EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Danfoss
  6. •
  7. Thermostat
  8. •
  9. Danfoss RTD 3120 User manual

Danfoss RTD 3120 User manual

Other Danfoss Thermostat manuals

Danfoss TP4000 Range User manual

Danfoss

Danfoss TP4000 Range User manual

Danfoss FP975 User manual

Danfoss

Danfoss FP975 User manual

Danfoss RAVV-RAV8 User manual

Danfoss

Danfoss RAVV-RAV8 User manual

Danfoss ECtemp 532 User manual

Danfoss

Danfoss ECtemp 532 User manual

Danfoss TP5001M User manual

Danfoss

Danfoss TP5001M User manual

Danfoss DEVIreg 130 User manual

Danfoss

Danfoss DEVIreg 130 User manual

Danfoss RET 230 User manual

Danfoss

Danfoss RET 230 User manual

Danfoss DEVIreg Smart User manual

Danfoss

Danfoss DEVIreg Smart User manual

Danfoss HC8000 Series User manual

Danfoss

Danfoss HC8000 Series User manual

Danfoss Icon Master User manual

Danfoss

Danfoss Icon Master User manual

Danfoss TP5001 series User manual

Danfoss

Danfoss TP5001 series User manual

Danfoss ECtemp Touch User manual

Danfoss

Danfoss ECtemp Touch User manual

Danfoss CET2000B-RF User manual

Danfoss

Danfoss CET2000B-RF User manual

Danfoss RT 101 User manual

Danfoss

Danfoss RT 101 User manual

Danfoss TP4000 Range User manual

Danfoss

Danfoss TP4000 Range User manual

Danfoss living connect User manual

Danfoss

Danfoss living connect User manual

Danfoss KP 61 User manual

Danfoss

Danfoss KP 61 User manual

Danfoss BasicPlus2 User manual

Danfoss

Danfoss BasicPlus2 User manual

Danfoss RT 103 User manual

Danfoss

Danfoss RT 103 User manual

Danfoss MBC 8000 User manual

Danfoss

Danfoss MBC 8000 User manual

Danfoss 102E7 Assembly Instructions

Danfoss

Danfoss 102E7 Assembly Instructions

Danfoss TP5000-RF Operating instructions

Danfoss

Danfoss TP5000-RF Operating instructions

Danfoss Icon Master Controller 24 V User manual

Danfoss

Danfoss Icon Master Controller 24 V User manual

Danfoss 140F1143 User manual

Danfoss

Danfoss 140F1143 User manual

Popular Thermostat manuals by other brands

EWELLY EW-181 manual

EWELLY

EWELLY EW-181 manual

Prolon T1100 Hardware guide

Prolon

Prolon T1100 Hardware guide

Computherm Q20 operating instructions

Computherm

Computherm Q20 operating instructions

Heatmiser neoStat user manual

Heatmiser

Heatmiser neoStat user manual

Mars HEAT CONTROLLER IR Wireless Thermostat user manual

Mars

Mars HEAT CONTROLLER IR Wireless Thermostat user manual

Saswell SAS920XWHB-7-S-RF User manual and warranty card

Saswell

Saswell SAS920XWHB-7-S-RF User manual and warranty card

Aircalo TFP1-ET85P2 operating manual

Aircalo

Aircalo TFP1-ET85P2 operating manual

Honeywell CM721 user manual

Honeywell

Honeywell CM721 user manual

Carrier DEBONAIR 33CS Installation and operating instructions

Carrier

Carrier DEBONAIR 33CS Installation and operating instructions

Lennox iHarmony Zone Thermostat Installation and setup guide

Lennox

Lennox iHarmony Zone Thermostat Installation and setup guide

Gemtech GT7000 Operation

Gemtech

Gemtech GT7000 Operation

Rollei Smartes 45000 manual

Rollei

Rollei Smartes 45000 manual

Sinope TH1300RF user guide

Sinope

Sinope TH1300RF user guide

Honeywell RLV4305 owner's guide

Honeywell

Honeywell RLV4305 owner's guide

Honeywell Prestige 2.0 THX9421 manual

Honeywell

Honeywell Prestige 2.0 THX9421 manual

NuTone NTBZ48 Installation & operation guide

NuTone

NuTone NTBZ48 Installation & operation guide

Stelpro MAESTRO ASMT402AD user guide

Stelpro

Stelpro MAESTRO ASMT402AD user guide

Honeywell T6811 quick guide

Honeywell

Honeywell T6811 quick guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

CD-ST VI.53.C9.5F 08-1999
INSTRUCTIONS
RTD 3120
013R9143
Zdejmowanie oson i piercienia ograniczaj¥cego.
Демонтаж защитного кожуха и ограничительного кольца.
Инсталиране на предпазните капачки и ограничителен пръстен.
Демонтажа заштитних капица и прстена за ограничавање.
Demontarea capacului de protecţie și a inelului de limitare.
Kaitsekuplite ja piirderônga lahtimonteerimine.
Vðaci÷nu un ierobe§ojoçða gredzena nomontðeçana.
Dangteli÷u ir apribojimo §iedo içmonta imas.
Dismounting of protective caps and limiter ring.
Zakadanie elementu termostatycznego.
Монтаж термостатического лемента.
Инсталиране на термостатичния елемент.
Монтажа термостатског елемента.
Instalarea elementului termostatic.
Termostaatilise elemendi külgemonteerimine.
Termostatiskða elementa montðeçana.
Termostatinio elemento monta imas.
Installation of thermostatic element.
013R9143
CD-ST VI.53.C9.5F 08-1999
Blokowanie
Блокирование
Фиксиране
Блокирање
Blocare
Blokeerimine
Blo÷kðeçana
Blokavimo
Blocking
Znak odniesienia oznaczaj¥cy
blokowanie.
Указаткль/индикатор блокирования.
Отчетен белег за фиксиране.
Референтна ознака за блокирање.
Reper de referinţă pentru blocare.
Blokeerimistähis.
Orientðejoçða atzð ime blo÷kðeçanai.
Blokavimo indikatorius.
Reference mark for blocking.
POLSKI
1) Ustaw pokr©to elementu
termostatycznego w pozycji, w
kt¢rej chcesz je zablokowa.
2) Ustaw piercieä ograniczaj¥cy w
taki spos¢b, aby znaczek odniesie-
nia oznaczaj¥cy blokowanie znalaz
si© naprzeciw znaku, znajduj¥cego
si© na pokr©tle elementu termo-
statycznego.
ENGLISH
1) Adjust the element to obtain the
setting in which blocking is required.
2) Install the limiter ring in such a way
that the reference mark for blocking
is just opposite the setting mark on
the element.
РУССКИЙ
1) Термостатический лемент
устанавливается на значение,
выбранное для блокирования.
2) Ограничительное кольцо
монтируется так, чтобы указа-
тель/индикатор блокирования
располагался против устано-
вочной метки на злементе.
1) Нагласете елемента на положе-
ние, в което е необходимо фикси-
ране.
2) Монтирайте ограничителния
пръстен по такъв начин, че отче-
тният белег за фиксиране да
бъде разположен точно срещу
белега за настройка на елемента.
БЪЛГАРСКИ
1) Подесите елемент на вредност,
која је изабрана за блокирање.
2) Монтирајте прстен за огранича-
вање тако да референтна ознака
за блокирање буде окренута
насупрот ознаци за подешавање
на елементу.
СРПСКИ
ROMÂNĂ
1) Reglaţi elementul pentru a obţine
reglarea unde este necesară
blocarea.
2) Instalaţi inelul limitator în așa fel
încât marcajul de referinţă pentru
blocare să fie situat exact în partea
opusă a marcajului de reglare de pe
element.
EESTI KEEL
LATVIEæU
1) Ieregulðejiet elementu stða oklð i, kurða
ðelaties to blo÷kðet.
2) Iemontðejiet ierobe§ojoço gredzenu
tða, lai orientðejoçða atzð ime blo÷kðeçana
atrastos iepretði regulðeçanas atzð imei
uz elementa.
1) Seadke element blokeerimiseks
valitud tähisega vastavasse
asendisse.
2) Nihutage piirderôngast sellisel viisil,
et blokeerimistähis oleks
reguleerimistähise vastas.
LIETUVIæKAI
1) Nustatykite element¥ ties dyd§iu,
pasirinktu u§bloka imui.
2) Bloka imo §ied¥ sumontuokite taip,
kad blokavimo indikatorius bðut÷u
prieç nustatymo at§ym¥, esani¥
ant elemento.
Przykad na blokowanie pokr©ta w pozycji III.
Пример блокирования в положении III.
Пример на фиксиране в положение ІІІ.
Пример блокирања у положају III.
Exemplu de blocare în poziţia III
Näide blokeerimisest asendis III.
Piemðers blo÷kðeçanai ar regulðeçanas atzð imes
ðertð i bu III.
Bloka imo pa yzdys padúetyje III.
Example of blocking in setting III.
Znak ustawienia.
Установочная метка.
Белег за настройка.
Ознака за одешавање.
Marcaj de reglare
Regulerimistähis.
Regulðeçanas atzð ime.
ustatymo at§yma.
Setting mark.
CD-ST VI.53.C9.5F 08-1999
Ograniczanie pokr©ta
Ограничение
Ограничаване
Ограничавање
Limitarea
Piiritlemine
Ierobe§oçana
Apribojimas
Limiting
Znak odniesienia oznaczaj¥cy
ograniczenie.
Указатель/индикатор ограничения.
Отчетен белег за ограничаване.
Референтна ознака за ограничавање.
Reper de referinţă pentru limitare.
Piiritlemstähis.
Orientðejoçða atzðime ierobe§oçanai.
Apribojimo indikatorius.
Reference mark for limiting.
POLSKI
1) Ustaw pokr©to elementu
termostatycznego w pozycji, w
kt¢rej chcesz je ograniczy.
2) Ustaw piercieä ograniczaj¥cy w
taki spos¢b, aby znaczek
odniesienia oznaczaj¥cy
ograniczenie znalaz si© naprzeciw
znaku, znajduj¥cego si© na pokr©tle
elementu termostatycznego.
LIETUVIæKAI
1) Nustatykite element¥ ties dyd§iu,
pasirinktu apribojimui.
2) Apribojimo §ied¥ sumontuokite taip,
kad apribojimo indikatorius bðut÷u
prieç nustatymo at§ym¥, esani¥
ant elemento.
РУССКИЙ
EESTI KEEL
1) Seadke element piiritlemiseks
valitud tähisega vastavasse
asendisse.
2) Nihutage piirderôngast sellisel viisil,
et piiritlustähis oleks
reguleerimistähise vastas.
LATVIEæU
1) Ieregulðejiet elementu stða oklð i, kurða
ðelama ierobe§oçana.
2) Ieregulðejiet ierobe§ojoço gredzenu
tða, lai orientðejoçða atzð ime
ierobe§oçana atrastos iepretð i
regulðeçanas atzð imei uz elementa.
Przykad na ograniczenie pokr©ta w pozycji III.
Пример ограничения до положения III.
Пример на ограничаване в положение ІІІ.
Пример ограничавања у положају III.
Exemplu de limitare în poziţia III.
Näide piiritlemisest asendis III.
Piemðers ierobe§oçanai ar regulðeçanas atzð imes
ðertð ibu III.
Apribojimo pa yzdys padúetyje III.
Example of limiting to setting III.
1) Термостатический лемент
устанавливается на значение,
выбранное для ограничения.
2) Ограничительное кольцо
устанавливается так, чтобы
указатель/индикатор ограничения
располагался напротив
установочной метки.
БЪЛГАРСКИ
СРПСКИ
ROMÂNĂ
1) Нагласете елемента на положе-
ние, в което е необходимо
ограничаване.
2) Монтирайте ограничителния
пръстен по такъв начин, че отче-
тният белег за ограничаване да
бъде разположен точно срещу
белега за настройка на елемента.
1) Подесите елемент на вредност,
која је изабрана за ограничавање.
2) Монтирајте прстен за огранича-
вање тако да референта ознака
за ограничавање буде окренута
насупрот ознаци за подешавање
на елементу.
1) Reglaţi elementul la poziţia în care
trebuie realizată limitarea.
2) Instalaţi inelul limitator în așa fel
încât marcajul de referinţă pentru
limitare să fie situat exact în partea
opusă a marcajului de reglare de pe
element.
ENGLISH
1) Adjust the element to the setting in
which the limiting is to be carried out.
2) Install the limiter ring in such a way
that the reference mark for limiting is
just opposite the setting mark on the
element.
Znak ustawienia.
Установочная метка.
Белег за настройка.
Ознака за подешавање.
Marcaj de reglare.
Reguleerimistähis.
Regulðeçanas atzðime.
ustatymo at§yma.
Setting mark.
CD-ST VI.53.C9.5F 08-1999
Zakadanie oson.
Монтаж защитного кожуха.
Инсталиране на предпазните капачки.
Монтажа заштитних капица.
Instalarea capacelor de protecţie.
Kaitsekuplite külgemonteerimine.
Aizsarg ðaci÷na montðeçana.
Dangteli÷u monta imas.
Installation of protective caps.