manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delta
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Delta 75713 User manual

Delta 75713 User manual

Delta Shower System
Installation Instructions
1. Remove Existing Shower Head
Turn the existing shower head counter-clockwise with adjustable wrench or pliers. Use
care not to unscrew the shower arm; hold the shower arm secure.
Note: If your
shower arm has a ball on the end of it, it will not work with this shower
unit and will need to be replaced with a standard shower arm.
1
2. Install Diverter/Mount
Hand tighten
the female nut of the Diverter/Mount clockwise onto the exposed
shower arm threads until tight. Use the plumber tape (not included) at this connection
only. If necessary, use a wrench to tighten the diverter nut. Be careful not to overtighten.
Wrap a soft cloth around the diverter nut to protect the finish.
2
4. Connect Hose to Hand Shower and Install Shower Head
Seat the Washer firmly into the Hose swivel nut. Carefully align the threads of the Hose
nut directly to the Hand Shower.
Hand tighten
- do not use a wrench or pliers. Then
place the Hand Shower into the Diverter Mount.
Hand tighten t
he Shower Head onto the Diverter. Do not use a wrench or pliers.
4
75713
3. Connect Hose to Diverter/Shower Mount
Seat the Washer firmly into the Hose nut. Carefully align the threads of the Hose nut
directly to the Diverter/Shower Mount.
Hand tighten
the hose nut
clockwise
to the
bottom outlet on the Diverter/Shower Mount. Do not use a wrench or pliers.
3
15-Year Warranty
Delta Faucet warrants to the owner of this product that the product is free from defects
in material or workmanship for the period stated above from the date of purchase.
If this product malfunctions or becomes damaged, stop use and return it to the dealer where purchased or the
manufacturer (we recommend United Parcel Service):
If in the USA: If in Canada:
Alsons Corporation Masco Canada Limited
3010 West Mechanic Street 46 Bosworth Court
Hillsdale, MI 49242 Brantford, ON N3T 5N9
We will repair or replace, at our discretion, at no charge.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary where you reside.
For assistance with problems with installation: In the USA, call toll free 1-800-421-0001, 8:00 a.m. to 6:00 p.m.
Eastern Standard Time, Monday - Friday.
Garantie de 15 ans
Delta Faucet garantit au propriétaire de ce produit qu’il est sans défaut de matériaux ou
de fabrication, tels qu’indiqués ci-dessus, à partir de la date d’achat.
Si le produit est défectueux ou est endommagé, arrêtez de l’utiliser et retournez-le au magasin ou fabricant
(nous recommandons d’utiliser United Parcel Service).
Aux États-Unis : Au Canada :
Alsons Corporation Masco Canada Limited
3010 West Mechanic Street 46 Bosworth Court
Hillsdale MI 49242 Brantford, ON N3T 5N9
Nous réparerons ou remplacerons, à notre discrétion, gratuitement.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez aussi avoir d’autres droits dans votre
lieu de résidence.
Pour assistance ou en cas de problèmes avec l’installation : Aux États-Unis, appelez sans frais :
1-800-421-0001, de 8 h à 18 h HNE , de lundi à vendredi.
Garantía de 15 años
Delta Faucet garantiza al propietario de este producto que se encuentra libre de
defectos en materiales o mano de obra, según lo indicado arriba, a partir de la fecha de compra.
Si este producto no funciona o se daña, deje de usarlo y devuélvalo al distribuidor donde lo compró o al
fabricante (recomendamos United Parcel Service):
Si está en los EE.UU.: Si está en Canadá:
Alsons Corporation Masco Canada Limited
3010 West Mechanic Street 46 Bosworth Court
Hillsdale MI 49242 Brantford, ON N3T 5N9
Nosotros lo repararemos o reemplazaremos sin costo, a nuestra sola discreción.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Podría tener otros derechos que varían de acuerdo al lugar
en que reside.
Para recibir ayuda o si tiene problemas con la instalación: En los EE.UU. llame gratis al:
1-800-421-0001, de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes.
Note:
Diverter/Mount contains a Vacuum Breaker. A vacuum breaker is a device required
by certain code authorities to protect your community’s water supply from the back-flow of
water. The vacuum breaker usually discharges a small amount of water each time you turn
on your shower. It may also drain water when you shut it off. Both are normal conditions
- the water is draining, not leaking.
Do not try to remove the vacuum breaker which is permanently installed into the
Diverter/Mount. This could cause damage to the mechanism.
1. Enlevez la pomme de douche existante
Tournez la pomme de douche existante dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre avec une clé à molette ou des pinces. Prenez garde à ne pas dévisser le
bras de la douche; tenez bien le bras de la douche.
Remarque : Si votre bras
de douche possède une bille à son extrémité, il ne fonctionnera
pas avec cet appareil et doit être remplacé par un bras de douche
standard.
Instructions pour l’installation
du système de douche Delta
4. Branchez le flexible à la douchette et installez
la pomme de douche.
Placez fermement la rondelle dans l’écrou orientable du flexible. Alignez
soigneusement le filetage de l’écrou du flexible directement sur la douchette.
Serrez à la main
- N’utilisez pas de clé ni de pinces. Placez ensuite la douchette
dans le déflecteur/la fixation.
Serrez à la main
Placez ensuite la douchette sur le déflecteur. N’utilisez pas
de clé ni de pinces.
2. Installez le déflecteur/la fixation
Serrez à la main
l’écrou femelle sur le déflecteur/la fixation dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre sur le filetage exposé du bras de douche
jusqu’à ce qu’il soit serré. Utilisez du ruban plomberie (non compris) avec cette
connexion uniquement. Si nécessaire, utilisez une clé pour serrer l’écrou du
déflecteur. Faites attention de ne pas trop serrer. Enveloppez un chiffon doux
autour de l’écrou du déflecteur pour protéger la finition.
1
2
4
75713FR
3
1. Quite la regadera existente
Gire la regadera existente en el sentido antihorario con una llave ajustable o alicate.
Tenga cuidado de no desatornillar el brazo de ducha; mantenga seguro el brazo de ducha.
Nota: Si su brazo de ducha tiene una esfera en el extremo, no será
adecuado para esta unidad de ducha y deberá ser reemplazado por un
brazo de ducha estándar.
Instrucciones para la instalación
del sistema de ducha Delta
4. Conecte la manguera a la ducha de mano e instale la regadera
Coloque la arandela firmemente en la tuerca pivotante de la manguera. Cuidadosamente
alinee las roscas de la tuerca de la manguera directamente en la ducha de mano.
Ajuste manualmente
- no utilice llave o alicate. Luego coloque la ducha de mano en
el montaje del desviador.
Ajuste manualmente
la regadera en el desviador. No utilice llave o alicate.
2. Instale el desviador/montaje
Ajuste manualmente
la tuerca hembra del montaje del desviador en el sentido
horario sobre las roscas expuestas del brazo de ducha hasta que ajuste. Utilice cinta de
plomero (no incluida) en esta conexión únicamente. Si fuese necesario, utilice una llave
para apretar la tuerca del desviador. Tenga cuidado de no ajustar demasiado. Envuelva un
paño suave alrededor de la tuerca del desviador para proteger el acabado.
1
2
4
75713SP
3
3. Branchez le flexible au déflecteur/fixation de douche
Placez fermement la rondelle dans l’écrou du flexible. Alignez soigneusement le
filetage de l’écrou du flexible directement sur le déflecteur/fixation de douche.
Serrez à la main l’écrou hexagonal dans le sens des aiguilles d’une montre sur
la sortie du fond du déflecteur/fixation de douche. N’utilisez pas de clé ni de pinces.
Remarque :
Le déflecteur/la fixation comprend un dispositif anti-refoulement. Un
dispositif anti-refoulement est un dispositif requis par certaines autorités pour
protéger l’alimentation en eau de la communauté contre les retours d’eau. Le
dispositif anti-refoulement décharge normalement une petite quantité d’eau chaque
fois qu’on met la douche en route. Il peut aussi drainer de l’eau quand on l’arrête.
Ce sont deux conditions normales – l’eau se draine, elle ne fuit pas.
N’essayez pas de serrer ou d’enlever le dispositif anti-refoulement qui est installé
de façon permanente sur le déflecteur/la fixation. Cela peut endommager le
mécanisme.
Nota:
El desviador/montaje contiene un regulador de vacío. El regulador de vacío es un
dispositivo exigido por ciertas normativas para proteger del reflujo el suministro de agua
en su comunidad. El regulador de vacío generalmente descarga una pequeña cantidad de
agua cada vez que abre la regadera. También puede escurrir agua cuando la cierra. Ambas
son condiciones normales – el agua está escurriendo, no goteando.
No trate de retirar el regulador de vacío que está permanentemente instalado en el
desviador/montaje. Esto podría dañar el mecanismo.
3. Conecte la manguera al desviador/montaje de ducha
Coloque la arandela firmemente en la tuerca de la manguera. Cuidadosamente alinee
las roscas de la tuerca de la manguera directamente en el desviador/montaje de ducha.
Ajuste manualmente la tuerca hexagonal en el sentido horario a la salida inferior del
desviador/montaje de ducha. No utilice llave o alicate.

Other Delta Bathroom Fixture manuals

Delta 35925 Series User manual

Delta

Delta 35925 Series User manual

Delta B66311-6032-WH User manual

Delta

Delta B66311-6032-WH User manual

Delta R11000 User manual

Delta

Delta R11000 User manual

Delta B12205-3232-WH User manual

Delta

Delta B12205-3232-WH User manual

Delta B2512LF User manual

Delta

Delta B2512LF User manual

Delta ASHLYN Series User manual

Delta

Delta ASHLYN Series User manual

Delta 200 Series User manual

Delta

Delta 200 Series User manual

Delta Addison 2592 Series User manual

Delta

Delta Addison 2592 Series User manual

Delta 2689-THD User manual

Delta

Delta 2689-THD User manual

Delta Rhythm 3582LF-WL User manual

Delta

Delta Rhythm 3582LF-WL User manual

Delta RP14979 User manual

Delta

Delta RP14979 User manual

Delta 579-DST Series User manual

Delta

Delta 579-DST Series User manual

Delta STRYKE T47766-FL User manual

Delta

Delta STRYKE T47766-FL User manual

Delta RPW324HDF-LHD Series User manual

Delta

Delta RPW324HDF-LHD Series User manual

Delta 26621 User manual

Delta

Delta 26621 User manual

Delta Lahara 3538-MPU-DST User manual

Delta

Delta Lahara 3538-MPU-DST User manual

Delta TESLA 3552-MPU-DST User manual

Delta

Delta TESLA 3552-MPU-DST User manual

Delta Cassidy 3595LF-LHP User manual

Delta

Delta Cassidy 3595LF-LHP User manual

Delta 26621 Series User manual

Delta

Delta 26621 Series User manual

Delta Zura T4774-SSFL User manual

Delta

Delta Zura T4774-SSFL User manual

Delta Rhythm 3582-WL Series User manual

Delta

Delta Rhythm 3582-WL Series User manual

Delta 25726LF User manual

Delta

Delta 25726LF User manual

Delta T4705 User manual

Delta

Delta T4705 User manual

Delta DC33925 User manual

Delta

Delta DC33925 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler SKYLINE K-22317T-FM-S installation instructions

Kohler

Kohler SKYLINE K-22317T-FM-S installation instructions

agape VIEQUES ACER0798P Assembly instructions

agape

agape VIEQUES ACER0798P Assembly instructions

Kohler K-15894 installation guide

Kohler

Kohler K-15894 installation guide

IB RUBINETTERIE HERMES HR199 Fitting instructions

IB RUBINETTERIE

IB RUBINETTERIE HERMES HR199 Fitting instructions

Sunshower ONE PLUS S installation guide

Sunshower

Sunshower ONE PLUS S installation guide

Hans Grohe Vernis Blend Showerpipe 200 1jet Reno 26272... Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Vernis Blend Showerpipe 200 1jet Reno 26272... Instructions for use/assembly instructions

Croydex ATTRACTIVE PREMIUM QM770321 manual

Croydex

Croydex ATTRACTIVE PREMIUM QM770321 manual

Fontana Showers FS109RB installation instructions

Fontana Showers

Fontana Showers FS109RB installation instructions

Pearl ella GLS320A-W user manual

Pearl

Pearl ella GLS320A-W user manual

Signature Hardware PROVINCETOWN 948579 Install

Signature Hardware

Signature Hardware PROVINCETOWN 948579 Install

OVE PASADENA PA06521J0 installation manual

OVE

OVE PASADENA PA06521J0 installation manual

AREBOS AR-HE-SD37RT manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SD37RT manual

ABOUTWATER R817AU instructions

ABOUTWATER

ABOUTWATER R817AU instructions

Kinedo Kinemagic Royal Plus installation instructions

Kinedo

Kinedo Kinemagic Royal Plus installation instructions

DURAVIT Vero Air 0030371000 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT Vero Air 0030371000 Mounting instructions

Kohler K-14418 installation guide

Kohler

Kohler K-14418 installation guide

Gessi MIMI 36511 manual

Gessi

Gessi MIMI 36511 manual

Hans Grohe Vivenis 80 75013 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Vivenis 80 75013 Series Instructions for use/assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.