manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Darco
  6. •
  7. Mobility Aid
  8. •
  9. Darco FX Pro User manual

Darco FX Pro User manual

par DARCO® International, Inc. pour le traitement d’une condition médicale spécifique. Si un incident
grave survient relativement à cet appareil, il doit être signalé au fabricant aux coordonnées indiquées
dans ce document et aux autorités compétentes du pays ou de l’État où vous vous trouvez. Une fois le
traitement terminé, jetez cet appareil conformément aux lois et aux ordonnances locales.
Indications
> Postoperative use, trauma care, stress fractures, soft tissue injury
Contraindications
> Open fractures, poor circulation
Cleaning Instructions/Maintenance
> When the shell or inner liner is slightly dirty, clean it with a damp cloth or a soft brush.
> Allow the shell or inner liner to air dry only.
Instructions for use - FX Pro™ and HD Walker
1. Open the hook and loop straps, remove the inner liner of the walker and take out the foam pads.
2. Wrap the liner around the foot and secure with the closures.
3. Spread open the stirrups and place the foot heel first into the walker.
4. With leg in walker and ankle positioned at 90°, affix the stirrups to the center of the liner on
each side.
5. Place the foam pads in areas of excessive rubbing or to limit space (Optional).
6. Begin securing straps, starting at the toes and working towards the knee.
Instructions for use - Air Traveler™
1. Open the hook and loop straps, remove the inner liner of the walker and take out the foam pads.
2. Wrap the liner around the foot and secure with the closures.
3. Spread open the stirrups and place the foot heel first into the walker.
4. With leg in walker and ankle positioned at 90°, remove the white protective strip and affix the
stirrups to the center of the liner on each side.
5. Place the foam pads in areas of excessive rubbing or to limit space (Optional).
6. Begin securing straps, starting at the toes and working towards the knee.
7. Inflate liner by making sure the release valve is tightened clockwise, do not over-tighten. Depress
the gray bulb until foot and ankle are comfortably immobilized. Caution: DO NOT OVERINFLATE.
8. To release air pressure, rotate the release valve counterclockwise until the air begins to escape.
Caution
Please always follow these instructions for use. In case of pain or swelling, discontinue use and
consult your medical provider immediately. This device is designed to assist recovery and should be
used exclusively under the instruction of and in consultation with a healthcare professional.
DARCO® International Inc. does not assume any responsibility for misuse of the product. It is
advisable to wear dressings or socks with the walker. Do not drive a vehicle while you are wearing
this device. Use extreme caution when walking on all surfaces when using this device. Walk more
slowly than normal. This device is for single-patient use only.
To the patient/user: This device has been designed and manufactured by DARCO® International, Inc.
EN
WAL-IFU-21_Rev0321
Manufactured for:
DARCO® International, Inc.
810 Memorial Blvd.
Huntington, WV 25701, USA
Phone 304.522.4883
www.darcointernational.com
DARCO® (Europe) GmbH
Gewerbegebiet 18
82399 Raisting, Germany
Telefon +49 8807 9228 0
www.darco.de
Made in China
Walker
Instructions For Use
FX Pro™ Air Traveler™ HD Walker
®
to be state of the art for treatment of a specific medical condition. Should any serious incident occur
in relation to this device it should be reported to the manufacturer at the contact information listed
on this document and the proper authority of the country or state where you are located. When
treatment is complete, dispose of this device according to local laws and ordinances.
Indicaciones
> Uso postoperatorio, atención de traumatismos, fracturas por sobrecarga, lesiones de tejidos
blandos
Contraindicaciones
> Fracturas expuestas, mala circulación
Instrucciones de limpieza/mantenimiento
> Cuando la carcasa o el revestimiento interior estén ligeramente sucios, límpielos con un paño
húmedo o un cepillo suave.
> Deje que la carcasa o el revestimiento interior se seque al aire.
Instrucciones de uso: FX Pro ™ and HD Walker
1. Abra las correas de velcro, retire el revestimiento interior del caminador y saque las almohadillas
de espuma.
2. Envuelva el revestimiento alrededor del pie y asegúrelo con los cierres.
3. Separe los estribos y coloque el talón del pie primero en el caminador.
4. Con la pierna en el caminador y el tobillo a 90°, fije los estribos en el centro del revestimiento a
cada lado.
5. Coloque las almohadillas de espuma en áreas de excesivo roce o para limitar el espacio (opcion
al).
6. Comience a sujetar las correas, inicie por los dedos de los pies y avance hacia la rodilla.
Instrucciones de uso: Air Traveler ™
1. Abra las correas de velcro, retire el revestimiento interior del caminador y saque las almohadillas
de espuma.
2. Envuelva el revestimiento alrededor del pie y asegúrelo con los cierres.
3. Separe los estribos y coloque el talón del pie primero en el caminador.
4. Con la pierna en el andador y el tobillo a 90°, retire la tira protectora blanca y fije los estribos en
el centro del revestimiento a cada lado.
5. Coloque las almohadillas de espuma en áreas de excesivo roce o para limitar el espacio (opcion
al).
6. Comience a sujetar las correas, inicie por los dedos de los pies y avance hacia la rodilla.
7. Infle el revestimiento asegurándose de que la válvula de liberación esté apretada en el sentido
de las agujas del reloj, no apriete demasiado. Presione el bulbo gris hasta que el pie y el tobillo
estén cómodamente inmovilizados. Precaución: NO SOBREINFLAR.
8. Para liberar la presión del aire, gire la válvula de liberación en sentido antihorario hasta que el
aire comience a escapar.
Precaución
Siga siempre estas instrucciones de uso. En caso de dolor o hinchazón, suspenda el uso y consulte
con su proveedor médico de inmediato. Este dispositivo está diseñado para ayudar en la recu-
peración y debe usarse exclusivamente bajo las instrucciones de y en consulta con un profesional
de la salud. DARCO® International Inc. no asume ninguna responsabilidad por el mal uso del
producto. Es recomendable usar vendajes o calcetines con el caminador. No conduzca mientras
esté usando este dispositivo. Tenga mucho cuidado al caminar sobre todas las superficies cuando
utilice este dispositivo. Camine más despacio de lo normal. Este dispositivo es para uso de un solo
paciente.
Para el paciente/usuario: Este dispositivo ha sido diseñado y fabricado por DARCO® International,
para ser el más avanzado en el tratamiento de una afección médica específica. Si ocurriera algún
incidente grave en relación con este dispositivo, se debe informar al fabricante cuya información
de contacto figura en este documento y a la autoridad correspondiente del país o estado donde se
encuentra. Una vez finalizado el tratamiento, deseche este dispositivo de acuerdo con las leyes y
ordenanzas locales.
Indications
> Utilisation postopératoire, soins traumatologiques, fractures de stress, lésions des tissus mous
Contre-indications
> Fractures ouvertes, mauvaise circulation
Instructions de nettoyage et entretien
> Si la coquille ou la doublure intérieure est légèrement sale, nettoyez-la avec un chiffon humide
ou une brosse douce.
> Laissez la coquille ou la doublure intérieure sécher à l’air uniquement.
Mode d’emploi : FX Pro™ et HD Walker
1. Ouvrez les sangles autoagrippantes, retirez la doublure intérieure de la botte et retirez les coussi
nets en mousse.
2. Enroulez la doublure autour du pied et fixez-la avec les fermetures.
3. Écartez les étriers et placez d’abord le talon du pied dans la botte.
4. Avec la jambe dans la botte et la cheville positionnée à 90°, fixez les étriers au centre de la
doublure de chaque côté.
5. Placez les coussinets en mousse dans les zones de frottement excessif ou pour limiter l’espace
(facultatif).
6. Commencez à attacher les sangles, en commençant par les orteils et en allant vers le genou.
Mode d’emploi : Air Traveler™
1. Ouvrez les sangles autoagrippantes, retirez la doublure intérieure de la botte et retirez les coussi
nets en mousse.
2. Enroulez la doublure autour du pied et fixez-la avec les fermetures.
3. Écartez les étriers et placez d’abord le talon du pied dans la botte.
4. Avec la jambe dans la botte et la cheville positionnée à 90°, retirez la bande protectrice blanche
et fixez les étriers au centre de la doublure de chaque côté.
5. Placez les coussinets en mousse dans les zones de frottement excessif ou pour limiter l’espace
(facultatif).
6. Commencez à attacher les sangles, en commençant par les orteils et en allant vers le genou.
7. Gonflez la doublure en vous assurant que la soupape de décharge est serrée dans le sens des
aiguilles d’une montre. Ne serrez pas trop. Appuyez sur la poire grise jusqu’à ce que le pied et la
cheville soient confortablement immobilisés. Attention : NE PAS SURGONFLER.
8. Pour relâcher la pression d’air, tournez la valve de décharge dans le sens antihoraire jusqu’à ce
que l’air commence à s’échapper.
Mise en garde
Veuillez toujours suivre ces instructions d’utilisation. En cas de douleur ou de gonflement, cessez
l’utilisation et consultez immédiatement votre médecin. Cet appareil est conçu pour aider à la
récupération et doit être utilisé exclusivement sous les instructions d’un professionnel de la santé
et en consultation avec celui-ci. DARCO® International Inc. n’assume aucune responsabilité en cas
de mauvaise utilisation du produit. Il est conseillé de porter des pansements ou des chaussettes
avec la botte. Ne conduisez pas de véhicule pendant que vous portez cet appareil. Soyez extrême-
ment prudent lorsque vous marchez sur toutes les surfaces lorsque vous utilisez cet appareil.
Marchez plus lentement que d’habitude. Cet appareil est destiné à un usage par un seul patient.
Pour le patient ou l’utilisateur : Cet appareil à la fine pointe de la technologie a été conçu et fabriqué
ES
FR

This manual suits for next models

2

Other Darco Mobility Aid manuals

Darco A.P.B. User manual

Darco

Darco A.P.B. User manual

Darco Body Armor Walker II User manual

Darco

Darco Body Armor Walker II User manual

Darco Relief Insert Walker 2.0 User manual

Darco

Darco Relief Insert Walker 2.0 User manual

Popular Mobility Aid manuals by other brands

Mackworth M180 manual

Mackworth

Mackworth M180 manual

Invacare DOLOMITE Jazz Series user manual

Invacare

Invacare DOLOMITE Jazz Series user manual

Lifestyle 400 LBS manual

Lifestyle

Lifestyle 400 LBS manual

Meru Networks Bugzi quick guide

Meru Networks

Meru Networks Bugzi quick guide

Invacare Aquatec Trans user manual

Invacare

Invacare Aquatec Trans user manual

Akces-Med NOVA EVO user manual

Akces-Med

Akces-Med NOVA EVO user manual

Liko UltraSling Mod. 06 Instructions for use

Liko

Liko UltraSling Mod. 06 Instructions for use

CareCo MS05016 quick start guide

CareCo

CareCo MS05016 quick start guide

Vela Tango Mounting instructions

Vela

Vela Tango Mounting instructions

LifeWalker Mobility Products UPWalker Lite user guide

LifeWalker Mobility Products

LifeWalker Mobility Products UPWalker Lite user guide

Drive DeVilbiss Healthcare DIAMOND DELUXE Instructions for use

Drive DeVilbiss Healthcare

Drive DeVilbiss Healthcare DIAMOND DELUXE Instructions for use

R82 Crocodile 1 user guide

R82

R82 Crocodile 1 user guide

Rhythm Healthcare VENTURE XP quick start guide

Rhythm Healthcare

Rhythm Healthcare VENTURE XP quick start guide

Drive DeVilbiss TR39-ESV Instructions for use

Drive

Drive DeVilbiss TR39-ESV Instructions for use

Gima 43055 user manual

Gima

Gima 43055 user manual

Invacare O2 Holder Accessory Kit 1488 Installation and operating instructions

Invacare

Invacare O2 Holder Accessory Kit 1488 Installation and operating instructions

Golden Technologies Companion I owner's manual

Golden Technologies

Golden Technologies Companion I owner's manual

human care Carl-Oskar user manual

human care

human care Carl-Oskar user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.