DE BUYER Viper MANDOLINE User manual

MANUEL D’UTILISATION
OWNERS’ MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO

MADE IN
FRANCE
MADE IN
FRANCE
MADE IN
FRANCE
2
Nous vous remercions d’avoir choisi la Mandoline
VIPER et espérons que ce coupe fruits et légumes
vous apportera entière satisfaction.
Thank you for having chosen the VIPER mando-
line. We hope that this fruit and vegetable slicer
will give you entire satisfaction.
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für la Man-
doline VIPER entschieden haben und hoffen, dass
Sie dieser Obst- und Gemüseschneider vollauf zu-
frieden stellt.
Le agradecemos haber escogido la mandolina VI-
PER y esperamos que este corta frutas y verduras
le aporte completa satisfacción.
Vi ringraziamo per aver scelto «Mandoline VI-
PER» e speriamo che sarete pienamente soddis-
fatti di quest’utensile per affettare frutta e verdura.
Obrigado por ter escolhido a Mandoline VIPER.
Esperamos que este cortador de frutos e legumes
satisfaça plenamente as suas necessidades.
Wij danken u dat u voor La Mandoline VIPER
hebt gekozen en wij hopen dat u 100% tevreden
zult zijn met onze jnsnijder voor fruit en groen-
ten.
Благодарим вас за выбор Мандолины ВАЙПЕР
и надеемся, что вы будете ей довольны.

3
FRANCAIS
ENGLISH
DEUTSCHESPAÑOLITALIANO
NEDERLANDS
РУССКИЙ
PORTUGUÊS
FRANCAIS page 4
ENGLISH page 10
DEUTSCH Seite 16
ESPAÑOL Página 22
ITALIANO pagina 28
NEDERLANDS Page 34
PORTUGUÊS Page 46
Page 40

4
Poignée
Pied arrière
repliable
Plateau coupe tranche
Languette de blocage
Ergots du châssis
Châssis
Mollette de réglage
épaisseur de tranche
Bouton
SYSTEM CUBE
Axe inox
LameV intégrée
au châssis
Poussoir
Chariot
Boîte de rangement
des plateaux
Julienne 10 mm
Julienne 4 mm

5
FRANCAIS
COMPOSITION
MISE EN PLACE
2- Choix du plateau
1- Pieds
Attention : le châssis possède une lame en V intégrée trés coupante. Toujours
manipuler le châssis avec précaution et veiller à saisir la Mandoline par sa poi-
gnée et par la partie avant en plastique. Ne jamais prendre le châssis par le côté
au niveau de la lame.
• Un châssis avec lame horizontale intégrée
et pied arrière repliable.
• Un plateau coupe-tranches réglable
• Deux plateaux Julienne - 4 mm et 10 mm -
• Une boîte de rangement
• Un chariot accueillant les légumes/fruits
• Un poussoir ergonomique avec contrôle de la rotation
• Une notice d’utilisation
• Déplier le pied arrière.
• La Mandoline Viper peut être utilisée directement sur le plan de
travail ou sur un récipient.
• Choisir le plateau en fonction de la coupe désirée
Permet de couper en tranche
tous les fruits et légumes même
les plus mous et/ou les plus fra-
giles.
COUPE -TRANCHES
Juliennes / Cubes / Losanges
Juliennes / Cubes / Losanges
Rondelles Tranches
PLATEAU JULIENNE 10mm
PLATEAU JULIENNE 4 mm
Brunoise
Matignon

6
MISE EN PLACE
3- Insertion du plateau coupe-tranches
4- Réglage de l’épaisseur de coupe
Conseil : avant de l’insérer, placer le
plateau en position intermédiaire en
tournant la mollette jusqu’aux repères
4-5.
• La Mandoline VIPER permet de couper
des tranches lisses de 1 à 10 mm d’épais-
seur.
• La mollette possède des graduations. Le
réglage se fait facilement en tournant la
mollette.
• Se positionner à l’arrière du châssis, en-
gager le plateau en le glissant sous les 2
premiers ergots du châssis (1).
• Vérier que la pointe du plateau se situe
au dessus de l’axe inox (2).
• Pousser le plateau bien droit vers la
lame dans la glissière du châssis jusqu’à
ce qu’il se bloque. Un léger bruit conrme
que l’insertion est complète.
• Pour enlever le plateau : presser sur les
2 languettes de blocage latérales et retirer
le plateau.
• Pour enlever le plateau : presser sur les 2 languettes de blocage la-
térales et retirer le plateau.
• Se positionner à l’arrière du châssis,
engager le plateau en le glissant sur les 2
premiers ergots du châssis .
• Pousser le plateau bien droit vers la lame
dans la glissière du châssis jusqu’à ce qu’il
bloque. Un léger bruit conrme que l’in-
sertion est complète.
• Amener la graduation de la mollette au
niveau du repère triangulaire noir.
Le plateau arrive au niveau de la lame, ce qui limite les risques de
blessure.
Conseil : en position de stockage, laisser
toujours le plateau lisse coupe-tranches
sur la Mandoline VIPER et régler l’épais-
seur de coupe sur 0.
5- Insertion d’ un plateau Julienne
L’épaisseur peut être seulement réglée avec le plateau coupe-tranches.
Attention : le plateau Julienne possède des
lames très coupantes. Le manipuler avec pré-
caution en le prenant par la partie arrière. Ne
jamais le saisir par la pointe.
+
_
1
2

7
FRANCAIS
MISE EN PLACE
LA COUPE
6- Chariot et poussoir
Tranches et rondelles
Encoche 90°
pour guider la
rotation lors des
coupes cubes
Encoche 45°
pour guider la
rotation lors des
coupes losanges
• La Mandoline VIPER est livrée complète avec un chariot et son
poussoir. Le chariot vient accueillir les produits à couper. Pour une
utilisation en toute sécurité, il est indispensable d’utiliser le chariot
et le poussoir.
• Cet ensemble - chariot et poussoir - est équipé d’un système de contrôle
de la rotation an de faciliter les coupes cubes, losanges et Juliennes.
• La butée du chariot limite les mouvements de rotation du poussoir
dans un sens puis dans l’autre; il permet de réaliser des coupes ré-
gulières.
• La butée sert également d’appui au poussoir et permet de rester
toujours droit lors des coupes Julienne.
• Le chariot se glisse simplement sur le châssis
de la Mandoline. Il ne peut alors pas sortir de
ses rails pendant la coupe.
• Placer les produits à couper dans le chariot
(les légumes ou fruits trop volumineux doi-
vent être coupés au préalable).
• Bien centrer le poussoir sur le chariot. Enfoncer le poussoir sur les
légumes/fruits à couper, les aiguilles les pénètrent pour les empêcher
de rouler et le ressort applique une pression constante sur ceux-ci
pendant la coupe. Selon la dureté du produit, appuyer sur l’éjecteur
pendant la coupe pour plus de facilité.
CONTRÔLE DE LA ROTATION DU POUSSOIR
• Insérer le plateau coupe-tranches (§3).
• Mettre le bouton SYSTEM CUBE sur OFF (la
lame V est en position haute et reste xe).
• Régler l’épaisseur de coupe (§4).
• Placer le produit à couper dans le chariot.
• Centrer le poussoir sur le chariot (§6) et faire
des mouvement de va et vient vers la lame en
tenant la poignée du châssis.

8
Juliennes
Cubes
Losanges
• Choisir un plateau Julienne (§2) et l’insé-
rer sur le châssis (§5).
• Mettre le bouton SYSTEM CUBE sur
OFF (la lame V est en position haute et
reste xe).
• Placer le produit à couper dans le chariot.
• Centrer le poussoir sur le chariot et faire
des mouvements de va et vient vers la lame
en tenant la poignée du châssis.
• Choisir un plateau Julienne (§2) et l’insé-
rer sur le châssis (§5).
• Enclencher le SYSTEM CUBE: mettre le
bouton sur ON.
• Placer le chariot en bas du châssis (1)
• Placer le produit à couper dans le chariot.
• Positionner le poussoir: placer l’encoche la
plus longue (90°) au niveau de la butée du cha-
riot (2). Lorsque vous appuyez sur le poussoir,
la lame V s’abaisse.
• Ramener le chariot vers l’arrière en appuyant sur le poussoir (4).
• La lame V se relève.
• Effectuer une rotation de 1/4 tour jusqu’à la butée et pousser à nou-
veau le chariot vers le bas (5).
• Répéter l’opération jusqu’à ce que le produit soit complètement coupé.
• Le processus est identique à celui des coupes en cubes à la simple
différence qu’il faut effectuer une rotation moins importante. Pour la
position du poussoir, placer l’encoche la plus courte (45°) au niveau
de la butée du chariot.
Encoche 45°
pour guider la
rotation lors des
coupes losanges
Encoche 90°
pour guider la
rotation lors des
coupes cubes
1
3 4 5
2
Conseil: pour une coupe Julienne régulière, mettre le poussoir en bu-
tée sur le chariot pour ger sa position.
Conseils:
- Suivant la dureté des fruits/légumes, il peut être nécessaire d’appuyer
sur la tige du poussoir pour assurer la descente de la lame V.
- Pour les cubes de tomates: utiliser la Julienne 10 mm et utiliser des
tomates fermes et charnues.

9
FRANCAIS
ENTRETIEN
RANGEMENT
PRECAUTION
• Nous vous déconseillons de mettre la Mandoline Viper au lave-vais-
selle.
• Les lames/peignes sont en acier inoxydable de coutellerie, un la-
vage à la main augmentera leur durée de vie. Une brosse peut être
utilisée pour nettoyer entre les dents des peignes Julienne.
• Les lames peuvent également être affutées.
• Bien essuyer la Mandoline VIPER après lavage et la stocker dans un
endroit à l’abri de l’humidité.
• La boîte de rangement de la mandoline
VIPER accueille les plateaux Julienne
(contenance 3 plateaux). Il suft de glisser
ceux-ci dans les rails latéraux à l’intérieur
de la boîte.
• Toujours laisser le plateau coupe-tranches
en place sur le châssis de la mandoline lor-
qu’elle n’est pas utilisée et régler l’épaisseur
de coupe sur 0.
• Pour le rangement, la boîte de rangement
avec les plateaux se glisse simplement sur
le châssis de la Mandoline à la suite du cha-
riot.
• Pour un nettoyage complet du poussoir,
il est possible de le démonter. Un embout
au sommet débloque le poussoir, séparant
le dôme ergonomique de la tige et libérant
le ressort. Pour enlever cet embout, il faut
le débloquer en exerçant une rotation vers
la droite. Par contre, les aiguilles ne peu-
vent pas être démontées. L’opération in-
verse doit être réalisée pour remonter les
éléments du poussoir.
La MandolineVIPER de Buyer est un coupe fruits et légumes étudié et conçu pour
apporter la plus grande sécurité lors de la réalisation de vos préparations. Cet
ustensile requiert cependant l’utilisation de lames et peignes particulièrement
tranchants, qu’il est indispensable de manipuler avec la plus grande précaution.
C’est pourquoi nous vous prions de respecter les règles d’utilisation qui suivent :
• Le chariot et son poussoir apportent une garantie de sécurité;il est indis-
pensable de les mettre en place lors de l’utilisation de la MandolineVIPER.
• Toujours manipuler le châssis de la Mandoline VIPER et les plateaux par
leurs zones de préhension prévues à cet effet.
• Lorsque la Mandoline n’est pas utilisée, laisser le plateau coupe-tranches
en place et régler l’épaisseur de coupe sur 0.
• Tenir hors de portée des enfants.
embout
du poussoir

10
Handle
Folding
upper feet
Slice plate
stop tab
lugs of the frame
Frame
Knob to set the thickness
of slice cut
SYSTEM CUBE
button
Stainless steel axis
V-shaped blade
Pusher
Slider
Storage box for
Julienne plates
Julienne 10 mm
Julienne 4 mm

11
ENGLISH
COMPOSITION
SETTING UP
2- Choice of plate
1- Feet
Beware: the frame has a very sharp integrated V blade. Always handle the frame
with care. Hold the Mandoline by its handle and by the forward part in plastic.
Never hold the frame by the side level with the blade.
• Frame with integrated horizontal blade and folding rear foot
• Adjustable slice plate
• Two julienne plates – 4 mm and 10 mm
• Storage box
• Receptacle for vegetables / fruit
• Ergonomic pusher and slider with rotation control system
• User guide
• Unfold the rear foot.
• The Viper mandoline can be used on a work surface or over a vessel.
• Select the plate on that basis of the cut desired.
Slices all types of fruit and vege-
tables, even the softest and / or
the most fragile.
SLICE PLATE
Juliennes / dices / Diamonds
Juliennes / / dices / Diamonds
Slices
JULIENNE PLATE 10mm
JULIENNE PLATE 4 mm
Brunoise
Matignon

12
SETTING UP
3- Inserting the slicer plate
4- Setting the thickness of cut
Tip: before insertion, place the plate
at the midway position by turning the
knob to position 4 or 5.
• The Viper mandoline enables slices to
be cut that range in thickness from 1 mm
to 10 mm.
• The knob is graduated, and turns for
easy setting.
• Hold the frame so that its rear is to-
wards you. Engage the plate by sliding
it under the rst 2 lugs of the frame (1).
• Check that the tip of the plate is above
the stainless-steel axis (2).
• Push the plate straight towards the
blade in the frame slider until it stops. A
slight noise will conrm that insertion
is complete.
• To remove the plate: press on the 2 late-
ral stop tabs and remove the plate.
• To remove the plate: press on the 2 lateral stop tabs and remove
the plate.
• Hold the frame with its rear end towards
you, then engage the plate by sliding it on
the rst 2 lugs of the frame (1).
• Push the plate straight towards the blade
in the frame slider until it stops. A slight
noise conrms that insertion is complete.
• Line up the graduation on the knob with
the black triangle.
Tip: in storage position, always leave the smooth slicer plate on the
Viper mandoline and set the thickness of cut to 0. The plate lines up
with the blade, which reduces the risk of injury.
5- Inserting a julienne plate
The thickness of cut can only be set with the slicer plate.
Beware: the julienne plate has very sharp
blades. Handle it with care by picking it up from
the rear end. Never take hold of the tip.
+
_
1
2

13
ENGLISH
SETTING UP
CUTTING
6- Slider and pusher
Slices
90° notch to
guide rotation
when dicing
45° notch to
guide rotation
for diamond
cuts
• The Viper mandoline is supplied complete with receptacle and pus-
her. The receptacle holds the items to be cut. The slider (receptacle)
and pusher are essential for using the mandoline in complete safety.
• The receptacle and pusher unit has a rotation-adjustment system to
make it easy to cut cubes and lozenges, and to make a julienne cut.
• The slider stop limits the pusher’s rotation in both directions, ena-
bling regular cuts to be made.
• The stop also acts as a pusher support, and enables you to keep a
straight line when making julienne cuts.
• Simply slide the receptacle onto the mando-
line frame. It will then not come off its rails
during cutting.
• Place the items to be cut in the receptacle
(large fruits and vegetables must rst be cut
into smaller pieces).
• Ensure that the receptacle is well centred on the frame. Push the
pusher against the fruit / vegetables to be cut. The needles enter the
item to stop it from rolling and the spring applies constant pressure
on the item during the cutting process. Depending on the hardness
of the item, press on the ejector for greater ease during the cutting
process.
PUSHER ROTATION CONTROL SYSTEM
• Insert the slicer plate (§3).
• Move the SYSTEM CUBE button to OFF (the
V-blade is in the high position and remains
xed).
• Adjust the thickness of cut (§4).
• Place the product to be cut in the receptacle.
• Centre the pusher on the receptacle (§6) and
move it to and fro towards the blade by holding
the frame knob.
Slider stop

14
Julienne cut
Dice cut
Diamond cut
• Select a julienne plate (§2) and insert it
into the frame (§5).
• Move the SYSTEM CUBE button to OFF
(the the V-blade is in the high position and
remains xed).
• Place the item to be cut into the recep-
tacle. Centre the pusher on the receptacle
and move it to and fro towards the blade
by holding the frame knob.
• Choose a julienne plate (§2) and insert it
into the frame (§5). Engage the SYSTEM
CUBE: move the button to ON.
• Place the receptacle in the lower part of
the frame (1). Place the item to be cut into
the receptacle.
• Position the pusher: place the longest notch
(90°) at the level of the slider stop (2-3). When
you press down on the pusher, the V blade moves
downward.
• Move the slider backwards (4) while pressing down on the pusher.
• The V blade moves upward • Make a 1/4 turn to the stop and once
again push the receptacle downward (5).
• Repeat the operation until the item is completely cut.
• The process is the same as for dicing, except that the
rotation is less pronounced. For the pusher position,
place the shortest notch (45°) level with the receptacle
stop.
45° notch to
guide rotation
for diamond
cuts
Tip: to obtain a regular julienne cut, place the pusher stopped against
the slider to set its position.
Tips: - depending on the hardness of the fruit / vegetables, it may be neces-
sary to press on the pusher rod to ensure that the V blade moves downward.
- For tomato dices: use the Julienne plate 10 mm and select rm and eshy
tomatoes.
1
3 4 5
2
90° notch to
guide rotation
when dicing

15
ENGLISH
CARE
STORAGE
CAUTION
• We advise against putting the Viper mandoline in a dishwasher.
• The blades / combs are made of cutlery-grade stainless steel;
washing them by hand will prolong their life. A brush can be used to
clean between the teeth of the julienne combs.
• The blades can also be sharpened.
• Wipe the Viper mandoline thoroughly after washing and store it
away from humidity.
• The storage box for the Viper mando-
line takes the julienne plates (capacity: 3
plates). Just slip the plates along the side
rails inside the box.
• Always leave the slicer plate in place on
the frame of the mandoline when the latter
is not being used, and adjust the thickness
of cut to 0.
• For storage, the storage box with the
plates slides onto the mandoline frame af-
ter the slider (receptacle) is in place.
• The pusher can be disassembled for com-
plete cleaning. An end piece on the top re-
leases the pusher, separating the ergonomic
dome from the rod and freeing the spring.
To remove the end piece, release it by tur-
ning clockwise. However, the needles can-
not be disassembled. The reverse procedure
must be followed to re-assemble the pusher
components.
The BuyerViper mandoline is a fruit and vegetable slicer that has been designed
and manufactured to give you the greatest safety when you carry out your pre-
paration work.This device uses extremely sharp blades and combs which should
be handled with the greatest care.That is why we ask you to please respect the
following rules for use:
• The slider receptacle and its pusher provide a guarantee of safety. It is
essential to have them in place when using theViper mandoline.
• Always handle the frame of the Viper mandoline and the plates by their
designed lifting areas.
• When the mandoline is not in use, leave the slicer in place and set the
thickness of cut to 0.
• Keep out of the reach of children.

16
Griff
einklappbarer
Fuß hinten
Schneidplatte
• Arretierzapfen
Nasen des Gestells
Gestell
Rädchen zur
Einstellung der Stärke
SYSTEM CUBE
Knopf
Achse
Schneidblatt V
Schieber
Schlitten
Aufbewahrungsbox
für Julienne-Platten
Julienne 10 mm
Julienne 4 mm

17
DEUTSCH
BESTANDTEILE
AUFSTELLEN
2. Wahl der Platte
1. Füße
Vorsicht: Das Gestell enthält ein sehr scharfes, V-förmiges Schneidblatt. Stets
vorsichtig mit dem Gerät umgehen und es immer am Griff und dem vorderen
Kunststoffteil greifen. Es sollte auf keinen Fall seitlich, auf Höhe der Klinge an-
gefasst werden.
• ein Gestell mit integriertem horizontalen Schneidblatt
und einklappbarem Fuß hinten.
• eine einstellbare Schneideplatte
• zwei Julienne-Platten - 4 und 10 mm
• eine Aufbewahrungsbox
• ein Schlitten zum Einlegen von Obst/Gemüse
• ein ergonomisch geformter Schieber mit Rotationskontrolle
• eine Bedienungsanleitung
• Den hinteren Fuß aufklappen.
• Die La Mandoline Viper kann direkt auf die Arbeitsplatte oder auf
ein Gefäß gestellt werden.
• Die Platte je nach gewünschtem Schnitt auswählen.
Damit kann jedes Obst und
Gemüse geschnitten werden,
selbst ganz weiches und/oder
zartes.
SCHEIBENSCHNEIDEPLATTE
Julienne-Stifte /Würfel /Rauten
Julienne-Stifte /Würfel /Rauten
Scheiben
JULIENNE-SCHNEIDEKAMM 10mm
JULIENNE-SCHNEIDEKAMM 4mm
Brunoise
Matignon

18
AUFSTELLEN
3. Einsetzen der Schneidplatte
4. Einstellen der Schnittstärke
Tipp: Die SchneidEplatte vor dem Ein-
setzen in die mittlere Stellung bringen.
Hierzu das Rädchen bis zur Markierung
4-5 drehen.
• Mit der La Mandoline VIPER kön-
nen glatte 1 bis 10 mm dicke Scheiben
geschnitten werden.
• Auf dem Rädchen ist eine Graduierung
vorhanden. Die Einstellung funktioniert
ganz einfach - durch Drehen des Räd-
chens.
• Das Gestell von hinten greifen; die
Platte auf die 2 ersten Nasen des Gestells
(1) gleiten lassen und einführen.
• Darauf achten, dass die Spitze der
Platte über der rostfreien Achse (2) liegt.
• Die Platte in der Gestellführung gerade
in Richtung Schneidblatt schieben, bis
sie dort einrastet. Ein leises Geräusch
zeigt an, dass die Platte vollständig
eingesetzt ist.
• Zum Entfernen der Platte: auf die zwei
Arretierzapfen seitlich drücken und Platte
entfernen.
• Zum Entfernen der Platte: auf die zwei Arretierzapfen seitlich drüc-
ken und Platte entfernen.
• Das Gestell von hinten greifen; die Platte
über die 2 ersten Nasen des Gestells (1)
gleiten lassen und so einsetzen.
• Die Platte in der Gestellführung gerade
in Richtung Klinge schieben, bis sie dort
einrastet. Ein leises Geräusch zeigt an,
dass die Platte vollständig eingesetzt ist.
• Die gewünschte Graduierung am Räd-
chens auf Höhe der dreieckigen schwar-
zen Markierung bringen.
Tipp: Bei Aufbewahrung des Geräts die Scheibenschneidplatte in das
Geräte einsetzen und eine Schneidstärke von 0 einstellen. Die Platte
bendet sich dann auf Höhe des Schneidblatts und das mindert Ver-
letzungsgefahren.
5. Einsetzen einer Julienne-Platte
Die Stärke kann nur mit der Schneidplatte verändert werden.
Vorsicht: Die Julienne-Platte verfügt über drei
sehr scharfe Klingen. Vorsichtig damit umgehen
und von hinten greifen. Auf keinen Fall an der
Spitze greifen.
+
_
1
2

19
DEUTSCH
AUFSTELLEN
SCHNEIDEN
6. Schlitten und Schieber
Scheiben
90°-Stift zur
Führung der
Rotation bei
Würfelschnitten
45°-Stift zur
Führung der
Rotation bei
Rautenschnitten
• Die La Mandoline VIPER ist vollständig, sie enthält Schlitten und
Schieber. Das Schnittgut wird in den Schlitten gelegt. Um eine si-
chere Verwendung des Geräts zu gewährleisten, ist es unerlässlich,
Schlitten und Schieber zu benutzen.
• Die Schlitten-Schieber-Einheit ist mit einem Kontrollsystem für die
Rotation ausgestattet, welches das Schneiden von Würfeln, Rauten und
Julienne-Stiften erleichtert.
• Der Schlittenanschlag begrenzt die Rotationsbewegung des
Schiebers zunächst in die eine und anschließend in die andere
Richtung; so entstehen gleichmäßige Schnitte.
• Der Anschlag dient außerdem als Auage für den Schieber; so blei-
bt er bei Julienne-Schnitten stets gerade stehen.
• Der Schlitten gleitet über das La Mandoline-
Gestell. So kann er während des Schneidens
nicht aus den Führungen rutschen.
• Das Schnittgut in den Schlitten legen (zu
großes Obst oder Gemüse muss vorher zu-
recht geschnitten werden).
• Den Schieber mittig auf den Schlitten setzen und auf das zu
schneidende Obst/Gemüse drücken, bis die Flügel eindringen. So
rutscht nichts davon und die Feder übt während des Schneidens
einen konstanten Druck darauf aus. Je nach Härte des Schnittguts,
während des Schneidens die Ausstoßvorrichtung drücken.
KONTROLLE DER SCHIEBERROTATION
• Die Schneideplatte einsetzen (§ 3).
• Den SYSTEM CUBE Knopf auf OFF stellen
(Schneideblatt V ist in der oberen Stellung ein-
gerastet).
• Die Schnittstärke einstellen (§ 4).
• Das Schnittgut in den Schlitten legen. Den
Schieber mittig auf den Schlitten (§ 6) drücken
und abwechselnd Bewegungen hin zum und
weg vom Schneidblatt machen; das Gestell
währenddessen am Griff halten.
Schlittenanschlag

20
Julienne-Stifte
Würfel
Rauten
• Eine Julienne-Platte auswählen (§ 2) und
in das Gestell (§ 5) einsetzen. Den SYSTEM
CUBE Knopf auf OFF stellen (Schneidblatt
V ist in der oberen Stellung eingerastet).
• Das Schnittgut in den Schlitten legen.
Den Schieber mittig auf den Schlitten drüc-
ken und abwechselnd Bewegungen hin
zum und weg vom Schneidblatt machen;
das Gestell währenddessen am Griff halten.
• Eine Julienne-Platte auswählen (§ 2) und
in das Gestell (§ 5) einsetzen.
• Das SYSTEM CUBE einschalten: den
Knopf auf ON stellen.
• Den Schlitten unten am Gestell (1) platzie-
ren. Das Schnittgut in den Schlitten legen.
• Den Schieber einsetzen: den langen Stift(90°)
auf Höhe des Schlittenanschlags (2-3) platzieren.
Das Drücken des Schiebers sorgt für ein Absen-
ken der V-Klinge.
• Den Schlitten nach hinten bringen (die V-Klinge steigt an) (4).
• Eine 1/4-Drehung machen, bis zum Anschlag und den Schlitten er-
neut nach unten drücken (5).
• Den Vorgang solange wiederholen bis das Schnittgut vollständig
geschnitten ist.
• Dieser Vorgang ist identisch mit dem beim Wür-
felschneiden. Der einzige Unterschied besteht in der
geringeren Drehung. Zum Platzieren des Schiebers: den
kurzen Stößel (45°) auf Höhe des Schlittenanschlags
platzieren.
90°-Stift zur
Führung der
Rotation bei
Würfelschnitten
45°-Stift zur
Führung der
Rotation bei Rau-
tenschnitten
Tipp: Für gleichmäßige Julienne-Stifte den Schieber auf dem Schlit-
ten bis zum Anschlag bringen; das xiert die Stellung.
Tipp: Je nach Härte des Obstes/Gemüses kann es notwendig sein, auf den
Schaft des Schiebers zu drücken, damit die V-Klinge auch wirklich absinkt.
Zum Schneiden von Tomaten in Würfel benutzen Sie die Julienne-Platte 10
mm and wählen Sie harte Tomaten.
1
3 4 5
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DE BUYER Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Küppersbusch
Küppersbusch KCI 907.1E Instructions for use and installation instructions

Kalorik
Kalorik USK EKP 14228 operating instructions

ARDESTO
ARDESTO SM-H100W instruction manual

Presto
Presto Pizzazz Plus instructions

MaxxHome
MaxxHome 21216 user manual

Game Winner
Game Winner GW 6 Assembly instructions & user manual