DeLonghi KIARA User manual

1
IT
FR
ES
PL
RU
GB
DE
PT
GR
MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO - SCALDASALVIETTE ELETTRICO pag. 1
INSTRUCTIONS - ELECTRIC TOWEL WARMER page 7
MODE D’EMPLOI - RADIATEUR SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE page 13
BEDIENUNGSANLEITUNG - ELEKTRISCHER HANDTUCHWÄRMER Seite 19
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO - TOALLERO ELÉCTRICO página 25
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO - TOALHEIRO ELÉCTRICO pág. 31
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNEGO - GRZEJNIKA ŁAZIENKOWEGO str. 37
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ - ΔΙΑΚΟΣΜΗΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΠΕΤΣΕΤΩΝ σελ. 43
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПОЛОТЕНЦЕНАГРЕВАТЕЛЬ стр. 49

2
Zone* 2
Zone* 1
Dispositivo di comando
IT
Control device
GB
Dispositif de commande
FR
Bedienblende
DE
Dispositivo de mando
ES
Dispositivo de comando
PT
FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 1
FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 3
FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 2
* Zona / Zone / Bereich / Strefa / Zonă / Περιοχή /
Urządzenia zabezpieczające
PL
Διάταξη ελέγχου
GR
Устройство управления
RU
FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 4FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 5
FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 6FIG. / ABB. / RYS. / ΕΙΚ. / . 7
A
B
L
I CH
D
F
E
G
50-70 mm MAX
150 mm MIN
600 mm MIN
50 mm MIN 50 mm MIN

2 1
IT
Non installare l’apparecchio:
- immediatamente sotto o davanti ad una
presa di corrente o ad una scatola di deriva-
zione (Fig. 6)
- a contatto con il muro o con il pavimento
- vicino a tende, altri materiali inammabi-
li, combustibili o recipienti in pressione.
ATTENZIONE:
Rispettare le distanze indicate nelle figure 4,5.
Per evitare che i bambini in più tenera età
vadano incontro ad un qualunque peri-
colo, si raccomanda di installare questo
apparecchio in modo tale che la barra ri-
scaldante che si trova più in basso sia ad
una distanza di almeno 600 mm dal pavi-
mento. (Fig. 4).
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio di assistenza tecnica o da altro
personale qualicato al ne di evitare un
pericolo. Non utilizzare l’apparecchio se lo
stesso o l’interruttore sono danneggiati.
Assicurarsi che la linea di alimentazione
sia dotata di un dispositivo che permetta
il sezionamento dell’apparecchio dalla rete
domestica secondo la normativa vigente.
ATTENZIONE:
Non coprire mai in alcun modo il dispositi-
vo di comando. (Fig. 6)
L’apparecchio è riempito con una precisa
quantità di uido speciale. Ogni riparazio-
ne che richiede l’apertura dell’apparecchio
deve essere eettuata da personale quali-
cato. In caso di una perdita di uido, con-
tattare il proprio rivenditore o personale
qualicato.
Per la rottamazione dell’apparecchio segui-
re la normativa vigente per lo smaltimento
del uido contenuto all’interno del radiato-
re e la gestione dei riuti.
I bambini di età inferiore ai 3 anni, se
non sorvegliati, devono essere tenuti a
distanza dal radiatore.
I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni
dovrebberopoteresclusivamenteaccen-
dere / spegnere l’apparecchio, posto che
questo sia installato nella sua normale
posizionedifunzionamentoedessisiano
sorvegliati o siano stati adeguatamente
istruiti sull’uso in sicurezza dell’apparec-
chio, avendo compreso i rischi connessi
al suo utilizzo. I bambini di età com-
presa tra 3 e 8 anni non devono discon-
nettere, regolare o pulire l’apparec-
chio, nè eettuarne la manutenzione.
L’apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni e
da persone con ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali, o prive di espe-
rienza o della necessaria conoscenza,
purché sotto sorveglianza oppure dopo
che le stesse abbiano ricevutoistruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. La pulizia e la manu-
tenzione destinata ad essere eettuata
dall’utilizzatore non deve essere eet-
tuata da bambini senza sorveglianza.
ATTENZIONE:
Questo apparecchio è destinato esclusi-
vamente per asciugare le salviette lavate
ad acqua. Non deve essere adoperato per
altri scopi.
AVVERTIMENTO - Alcune parti di questo
prodotto possono diventare molto calde
ed essere causa di scottature. Particolare
attenzione deve essere prestata in pre-
senza di bambini o persone vulnerabili.
ATTENZIONE
ATTENZIONE!
PERICOLO PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE,
DEGLI ANIMALI DOMESTICI E DEI BENI.
ATTENZIONE!
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA.
ATTENZIONE!
PERICOLO DI DANNI AL PRODOTTO.
ATTENZIONE!
TEMPERATURE ELEVATE.
PERICOLO DI SCOTTATURA.
CONSIGLIO PER IL BUON
FUNZIONAMENTO.
NON COPRIRE!
SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE

2
IT
3
È vietato alterare in qualsiasi modo le caratteristi-
che dell’apparecchio e rimuovere qualsiasi parte
ssa compresi i tappi e/o rimuovere o ruotare in
alcun modo il dispositivo di comando (Fig. 2).
Assicurarsi che l’apparecchio sia integro. Non uti-
lizzare l’apparecchio se danneggiato, ma contatta-
re il rivenditore o personale qualicato.
I materiali utilizzati per l’imballaggio sono ricicla-
bili. Si consiglia quindi di riporli negli appositi con-
tenitori per la raccolta differenziata.
1. CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO
Voltaggio: 230 V ~ 50 Hz
Classe di isolamento: I
Grado di protezione: IP54
Tabella 1
Potenza [W] 200 300 400 500 600 700 750 900 1000 1250 1400 1500 2000
Corrente Nominale [A] 0.9 1.3 1.8 2.2 2.6 3 3.3 4 4.5 5.5 6 6.5 9
I dati tecnici dell’apparecchio sono indicati nell’eti-
chetta caratteristiche posta sul lato destro inferiore
del radiatore (Fig. 1).
2. INFORMAZIONI GENERALI
Stoccaggio e conservazione:
Evitare di stoccare l’apparecchio in luoghi tali da
causare il congelamento.
Teme il gelo.
Disimballare l’apparecchio con cura, appoggiarlo
sugli angolari in polistirolo o supporto morbido
per non danneggiarlo.
Il contenuto dell’imballo è:
– l’apparecchio
– kit di ssaggio
– manuale d’istruzione
Leggere attentamente e integralmente le istruzioni
prima dell’installazione e dell’uso. Conservarle inol-
tre per consultazioni future.
Installare e utilizzare l’apparecchio solo come indi-
cato nelle presenti istruzioni.
Queste istruzioni non coprono ogni possibile situa-
zione che possa presentarsi. Fare sempre ricorso al
buon senso e alla prudenza nell’installazione, nel
funzionamento e nella conservazione dell’appa-
recchio.
3. POSIZIONAMENTO ED INSTALLAZIONE
L’apparecchio è costruito per il riscaldamento dei locali
ad uso domestico o similare e per l’asciugatura delle
salviette.
ATTENZIONE:
Questo apparecchio è destinato esclusivamente per
asciugare le salviette lavate ad acqua. Non deve essere
adoperato per altri scopi.
L’apparecchio deve essere utilizzato per l’installazione
ssa a parete, come prescritto nelle presenti istruzioni.
Installare l’apparecchio con il dispositivo di comando
rivolto in basso a destra con i tasti di comando frontali
come in (Fig. 3).
Nella stanza da bagno (dotata di vasca o di doc-
cia) installare l’apparecchio al di fuori della zona 2
(Fig.3).
Installare l’apparecchio in modo tale che l’interrut-
tore, il controllo elettronico e gli altri dispositivi di
comando non possano essere toccati da una perso-
na che si trovi nella vasca da bagno o nella doccia
(Fig. 3). È vietato l’utilizzo di spina per il collega-
mento del radiatore.
Per i radiatori già provvisti di spina segui-
re le avvertenze riportate a pag 5.
A Marchio/Fabbricante
B Modello, type, categoria
C
Tensione di alimentazione
e Potenza
D Paese di provenienza
E Marcatura CE
F
Numero di serie
G Codice Prodotto
H Grado di protezione
I
Modalità di smaltimento
L
Codice Bidimensionale
(QR)

2
3
IT
ATTENZIONE:
Rispettare le distanze indicate nelle gure 4,5.
ATTENZIONE:
Per evitare che i bambini in più tenera età vadano
incontro ad un qualunque pericolo, si raccomanda
di installare questo apparecchio in modo tale che la
barra riscaldante che si trova più in basso sia ad una
distanza di almeno 600 mm dal pavimento. (Fig. 4)
Non installare l’apparecchio:
- immediatamente sotto o davanti ad una presa di
corrente o ad una scatola di derivazione (Fig. 6)
- a contatto con il muro o con il pavimento
- vicino a tende, altri materiali inammabili, com-
bustibili o recipienti in pressione.
Vericare che non ci siano tubi o cavi elettrici all’in-
terno della parete che possano essere danneggiati
durante il ssaggio.
3.1 FISSAGGIO A PARETE
Assicurarsi che le viti e i tasselli inclusi nella con-
fezione di ssaggio siano adatti al tipo di parete
su cui verrà installato l’apparecchio. Per qualsiasi
dubbio rivolgersi a personale qualicato o al ri-
venditore.
Durante l’installazione assicurarsi che il cavo di ali-
mentazione sia scollegato dalla linea elettrica.
Per il ssaggio a parete, vedere le istruzioni a par-
tire da pagina 54 del presente libretto.
3.2 COLLEGAMENTO ELETTRICO
Per l’installazione dell’apparecchio si consiglia di
rivolgersi a personale qualicato.
L’apparecchio deve essere collegato a regola d’arte
e rispettando le norme nazionali che disciplinano
gli impianti elettrici.
Quando l’apparecchio viene installato, assicurarsi
che non sia alimentato elettricamente e che l’in-
terruttore generale dell’impianto sia aperto in
posizione “O“.
L’alimentazione dell’apparecchio è a 230 V ~ 50 Hz.
Assicurarsi che la linea elettrica sia adeguata ai dati
riportati in tabella 1.
Assicurarsi che la linea di alimentazione sia dota-
ta di un dispositivo che permetta il sezionamento
dell’apparecchio dalla rete domestica secondo la
normativa vigente.
In caso di installazione in locali da bagno la linea
elettrica deve essere dotata di un dispositivo di
protezione differenziale ad alta sensibilità con
corrente nominale differenziale di intervento di
30 mA. La linea di alimentazione deve essere pro-
tetta da un dispositivo di protezione differenziale
adeguato.
Realizzare la connessione elettrica all’interno di
una scatola di derivazione.
Nel caso di locali umidi (cucina, bagno) il collega-
mento dell’apparecchio al circuito deve essere lo-
calizzato ad almeno 25 cm dal pavimento.
Rispettare rigorosamente lo schema di collega-
mento elettrico riportato nella gura 8.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa
in nessun modo entrare in contatto con la super-
cie dell’apparecchio (Fig.7).
Fig. 8
Cavo dell’apparecchio
FASE = MARRONE FASE
NEUTRO = GRIGIO/BLU NEUTRO
TERRA
TERRA = GIALLO/VERDE
Rete elettrica

4
IT
5
5. PULIZIA
Prima di ogni operazione di pulizia assicurarsi
che l’apparecchio sia spento, freddo e scollegato
elettricamente.
Per la pulizia è sufciente utilizzare un panno
umido e morbido con un detergente neutro. Non
usare detergenti abrasivi, corrosivi o solventi.
Per mantenere l’efcienza dell’apparecchio ri-
muovere la polvere dalla supercie e dall’interno
dell’apparecchio almeno due volte all’anno utiliz-
zando un aspirapolvere.
6. MANUTENZIONE
In caso di problemi tecnici rivolgersi a personale
qualicato (riconosciuto e autorizzato dal rivenditore
o dal fabbricante) o contattare il proprio rivenditore.
Qualsiasi tipo di intervento sull’apparecchio deve
essere effettuato da personale qualicato che,
prima di ogni operazione di manutenzione, deve
assicurarsi che l’apparecchio sia spento, freddo e
scollegato elettricamente.
L’apparecchio è riempito con una precisa quantità
di uido speciale. Ogni riparazione che richiede
l’apertura dell’apparecchio deve essere effettuata
da personale qualicato.
In caso di una perdita di uido, contattare il proprio
rivenditore o personale qualicato.
7. PROBLEMI E SOLUZIONI
L’apparecchio non scalda. •Controllare che ci sia alimentazione elettrica e che l’apparecchio sia collegato nel modo esatto.
•Vericare la posizione dell’interruttore generale.
•Vericare la posizione dell’interruttore sull’apparecchio.
•Vericare che l’interruttore funzioni correttamente, in caso contrario scollegare elettricamente
l’apparecchio e contattare il rivenditore o personale qualicato.
•Se non scalda ancora, contattare il rivenditore o personale qualicato.
L’apparecchio scalda in
continuazione.
•Vericare che l’interruttore funzioni correttamente, in caso contrario scollegare elettricamente
l’apparecchio e contattare il rivenditore o personale qualicato.
•Se scalda ancora, contattare il rivenditore o personale qualicato.
4. REGOLAZIONE E FUNZIONAMENTO
L’apparecchio è costruito per riscalda-
re l’ambiente.
Alcune parti di questo prodotto pos-
sono diventare molto calde ed essere
causa di scottature. Particolare atten-
zione deve essere prestata in presen-
za di bambini o persone vulnerabili.
Mantenere materiali combustibili, inammabili e
i recipienti in pressione (ad esempio bombolette
spray, estintori) ad almeno 50 cm dall’apparecchio.
Non vaporizzare sostanze di alcun tipo sulla super-
cie dell’apparecchio.
Non toccare l’apparecchio con le mani o i piedi ba-
gnati o umidi.
Non bagnare l’interruttore e il controllo elettroni-
co con acqua o altri liquidi. Nel caso in cui dovesse
succedere staccare l’alimentazione di corrente e
lasciar asciugare completamente l’apparecchio.
L’installazione dell’apparecchio ad altitudini
elevate provoca un aumento della temperatura
dell’aria riscaldata.
INTERRUTTORE PRINCIPALE ED
ACCENSIONE.
Per accendere o spegnere l’apparecchio pre-
mere l’interruttore.
L’apparecchio non è dotato di alcun sistema
di regolazione della temperatura controllabi-
le dall’utente. Ha solo due funzioni acceso o
spento (ON/OFF).
> PROBLEMI E SOLUZIONI segue alla pagina successiva

4
5
IT
La stanza rimane fredda. •Vericare che la potenza dell’apparecchio sia adeguata al fabbisogno della stanza da riscaldare.
•Nel caso di prima accensione, la stanza impiega alcune ore per riscaldarsi.
Perdite di liquido contenuto
nell’apparecchio.
•Spegnere l’apparecchio e contattare il rivenditore.
•Asciugare il uido utilizzando stracci o materiale assorbente. Tener lontano i bambini e gli animali
domestici dal liquido.
8. GARANZIA
Si raccomanda di conservare l’imballo, in tutte le sue
parti per l’eventuale restituzione dell’apparecchio
al proprio rivenditore, l’apparecchio deve pervenire
integro al ne del mantenimento delle condizioni di
garanzia.
Il costruttore garantisce ai suoi clienti tutti i diritti specicati
nella direttiva europea 1999/44/CE e i diritti dei consumatori
riconosciuti dalle legislazioni nazionali. La garanzia copre spe-
cicamente ogni non-conformità e difetto di produzione pre-
sente sul prodotto al momento della vendita e che si evidenzia
entro due anni dalla data di acquisto e dà diritto al cliente di
ottenere la riparazione gratuita del prodotto difettoso o la so-
stituzione nel caso non sia riparabile.
I diritti summenzionati vengono a cadere nei seguenti casi:
- difetti causati da usi diversi rispetto a quelli speci-
cati nel presente libretto, che costituisce parte inte-
grante del contratto di vendita;
- difetti causati da rottura accidentale, negligenza o
manomissioni.
Non sono da intendersi come prestazioni in garanzia gli in-
terventi inerenti l’installazione, l’allacciamento agli impianti
di alimentazione e le manutenzioni citate nel libretto delle
istruzioni.
Il Costruttore declina ogni responsabilità per danni o ferite pro-
vocati direttamente o indirettamente a persone, oggetti o ani-
mali domestici come risultato della mancata applicazione delle
prescrizioni riportate nel presente libretto, con particolare ri-
ferimento alle avvertenze riguardanti l’installazione la messa
in servizio del prodotto e utilizzo. Per godere dei diritti di cui
sopra, il Cliente deve contattare il proprio rivenditore ed esibire
una valida prova d’acquisto rilasciata dal venditore, completa
della data d’acquisto del prodotto.
9. SMALTIMENTO
Assicurarsiche il cavo di alimentazionesia scollegato
dalla linea elettrica prima di qualsiasi operazione.
Per lo smontaggio seguire al contrario le fasi di
ssaggio a parete (Pag. 54 )
Per la rottamazione dell’apparecchio seguire la normativa
vigente per lo smaltimento del uido contenuto all’interno del
radiatore e la gestione dei riuti.
Avvertenze per il corretto smaltimento del pro-
dotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EC.
Alla ne della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito
insieme ai riuti urbani.
Può esser consegnato presso gli appositi centri di raccolta
differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali,
oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.
2014/30/EU sulla compatibilità elettromagnetica
2014/35/EU sulla bassa tensione
2011/65/EU sulla restrizione dell’uso di sostanze
pericolose
305/2011/EU sui prodotti da costruzione
Questo apparecchio è conforme alle
Direttive europee:
COLLEGAMENTO ELETTRICO
LEGGERE CON ATTENZIONE
Prima di inserire la spina nella presa di corrente vericare at-
tentamente che la tensione della vostra rete domestica corri-
sponda al valore in V indicato sulla targa caratteristiche dell’ap-
parecchio e che la presa di corrente e la linea di alimentazione
siano correttamente dimensionate rispetto alla potenza del
dispositivo (anch’essa indicata sulla targa caratteristiche).
Assicurarsi che la linea di alimentazione sia dotata di un di-
spositivo che permetta il sezionamento dell’apparecchio dal-
la rete domestica, secondo la normativa vigente.
È obbligatorio che la linea elettrica sia dotata di un dispositi-
vo di protezione differenziale ad alta sensibilità con corrente
nominale differenziale di intervento non superiore a 30 mA.
In caso di inutilizzo vericare che l’apparecchio sia spento e
staccare la spina dalla presa senza tirare il cavo.

6
IT
7

6
GB
7
Never install the appliance:
- immediately below or in front of a power
socket or a junction box (Fig. 6)
- in contact with the wall or oor
- near curtains, ammable or combustible
materials or pressure vessels.
WARNING:
Respect the distances shown in figures 4,5.
To avoid all risks for young children, in-
stall the appliance with the lowest heat-
ing element at least 600 mm from the
floor. (Fig. 4).
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order
to avoid hazard. Do not use the appliance if
it or the switch is damaged.
Make sure the xed power line is tted with
a disconnecting switch allowing the appli-
ance to be disconnected completely from
the household mains in accordance with
the wiring rules.
WARNING:
Never cover the control device in any way.
(Fig. 6)
The appliance contains a precise quantity of
special uid. All repairs requiring the appli-
ance to be opened must be performed by a
qualied professional. In the event of uid
leaks, contact your local dealer or a quali-
ed professional.
Disposal of this appliance and the uid it
contains must be carried out in accordance
with the legislation in force for the disposal
and management of waste.
Children of less than 3 years should be
kept away unless continuously super-
vised.
Childrenagedfrom3 yearsandlessthan
8 years shall only switch on/o the ap-
pliance provided that it has been placed
or installed in its intended normal oper-
ating position and they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Chil-
dren between 3 and 8 years old must
not disconnect, regulate and clean
the appliance or perform user mainte-
nance. This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user main-
tenance shall not be made by children
without supervision.
WARNING:
This appliance is designed to dry towels
washed in water only. It must not be used
for other purposes.
CAUTION: Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Partic-
ular attention has to be given where chil-
dren and vulnerable people are present.
WARNING
IMPORTANT!
DANGER FOR THE SAFETY OF PERSONS, PETS AND
THINGS.
IMPORTANT!
DANGER OF ELECTRIC SHOCK.
IMPORTANT!
DANGER OF DAMAGE TO THE APPLIANCE.
IMPORTANT!
HIGH TEMPERATURES. RISK OF
BURNS.
TIPS FOR EFFICIENT OPERATION.
DO NOT COVER THE APPLIANCE!
SYMBOLS USED IN THE MANUAL

GB
8
9
and/or removing or rotating the control device in
any way are expressly prohibited (Fig. 2).
Make sure the appliance is complete and undam-
aged. If damaged, do not use the appliance, but
contact your local dealer or a qualied profes-
sional.
The materials used for packaging can be recy-
cled. You are therefore recommended to dispose
of them in special differentiated waste collection
containers.
1. SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE
Voltage: 230 V ~ 50 Hz
Insulation class: I
Protection class: IP54
Table 1
Power [W] 200 300 400 500 600 700 750 900 1000 1250 1400 1500 2000
Rated current [A] 0.9 1.3 1.8 2.2 2.6 3 3.3 4 4.5 5.5 6 6.5 9
The technical specications of the appliance are in-
dicated on the rating plate on the bottom right of
the radiator (Fig. 1).
2. GENERAL INFORMATION
Storage and maintenance:
Avoid storing the appliance in places at risk of
freezing.
Protect from frost.
Unpack the appliance carefully and rest it on the
polystyrene corner pieces or a soft support to avoid
damage.
The package contains:
– the appliance
– mounting kit
– instructions
Read all the instructions carefully before installation
and use. Keep for future consultation.
Install and use the appliance as described in these
instructions only.
These instructions do not cover all situations which
might arise. Caution and common sense should be
applied when installing, operating and servicing
the appliance.
Modifying the characteristics of the appliance and
removing any xed component including the caps
3. POSITIONING AND INSTALLING
This appliance is designed to heat domestic rooms or
similar and to dry towels.
WARNING:
This appliance is designed to dry towels washed in wa-
ter only. It must not be used for other purposes.
The appliance must be used permanently mounted on
a wall as described in the instructions.
Install the appliance with the control device at the bot-
tom right and the control buttons towards the front as
in Fig. 3.
In bathrooms (with bath or shower), install the ap-
pliance outside zone 2 (Fig. 3).
The appliance must be installed in such a way that
the switch, the electronic controller and other con-
trol devices cannot be touched by someone in the
bath or shower. (Fig. 3). The appliance must not be
connected with a plug.
For radiators already tted with power
plugs, see the warnings on page 11.
WARNING:
Respect the distances shown in gures 4,5.
WARNING:
To avoid all risks for young children, install the ap-
A Brand/Manufacturer
B Model, type, category
C
Voltage and Power
D Country of origin
E CE marking
F
Serial Number
G Product Code
H Protection class
I
Disposal procedures
L
Bidimensional Code
(QR)

8
GB
9
pliance with the lowest heating element at least
600 mm from the oor. (Fig. 4)
Never install the appliance:
- immediately below or in front of a power socket
or a junction box (Fig. 6)
- in contact with the wall or oor
- near curtains, ammable or combustible materi-
als or pressure vessels.
Make sure there are no pipes or electric wires in the
wall which could be damaged while mounting the
appliance.
3.1 WALL MOUNTING
Make sure the screws and anchors included in the
mounting pack are suitable for the type of wall
on which you are mounting the appliance. If in
doubt, contact a qualied professional or your
local dealer.
During installation, make sure the power cable is
disconnected from the power line.
To mount on the wall, see from page 54 of these
instructions.
3.2 ELECTRICAL CONNECTIONS
You are recommended to have the appliance in-
stalled by a qualied professional.
The appliance must be installed in a workmanlike
manner in compliance with national legislation
regulating electrical equipment and installations.
When the appliance is installed, make sure the
power is off and the mains switch is in the “O“ po-
sition.
The appliance requires a 230 V ~ 50 Hz power sup-
ply. Make sure the power line is appropriate for the
data given in table 1.
Make sure the xed power line is tted with a
disconnecting switch allowing the appliance to
be disconnected completely from the household
mains in accordance with the wiring rules.
If the appliance is installed in a bathroom, the
power line must be tted with a 30 mA RCD (high
sensitivity residual current protection device). The
power line must be protected by an appropriate
RCD.
Permanently connected appliances must be con-
nected using a connector block placed within a
proper junction box.
When installing the appliance in damp rooms
(kitchen, bathroom), the point of connection with
the household mains must be at least 25 cm from
the oor.
Respect the wiring diagram in gure 8 scrupu-
lously.
Make sure the power cable cannot in any way
come into contact with the surface of the appli-
ance (Fig. 7).
Fig. 8
Appliance cable
PHASE = BROWN PHASE
NEUTRAL = GREY/BLUE NEUTRAL
EARTH
EARTH = YELLOW/GREEN
Household mains

GB
10
11
5. CLEANING
Before cleaning, make sure the appliance is turned
off, cold and disconnected from the household
mains.
To clean, just wipe with a soft damp cloth and
neutral detergent. Never use abrasive or corrosive
cleaning products or solvents.
To maintain efciency, remove the dust from the
surface and inside of the appliance at least twice a
year using a vacuum cleaner.
6. MAINTENANCE
Should any technical problems arise, contact a
qualied professional (recognised or authorised by
the dealer or manufacturer) or your local dealer.
All operations on the appliance must be carried out
by a qualied professional who before performing
maintenance must make sure the appliance
is turned off, cold and disconnected from the
household mains.
The appliance contains a precise quantity of
special uid. All repairs requiring the appliance
to be opened must be performed by a qualied
professional.
In the event of uid leaks, contact your local dealer
or a qualied professional.
7. TROUBLESHOOTING
The appliance does not
heat up.
•Check if the radiator is correctly connected to the mains power grid and powered.
•Check the position of the mains switch of the installation.
•Check the position of the switch on the appliance.
•Check that the switch works correctly. If it does not, disconnect the appliance from mains power and
contact your dealer or a qualied professional.
•If it still does not heat up, contact your local dealer or a qualied professional.
The appliance heats
continuously.
•Check that the switch works correctly. If it does not, disconnect the appliance from mains power
and contact your dealer or a qualied professional.
•If it continues to heat, contact your local dealer or a qualied professional.
4. REGULATION AND OPERATION
The appliance is designed to heat
rooms.
Some parts of this product can be-
come very hot and cause burns.
Particular attention has to be given
where children and vulnerable peo-
ple are present.
Keep combustible or ammable materials or pres-
sure vessels (e.g. spray cans, re extinguishers) at
least 50 cm from the appliance. Do not vaporise
any type of substance on the surface of the appli-
ance.
Never touch the appliance with wet or damp
hands or feet.
Never allow water or other liquids to come into
contact with the switch or the electronic control-
ler. If this occurs, disconnect the appliance from
the mains power supply and allow to dry com-
pletely.
When the appliance is installed at high altitude,
the air will be hotter than the set temperature.
MAINS POWER SWITCH.
To turn the appliance on and off, press the
switch.
The appliance has no temperature regulation
system adjustable by the user. It has only two
functions: ON and OFF.
> TROUBLESHOOTING continued on next page

10
GB
11
The room stays cold. •Make sure the power of the appliance is adequate for the room to be heated.
•When switching on for the rst time, the room will take a few hours to warm up.
Leaks of the liquid in the
appliance.
•Turn the appliance off and contact your local dealer.
•Dry the uid using rags or absorbent material. Keep children and pets away from the liquid.
8. GUARANTEE
You are recommended to keep all parts of the pack-
aging in case the appliance needs to be returned to
the dealer. The appliance must arrive complete and
undamaged in order to maintain the validity of the
guarantee.
The manufacturer guarantees customers all the rights speci-
ed in European Directive 1999/44/EC and the consumer rights
recognised by national legislation. The guarantee specically
covers all non-conformities and production defects present at
the moment of sale or becoming evident within two years from
the date of purchase and gives the customer the right to free
repair of the defective product or replacement should repair
be impossible.
The above rights are invalidated in the following cases:
- defects caused by uses other than those specied
in the instructions, which are an integral part of the
sales contract;
- defects caused by accidental breakage, negligence
or tampering.
Operations involved in installation, connection to the house-
hold mains and maintenance described in these instructions
are not covered by the guarantee.
The Manufacturer declines all liability for damage or injury
caused directly or indirectly to people, objects or pets as a
result of the failure to apply these instructions, with particular
reference to warnings regarding installation, start-up and use
of the product. To claim the above rights, the Customer must
contact his/her dealer and present a valid proof of purchase is-
sued by the seller, complete with date of purchase.
9. DISPOSAL
Make sure the power cable is disconnected from
the power line before performing any operation.
To remove the appliance, follow the procedure for
xing to the wall in reverse (Page. 54 )
Disposal of this appliance and the uid it contains must be
carried out in accordance with the legislation in force for the
disposal and management of waste.
Important information for correct disposal of
the product in accordance with EC Directive
2012/19/EC.
Atthe endof itsworkinglife,theproductmustnotbe disposed
of as urban waste.
It must be taken to a special local authority differentiated
waste collection centre or to a dealer providing this service.
2014/30/EU on electromagnetic compatibility
2014/35/EU on low voltage
2011/65/EU on restriction of the use of certain hazardous
substances
305/2011/EU relating to construction products
This appliance complies with European
Directives:
ELECTRICAL CONNECTIONS
READ CAREFULLY
Before plugging into the mains socket, make sure that the voltage
of your mains power supply matches the V value reported on the
rating plate of the appliance and that the socket and power line are
appropriate for the required load (also reported on the rating plate).
Make sure that the power line is tted with a disconnecting
switch allowing the appliance to be disconnected completely
from the household mains, in accordance with the regulation
in force.
The power line must be tted at least with a 30 mA RCD (high
sensitivity residual current protection device).
When not in use, ensure the appliance is turned off and un-
plug it without pulling on the cord.

GB
12 13

12
FR
13
Ne pas installer l’appareil:
- juste en dessous ou devant une prise de
courant ou une boîte de dérivation (Fig. 6)
- en contact avec le mur ou avec le sol
- près de rideaux ou matériaux inam-
mables ou combustibles ou de récipients
sous pression.
MISE EN GARDE:
Respecter les distances indiquées dans les
figures 4,5.
Pour éviter tout danger pour les très
jeunes enfants, il est recommandé d’ins-
taller cet appareil de façon telle que le
barreau chauffant le plus bas soit au
moins 600 mm au dessus du sol. (Fig. 4).
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de
qualication similaire an d’éviter un dan-
ger. Ne pas utiliser l’appareil si celui-ci ou
l’interrupteur sont abîmés.
S’assurer que la ligne d’alimentation est
munie d’un dispositif de sectionnement
permettant d’isoler l’appareil du réseau
électrique, selon la règlementation en vi-
gueur.
MISE EN GARDE:
Ne jamais couvrir le dispositif de com-
mande. (Fig. 6)
L’appareil est rempli d’une quantité précise
de uide spécial. Toute réparation qui exige
l’ouverture de l’appareil doit être eectuée
par un professionnel qualié. En cas de fuite
de uide contacter le vendeur ou un profes-
sionnel qualié.
Lorsque l’appareil de chauage est mis
au rebut, respecter les réglementations
concernant l’élimination du uide contenu
dans le radiateur et le traitement des dé-
chets.
Il convient de maintenir à distance de
cet appareil les enfants de moins de 3
ans, à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Les enfants entre 3et 8ans doivent ex-
clusivement pouvoir allumer/éteindre
l’appareil, à condition que ce dernier
soit installé dans sa position de fonc-
tionnement normale et que les enfants
soient surveillés ou familiarisés avec
le fonctionnement et les risques liés à
l’utilisation du radiateur. Les enfants
entre 3 et 8 ans ne doivent pas régler,
nettoyer ni eectuer les opérations
d’entretien de l’appareil. Cet appareil
peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites ou ne
disposant pas de l’expérience ou des
connaissances nécessaires, à condition
de les surveiller ou qu’elles aient reçues
les instructions concernant l’utilisation
sûre de l’appareil et qu’elles aient com-
pris les dangers inhérents à celui-ci. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’ap-
pareil. Le nettoyage et l’entretien à la
charge de l’utilisateur ne peuvent pas
être eectués par des enfants, sauf s’ils
sont surveillés.
MISE EN GARDE:
Cet appareil est destiné uniquement à sé-
cher les serviettes lavées à l’eau. Il ne doit
pas être destiné à un autre usage.
ATTENTION - Certaines parties de l’appa-
reil peuvent devenir très chaudes et pro-
voquer des brûlures. Faire preuve d’une
attention particulière en présence d’en-
fants ou de personnes vulnérables.
MISE EN GARDE
ATTENTION!
DANGER POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES, DES
ANIMAUX DOMESTIQUES ET DES BIENS.
ATTENTION!
DANGER DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES.
ATTENTION!
DANGER DE DOMMAGES AU PRODUIT.
ATTENTION!
TEMPÉRATURES ÉLEVÉES.
RISQUE DE BRULURE.
CONSEIL POUR LE BON
FONCTIONNEMENT.
NE PAS COUVRIR!
PICTOGRAMMES UTILISÉS DANS CETTE NOTICE

FR
14
15
Il est interdit de modier les caractéristiques de
l’appareil et de retirer les parties xes y compris les
bouchons et/ou retirer ou déplacer le dispositif de
commande (Fig. 2).
S’assurer que l’appareil est en bon état. Ne pas uti-
liser l’appareil s’il est endommagé, mais contacter
le vendeur ou un professionnel qualié.
Les matériaux utilisés pour l’emballage sont recy-
clables. Il est donc conseillé de les déposer dans les
conteneurs de tri sélectif.
1. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL
Voltage: 230 V ~ 50 Hz
Classe d’isolation: I
Degré de protection: IP54
Tableau 1
Puissance [W] 200 300 400 500 600 700 750 900 1000 1250 1400 1500 2000
Courant nominal [A] 0.9 1.3 1.8 2.2 2.6 3 3.3 4 4.5 5.5 6 6.5 9
Les caractéristiques techniques de l’appareil sont
indiquées sur l’étiquette placée sur le côté inférieur
droit du radiateur (Fig. 1).
2. INFORMATIONS GÉNÉRALES
Stockage et conservation:
Ne pas entreposer l’appareil dans un endroit où il
risque de geler.
Craint le gel.
Déballer l’appareil avec soin, le poser sur les cor-
nières en polystyrène ou un support souple pour
ne pas l’endommager.
Contenu de l’emballage:
– l’appareil
– kit de xation
– notice
Lire attentivement la totalité des instructions avant
d’installer et d’utiliser l’appareil. Les conserver pour
toute future consultation.
Installer et utiliser l’appareil uniquement comme
indiqué dans les instructions.
Toutefois cette notice ne couvre pas toutes les si-
tuations pouvant se présenter. Faire preuve de bon
sens et de prudence lors de l’installation, le fonc-
tionnement et l’entretien de l’appareil.
3. POSITIONNEMENT ET INSTALLATION
Cet appareil est conçu pour le chauffage des pièces à
usage domestique ou similaire et pour le séchage des
serviettes.
MISE EN GARDE:
Cet appareil est destiné uniquement à sécher les ser-
viettes lavées à l’eau. Il ne doit pas être destiné à un
autre usage.
L’appareil doit être xé au mur, comme indiqué dans
la notice.
Installer l’appareil de façon à ce que le dispositif de
commande soit placé en bas à droite avec les touches
de commande frontales comme à la Fig. 3.
Dans la salle de bains (équipée d’une baignoire ou
d’une douche) installer l’appareil en-dehors de la
zone de sécurité 2 (Fig. 3).
Installer l’appareil de façon à ce que l’interrupteur,
le contrôleur électronique et les autres dispositifs
de commande ne puissent pas être touchés par
une personne se trouvant dans la baignoire ou la
douche (Fig. 3). Il est interdit d’utiliser une che
pour le branchement de l’appareil.
Pour les radiateurs déjà munis d’une che
suivre les recommandations indiquées
page 17.
A Marque/Fabricant
B Modèle, type, catégorie
C
Voltage et Puissance
D Pays de provenance
E Marquage CE
F
Numéro de série
G Code Produit
H Degré de protection
I
Élimination
L
Code Bidimensionnel
(QR)

14
FR
15
MISE EN GARDE:
Respecter les distances indiquées dans les gures
4,5.
MISE EN GARDE:
Pour éviter tout danger pour les très jeunes en-
fants, il est recommandé d’installer cet appareil de
façon telle que le barreau chauffant le plus bas soit
au moins 600 mm au dessus du sol. (Fig. 4)
Ne pas installer l’appareil:
- juste en dessous ou devant une prise de courant
ou une boîte de dérivation (Fig. 6)
- en contact avec le mur ou avec le sol
- près de rideaux ou matériaux inammables ou
combustibles ou de récipients sous pression.
Vérier qu’il n’y ait pas de tuyaux ou câbles élec-
triques dans le mur qui puissent être endommagés
pendant l’installation.
3.1 FIXATION AU MUR
S’assurer que les vis et les chevilles incluses dans
le sachet de xation soient adaptées au type de
mur sur lequel l’appareil est installé. En cas de
doute s’adresser à un professionnel qualié ou
au vendeur.
Pendant l’installation s’assurer que le câble d’ali-
mentation est déconnecté electriquement.
Pour la xation au mur, voir les instructions à partir
de la page 54 de cette notice.
3.2 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Pour l’installation il est conseillé de s’adresser à un
professionnel qualié.
L’appareil doit être branché selon les règles de l’art
et en respectant les normes nationales pour les
installations électriques (NF C15-100).
Avant d’installer l’appareil, s’assurer qu’il n’est pas
alimenté électriquement et que l’interrupteur gé-
néral de l’installation est sur “O“.
La tension d’alimentation de l’appareil est de 230 V ~ 50 Hz.
S’assurer que la ligne électrique est adaptée à la puissance
de l’appareil, indiquée dans le tableau 1.
S’assurer que la ligne d’alimentation est munie
d’un dispositif de sectionnement permettant
d’isoler l’appareil du réseau électrique, selon la
règlementation en vigueur.
En cas d’installation dans une salle de bains, la
ligne électrique doit être munie d’un dispositif de
protection différentiel à haute sensibilité ayant un
courant nominal résiduel de 30 mA. La ligne d’ali-
mentation doit être protégée par un dispositif de
protection différentielle adapté.
Pour le branchement électrique, utiliser une boîte
de dérivation.
En cas d’installation dans une pièce humide (cui-
sine, salle de bain), le branchement de l’appareil
au circuit électrique doit se trouver à au moins 25
cm du sol.
Respecter scrupuleusement le schéma de bran-
chement électrique indiqué dans la gure 8.
S’assurer que le câble d’alimentation ne peut en
aucun cas entrer en contact avec la surface de l’ap-
pareil (Fig. 7).
Fig. 8
Câble de l’appareil
PHASE = MARRON PHASE
NEUTRE = GRIS/BLEU NEUTRE
TERRE
TERRE = JAUNE/VERT
Réseau électrique

FR
16
17
5. NETTOYAGE
Avant toute opération de nettoyage, s’assurer que
l’appareil est éteint et froid.
Pour le nettoyage, il suft de passer un chiffon
humide et doux avec un peu de détergent neutre.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs, corrosifs ou
de solvants.
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil,
éliminer la poussière sur la surface et à l’intérieur
de l’appareil au moins deux fois par an à l’aide d’un
aspirateur.
6. ENTRETIEN
En cas de problèmes techniques, s’adresser à un
professionnel qualié (agréé par le vendeur ou le
fabricant) ou contacter le vendeur.
Toute intervention sur l’appareil doit être effectuée
par un professionnel qualié qui, avant toute
opération d’entretien, doit s’assurer que l’appareil
est éteint, froid et déconnecté electriquement.
L’appareil est rempli d’une quantité précise de uide
spécial. Toute réparation qui exige l’ouverture de
l’appareil doit être effectuée par un professionnel
qualié.
En cas de fuite de uide contacter le vendeur ou un
professionnel qualié.
7. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
L’appareil ne chauffe pas. •Contrôler qu’il y ait du courant et que l’appareil soit branché correctement.
•Vérier la position de l’interrupteur général.
•Vérier la position de l’interrupteur sur l’appareil.
•Vérier que l’interrupteur fonctionne correctement, si ce n’est pas le cas débrancher électriquement
l’appareil et contacter le revendeur ou un professionnel qualié.
•S’il ne chauffe toujours pas, contacter le vendeur ou un professionnel qualié.
L’appareil chauffe
continuellement.
•Vérier que l’interrupteur fonctionne correctement, si ce n’est pas le cas débrancher
électriquement l’appareil et contacter le revendeur ou un professionnel qualié.
•S’il chauffe encore, contacter le vendeur ou un professionnel qualié.
4. RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT
L’appareil est conçu pour chauffer
une pièce.
Certaines parties de l’appareil peuvent
devenir très chaudes et provoquer des
brûlures. Faire preuve d’une attention
particulière en présence d’enfants ou
de personnes vulnérables.
Maintenir les matériaux combustibles, inam-
mables et les récipients sous pression (par ex.
spray, extincteurs) à au moins 50 cm de l’appareil.
Ne vaporiser aucune substance, quelle qu’elle soit,
sur la surface de l’appareil.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les
pieds mouillés ou humides.
Ne pas mouiller l’interrupteur et le contrôleur
électronique avec de l’eau ou d’autres liquides.
Le cas échéant, couper le courant et laisser sécher
complètement l’appareil.
Lorsque l’appareil est installé en altitude, la
température de l’air chauffé est plus élevée.
INTERRUPTEUR PRINCIPAL ET MISE EN
MARCHE.
Pour allumer ou éteindre l’appareil utiliser l’in-
terrupteur.
L’appareil n’est muni d’aucun système de ré-
glage de la température contrôlable par l’uti-
lisateur. Il a seulement deux fonctions allumé
et éteint (ON/OFF).
> PROBLÈMES ET SOLUTIONS suivent à la page suivante

16
FR
17
La pièce reste froide. •Vérier que la puissance de l’appareil est adaptée à la pièce à chauffer.
•Lors de la première mise en route il faut quelques heures pour que la pièce ne se réchauffe.
Fuites du liquide contenu
dans l’appareil.
•Éteindre l’appareil et contacter le revendeur.
•Éponger avec des chiffons ou une matière absorbante. Éloigner les enfants et les animaux
domestiques du liquide.
8. GARANTIE
Il est recommandé de garder tous les éléments de
l’emballage en cas de retour de l’appareil au reven-
deur, l’appareil doit parvenir intact an de maintenir
les conditions de garantie.
Le constructeur garantit à ses clients tous les droits spéciés
dans la directive européenne 1999/44/CE ainsi que les droits
des consommateurs reconnus par les législations nationales.
La garantie couvre notamment les non-conformités et les dé-
fauts de production existant au moment de la vente du produit
et constatés avant deux ans à compter de la date d’achat. Elle
donne le droit au client d’obtenir la réparation gratuite du pro-
duit défectueux ou son remplacement s’il n’est pas réparable.
Les droits susmentionnés sont annulés dans les cas suivants:
- défauts causés par une utilisation autre que celles
spéciées dans cette notice, qui fait partie intégrante
du contrat de vente;
- défauts causés par une rupture accidentelle, par né-
gligence ou effraction.
Les opérations relatives à l’installation, au branchement aux
installations d’alimentation et à l’entretien cités dans la notice
sont exclues de la garantie.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
ou blessures provoqués directement ou indirectement aux
personnes, biens ou animaux domestiques et dus au non-res-
pect des prescriptions indiquées dans cette notice, en parti-
culier les avertissements concernant l’installation, la mise en
service et l’utilisation de l’appareil. Pour bénécier des droits
susmentionnés, le Client doit contacter son revendeur et pré-
senter une preuve d’achat délivrée par le vendeur et établis-
sant la date d’achat du produit.
9. ÉLIMINATION
S’assurer que le câble d’alimentation est débranché
de la ligne électrique avant toute opération. Pour
le démontage procéder dans le sens inverse de
l’installation (Pag. 54)
Lorsque l’appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les
réglementations concernant l’élimination du uide contenu
dans le radiateur et le traitement des déchets.
Avertissements pour l’élimination correcte du
produit aux termes de la Directive européenne
2012/19/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé
avec les déchets urbains.
Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte
sélective prévus par l’administration communale ou auprès
des revendeurs assurant ce service.
2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique
2014/35/EU sur la basse tension
2011/65/EU sur la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses.
305/2011/EU sur les produits de construction
Cet appareil est conforme aux Directives
européennes:
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
LIRE ATTENTIVEMENT
Avant de brancher la che dans la prise de courant vérier soi-
gneusement que la tension du réseau domestique correspond
à la valeur en V indiquée sur la plaque des caractéristiques de
l’appareil et que la prise de courant et la ligne d’alimentation
sont correctement dimensionnées par rapport à la puissance du
dispositif (elle aussi indiquée sur la plaque des caractéristiques).
S’assurer que la ligne d’alimentation est munie d’un dispositif
de sectionnement permettant d’isoler l’appareil du réseau
électrique, selon la règlementation en vigueur.
Il est obligatoire que la ligne d’alimentation électrique soit munie
d’un dispositif de protection différentiel à haute sensibilité avec
un courant nominal de déclenchement pas supérieur à 30 mA.
En cas d’inutilisation vérier que l’appareil est éteint et dé-
brancher la che de la prise sans tirer sur le câble.

FR
18 19
This manual suits for next models
11
Table of contents
Languages:
Other DeLonghi Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Mora armatur
Mora armatur Izzy 705600 Instruction

Gessi
Gessi RILIEVO 59152 manual

Axor
Axor ShowerSolutions 460/300 3jet quick start guide

HOMEDEPOT
HOMEDEPOT Glacier bay HD67146W-6101 Installation and care guide

Hans Grohe
Hans Grohe Raindance Duschpaneel 27005000 manual

Porcelanosa
Porcelanosa noken ESSENCE C 80 100200808 N372769965 instructions