DeDietrich AD252 User manual

300020522-001-F
C002443-A
PL
AD252
IT ESNLENDEFR RU
Notice de montage Français (page 2)
Module radio
Montageanleitung Deutsch (Seite 5)
Funk-Modul
Assembly Instructions English (page 8)
Radio module
Montage-instructie Nederlands (pagina 11)
Radiomodule
Istruzioni di montaggio Italiano (pagina 14)
Modulo radio
Instrucciones de montaje Español (página 17)
Módulo de radio
Instrukcja montażuPolski (strona 20)
Modułradiowy
Инструкция по монтажу РУССКИЙ (Страница 23)
Радиопередатчик

2AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
Français
1 Mettre en place le module radio
Le module radio doit être fixé au mur à proximité du générateur de
chauffage pour permettre le raccordement dans le tableau de
commande de ce dernier. Utiliser les 4 vis + 4 chevilles livrées.
Ne pas monter le module radio à proximité de parois
métalliques.
Ne pas monter le module radio dans le générateur de
chauffage.
2 Raccorder le module radio
Couper l'alimentation électrique avant toute intervention.
Les raccordements électriques doivent impérativement
être effectués par un professionnel qualifié.
Il est possible de raccorder un module radio sur chaque tableau de
commande.
Générateurs de chauffage installés en cascade : Il faut un module
radio par appareil.
1. Accéder à la carte électronique SCU.
ZSe reporter à la notice d’installation et d’entretien du générateur
de chauffage (Raccordements électriques).
2. Raccorder le module radio sur le bornier correspondant à la
sonde d'ambiance d'un circuit (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

3
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
3 Appairer une commande à distance
L'appairage doit se faire dans la chaufferie lors de la 1ère
initialisation.
Chaque commande à distance radio intègre d’usine un numéro
d’identification unique qui permet au module radio de la reconnaître.
Ce numéro d’identification est transmis au module radio par la
séquence d’appairage décrite ci-après.
Cette opération reste mémorisée, même après un changement
de piles.
Appuyer sur le bouton poussoir du module radio à l’aide d’une
pointe de stylo. Le voyant du module radio s’allume.
Le module radio sort du mode appairage au bout de 2 minutes.
Appuyer simultanément pendant 5 secondes sur les touches
2%et de la commande à distance.
Le texte cir A s'affiche.
Tourner le bouton de réglage pour sélectionner le circuit
souhaité.
Appuyer sur le bouton de réglage pour valider la sélection.
Au bout de quelques secondes, le voyant du module radio
s’éteint et la commande à distance affiche le message "init", le temps
de se synchroniser avec le module.
Après quelques secondes, le message disparaît et l'affichage
courant apparaît.
Echec de la tentative d'appairage
En cas de problème, le voyant s'éteint au bout de 2 minutes et la
commande à distance affiche le message Pb rF.
Si le message Pb rF apparaît, le module radio n’est pas appairé
avec la commande à distance radio. Recommencer la séquence
d'appairage.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

4AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
4 Appairer une sonde extérieure
L'appairage doit se faire dans la chaufferie lors de la 1ère
initialisation.
Chaque sonde extérieure intègre d’usine un numéro d’identification
unique qui permet au module radio de la reconnaître. Ce numéro
d’identification est transmis au module radio par la séquence
d’appairage décrite ci-après.
5 Annuler l'appairage
Pour annuler l’appairage de tous les circuits et sonde extérieure,
appuyer pendant 10 secondes sur le bouton poussoir du module
radio (jusqu’à ce que le voyant s’éteigne puis clignote).
6 En cas de dérangement
Appuyer sur le bouton poussoir du module radio à l’aide d’une
pointe de stylo. Le voyant du module radio s’allume.
Appuyer sur le bouton de la sonde extérieure. Le voyant de la
sonde extérieure s'allume. Le voyant s’éteint brièvement
toutes les 3 secondes quand le module radio capte le signal de
la sonde transmettant l’information de la température
extérieure.
Au bout de quelques secondes, le voyant du module radio
s’éteint. Le voyant s'allume brièvement toutes les 3 secondes
pour signifier la réception de la température extérieure. Pour
sortir du mode appairage, appuyer sur le bouton de la sonde
extérieure.
Le module radio sort du mode appairage au bout de 2
minutes. La sonde extérieure sort automatiquement du
mode appairage au bout de 5 minutes.
1
2
Etat du voyant du module chaudière radio Signification / Remède
Voyant allumé pendant la phase de
démarrage de la chaudière
- Eteindre et rallumer la chaudière.
- Si le problème persiste, contacter l'installateur. Le module radio est endommagé.
Clignotement lent du voyant pendant la phase
de démarrage de la chaudière
- Aucune commande à distance ou sonde extérieure n’est appairée avec le module radio.
Clignotement rapide du voyant - Si le clignotement rapide ne s'arrête pas au bout de 10 secondes après la mise sous
tension, une commande à distance radio est appairée sur un circuit disposant déjà d'une
commande à distance filaire. Réappairer la commande à distance radio sur un autre circuit
ou connecter la commande à distance filaire sur un autre circuit.
Voyant allumé après un appui sur le bouton
d'appairage
- Le module radio est en mode d’appairage avec une commande à distance radio ou une
sonde extérieure. Ce mode reste actif pendant 2 minutes au maximum.
Impulsion du voyant - Une communication a eu lieu entre le module radio et la commande à distance radio ou
une sonde extérieure.

5
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
Deutsch
1 Das Funkmodul anbringen
Das Funkmodul muss an der Wand in der Nähe des Heizgenerators
installiert werden, damit das Schaltfeld an Letzterem montiert werden
kann. Hierzu die beiliegenden 4 Schrauben + 4 Dübeln verwenden.
Das Funkmodul nicht in der Nähe von Metallwänden
anbringen.
Das Funkmodul nicht im Heizgenerator montieren.
2 Das Funkmodul anschließen
Vor jedem Eingriff elektrische Stromversorgung
ausschalten. Alle elektrischen Anschlüsse müssen von
einem qualifizierten Fachmann vorgenommen werden.
Es ist möglich, ein Funkmodul auf jedem Schaltfeld zu montieren.
Als Kaskade installierte Heizgeneratoren: Es ist ein Funkmodul
pro Gerät erforderlich.
1. Den Zugang zur Leiterplatte SCU freilegen.
ZSiehe Installations- und Wartungsanleitung des
Heizgenerators (Elektrische Anschlüsse).
2. Das Funkmodul an die Klemmanschlüsse anschließen, die dem
Raumfühlers eines Kreises entsprechen (S.AMB A, S.AMB B,
S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

6AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
3 Eine Fernbedienung paaren
Die Paarung der Geräte muss bei der ersten Initialisierung
im Heizungsraum erfolgen.
Jede Funkfernbedienung besitzt werksseitig eine unverwechselbare
Identifikationsnummer, die dem Funkmodul ermöglicht, sie zu
erkennen. Diese Identifikationsnummer wird durch die nachstehend
beschriebene Paarungssequenz an das Funkmodul gesendet.
Dieser Vorgang bleibt gespeichert, sogar nach einem
Batteriewechsel.
Mit der Spitze eines Kugelschreibers die Taste des Funkmoduls
drücken. Die Leuchte des Funkmoduls geht an.
Das Funkmodul verlässt den Paarungsmodus nach 2 Minuten.
Gleichzeitig die Tasten 2%und der Fernbedienung
während 5 Sek. drücken.
Der Text cir A wird angezeigt.
Den Einstellknopf drehen, um den gewünschten Kreis
auszuwählen.
Die Wahl durch drücken des Einstellknopfs bestätigen.
Nach ein paar Sekunden verlischt die Leuchte des
Funkmoduls und die Fernbedienung zeigt die Meldung "init" an,
während die Synchronisation mit dem Modul erfolgt.
Nach einigen Sekunden verschwindet die Meldung, und die normale
Anzeige erscheint.
Paarungsversuch misslungen
Im Fall von Problemen verlischt die Leuchte nach 2 Minuten, und
an der Fernbedienung wird die Meldung PB rF angezeigt.
Wenn die Meldung Pb rF erscheint, ist das Funkmodul nicht mit
der Funkfernbedienung gepaart. Die Paarungssequenz wiederholen.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

7
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
4 Einen Außenfühler paaren
Die Paarung der Geräte muss bei der ersten Initialisierung
im Heizungsraum erfolgen.
Jeder Außenfühler besitzt eine werksseitig eingestellte,
unverwechselbare Identifikationsnummer, anhand der das
Funkmodul ihn erkennen kann. Diese Identifikationsnummer wird
durch die nachstehend beschriebene Paarungssequenz an das
Funkmodul gesendet.
5 Paarung annullieren
Um die Paarung aller Kreise und des Außenfühlers zu annullieren,
während 10 Sekunden die Taste des Funkmoduls drücken (bis die
Leuchte verlischt und dann blinkt).
6 Bei Störungen
Mit der Spitze eines Kugelschreibers die Taste des
Funkmoduls drücken. Die Leuchte des Funkmoduls geht an.
Auf die Taste des Außenfühlers drücken. Die Leuchte des
Außenfühlers leuchtet auf. Die Leuchte verlischt alle
3 Sekunden kurz, während das Funkmodul das Signal des
Fühlers empfängt, der die Außentemperaturdaten sendet.
Nach einigen Sekunden verlischt die Leuchte des
Funkmoduls. Die Leuchte leuchtet alle 3 Sekunden kurz auf,
um den Empfang der Außentemperatur anzuzeigen. Um den
Paarungsmodus zu verlassen, die Taste des Außenfühlers
drücken.
Das Funkmodul verlässt den Paarungsmodus nach
2 Minuten. Der Außenfühler beendet den
Verbindungsmodus nach 5 Minuten automatisch.
1
2
Zustand der Leuchte des Heizkessel-
Funkmoduls Bedeutung / Abhilfe
Die Leuchte bleibt während der
Einschaltphase des Heizkessels an
- Heizkessel aus- und wieder einschalten.
- Wenn das Problem weiterhin besteht, den Installateur benachrichtigen. Das Funkmodul ist
beschädigt.
Langsames Blinken der Leuchte während der
Einschaltphase des Heizkessels
- Keine Fernbedienung und kein Außenfühler ist mit dem Funkmodul gepaart.
Schnelles Blinken der Leuchte - Wenn das schnelle Blinken 10 Sekunden nach dem Einschalten nicht aufhört, ist eine
Funkfernbedienung mit einem Kreis gepaart, der schon über eine kabelgebundene
Fernbedienung verfügt. Die Funkfernbedienung einem anderen Kreis zuordnen, oder die
kabelgebundene Fernbedienung an einen anderen Kreis anschließen.
Nach einem Druck auf die Paarungstaste
leuchtet die Leuchte auf
- Das Funkmodul befindet sich im Paarungsmodus mit einer Funkfernbedienung oder
einem Außenfühler. Dieser Modus bleibt maximal 2 Minuten aktiv.
Impuls der Leuchte - Zwischen dem Funkmodul und der Funkfernbedienung oder einem Außenfühler erfolgte
eine Datenübertragung.

8AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
English
1 Fitting the radio module
The radio module must be fixed to the wall close to the heating
generator to enable its connection to the control panel. Use the 4
screws + 4 plugs provided.
Do not mount the radio module close to metal walls or
partitions.
Do not mount the radio module in the heating generator.
2 Connecting the radio module
Switch off the mains electricity supply before carrying out
any work. Electrical connections must be made by a
qualified professional.
It is possible to connect a radio module to each control panel.
Heating generators installed in cascade: one radio module per
appliance is required.
1. Access to the SCU PCB.
ZRefer to the installation and maintenance instructions of the
heating generator (Electrical connections).
2. Connecting the radio module to the terminal block corresponding
to a circuit's room sensor (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

9
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
3 Pairing a remote control
The pairing must be done in the boiler room on first
initialisation.
Each radio remote control is given a unique identifying number in the
factory, which enables the radio module to recognise it. This
identifying number is transmitted to the radio module by the pairing
sequence described below.
This operation is memorised, even after the batteries are
changed.
Press the button on the radio module using the tip of a ballpoint
pen. The light on the radio module comes on.
The radio module exits the pairing programme after 2 minutes.
Press simultaneously for 5 sec. on keys 2%and on the
remote control.
The text cir A is displayed.
Turn the settings button to select the desired circuit.
Press the settings button to confirm the selection.
After a few seconds, the light on the radio module goes off
and the remote control displays the message "init" while it
sychronises itself with the module.
After a few seconds, the message is cleared and the current display
appears.
Pairing failed
If there is a problem, the warning light goes out after 2 minutes
and the remote control displays the message Pb rF.
If the message Pb rF appears, the radio module is not paired with
the radio remote control. Repeat the pairing sequence.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

10 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
4 Pairing an outside temperature sensor
The pairing must be done in the boiler room on first
initialisation.
Each outside temperature sensor is given a unique identifying
number in the factory, which enables the radio module to recognise
it. This identifying number is transmitted to the radio module by the
pairing sequence described below.
5 Cancel pairing
To cancel the pairing on all circuits and outside temperature sensors,
press the button on the radio module for 10 seconds (until the light
goes off and then flashes).
6 Troubleshooting
Press the button on the radio module using the tip of a ballpoint
pen. The light on the radio module comes on.
Press the button on the outside temperature sensor. The light
on the outside temperature sensor comes on. The light goes
off briefly every 3 seconds when the radio module picks up the
signal from the sensor transmitting information on the outside
temperature.
After a few seconds, the light on the radio module goes off. The
light comes on briefly every 3 seconds to confirm reception of
the outside temperature. To exit the pairing mode, press the
button on the outside temperature sensor.
The radio module exits the pairing programme after 2
minutes. The outside temperature sensor automatically
exits the pairing mode after 5 minutes.
1
2
Status of the light on the boiler's radio module Meaning / Solution
Light on during the boiler start-up phase - Switch the boiler off and switch back on.
- If the problem persists, contact the fitter. The radio module is damaged.
The light flashes slowly during the boiler start-
up phase
- No remote control or outside temperature sensor has been paired with the radio module.
The warning light flashes rapidly - If the rapid flashing does not stop 10 seconds after being switched on, a radio remote
control is paired with a circuit that already has a wire remote control. Re-pair the radio
remote control with another circuit or connect the wire remote control to another circuit.
Warning light on after the pairing button has
been pressed
- The boiler's radio module is in pairing mode with a radio remote control or an outside
temperature sensor. This mode remains activated for a maximum of 2 minutes.
The warning light is pulsing - The radio module has communicated with the radio remote control or an outside
temperature sensor.

11
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
Nederlands
1 Het plaatsen van de radiomodule
De radiomodule moet aan de muur, in de buurt van de
verwarmingsgenerator worden bevestigd om aansluiting hiervan op
het bedieningspaneel mogelijk te maken. Gebruik de 4
meegeleverde schroeven + 4 pluggen.
Monteer de radiomodule niet in de buurt van metalen
wanden.
Monteer de radiomodule niet in de verwarmingsgenerator.
2 Het aansluiten van de radiomodule
Sluit de elektriciteitstoevoer af voor elke handeling. De
elektrische aansluitingen mogen enkel door vakpersoneel
uitgevoerd worden.
Het is mogelijk een radiomodule op ieder bedieningspaneel aan te
sluiten.
In cascade geïnstalleerde verwarmingsgeneratoren: Er is één
radiomodule per apparaat nodig.
1. Ga naar de elektronische printplaat SCU.
ZZie de installatie- en onderhoudshandleiding van de
verwarmingsgenerator (Elektrische aansluitingen).
2. Sluit de radiomodule aan op de bij de omgevingssensor van een
kring behorende klemmenstrook (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

12 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
3 Met een afstandsbediening combineren
De combinatie moet in het ketelhuis worden gemaakt
tijdens de 1e initialisatie.
Iedere radio afstandbediening bezit standaard een uniek
identificatienummer waarmee deze door de radiomodule herkend
kan worden. Dit identificatienummer wordt aan de radiomodule
doorgegeven door de hierna beschreven combinatiesequentie.
Deze handeling blijft in het geheugen opgeslagen, ook wanneer
de batterijen vervangen worden.
Druk op de drukknop van de radiomodule met behulp van de punt
van een pen. Het lampje van de radiomodule gaat branden.
De radiomodule verlaat de combinatiemodus na 2 minuten.
Druk vervolgens gelijktijdig gedurende 5 sec. op de toetsen
2%en van de afstandsbediening.
De tekst kring A wordt weergegeven.
Draai aan de instelknop om de gewenste kring te selecteren.
Druk op de instelknop om de selectie te valideren.
Na enkele seconden gaat het lampje van de radiomodule uit
en toont de afstandbediening het bericht "init", zolang het
synchroniseren met de module bezig is.
Na enkele seconden verdwijnt de melding en verschijnt de normale
weergave.
De combinatiepoging is mislukt
In geval van problemen dooft het lampje na 2 minuten en geeft de
afstandsbediening het bericht Pb rF weer.
Indien het bericht Pb rF verschijnt, is de radiomodule niet
gecombineerd met de radio afstandbediening. Begin de
combinatiereeks opnieuw.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

13
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
4 Met een buitensensor combineren
De combinatie moet in het ketelhuis worden gemaakt
tijdens de 1e initialisatie.
Iedere buitensensor heeft standaard een uniek identificatienummer
waarmee de radiomodule deze herkennen kan. Dit
identificatienummer wordt aan de radiomodule doorgegeven door de
hierna beschreven combinatiesequentie.
5 Annuleer het combineren
Om het combineren van alle kringen en buitensensoren te annuleren,
houdt u de drukknop van de radiomodule 10 seconden ingedrukt
(totdat het lampje dooft en vervolgens knippert).
6 Bij storing
Druk op de drukknop van de radiomodule met behulp van de
punt van een pen. Het lampje van de radiomodule gaat
branden.
Druk op de knop van de buitensensor. Het controlelampje van
de buitensensor gaat branden. Iedere 3 seconden dooft het
lampje kort wanneer de radiomodule het signaal van de sensor
opvangt waarmee de informatie van de buitentemperatuur
wordt doorgegeven.
Na enkele seconden dooft het lampje van de radiomodule. Het
controlelampje brandt kort iedere 3 seconden om de ontvangst
van de buitentemperatuur te melden. Druk voor het verlaten
van de combinatiemodus op de knop van de buitensensor.
De radiomodule verlaat de combinatiemodus na 2
minuten. De buitensensor verlaat automatisch na 5
minuten de koppelingsmodus.
1
2
Toestand van het lampje van de radiomodule
van de ketel Betekenis / Oplossing
Het controlelampje brandt tijdens de startfase
van de verwarmingsketel
- De verwarmingsketel uitschakelen en daarna weer inschakelen.
- Indien het probleem blijft bestaan, contact opnemen met de installateur. De radiomodule
is beschadigd.
Het controlelampje knippert langzaam tijdens
de startfase van de verwarmingsketel
- Er is geen enkele afstandbediening of buitensensor gecombineerd met de radiomodule.
Het lampje knippert snel - Indien het snelle knipperen niet na 10 seconden na het onder spanning zetten ophoudt, is
er een radioafstandsbediening gecombineerd met een kring die al over een
afstandsbediening met draad beschikt. Combineer de radioafstandsbediening met een
andere kring of sluitde afstandsbediening met draad aan op een andere kring.
Het lampje brandt na op de combinatieknop
gedrukt te hebben
- De radiomodule staat in de combinatiemodus met een afstandbediening of een
buitensensor. Deze modus blijft maximaal 2 minuten actief.
Impuls van het lampje - Er heeft communicatie plaatsgevonden tussen de radiomodule en de radio
afstandbediening of een buitensensor.

14 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
Italiano
1 Montaggio del modulo radio
Il modulo radio deve essere fissato al muro nelle vicinanze del
generatore di calore per consentire il collegamento al quadro di
comando di quest'ultimo. Utilizzare le 4 viti + 4 tasselli consegnati.
Non montare il modulo radio in prossimità di pareti
metalliche.
Non montare il modulo radio nel generatore di
riscaldamento.
2 Collegamento del modulo radio
Interrompere l'alimentazione elettrica prima di effettuare
un qualsiasi intervento. I collegamenti elettrici devono
essere effettuati esclusivamente da un professionista
qualificato.
È possibile collegare un modulo radio su ciascun quadro di comando.
Generatori di riscaldamento installati a cascata: È necessario un
modulo radio per ciascun apparecchio.
1. Accedere alla scheda elettronica SCU.
ZFare riferimento al manuale di installazione e manutenzione del
generatore di riscaldamento (Collegamenti elettrici).
2. Collegare il modulo radio alla morsettiera corrispondente alla
sonda ambiente di un circuito (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

15
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
3 Associazione di un comando a distanza
La sintonizzazione deve essere effettuata nel locale caldaia
al momento della prima attivazione.
Ciascun comando a distanza radio è dotato di serie di un numero di
identificazione univoco che consente al modulo radio di riconoscerlo.
Tale identificativo viene trasmesso al modulo radio mediante la
sequenza di sintonizzazione descritta a seguire.
Tale operazione rimane memorizzata, anche in seguito alla
sostituzione delle batteroe.
Premere il pulsante test del modulo radio con la punta di una
penna a sfera. La spia del modulo radio si accende.
Il modulo radio esce dalla modalità di sintonizzazione dopo 2
minuto.
Premere contemporaneamente per 5 sec. i tasti 2%e del
comando a distanza.
Viene visualizzato il testo cir A.
Girare la manopola di regolazione per selezionare il circuito
desiderato.
Premere la manopola di regolazione per confermare la
selezione.
Dopo qualche secondo, la spia del modulo radio si spegne e
il comando a distanza visualizza il messaggio "attivaz." durante la
sincronizzazione con il modulo.
Dopo alcuni secondi, il messaggio scompare per lasciare posto alla
visualizzazione corrente.
Tentativo di associazione fallito
In caso di problema, la spia si accende entro 2 minuti e il
comando a distanza visualizza il messaggio Pb rF.
Se viene visualizzato il messaggio Pb rF, il modulo radio non è
sintonizzato con il comando a distanza radio. Ricominciare la
sequenza di sintonizzazione.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

16 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
4 Associazione di una sonda esterna
La sintonizzazione deve essere effettuata nel locale caldaia
al momento della prima attivazione.
Ogni sonda esterna è dotata di serie di un numero di identificazione
univoco che consente al modulo radio di riconoscerla. Tale
identificativo viene trasmesso al modulo radio mediante la sequenza
di sintonizzazione descritta a seguire.
5 Annullare l'associazione
Per annullare la sintonizzazione di tutti i circuiti e della sonda esterna,
premere per 10 secondi il pulsante test del modulo radio (fino a
quando la spia si spegne e poi lampeggia).
6 In caso di cattivo funzionamento
Premere il pulsante test del modulo radio con la punta di una
penna a sfera. La spia del modulo radio si accende.
Premere sul pulsante della sonda esterna. La spia della sonda
esterna si accende. La spia si spegne brevemente ogni 3
secondi quando il modulo radio capta il segnale della sonda
che trasmette i dati sulla temperatura esterna.
Dopo qualche secondo, la spia del modulo radio si spegne. La
spia si accende brevemente per tutti e 3 i secondi per indicare
la ricezione della temperatura esterna. Per uscire dalla
modalità associazione, premere il pulsante della sonda
esterna.
Il modulo radio esce dalla modalità di sintonizzazione
dopo 2 minuto. La sonda esterna esce automaticamente
dalla modalità sintonizzazione dopo 5 minuti.
1
2
Stato della spia del modulo caldaia radio Significato / Soluzione
Spia accesa durante la fase di avvio della
caldaia
- Spegnere e riaccendere la caldaia.
- Se il problema persiste, contattare l'installatore. Il modulo radio è danneggiato.
Lampeggiamento lento della spia durante la
fase di avvio della caldaia
- Nessun comando a distanza o sonda esterna è sintonizzato con il modulo radio.
Lampeggiamento veloce della spia - Nel caso in cui il lampeggiamento rapido non si arresti entro 10 secondi dopo il
collegamento all'alimentazione, un comando a distanza radio viene associato su un
circuito che già dispone di un comando a filo a distanza. Associare nuovamente il
comando a distanza radio su un altro circuito oppure collegare il comando a filo a distanza
su un altro circuito.
Spia accesa dopo aver premuto il pulsante di
sintonizzazione
- Il modulo radio è in modalità di sintonizzazione con un comando a distanza radio o una
sonda esterna. Questa modalità rimane attiva per 2 minuti al massimo.
Impulso della spia - Vi è stata una comunicazione tra il modulo radio e il comando a distanza radio o una sonda
esterna.

17
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
Español
1 Colocar el módulo de radio en su lugar
El módulo de radio se fija en la pared cerca del generador de
calefacción para poder conectar el generador al cuadro de mando.
Utilizar los 4 tornillos + 4 tacos suministrados.
No montar el módulo de radio cerca de paredes metálicas.
No montar el módulo de radio en el generador de
calefacción.
2 Conectar el módulo de radio
Corte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier
trabajo. Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas
sólo por un profesional cualificado.
Se puede conectar un módulo de radio a cada cuadro de mando.
Generadores de calefacción instalados en cascada: Hace falta
un módulo de radio por aparato.
1. Acceder a la tarjeta electrónica SCU.
ZConsultar las instrucciones de instalación y mantenimiento del
generador de calefacción (Conexiones eléctricas).
2. Conectar el módulo de radio al borne correspondiente de la
sonda ambiente de un circuito (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

18 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
3 Emparejar un mando a distancia
La búsqueda de par se debe hacer en la sala de calderas
durante la primera inicialización.
Cada mando a distancia de radio incorpora de fábrica un número de
identificación único que permite que el módulo de radio lo pueda
reconocer. Este número de identificación se transmite al módulo de
radio mediante la secuencia de búsqueda de par que se describe a
continuación.
Esta operación permanece guardada en memoria, incluso si se
cambian las pilas.
Apretar el pulsador del módulo de radio usando la punta de un
bolígrafo o similar. Se enciende el piloto del módulo de radio.
El módulo de radio sale del modo de búsqueda de par al cabo
de 2 minutos.
Pulsar simultáneamente durante 5 s. las teclas 2%y del
mando a distancia.
Aparece en pantalla el texto cir A.
Girar el botón de ajuste para seleccionar el circuito deseado.
Apretar el botón de ajuste para validar la selección.
Después de unos pocos segundos, el piloto del módulo de
radio se apaga y en el mando a distancia aparece el mensaje "init"
mientras se sincroniza con el módulo.
Al cabo de unos segundos, el mensaje desaparece y aparece la
pantalla habitual.
Fallo del intento de emparejamiento
Si surge algún problema el piloto se apaga al cabo de 2 minutos,
y el mando a distancia muestra el mensaje Pb rF.
Si aparece el mensaje Pb rF, el módulo de radio no está
emparejado con el mando a distancia de radio. Volver a empezar la
secuencia de búsqueda del par.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-E
1
2

19
24/06/2011 - 300020522-001-F AD252
4 Emparejar una sonda exterior
La búsqueda de par se debe hacer en la sala de calderas
durante la primera inicialización.
Todas las sondas exteriores llevan de fábrica un número de
identificación único que permite que el módulo de radio las
reconozca. Este número de identificación se transmite al módulo de
radio mediante la secuencia de búsqueda de par que se describe a
continuación.
5 Anular el emparejamiento
Para cancelar el emparejamiento de todos los circuitos y la sonda
exterior, apretar durante 10 segundos el pulsador del módulo de
radio (hasta que el piloto se apague y empiece a parpadear).
6 En caso de avería
Apretar el pulsador del módulo de radio usando la punta de un
bolígrafo o similar. Se enciende el piloto del módulo de radio.
Apretar el botón de la sonda exterior. El piloto de la sonda
exterior se enciende. Cuando el módulo de radio capta la
señal de la sonda que transmite la información de la
temperatura exterior, el piloto se apaga brevemente cada 3
segundos.
Al cabo de unos segundos, el piloto del módulo de radio se
apaga. El piloto se enciende brevemente cada 3 segundos
para indicar que está recibiendo la temperatura exterior. Para
salir del modo de emparejamiento, pulsar el botón de la sonda
exterior.
El módulo de radio sale del modo de búsqueda de par al
cabo de 2 minutos. La sonda exterior sale
automáticamente del modo de búsqueda de par al cabo
de 5 minutos.
1
2
Estado del piloto del módulo de caldera por
radio Significado / Remedio
Piloto encendido durante la fase de arranque
de la caldera
- Apagar y volver a encender la caldera.
- Si el problema persiste, llame al instalador. El módulo de radio está estropeado.
Parpadeo lento del piloto durante la fase de
arranque de la caldera
- No hay ningún mando a distancia o sonda exterior emparejado con el módulo de radio.
El piloto parpadea rápidamente - Si el parpadeo rápido no se detiene 10 segundos después de conectar la corriente, quiere
decir que hay un mando a distancia por radio emparejado con un circuito que ya dispone
de un mando a distancia por cable. Volver a emparejar el mando a distancia por radio con
otro circuito o conectar el mando a distancia por cable a otro circuito.
Piloto encendido después de pulsar el botón
de búsqueda de par
- El módulo de radio está en el modo de emparejamiento con un mando a distancia de radio
o una sonda exterior. Este modo permanece activo durante 2 minutos como máximo.
Impulso del piloto - Se ha establecido una comunicación entre el módulo de radio y el mando a distancia de
radio o una sonda exterior.

20 AD252 24/06/2011 - 300020522-001-F
Polski
1 Mocowanie modułu radiowego
Modułradiowy należy zamocowaćna ścianie w pobliżu generatora
grzejnego, aby można było podłączyćgo do konsoli sterowniczej.
W tym celu wykorzystaćdostarczone 4 śruby + 4 kołki.
Nie montowaćmodułu radiowego w pobliżu metalowych
ścian.
Nie montowaćmodułu radiowego w generatorze grzejnym.
2Podłączenie modułu radiowego
Przed każdąingerencjąodłączyćzasilanie elektryczne.
Wszystkie podłączenia elektryczne musząbyćwykonane
przez autoryzowanego instalatora.
Możliwe jest podłączenie modułu radiowego do każdej konsoli
sterowniczej.
Generatory grzejne instalowane w kaskadzie: wymagany jest
jeden modułradiowy na urządzenie.
1. Odkryćdostęp do płyty drukowanej SCU.
ZPatrz instrukcja instalowania i konserwacji generatora
cieplnego (Podłączenia elektryczne).
2. Podłączyćmodułradiowy do listwy zacisków odpowiadających
czujnikowi pokojowemu obiegu (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-B
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini
Table of contents
Languages:
Other DeDietrich Wireless Module manuals