomalie radio détecteur X,
bip, anomalie radio commande X”
ATTENTION : les paramétrages de l’émetteur
universel sont sauvegardés lors du changement
de l’alimentation.
9. Maintenance
• Il est impératif de remplacer le bloc lithium
fourni par un bloc lithium d’alimentation
de même caractéristique et de même type
(3,6 V - 4 Ah).
• Nous vous conseillons la référence BatLi26
de marque DAITEM disponible au catalogue
et ce, pour garantir la fiabilité et la sécurité
des personnes et des biens.
• Déposer le bloc lithium usagé dans
les lieux prévus pour le recyclage.
Li

19
10. Caractéristiques techniques
Spécifications techniques Emetteur universel
Contact magnétique intégré 1 contact du type ILS (Interrupteur à Lame Souple)
Bornier de raccordement • bornier n° 1
pour contact déporté • bornier n° 2
Nombre maximum de contacts 5
déportés par bornier
Longueur maximale de la 10 m
boucle de raccordement
Usage intérieur
Alimentation bloc lithium DAITEM (3,6 V - 4 Ah) BatLi 26
Autonomie • 4 ans (si les 2 boucles sont utilisées)
• 5 ans (si 1 seule boucle est utilisée)
Liaisons radio TwinBand®:
• 433.050 MHz - 434.790 MHz, 10 mW max,
Duty cycle : 10 %
• 868 MHz - 870 MHz, 25 mW max, Duty cycle : 0,1 %
Bouton poussoir de test 1 (accessible en face avant)
1 voyant bicolore (rouge ou vert) • rouge : boucle n° 1
• vert : boucle n° 2
Température de fonctionnement - 5°C à + 55°C
Autoprotection • ouverture du boîtier
• arrachement du boîtier
• coupure de boucle (si raccordement de contact
déporté autoprotégé)
Indices de protection mécanique IP 30 / IK 04
Dimensions L x l x H 165 x 35 x 35
Poids 120 g
Pour toutes questions lors de l’installation du
système ou avant tout retour de matériel, contactez
l’assistance technique :
Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera
la procédure à suivre la mieux adaptée à votre cas.
www.daitem.fr
0 825 899 803 0,15 €
/ min
Par la présente, Hager Security SAS déclare que
l’équipement radioélectrique, référence 221-21X est
conforme aux exigences de la directive RE-D 2014/53/EU.
Le texte complet de la Déclaration de UE Conformité est
disponible à l’adresse internet : www.daitem.fr.
Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis.

20
1. Presentazione
Raccomandazioni
Le zone interne, oltre alle zone descritte nel
presente manuale, non devono essere
toccate; il mancato rispetto della presente
disposizione invaliderebbe la garanzia e
qualsiasi altra forma di responsabilità. Infatti,
tali manipolazioni possono
danneggiare le parti e/o i componenti
elettronici. Questi prodotti sono stati
concepiti in modo tale da non dover essere
toccati durante la messa in funzione e
durante le operazioni di manutenzione del
prodotto.
ATTENZIONE
• Alcune funzioni sono disponibili solo con centrali con versione software 2.0.0 o superiori
(digitate sulla tastiera della centrale per verificarne la versione).
• Le differenze di funzionamento rispetto ai modelli precedenti sono descritte nel libretto di
compatibilità disponibile sul sito www.daitem.it.
Il trasmettitore universale è dotato di:
• Un contatto magnetico incorporato
(contatto Reed a lamelle flessibili), che
permette una rilevazione d’apertura.
• Un morsetto n° 1, sul quale è possibile
collegare contatti esterni (di tipo NA o NC).
• Un morsetto n° 2, sul quale è possibile
collegare contatti esterni (di tipo NA o NC).
• Un pulsante ed una spia luminosa bicolore
di test sul lato anteriore.
Il trasmettitore universale permette di
gestire 2 circuiti di rilevazione in modo
completamente indipendente. Ognuno di
questi due circuiti consente di realizzare
sia applicazioni di tipo rivelatore che
applicazioni di tipo comando. (contatti esterni)(contatti esterni)
circuito n° 2 circuito n° 1
(contatto reed
incorporato)
Pulsante
di test
Spia
luminosa di
test bicolore
circuito n° 1
ATTENZIONE: in modo di funzionamento test la spia rossa è associata al circuito numero 1 e la
spia verde al circuito numero 2.
2 circuiti
indipendenti Applicazione di tipo rivelatore Applicazione di tipo comando
Circuito n° 1
uso del contatto reed integrato
oppure
uso del morsetto n° 1
uso del morsetto n° 1
Circuito n° 2 uso del morsetto n° 2 uso del morsetto n° 2
1. Presentazione ................................................. 20
2. Preparazione................................................... 22
3. Programmazione di fabbrica ........................ 23
4. Apprendimento ............................................... 24
5. Programmazioni avanzate ............................ 26
6. Collegamento.................................................. 30
7. Fissaggio ......................................................... 31
8. Test di funzionamento ................................... 34
9. Manutenzione ................................................. 36
10 Caratteristiche............................................... 37
Indice
Table of contents
Languages:
Other DAITEM Transmitter manuals